Traduzir "slide editing area" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "slide editing area" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de slide editing area

inglês
espanhol

EN Tap the Link to menu item and select the necessary slide: Next Slide, Previous Slide, First Slide, Last Slide, Slide with the specified Number

ES Puntee el punto del menú Vincular a y seleccione la diapositiva necesaria: Diapositiva siguiente, Diapositiva anterior, Primera diapositiva, Última diapositiva, Diapositiva con el Número especificado

inglês espanhol
link vincular
necessary necesaria
slide diapositiva
specified especificado
menu menú
tap puntee
select seleccione
and y
to a
with con
first primera

EN All the existing slides are displayed in the slide list on the left. Tap the necessary slide in the list to display it in the slide editing area on the right.

ES Todas las diapositivas existentes se muestran en la lista de diapositivas a la izquierda. Puntee la diapositiva necesaria en la lista para mostrarla en la área de edición de diapositiva a la derecha.

inglês espanhol
tap puntee
necessary necesaria
editing edición
area área
existing existentes
slide diapositiva
the la
slides diapositivas
in en
left izquierda
to a
on the right derecha
displayed muestran
list lista
right de

EN To customize your presentation, you can change the slide layout for each separate slide. To change a slide layout:

ES Para personalizar su presentación, Usted puede cambiar el diseño de diapositiva para cada diapositiva independiente. Para cambiar un diseño de diapositiva:

inglês espanhol
presentation presentación
slide diapositiva
separate independiente
a un
the el
can puede
change cambiar
layout diseño
each cada

EN Double-tap a slide in the slide list to open the pop-up menu that contains the following two options: Paste and Edit. The Edit option allows to open the slide settings panel.

ES Haga doble punteo en una diapositiva en la lista de diapositivas para abrir el menú emergente que contiene dos opciones siguientes: Pegar y Editar. La opción Editar permite abrir el panel de configuración de diapositiva.

inglês espanhol
paste pegar
edit editar
allows permite
in en
menu menú
settings configuración
slide diapositiva
options opciones
double doble
list lista
option opción
panel panel

EN Go to slide 1 Go to slide 2 Go to slide 3

ES Ir a la diapositiva 1 Ir a la diapositiva 2 Ir a la diapositiva 3

inglês espanhol
go ir
to a
slide diapositiva

EN To zoom in a slide, use the stretch gesture: place two fingers on the screen within the slide editing area and move them apart.

ES Para acercar una diapositiva, use el gesto de tramo: coloque dos dedos en la pantalla dentro de la área de edición de diapositiva y sepárelos.

inglês espanhol
slide diapositiva
stretch tramo
gesture gesto
fingers dedos
screen pantalla
editing edición
area área
in en
use use
place coloque
zoom acercar
a una
within de

EN To zoom out a slide, use the pinch gesture: place two fingers on the screen within the slide editing area and move them together.

ES Para alejar una diapositiva, use el gesto de pellizco: coloque dos dedos en la pantalla dentro de la área de edición de diapositiva y acérquelos.

inglês espanhol
slide diapositiva
gesture gesto
fingers dedos
screen pantalla
editing edición
area área
use use
place coloque
a una
on en
within de

EN If the presentation is zoomed in, you can scroll a slide swiping up/down and right/left within the slide editing area.

ES Si la presentación se ha ampliado, Usted puede desplazar una diapositiva pasando el dedo hacia arriba/abajo y hacia la izquierda/la derecha dentro de la área de edición de diapositiva.

inglês espanhol
presentation presentación
scroll desplazar
slide diapositiva
editing edición
area área
if si
is se
can puede
left izquierda
within de
in dentro
a una

EN This means that you can only add text to the slides that already have a converted PPT slide added to them or replace the slide with an image.

ES Esto significa que solo puedes añadir texto a las diapositivas que ya tienen una diapositiva de PPT convertida, o reemplazar la diapositiva con una imagen.

inglês espanhol
ppt ppt
replace reemplazar
image imagen
or o
add añadir
slide diapositiva
the la
slides diapositivas
text texto
already ya
only de
with con
you can puedes
this esto

EN Sienna’s available super-long-slide seats and captain’s chairs with built-in ottomans slide back for enhanced comfort or move up to make more room for cargo or passengers in the third row.

ES Los asientos con deslizamiento superlargo tipo capitán con reposapiés integrado se deslizan hacia atrás para más comodidad o se mueven hacia arriba para crear más espacio de carga o para los pasajeros en la tercera fila.

inglês espanhol
comfort comodidad
cargo carga
passengers pasajeros
seats asientos
or o
row fila
room espacio
in en
built integrado
the la
with con
move de
more más
third tercera

EN in the slide list on the left, select any slide,

ES seleccione cualquier diapositiva en la lista de diapositivas a la izquierda,

inglês espanhol
select seleccione
slide diapositiva
the la
in en
list lista
left izquierda
any cualquier

EN in the slide list on the left, tap the slide you want to apply a new layout to,

ES en la lista de diapositivas a la izquierda puntee la diapositiva a la que Usted desea aplicar un nuevo diseño,

inglês espanhol
tap puntee
new nuevo
layout diseño
slide diapositiva
the la
in en
list lista
left izquierda
a un
to a
you de

EN in the slide list on the left, tap the slide you want to apply the fill to,

ES en la lista de diapositivas a la izquierda puntee la diapositiva a la que Usted desea aplicar el relleno,

inglês espanhol
tap puntee
fill relleno
to a
slide diapositiva
in en
left izquierda
list lista
you de

EN in the slide list select the slide you want to start the preview from,

ES en la lista de diapositivas a la izquierda seleccione la diapositiva con la que Usted desea iniciar la vista previa,

inglês espanhol
select seleccione
in en
slide diapositiva
the la
list lista
to a
preview vista previa
to start iniciar
from de

EN swipe left to advance the following slide, swipe right to return to the preceding slide, or use the navigation arrows on the top,

ES pase el dedo a izquierda para avanzar a la siguiente diapositiva, pase el dedo a derecha para regresar a la diapositiva anterior,

inglês espanhol
slide diapositiva
left izquierda
advance avanzar
preceding anterior
to a
following siguiente

EN on the Slide tab, select a slide with the necessary layout.

ES en la pestaña Diapositiva seleccione una diapositiva con el diseño necesario.

inglês espanhol
slide diapositiva
tab pestaña
select seleccione
necessary necesario
layout diseño
with con
a a
on en

EN Note: you can change the layout of the added slide anytime. For additional information on how to do that refer to the Change slide layout section of this guide.

ES Nota: Usted puede cambiar el diseño de la diapositiva añadida en cualquier momento. Para obtener más información sobre cómo hacerlo, por favor, consulte la sección Cambiar diseño de diapositiva de esta guía.

inglês espanhol
note nota
slide diapositiva
information información
guide guía
added añadida
change cambiar
layout diseño
do hacerlo
can puede
to a
how cómo
on en
this esta
for para

EN The duplicated slide will be inserted after the selected one in the slide list.

ES La diapositiva duplicada será insertada después de la seleccionada en la lista de diapositivas.

inglês espanhol
selected seleccionada
in en
slide diapositiva
the la
be ser
list lista
will será
after de

EN in the slide list on the left, tap the slide you want to apply a transition to,

ES en la lista de diapositivas a la izquierda puntee la diapositiva a la que Usted desea aplicar una transición,

inglês espanhol
tap puntee
transition transición
slide diapositiva
the la
in en
list lista
left izquierda
to a
you de

EN Start On Click – this switcher is enabled by default in order not to restrict the time while the selected slide is being displayed. The slide will advance to another one only when you swipe left.

ES Iniciar al puntear – este conmutador se activa de forma predeterminada para no limitar el tiempo de muestra de la diapositiva seleccionada. La diapositiva avanzará a la otra solo al pasar el dedo a izquierda.

EN To delete a transition: select the necessary slide, open the slide settings panel and choose the None option in the Effect section.

ES Para eliminar una transición: seleccione la diapositiva necesaria, abra el panel de ajustes de la diapositiva y elija la opción Ninguno en la sección Efecto.

inglês espanhol
transition transición
necessary necesaria
slide diapositiva
open abra
effect efecto
select seleccione
settings ajustes
in en
choose elija
delete eliminar
panel panel
option opción

EN To delete all transitions: select any slide, open the slide settings panel, choose the None option in the Effect section and tap the Apply to all slides button.

ES Para eliminar todas las transiciones: seleccione cualquier diapositiva, abra el panel de ajustes de la diapositiva, elija la opción Ninguno en la sección Efecto y puntee el botón Aplicar a todas las diapositivas.

inglês espanhol
transitions transiciones
open abra
effect efecto
settings ajustes
select seleccione
slide diapositiva
tap puntee
slides diapositivas
to a
choose elija
in en
apply aplicar
delete eliminar
panel panel
option opción
button botón
any ninguno

EN in the slide list on the left, select the slide you want to start the preview from,

ES en la lista de diapositivas a la izquierda seleccione la diapositiva con la que Usted desea iniciar la vista previa,

inglês espanhol
select seleccione
slide diapositiva
the la
in en
list lista
left izquierda
to a
preview vista previa
from de

EN swipe left to advance the following slide, swipe right to return to the preceding slide,

ES pase el dedo a izquierda para avanzar a la siguiente diapositiva, pase el dedo a derecha para regresar a la diapositiva anterior,

inglês espanhol
slide diapositiva
left izquierda
advance avanzar
preceding anterior
to a
following siguiente

EN Slide in this Presentation - use this option to add a hyperlink leading to a certain slide in the same presentation

ES Diapositiva en esta presentación - use esta opción para agregar un hipervínculo que conduce a una diapositiva cierta en la misma presentación

inglês espanhol
slide diapositiva
presentation presentación
hyperlink hipervínculo
in en
a certain cierta
option opción
the la
this esta
the same misma
use use
a un
to a
same que
leading una

EN To start the presentation preview, tap the button. Swipe left to advance the following slide, swipe right to return to the preceding slide.

ES Para empezar la vista previa de la presentación, puntee el botón . Pase el dedo a izquierda para avanzar hacia la siguiente diapositiva, pase el dedo a derecha para regresar a la diapositiva anterior.

inglês espanhol
presentation presentación
tap puntee
slide diapositiva
left izquierda
advance avanzar
button botón
preceding anterior
preview vista previa
to a

EN The challenge with this approach is that each slide costs approximately $15,000 and the slide has to be replaced whenever the cooling module specification or design is changed.

ES El desafío de este enfoque es que cada lámina tiene un costo aproximado de $15,000 y la lámina debe reemplazarse cada vez que se modifican la especificación o el diseño del módulo.

inglês espanhol
challenge desafío
costs costo
specification especificación
module módulo
or o
design diseño
is es
approach enfoque
be debe
whenever que
each cada
this este

EN Sets the type of slide transition. Possible values include: "fade" or "slide".

ES Establece el tipo de transición de la diapositiva. Los valores posibles son: "fade" o "slide".

inglês espanhol
sets establece
slide diapositiva
transition transición
possible posibles
or o
of de
values valores
type tipo

EN Sets the type of slide transition. Possible values include: "fade" or "slide"

ES Establece el tipo de transición de la diapositiva. Los valores posibles son: "fade" o "slide".

inglês espanhol
sets establece
slide diapositiva
transition transición
possible posibles
or o
of de
values valores
type tipo

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN This includes intuitive gestures like slide up and down for volume control and slide forward and back for track forward/back controls

ES En ellos se incluyen los controles intuitivos basados en gestos, como deslizar hacia arriba y hacia abajo para ajustar el volumen, y deslizar hacia delante y hacia atrás para avanzar o retroceder en la reproducción

EN The area of the rock slide is still impressive, with masses of debris and boulders and unusual vegetation now reclaiming the area. The Wildspitz, the highest mountain in Canton Zug, offers superb views of the lakes of Central Switzerland.

ES El Monte Generoso con la «Fiore di pietra» del arquitecto Mario Botta es una de las montañas-mirador más bonitas del Ticino. La vista panorámica se extiende desde la llanura del Po, sobre el Lago di Como, hasta los Alpes berneses y del Valais.

inglês espanhol
is es
mountain montañas
of de
with con

EN The office has a total built area of 607.41 m2 distributed in several spaces such as an access hall, office area, toilet area, office area and polyvalent diaphanous area.

ES La oficina, cuenta con una superficie construida total de 607,41 m2 distribuidos en varios espacios como son un hall de acceso, zona despachos, zona aseos, zona oficinas y zona diáfana polivalente.

inglês espanhol
built construida
distributed distribuidos
access acceso
hall hall
diaphanous diáfana
spaces espacios
in en
the la
as como
a un
total total
of de
several varios
office oficina
area zona

EN If you can't find the Add Block button or + icons when editing on the computer, first ensure you’re editing an area where you can add blocks. Review the list above.

ES Si no encuentras el botón Agregar bloque o los íconos + al editar en un equipo, primero asegúrate de editar un área en la que puedas agregar bloques. Revisa la lista anterior.

inglês espanhol
add agregar
editing editar
find encuentras
icons íconos
area área
if si
or o
an un
you can puedas
blocks bloques
button botón
list lista
computer equipo
first de
ensure revisa
block bloque
on en

EN Version 7.1 sites have two different editing systems, depending on what area of the site you're editing

ES Los sitios de la versión 7.1 tienen dos sistemas de edición diferentes, según el área del sitio que estés editando

inglês espanhol
systems sistemas
different diferentes
editing edición
area área
sites sitios
version versión
of de
site sitio

EN The lake at Lungern, where the water is of drinking quality and up to 23 degrees, is perfect for bathing, and also has a small swimming pool area with a fine sandy beach and a long water slide.

ES El lago Lungernsee con agua de calidad potable de hasta 23 centígrados en verano ofrece posibilidades idílicas para bañarse, por ejemplo en la pequeña playa de Lungern con arena fina y un largo tobogán de agua.

inglês espanhol
drinking potable
degrees grados
small pequeña
long largo
fine fina
lake lago
at en
water agua
quality calidad
beach playa
sandy arena
with con
to a
a un
for para

EN Before entering the slide launch area, we ask that you use our outdoor showers to rinse yourself off

ES Antes de ingresar al área de lanzamiento del tobogán, te pedimos usar nuestras regaderas exteriores para enjuagarte

inglês espanhol
launch lanzamiento
area área
we ask pedimos
outdoor exteriores
use usar
the al
entering ingresar

EN The lake at Lungern, where the water is of drinking quality and up to 23 degrees, is perfect for bathing, and also has a small swimming pool area with a fine sandy beach and a long water slide.

ES El lago Lungernsee con agua de calidad potable de hasta 23 centígrados en verano ofrece posibilidades idílicas para bañarse, por ejemplo en la pequeña playa de Lungern con arena fina y un largo tobogán de agua.

inglês espanhol
drinking potable
degrees grados
small pequeña
long largo
fine fina
lake lago
at en
water agua
quality calidad
beach playa
sandy arena
with con
to a
a un
for para

EN For sale commercial premises with a total area of 97 m2 located in a very good area of Salamanca, in the area of Castellana, considered one of the best area of Madrid.

ES Se vende o se alquila local comercial con una superficie total de 97 m2 situado en muy buena zona del barrio de Salamanca, en la zona de Castellana, considerada como una de las mejores zona de Madrid.

inglês espanhol
salamanca salamanca
castellana castellana
considered considerada
madrid madrid
commercial comercial
in en
very muy
good buena
sale vende
the la
premises local
total total
of de
best mejores
with con
a una
area zona
located in situado

EN It has an area of 78 m2 and is equipped with 5 hairdressing stations, manicure and pedicure area, 2 washbasins, aesthetic area, cafeteria and rest area, leather furniture in the waiting room and LED lights throughout the façade.

ES Dispone de una superficie de 78 m2 y está equipado con 5 puestos de peluquería, zona de manicura y pedicura, 2 lavacabezas, zona de estética, zona de cafetería y descanso, mueble de piel en la sala de espera y luces led en toda la fachada.

inglês espanhol
equipped equipado
hairdressing peluquería
manicure manicura
aesthetic estética
cafeteria cafetería
rest descanso
leather piel
furniture mueble
waiting espera
façade fachada
lights luces
led led
the la
in en
with con
area zona
room sala
is está
it has dispone

EN It has an area of 211 m2 distributed in several independent offices, a diaphanous work area, a kitchen/office area and the private bathroom area.

ES Cuenta con una superficie de 211 m2 distribuidos en varios despachos independientes, una zona diáfana de trabajo, una zona de cocina/office y la zona de baños privados.

inglês espanhol
distributed distribuidos
independent independientes
diaphanous diáfana
kitchen cocina
bathroom baños
offices despachos
in en
office office
the la
of de
a una
several varios
work trabajo
area zona

EN It has an area of 377.22 m2 distributed in a main hall, meeting room, dining room, reprography area, office area and a warehouse area.

ES Cuenta con una superficie de 377,22 m2 distribuidos en un vestíbulo principal, sala de reuniones, comedor, zona de reprografía, zona de oficinas y una zona destinada a almacén.

inglês espanhol
distributed distribuidos
meeting reuniones
warehouse almacén
in en
office oficinas
of de
a un
main principal
dining comedor
area zona
room sala

EN It has a warehouse with exit to the street, toilet area, music booth area, pool table area, the place has smoke outlet, is the only place in area with smoke output.

ES Tiene un almacén con salida a la calle, zona de aseos, zona de la cabina de música, zona de mesa de billar, el local tiene salida de humos, es el único local en zona con salida de humos.

inglês espanhol
warehouse almacén
music música
booth cabina
table mesa
smoke humos
pool billar
area zona
is es
street calle
in en
a un
to a
has tiene
only de
with con

Mostrando 50 de 50 traduções