Traduzir "personnel outsourcing doubled" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "personnel outsourcing doubled" de inglês para francês

Traduções de personnel outsourcing doubled

"personnel outsourcing doubled" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

personnel a agents avec avoir client collaborateurs confidentialité employés ensemble groupe humaines leur même non nous ont personne personnel personnels personnes recrutement salariés sont sécurité temps tous tout toute toutes un une équipe
outsourcing externalisation impartition
doubled au de doublé une à

Tradução de inglês para francês de personnel outsourcing doubled

inglês
francês

EN Reliance on personnel outsourcing has more than doubled

FR Le recours à la sous-traitance a plus que doublé

inglês francês
doubled doublé
has a
more plus
on le

EN Government outsourcing, especially outsourcing IT personnel, is costing Canadians billions of dollars each year

FR La sous-traitance des services gouvernementaux, particulièrement des TI, coûte des milliards de dollars aux Canadiens chaque année

inglês francês
government services
especially particulièrement
canadians canadiens
dollars dollars
year année
of de
billions des milliards

EN Despite the concentration of IT outsourcing spending in the top ten departments and agencies, IT outsourcing is growing at an even faster pace in the rest of the government

FR Même si les dépenses liées à la sous-traitance des TI sont majoritairement attribuables aux dix principaux ministères et organismes, le recours à la sous-traitance croît encore plus rapidement ailleurs au gouvernement

inglês francês
spending dépenses
departments ministères
agencies organismes
government gouvernement
and à
of au
top principaux

EN In 2011, the top ten outsourcing departments accounted for 96 percent of all IT outsourcing in the government

FR En 2011, les dix principaux ministères et organismes ayant recours à la sous-traitance comptaient pour 96 % des dépenses du gouvernement liées à la sous-traitance des TI

inglês francês
departments ministères
government gouvernement
in en
the la
ten dix
for pour

EN The following activities outsourced by PostFinance Ltd are regarded as material outsourcing initiatives in accordance with FINMA Circular 2018/3 “Outsourcing – banks and insurers”:

FR Les externalisations suivantes de PostFinance SA sont considérées comme essentielles au sens de la circulaire FINMA 2018/3 «Outsourcing – banques et assureurs»:

EN E-commerce and Outsourcing are intimately linked. Opting for an efficient and specialist service provider such as Net4All for the outsourcing of your e-commerce assures that you are able to offer the best user experience to your clients.

FR E-commerce et Services Managés sont intimement liés. Opter pour un prestataire efficace et spécialiste tel que Net4All pour l’infogérance de votre e-commerce, c’est l’assurance d’offrir la meilleure expérience utilisateur à vos clients.

inglês francês
intimately intimement
efficient efficace
specialist spécialiste
service services
user utilisateur
experience expérience
clients clients
the la
of de
are sont
as tel
to à
service provider prestataire
an un
linked lié
opting opter pour
the best meilleure

EN Symfact Outsourcing Value Management ensures optimal efficiency and maximum value for both parties in any outsourcing partnership

FR La solution Symfact pour la gestion des valeurs d'externalisation, assure l'efficacité maximale, pour les deux parties, dans chaque partenariat d'externalisation ou de sous-traitance

inglês francês
value valeurs
ensures assure
parties parties
partnership partenariat
symfact symfact
maximum maximale
management gestion
in dans

EN The following activities outsourced by PostFinance Ltd are regarded as material outsourcing initiatives in accordance with FINMA Circular 2018/3 “Outsourcing – banks and insurers”:

FR Les externalisations suivantes de PostFinance SA sont considérées comme essentielles au sens de la circulaire FINMA 2018/3 «Outsourcing – banques et assureurs»:

EN IT consultants cost more than twice as much as expected.  Personnel outsourcing categories, original vs

FR Les consultants en TI coûtent deux fois plus cher que prévu

inglês francês
consultants consultants
expected prévu
cost cher
more plus
twice deux fois
it en
than les
as que

EN [4] The federal government spent $11.9 billion on personnel outsourcing between 2011 and 2018, $8.5 billion or about 71% was spent on IT consultants.

FR [5] Les dépenses en services d'aide temporaire ont grimpé de 78 % entre 2011 et 2018, tandis que les dépenses salariales pour le personnel permanent ont augmenté de 21 %.

inglês francês
government services
spent dépenses
the le
it en
between de
and et

EN The Personnel Readiness and Personnel Health Protection research from DRDC Toronto’s human factors lab.

FR la recherche sur la disponibilité opérationnelle du personnel et sur la protection de la santé du personnel du laboratoire d’étude des facteurs humains du RDDC Toronto.

inglês francês
factors facteurs
lab laboratoire
health santé
human humains
research recherche
the la
personnel personnel
protection protection
and et
from du

EN Are you a public-sector HR manager? Randstad Public Sector will provide support with your personnel policy – joiners, personnel progression and leavers.

FR Vous êtes manager RH dans un service public? Randstad Public Sector vous aide à gérer les recrutements, les évolutions internes et les départs de vos collaborateurs.

inglês francês
hr rh
public public
sector sector
manager manager
and et
a un
with à
your vos
support aide

EN A member of the Fund is an employed member of the CERN personnel with a contract of at least six months, or a member of the ESO personnel admitted to the Fund in accordance with the CERN/ESO Agreement.

FR Un membre de la Caisse est un membre du personnel employé du CERN ayant un contrat d'au moins six mois, ou un membre du personnel de l'ESO admis à la Caisse conformément à l’Accord CERN/ESO.

inglês francês
cern cern
months mois
employed employé
of de
contract contrat
or ou
accordance conformément
a un
to à
the la
six six
member membre
is est
personnel personnel

EN The classification is: 1) instructional personnel; 2) professional support for students; 3) management/quality control/administration; and 4) maintenance and operations personnel

FR La classification est la suivante: 1) personnel enseignant; 2) accompagnement professionnel des étudiants; 3) gestion / contrôle de la qualité / administration; et 4) le personnel de maintenance et opérationnel

inglês francês
classification classification
students étudiants
quality qualité
management gestion
control contrôle
administration administration
maintenance maintenance
support accompagnement
professional professionnel
is suivante
and et

EN The personnel of BINTER and the personnel of the entities associated to the Programme may request the holder to show a document which accredits his identity

FR Tant le personnel de BINTER comme, le cas échéant, le personnel des entités associées au Programme peuvent demander au Titulaire un document qui accrédite son identité

inglês francês
programme programme
holder titulaire
document document
identity identité
entities entités
may peuvent
associated associé
request demander
a un
of de
the le
to tant

EN Choose an option... Non-boarding personnel (Administration, workshops, truck drivers, terminals, etc.) Ships' Personnel (Bridge and Engine Officers and Junior Officers)

FR Choisissez une option... Personnel non embarqué (administration, ateliers, chauffeurs routiers, terminaux, etc.) Personnel de bord (officiers de pont et de machine et subalternes) Ships' Personnel (Bridge and Engine Officers and Junior Officers)

inglês francês
personnel personnel
administration administration
workshops ateliers
drivers chauffeurs
terminals terminaux
etc etc
officers officiers
junior junior
choose choisissez
engine engine
option option
bridge pont
and and
non non
an une

EN For example, there are companies that use VR to train their personnel in a virtual world (eg Walmart personnel), or to simulate an emergency (eg flight attendants who have to practice an emergency landing)

FR Par exemple, certaines entreprises utilisent VR pour former leur personnel dans un monde virtuel (par exemple, le personnel de Walmart) ou pour simuler une urgence (par exemple, les agents de bord qui doivent s'entraîner à un atterrissage d'urgence)

inglês francês
walmart walmart
simulate simuler
emergency urgence
landing atterrissage
companies entreprises
virtual virtuel
world monde
or ou
vr vr
to à
have to doivent
a un
example exemple
that qui
use utilisent
train les
personnel personnel
in dans

EN Plan personnel capacity (headcount and FTE) as well as costs, target salaries, fixed and variable salaries and ancillary personnel costs

FR Planifiez la capacité de votre personnel (effectifs et équivalents à temps plein), ainsi que les coûts, salaires cibles/fixes/variables et frais de personnel auxiliaires

inglês francês
plan planifiez
personnel personnel
target cibles
salaries salaires
fixed fixes
variable variables
costs coûts
as ainsi
and à
capacity capacité

EN In conjunction, nearly 280 personnel were trained in school feeding hygiene practices. The trained personnel consisted mainly of parents and teachers—those who were already responsible for school feeding.

FR Les parents étaient heureux de savoir que les besoins alimentaires et nutritionnels de leurs enfants soient désormais pris en compte par les écoles. Cela a constitué un moyen supplémentaire de les inciter à envoyer leurs enfants à l'école.

inglês francês
parents parents
school écoles
were étaient
in en
and et
of de
the supplémentaire

EN The Personnel Readiness and Personnel Health Protection research from DRDC Toronto’s human factors lab.

FR la recherche sur la disponibilité opérationnelle du personnel et sur la protection de la santé du personnel du laboratoire d’étude des facteurs humains du RDDC Toronto.

inglês francês
factors facteurs
lab laboratoire
health santé
human humains
research recherche
the la
personnel personnel
protection protection
and et
from du

EN A member of the Fund is an employed member of the CERN personnel with a contract of at least six months, or a member of the ESO personnel admitted to the Fund in accordance with the CERN/ESO Agreement.

FR Un membre de la Caisse est un membre du personnel employé du CERN ayant un contrat d'au moins six mois, ou un membre du personnel de l'ESO admis à la Caisse conformément à l’Accord CERN/ESO.

inglês francês
cern cern
months mois
employed employé
of de
contract contrat
or ou
accordance conformément
a un
to à
the la
six six
member membre
is est
personnel personnel

EN As an employed member of the CERN personnel (fellow or staff) or ESO personnel (fellow or staff, subject to the conditions specified in the CERN/ESO Agreement), affiliation with the Fund is compulsory.

FR En tant que membre du personnel employé du CERN (boursier ou titulaire) ou du personnel de l'ESO (boursier ou titulaire, selon les conditions énoncées dans l'accord CERN-ESO), votre affiliation à la Caisse est obligatoire.

inglês francês
cern cern
compulsory obligatoire
or ou
of de
conditions conditions
affiliation affiliation
member membre
to à
in en
the la
is est
as tant

EN The week we launched it, we doubled the size of the encrypted web

FR La semaine où nous l'avons lancé, nous avons doublé le volume du web chiffré

inglês francês
size volume
web web
launched lancé
doubled doublé
encrypted chiffré
week semaine
we nous

EN Using a combination of Atlassian cloud products, EQ Bank has doubled its monthly production releases and is achieving 500 percent more builds per day.

FR Grâce à une combinaison de produits Atlassian Cloud, EQ Bank a doublé le nombre de versions en production par mois et atteint 500 % de builds supplémentaires par jour.

inglês francês
atlassian atlassian
cloud cloud
bank bank
releases versions
achieving atteint
doubled doublé
builds builds
monthly mois
production production
day jour
combination combinaison
of de
products produits
more supplémentaires
a une
and à

EN Properati doubled lead conversion and increased sales by 30% with live chat.

FR Properati a doublé la conversion des prospects et a augmenté ses ventes de 30% avec le chat en direct.

inglês francês
lead prospects
conversion conversion
sales ventes
doubled doublé
increased augmenté
with avec
live direct
chat chat
and et

EN The company almost doubled its workforce in three years, and it was taking more time, effort, and resources to manage their internal tools

FR L'entreprise a presque doublé ses effectifs en trois ans, et il lui fallait plus de temps, d'efforts et de ressources pour gérer ses outils internes

inglês francês
almost presque
workforce effectifs
doubled doublé
resources ressources
tools outils
it il
manage gérer
internal internes
in en
company lentreprise
time temps
years ans
its de
three trois
and et
more plus

EN Aurobindo alone, in the last five years, has doubled its reach in HIV to over five million people.

FR Ces cinq dernières années, la couverture par Aurobindo des patients atteints de VIH a doublé, atteignant plus de 5 millions de personnes.

inglês francês
hiv vih
people personnes
doubled doublé
five cinq
the la
has a
alone des
million millions

EN Appointlet was literally a game-changer for us, it made our appointment scheduling scalable. The automatic email reminder feature almost doubled our conversion rate .

FR Appointlet a littéralement changé la donne pour nous, il a rendu notre planification de rendez-vous évolutive. La fonction de rappel automatique par e-mail a presque doublé notre taux de conversion.

inglês francês
literally littéralement
made rendu
scheduling planification
automatic automatique
reminder rappel
feature fonction
rate taux
scalable évolutive
doubled doublé
appointment rendez
almost presque
conversion conversion
the la
our notre
it il
us vous
email mail

EN In the month after the pandemic began, downloads of Calm nearly doubled the total number of downloads from the entire previous year. And partnerships with companies have taken off.

FR Durant le mois qui a suivi le début de la pandémie, le nombre de téléchargements de l’application a presque doublé par rapport à l’année précédente. Sans oublier l’essor des partenariats avec les entreprises.

inglês francês
pandemic pandémie
downloads téléchargements
partnerships partenariats
companies entreprises
doubled doublé
month mois
nearly presque
in durant
of de
and à
previous des
with avec

EN According to the Aberdeen Group, companies doubled the number of channels they use to interact with customers between 2012 and 2017.

FR Selon Aberdeen Group, le nombre de canaux que les entreprises utilisent pour interagir avec les clients a doublé de 2012 à 2017.

inglês francês
companies entreprises
channels canaux
doubled doublé
interact interagir
the le
to à
customers clients
of de
group group
with avec

EN If printing strips, the number of prints is doubled, so you get two printouts of each photo taken.

FR Si vous optez pour le format strip, vous doublez le nombre d?impressions et recevez donc deux bandelettes à chaque cliché.

inglês francês
photo cliché
if si
each chaque
the le
prints impressions
so donc
you vous
two deux
of nombre

EN How we doubled payment form conversion rates with our new design

FR Comment organiser une réunion Zoom

inglês francês
our une
design organiser
how comment

EN According to the official records, the number of cases has doubled in the past three weeks, with a nearly 50 per cent increase in the past week alone

FR Selon les registres officiels, le nombre de cas a doublé au cours des trois dernières semaines, avec une augmentation de près de 50% pour la seule semaine dernière

inglês francês
official officiels
records registres
increase augmentation
doubled doublé
weeks semaines
week semaine
of de
has a
three trois
a une
alone des

EN The CBD’s apartment inventory has doubled in the past decade, with many new luxury apartments enhancing downtown’s live/work/play appeal for office workers.

FR L'inventaire des appartements de la CDB a doublé au cours de la dernière décennie, avec de nombreux nouveaux appartements de luxe qui améliorent l'attrait de vie, de travail et de jeu du centre-ville pour les employés de bureau.

inglês francês
luxury luxe
office bureau
workers employés
doubled doublé
enhancing améliorent
new nouveaux
apartments appartements
decade décennie
work travail
the la
with avec
play jeu
many des

EN This installation, which effectively doubled Spoonflower’s production capacity, was fast-tracked to answer a considerable increase in topline growth since the onset of COVID-19 restrictions disrupted the industry.

FR Cette installation accélérée, qui a doublé la capacité de production de Spoonflower, a répondu à une croissance considérable de ses activités depuis l’entrée en vigueur des restrictions liées au COVID-19 et les perturbations associées.

inglês francês
installation installation
considerable considérable
restrictions restrictions
doubled doublé
growth croissance
production production
to à
in en
the la
this cette
of de
capacity capacité
a une

EN Yet, as news spread of Mazda’s many positive attributes, driver-friendly focus and audience accolades, this number was doubled in less than half that time

FR Cependant, les nombreux attributs positifs de Mazda, le fait que la marque se concentre sur le conducteur et les éloges du public ont permis de doubler ce chiffre en moitié moins de temps

inglês francês
positive positifs
attributes attributs
audience public
less moins
driver conducteur
half moitié
many nombreux
in en
of de
focus concentre
time temps
this ce
and et

EN Doubled Tableau Online user base to 4,500+ in first year

FR Plus de 4 500 utilisateurs ont adopté Tableau Online au cours de la première année

inglês francês
tableau tableau
user utilisateurs
online online
year année
first première

EN Over the last five years, the number of Internet users in Algeria has almost doubled, reaching 21 million users in 2019 according to Statista

FR Au cours des cinq dernières années, le nombre d’internautes en Algérie a presque doublé, pour atteindre 21 millions d’utilisateurs en 2019 selon Statista

inglês francês
algeria algérie
almost presque
million millions
doubled doublé
five cinq
the le
in en
has a
of nombre
to atteindre

EN Spending on IT consultants has more than doubled – from $605 million in 2011 to over $1.3 billion in 2018 – totalling more than $8.5 billion. 

FR Les dépenses liées aux consultants en TI ont plus que doublé – de 605 millions de dollars en 2011 à plus de 1,3 milliard de dollars en 2018 – se chiffrant à plus de 8,5 milliards de dollars pour cette période.

EN The fact that we doubled it in three years is, I think, really good."

FR Le fait d'avoir doublé ce nombre en trois ans est, je crois, très bon. »

inglês francês
doubled doublé
i je
in en
that ce
good bon
the le
three trois
years ans
really est

EN Three months later, that distance had nearly doubled to over 8.7 billion kilometers.

FR Trois mois plus tard, cette distance avait quasiment doublé, atteignant plus de 8,7 milliards de kilomètres.

inglês francês
months mois
distance distance
billion milliards
kilometers kilomètres
doubled doublé
three trois
had avait
to plus
that cette

EN On your fourth deposit, you will get 30% match up to CA$500 and your fifth deposit will be doubled up to CA$500

FR Sur votre quatrième dépôt, vous recevrez un bonus de correspondance de 30% jusqu?à 500 dollars canadiens et votre cinquième dépôt sera doublé jusqu?à 500 dollars canadiens

inglês francês
deposit dépôt
match correspondance
doubled doublé
get recevrez
your votre
fourth quatrième
to à
will sera
on sur
fifth cinquième
up jusqu
you vous

EN "Thanks to this solution I've doubled or more my previous income."

FR “Grâce à cette solution j’ai doublé voire plus mes revenus d’avant.”

inglês francês
solution solution
my mes
income revenus
thanks grâce
more plus

EN By 2004, the consortium had more than doubled its initial content budget, demonstrated its impact on the research community, and met sustainability requirements from CFI.

FR En 2004, le consortium avait plus que doublé le budget du contenu initial, démontré ses répercussions sur la collectivité de la recherche et répondu aux exigences de la FCI sur la durabilité.

inglês francês
consortium consortium
initial initial
content contenu
budget budget
research recherche
requirements exigences
cfi fci
doubled doublé
demonstrated démontré
impact répercussions
community collectivité
sustainability durabilité
more plus
on sur
had avait
and et
from du
its de

EN The are an estimated 51 million new and existing IDPs and the number of refugees has doubled to 20 million.

FR On estime à 51 millions le nombre de personnes déplacées, nouvelles et existantes, et le nombre de réfugiés a doublé pour atteindre 20 millions.

inglês francês
estimated estime
million millions
new nouvelles
doubled doublé
refugees réfugiés
of de
the le
to à

EN There are an estimated 51 million new and existing IDPs, and the number of refugees has doubled to 20 million.

FR Le nombre total de personnes déplacées, récemment ou depuis un certain temps, est estimé à 51 millions et le nombre de réfugiés a doublé pour atteindre 20 millions.

inglês francês
million millions
estimated estimé
doubled doublé
refugees réfugiés
new récemment
of de
the le
an un
to à

EN The rate of uptake for digital services has exploded over the last decade. By the end of 2019, the percentage of the global population using the Internet had doubled to 53.6 per cent, or 4.1 billion people, compared to 2009.

FR L'accès aux services numériques a explosé au cours de la dernière décennie. À fin 2019, le pourcentage de la population globale utilisant Internet avait doublé par rapport à 2009 pour atteindre 53,6 %, soit 4,1 milliards de personnes.

inglês francês
services services
percentage pourcentage
global globale
or soit
billion milliards
digital numériques
internet internet
population population
people personnes
decade décennie
compared par rapport
of de
has a
by par
to pour
last dernière

EN The number of GBV cases recorded doubled in the capital, Bangui

FR Le nombre de cas de violence sexiste enregistrés a doublé à Bangui, la capitale

inglês francês
capital capitale
doubled doublé
of de
in à
recorded enregistrés

EN During the Mid-Year Review of the 2020 HRP, the number of people targeted for humanitarian assistance doubled from 7 to 15.1 million.

FR Il est apparu, lors de l’évaluation de milieu d’année du HRP 2020 que le nombre de personnes ciblées pour une assistance humanitaire avait doublé de 7 à 15,1 millions.

inglês francês
review évaluation
people personnes
humanitarian humanitaire
assistance assistance
mid milieu
doubled doublé
million millions
to à
of de
the le
targeted ciblées
from du

EN In 2020, Ontario’s egg farmers doubled their donations to food banks and other local community programs.

FR En 2020, les producteurs d’œufs de l’Ontario ont doublé leurs dons aux banques alimentaires et à d’autres programmes communautaires locaux.

inglês francês
egg œufs
donations dons
banks banques
programs programmes
farmers producteurs
doubled doublé
local locaux
community communautaires
in en
to à
food les
other de

Mostrando 50 de 50 traduções