Traduzir "base in firmware" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "base in firmware" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de base in firmware

inglês
francês

EN Reolink firmware update for IP security cameras is very easy – download firmware on the firmware page and update the firmware on the client software. All is free! Learn more

FR La mise à jour du micrologiciel Reolink pour les caméras de surveillance est très simple : téléchargez le micrologiciel sur la page du micrologiciel et mettez-le à jour sur le logiciel Client. C’est entièrement gratuit ! En savoir plus

inglês francês
reolink reolink
cameras caméras
security surveillance
easy simple
download téléchargez
page page
client client
free gratuit
firmware micrologiciel
software logiciel
very très
and et
all entièrement
more plus
learn savoir
on sur

EN Reolink firmware update for IP security cameras is very easy – download firmware on the firmware page and update the firmware on the client software. All is free! Learn more

FR La mise à jour du micrologiciel Reolink pour les caméras de surveillance est très simple : téléchargez le micrologiciel sur la page du micrologiciel et mettez-le à jour sur le logiciel Client. C’est entièrement gratuit ! En savoir plus

inglês francês
reolink reolink
cameras caméras
security surveillance
easy simple
download téléchargez
page page
client client
free gratuit
firmware micrologiciel
software logiciel
very très
and et
all entièrement
more plus
learn savoir
on sur

EN Signed firmware is included in all devices running firmware version 9.20, and certain Axis devices using firmware version 8.40

FR Le firmware signé est inclus dans tous les périphériques dotés de la version 9.20 du firmware et dans certains périphériques Axis dotés de la version 8.40 du firmware

inglês francês
firmware firmware
devices périphériques
signed signé
axis axis
is est
certain certains
included inclus
in dans
all de
version version
and et

EN Signed firmware and secure boot guarantee that the firmware hasn't been compromised and ensure only authorized firmware is installed

FR Le firmware signé et le démarrage sécurisé garantissent que le firmware n'a pas été modifié et que celui qui est installé est autorisé

inglês francês
firmware firmware
boot démarrage
signed signé
installed installé
authorized autorisé
secure sécurisé
been été
the le
and et
guarantee garantissent
is est
that qui

EN With signed firmware and secure boot, it guarantees that the firmware hasn’t been compromised and ensures only authorized firmware is installed

FR Avec le firmware signé et le démarrage sécurisé, il garantit que le firmware n’a pas été modifié et que celui qui est installé est autorisé

inglês francês
firmware firmware
boot démarrage
signed signé
installed installé
authorized autorisé
it il
secure sécurisé
been été
the le
with avec
and et
is est
ensures garantit
that qui

EN Additionally, signed firmware and secure boot guarantee that the firmware hasn’t been compromised and ensure only authorized firmware is installed

FR De plus, le firmware signé et le démarrage sécurisé garantissent que le firmware n'a pas été compromis et assurent que seul le firmware autorisé est installé

inglês francês
firmware firmware
boot démarrage
signed signé
authorized autorisé
installed installé
secure sécurisé
guarantee garantissent
compromised compromis
the le
been été
is est
additionally plus
and et

EN Signed firmware and secure boot guarantee that the firmware hasn’t been compromised and ensure only authorized firmware is installed

FR Le firmware signé et le démarrage sécurisé garantissent que le firmware n’a pas été modifié et que celui qui est installé est autorisé

inglês francês
firmware firmware
boot démarrage
signed signé
installed installé
authorized autorisé
secure sécurisé
been été
the le
and et
guarantee garantissent
is est
that qui

EN Signed firmware is included in all devices running firmware version 9.20, and certain Axis devices using firmware version 8.40.

FR Le firmware signé est inclus dans tous les périphériques dotés de la version 9.20 du firmware et dans certains périphériques Axis dotés de la version 8.40 du firmware.

inglês francês
firmware firmware
devices périphériques
signed signé
axis axis
is est
certain certains
included inclus
in dans
all de
version version
and et

EN API users are able to access a full set of firmware data, providing information on historical and latest firmware for any given iOS, tvOS or watchOS device.

FR Les utilisateurs d'API peuvent accéder à un ensemble complet de données de micrologiciels, fournissant des informations sur l'historique et les derniers micrologiciels pour tout périphérique iOS, tvOS ou watchOS donné.

inglês francês
users utilisateurs
firmware micrologiciels
latest derniers
ios ios
tvos tvos
a un
or ou
full complet
data données
information informations
given donné
access accéder
of de
set ensemble
to à
on sur
providing fournissant

EN Devices with signed firmware can validate the firmware before allowing installation

FR Les périphériques dotés d'un firmware signé peuvent valider le firmware avant d'autoriser l'installation

inglês francês
devices périphériques
firmware firmware
can peuvent
validate valider
signed signé
the le
before avant

EN guarantee that the firmware hasn’t been compromised and ensures only authorized firmware is installed

FR garantissent que le firmware n'a pas été modifié et que celui qui est installé est autorisé

inglês francês
firmware firmware
installed installé
authorized autorisé
been été
the le
and et
guarantee garantissent
is est
that qui

EN  the firmware and then find the latest firmware for your camera here.

FR  ou trouvez le dernier firmware pour votre caméra ici.

inglês francês
firmware firmware
find trouvez
camera caméra
your votre
the le
for pour

EN Secure boot to ensure that code launched by firmware is trusted. The chain of trust is verified from the hardware throughout the whole firmware up into the operating system.

FR Démarrage sécurisé pour garantir que le code lancé par le micrologiciel est fiable. Le réseau de confiance est vérifié, du matériel à l’ensemble du micrologiciel en passant par le système d’exploitation.

inglês francês
boot démarrage
launched lancé
verified vérifié
secure sécurisé
code code
firmware micrologiciel
hardware matériel
to à
system système
the le
of de
by par
ensure garantir
is est
trust confiance
that que
trusted de confiance
from du

EN Before upgrading, make sure the firmware you selected applies to the hardware version of your camera; improper firmware will result in compatibility issues. Click and learn:

FR Avant la mise à niveau, assurez-vous que le micrologiciel que vous avez sélectionné s'applique à la version matérielle de votre caméra ; un micrologiciel incorrect entraînera des problèmes de compatibilité. Cliquez et apprenez :

inglês francês
firmware micrologiciel
camera caméra
click cliquez
selected sélectionné
compatibility compatibilité
upgrading mise à niveau
to à
you vous
of de
learn et
version version
your votre
issues problèmes

EN However, starting from firmware version 4 and onwards, Nortel changed to a Linux based firmware for their devices

FR Toutefois, à partir de la version 4 du micrologiciel, Nortel a adopté un micrologiciel basé sur Linux pour ses périphériques

inglês francês
firmware micrologiciel
nortel nortel
linux linux
devices périphériques
a un
based basé
to à
starting sur
version version

EN If you have firmware prior to version 4 (some older BCM200/400 systems may still be on firmware prior to version 4)

FR Si vous avez un micrologiciel antérieur à la version 4 (certains systèmes plus anciens BCM200 / 400 peuvent toujours l'être avant la version 4)

inglês francês
firmware micrologiciel
systems systèmes
if si
older plus
be être
to à
you vous
may peuvent
you have avez
version version
still un

EN If you have firmware 4 or newer (all BCM50 and BCM450 models will have firmware 4 or newer, as will BCM200/400 systems that have been upgraded)

FR Si vous avez le firmware 4 ou plus récent (tous les modèles BCM50 et BCM450 auront le firmware 4 ou plus récent, ainsi que les systèmes BCM200 / 400 mis à niveau)

inglês francês
firmware firmware
systems systèmes
if si
or ou
will auront
as ainsi
you vous
you have avez
that que
and à
models modèles
newer plus récent
all tous
been les

EN Mac firmware password is an additional security measure that prevents users from booting or changing the boot settings on Mac computer without knowing the Mac firmware password

FR Le mot de passe du microprogramme Mac est une mesure de sécurité supplémentaire qui empêche les utilisateurs de démarrer ou de modifier les paramètres de démarrage de l'ordinateur Mac sans connaître le mot de passe du microprogramme Mac

inglês francês
measure mesure
prevents empêche
users utilisateurs
knowing connaître
mac mac
or ou
settings paramètres
security sécurité
changing modifier
booting démarrage
password passe
the le
is est
an une
that qui
additional supplémentaire
from du

EN The firmware for the MxBus modules is part of the firmware package for the connected camera

FR Le micrologiciel des modules MxBus fait partie du pack de micrologiciels de la caméra connectée

inglês francês
modules modules
package pack
camera caméra
firmware micrologiciel
is fait
of de
connected connecté
part partie

EN The firmware for the MxBus modules in use can be easily updated by updating the camera firmware.

FR L’actualisation du micrologiciel de la caméra permet également d’actualiser facilement le micrologiciel des modules MxBus utilisés.

inglês francês
firmware micrologiciel
modules modules
easily facilement
can permet
use utilisés
camera caméra
for de

EN Q: Will I be able to replace whole or part of the original firmware on the device [XXX] with my own firmware? A: Such an action is generally not allowed

FR Q : Est-ce que je vais pouvoir remplacer tout ou partie du micro-logiciel de l’équipement [XXX] avec le mien ? R: Un tel acte n’est généralement pas permis

inglês francês
q q
replace remplacer
xxx xxx
allowed permis
will vais
is est
the le
a un
i je
or ou
of de
generally généralement
part partie
with avec
not pas
firmware logiciel

EN Before upgrading, make sure the firmware you selected applies to the hardware version of your camera; improper firmware will result in compatibility issues. Click and learn:

FR Avant la mise à niveau, assurez-vous que le micrologiciel que vous avez sélectionné s'applique à la version matérielle de votre caméra ; un micrologiciel incorrect entraînera des problèmes de compatibilité. Cliquez et apprenez :

inglês francês
firmware micrologiciel
camera caméra
click cliquez
selected sélectionné
compatibility compatibilité
upgrading mise à niveau
to à
you vous
of de
learn et
version version
your votre
issues problèmes

EN Devices with signed firmware can validate the firmware before allowing installation

FR Les périphériques dotés d’un firmware signé peuvent valider le firmware avant d’autoriser l’installation

inglês francês
devices périphériques
firmware firmware
can peuvent
validate valider
signed signé
the le
before avant

EN For Axis video products with firmware 5.60 to 6.50.2 please click here to download AXIS Video Motion Detection 3. For Axis video products with firmware version 5.40.x

FR Pour les produits vidéo Axis avec le firmware 5.60 à 6.50.2, cliquez ici pour télécharger AXIS Video Motion Detection 3. Pour les produits vidéo Axis avec la version 5.40.x du firmware

inglês francês
firmware firmware
motion motion
detection detection
x x
axis axis
click cliquez
to à
download télécharger
video vidéo
products produits
for pour
here ici
version version
with avec

EN API users are able to access a full set of firmware data, providing information on historical and latest firmware for any given iOS, tvOS or watchOS device.

FR Les utilisateurs d'API peuvent accéder à un ensemble complet de données de micrologiciels, fournissant des informations sur l'historique et les derniers micrologiciels pour tout périphérique iOS, tvOS ou watchOS donné.

inglês francês
users utilisateurs
firmware micrologiciels
latest derniers
ios ios
tvos tvos
a un
or ou
full complet
data données
information informations
given donné
access accéder
of de
set ensemble
to à
on sur
providing fournissant

EN Secure boot to ensure that code launched by firmware is trusted. The chain of trust is verified from the hardware throughout the whole firmware up into the operating system.

FR Démarrage sécurisé pour garantir que le code lancé par le micrologiciel est fiable. Le réseau de confiance est vérifié, du matériel à l’ensemble du micrologiciel en passant par le système d’exploitation.

inglês francês
boot démarrage
launched lancé
verified vérifié
secure sécurisé
code code
firmware micrologiciel
hardware matériel
to à
system système
the le
of de
by par
ensure garantir
is est
trust confiance
that que
trusted de confiance
from du

EN However, starting from firmware version 4 and onwards, Nortel changed to a Linux based firmware for their devices

FR Toutefois, à partir de la version 4 du micrologiciel, Nortel a adopté un micrologiciel basé sur Linux pour ses périphériques

inglês francês
firmware micrologiciel
nortel nortel
linux linux
devices périphériques
a un
based basé
to à
starting sur
version version

EN If you have firmware prior to version 4 (some older BCM200/400 systems may still be on firmware prior to version 4)

FR Si vous avez un micrologiciel antérieur à la version 4 (certains systèmes plus anciens BCM200 / 400 peuvent toujours l'être avant la version 4)

inglês francês
firmware micrologiciel
systems systèmes
if si
older plus
be être
to à
you vous
may peuvent
you have avez
version version
still un

EN If you have firmware 4 or newer (all BCM50 and BCM450 models will have firmware 4 or newer, as will BCM200/400 systems that have been upgraded)

FR Si vous avez le firmware 4 ou plus récent (tous les modèles BCM50 et BCM450 auront le firmware 4 ou plus récent, ainsi que les systèmes BCM200 / 400 mis à niveau)

inglês francês
firmware firmware
systems systèmes
if si
or ou
will auront
as ainsi
you vous
you have avez
that que
and à
models modèles
newer plus récent
all tous
been les

EN Standards & best practices used Authentication and rate-limits Lookup, identification and enrichment Using Apple GSX data Fraud detection Auto-completion Firmware data Apple firmware data

FR Normes et meilleures pratiques utilisées Authentification et limites de débit Recherche, identification et enrichissement Utilisation des données Apple GSX Détection de fraude Auto-complétion Données du micrologiciel Données du micrologiciel Apple

inglês francês
best meilleures
lookup recherche
enrichment enrichissement
apple apple
gsx gsx
fraud fraude
firmware micrologiciel
limits limites
rate débit
standards normes
practices pratiques
authentication authentification
identification identification
detection détection
used utilisé
data données
and et

EN The API includes some firmware data in Apple model lookups, and a collection of firmware data commands are available.

FR L'API inclut des données de micrologiciel dans les recherches de modèles Apple et une collection de commandes de données de micrologiciel est disponible.

inglês francês
includes inclut
firmware micrologiciel
model modèles
lookups recherches
collection collection
commands commandes
data données
apple apple
of de
available disponible
in dans
a une
and et

EN Mac firmware password is an additional security measure that prevents users from booting or changing the boot settings on Mac computer without knowing the Mac firmware password

FR Le mot de passe du microprogramme Mac est une mesure de sécurité supplémentaire qui empêche les utilisateurs de démarrer ou de modifier les paramètres de démarrage de l'ordinateur Mac sans connaître le mot de passe du microprogramme Mac

inglês francês
measure mesure
prevents empêche
users utilisateurs
knowing connaître
mac mac
or ou
settings paramètres
security sécurité
changing modifier
booting démarrage
password passe
the le
is est
an une
that qui
additional supplémentaire
from du

EN The firmware for the MxBus modules is part of the firmware package for the connected camera

FR Le micrologiciel des modules MxBus fait partie du pack de micrologiciels de la caméra connectée

inglês francês
modules modules
package pack
camera caméra
firmware micrologiciel
is fait
of de
connected connecté
part partie

EN The firmware for the MxBus modules in use can be easily updated by updating the camera firmware.

FR L’actualisation du micrologiciel de la caméra permet également d’actualiser facilement le micrologiciel des modules MxBus utilisés.

inglês francês
firmware micrologiciel
modules modules
easily facilement
can permet
use utilisés
camera caméra
for de

EN Every time we upgrade Zipstream, we make it available for your installed base in firmware updates

FR Chaque fois que nous mettons à niveau Zipstream, l'application est disponible pour votre base installée dans les mises à jour du firmware

inglês francês
base base
firmware firmware
available disponible
updates mises à jour
we nous
your votre
installed installé
every chaque

EN For example, the firmware for the LiveBox 1 from Sagem, and the LiveBox 2 from Sagem, are built from the same software base.

FR Par exemple, la Livebox 1 et la Livebox 2 fabriquées par Sagem utilisent la même souche logicielle pour générer le micro-logiciel contenu dans ces Livebox.

inglês francês
software logiciel
and et
example exemple
for pour

EN Prior to founding Apollo Solutions, Craig served Motorola as a software engineer creating firmware for cellular base stations

FR Avant de fonder Apollo Solutions, Craig a travaillé pour Motorola comme ingénieur logiciel et a créé des micrologiciels pour des stations de base cellulaires

inglês francês
solutions solutions
motorola motorola
cellular cellulaires
stations stations
craig craig
creating créé
software logiciel
engineer ingénieur
as comme
to avant
a base

EN Every time we upgrade Zipstream, we make it available for your installed base in firmware updates

FR Chaque fois que nous mettons à niveau Zipstream, l’application est disponible pour votre base installée dans les mises à jour du firmware

inglês francês
base base
firmware firmware
available disponible
updates mises à jour
we nous
your votre
installed installé
every chaque

EN To initiate loading of your library's knowledge base into the WorldCat® knowledge base for enhanced resource sharing of electronic resources, complete and submit the WorldCat knowledge base request form.

FR Pour initier le chargement de la base de connaissances de votre bibliothèque dans la base de connaissances WorldCat® afin d’améliorer le partage de ressources électroniques, remplissez le formulaire pour la base de connaissances WorldCat.

inglês francês
initiate initier
loading chargement
worldcat worldcat
sharing partage
electronic électroniques
complete remplissez
knowledge connaissances
form formulaire
base base
of de
resources ressources
your votre

EN To use the WorldCat knowledge base, complete a knowledge base request form, add data about electronic collections to the knowledge base and activate the functionality

FR Pour l'utiliser, remplissez un formulaire de demande d'accès à la base de connaissances, ajoutez-y des données sur les collections électroniques et activez la fonctionnalité

inglês francês
add ajoutez
collections collections
activate activez
complete remplissez
electronic électroniques
form formulaire
a un
request demande
the la
functionality fonctionnalité
data données
to à
knowledge connaissances

EN With the Yeti microphone, I was able to update firmware, control gain, monitoring volume, headphone volume, and mute:

FR Avec le microphone Yeti, j'ai pu mettre à jour le micrologiciel, contrôler le gain, surveiller le volume, le volume des écouteurs et la mise en sourdine :

inglês francês
microphone microphone
able pu
update mettre à jour
firmware micrologiciel
mute sourdine
yeti yeti
headphone écouteurs
control contrôler
volume volume
to à
monitoring surveiller

EN There are 3 adjustable gain settings (0dB, -6dB, and -12dB), an easy-to-read LCD screen, USB-C ports for charging and firmware updates:

FR Il existe 3 réglages de gain ajustables (0dB, -6dB et -12dB), un écran LCD facile à lire, des ports USB-C pour la charge et les mises à jour de micrologiciels :

inglês francês
adjustable ajustables
gain gain
settings réglages
lcd lcd
ports ports
charging charge
firmware micrologiciels
updates mises à jour
screen écran
easy facile
read lire
an un
to à
are existe
for mises

EN Digitally sign software and firmware packages or electronic documents to ensure the integrity of the sender.

FR Apposez une signature numérique sur les packages de logiciels et de microprogrammes ou sur les documents électroniques afin de garantir l’intégrité de l’expéditeur.

inglês francês
sign signature
packages packages
or ou
electronic électroniques
digitally numérique
software logiciels
documents documents
of de
ensure garantir
the une
and et

EN Both Luna and Protect Server HSMs extend native HSM functionality by enabling the development and deployment of custom code within the secure confines of the FIPS 140-2 Level 3 validated Thales HSM as a part of the firmware

FR Les HSM Luna et ProtectServer étendent tous les deux la fonctionnalité native du HSM en autorisant le déploiement de codes personnalisés dans les limites sécurisées du HSM Thales certifié FIPS 140-2, niveau 3 dans le cadre du micrologiciel

inglês francês
luna luna
native native
code codes
confines limites
fips fips
level niveau
thales thales
firmware micrologiciel
functionality fonctionnalité
deployment déploiement
secure sécurisé
of de
part du
hsms hsm
and et

EN In-field firmware updates and provisioning

FR Mises à jour et approvisionnement de micrologiciel sur place

inglês francês
firmware micrologiciel
updates mises à jour
provisioning approvisionnement
field place
and à
in mises

EN NCM automatically tracks firmware versions and correlates them with CVEs published in the National Vulnerability Database

FR NCM assure le suivi des versions du firmware et les corrèle avec les CVE publiées dans la base de données nationale des vulnérabilités

inglês francês
firmware firmware
versions versions
tracks suivi
published publié
vulnerability vulnérabilité
with avec
in dans
national nationale
and et
database base de données
them de

EN When a potential vulnerability is identified, NCM will alert you and guide you through the Cisco firmware upgrade process.

FR Lorsque vous identifiez une éventuelle vulnérabilité, NCM vous envoie une alerte et vous guide tout au long du processus de mise à niveau du firmware de Cisco.

inglês francês
alert alerte
guide guide
cisco cisco
firmware firmware
upgrade mise à niveau
process processus
vulnerability vulnérabilité
when lorsque
you vous
a une
and à
through de

EN Our AXIS 2100, the first network cameras that used ARTPEC-1, was also revolutionary because of its internal firmware that was based on a completely new embedded operation system, today known as embedded Linux

FR Notre AXIS 2100, les premières caméras réseau qui utilisaient ARTPEC-1, était également révolutionnaire en raison de son firmware interne basé sur un tout nouveau système d'exploitation embarqué, aujourd'hui appelé Linux embarqué

inglês francês
cameras caméras
revolutionary révolutionnaire
new nouveau
linux linux
axis axis
embedded embarqué
network réseau
firmware firmware
system système
a un
was était
also également
based basé
today aujourdhui
of de
internal interne
on sur
our notre
that qui

EN Inventorying devices, systems, software, and firmware

FR inventorier les périphériques, systèmes, logiciels et firmware ;

inglês francês
systems systèmes
devices périphériques
and et
firmware firmware
software logiciels

EN Identify Axis devices and firmware on your network

FR Identifier les périphériques et les firmwares Axis sur votre réseau

inglês francês
identify identifier
axis axis
network réseau
devices périphériques
on sur
your votre
and et

Mostrando 50 de 50 traduções