Traduzir "identikey authentication server" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "identikey authentication server" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de identikey authentication server

inglês
alemão

EN IDENTIKEY Server and IDENTIKEY Authentication Server are renamed to OneSpan Authentication Server

DE IDENTIKEY Server und IDENTIKEY Authentication Server werden umbenannt in OneSpan Authentication Server

inglêsalemão
serverserver
andund
authenticationauthentication
towerden

EN (aXaGUARD) Identifier Appliance and IDENTIKEY Appliance are renamed to OneSpan Authentication Server – Appliance.

DE (aXaGUARD) Identifier Appliance und IDENTIKEY Appliance werden umbenannt in OneSpan Authentication Server - Appliance.

inglêsalemão
identifieridentifier
applianceappliance
authenticationauthentication
serverserver
toin
arewerden

EN Product has been replaced by IDENTIKEY Authentication Server.

DE Das Produkt wurde durch IDENTIKEY Authentication Server ersetzt.

inglêsalemão
productprodukt
replacedersetzt
authenticationauthentication
serverserver
bydurch
beenwurde

EN IDENTIKEY Federation Server is renamed to OneSpan Federation Server

DE IDENTIKEY Federation Server wird umbenannt in OneSpan Federation Server

inglêsalemão
serverserver
toin
federationfederation
iswird

EN You can further strengthen data security of the authentication process with federated authentication, multi-factor authentication, and pre-shared key authentication in M-Files.

DE Sie können die Datensicherheit des Authentifizierungsprozesses mit föderierter Authentifizierung, Multi-Factor-Authentifizierung und Pre-shared Key-Authentifizierung in M-Files weiter verbessern.

inglêsalemão
authenticationauthentifizierung
keykey
data securitydatensicherheit
strengthenverbessern
inin
andund
withmit
cankönnen

EN You can further strengthen data security of the authentication process with federated authentication, multi-factor authentication, and pre-shared key authentication in M-Files.

DE Sie können die Datensicherheit des Authentifizierungsprozesses mit föderierter Authentifizierung, Multi-Factor-Authentifizierung und Pre-shared Key-Authentifizierung in M-Files weiter verbessern.

inglêsalemão
authenticationauthentifizierung
keykey
data securitydatensicherheit
strengthenverbessern
inin
andund
withmit
cankönnen

EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below

DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert

inglêsalemão
altovaaltova
serverserver
productsprodukte
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
licensedlizenziert
describedbeschrieben
belowunten
mobiletogethermobiletogether
flowforceflowforce
raptorxmlraptorxml
andund
arewerden
perpro
aswie

EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below

DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert

inglêsalemão
altovaaltova
serverserver
productsprodukte
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
licensedlizenziert
describedbeschrieben
belowunten
mobiletogethermobiletogether
flowforceflowforce
raptorxmlraptorxml
andund
arewerden
perpro
aswie

EN On Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016, Windows Server 2019 Web Interface requires the Web Server (IIS) server role with the following role services:

DE Unter Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016 und Windows Server 2019 erfordert Web Interface die Serverrolle Webserver (IIS) mit den folgenden Rollendiensten:

inglêsalemão
windowswindows
requireserfordert
serverserver
webweb
interfaceinterface
followingfolgenden
web serverwebserver
withmit
onunter
theden

EN The RADIUS server is the central authentication server to which other authentication services can turn

DE Der RADIUS-Server ist der zentrale Authentifizierungsserver, an den sich andere Dienste für die Authentifizierung wenden können

inglêsalemão
radiusradius
centralzentrale
authenticationauthentifizierung
turnwenden
serverserver
servicesdienste
isist
cankönnen
otherandere
theden

EN Multi-factor authentication (MFA) requires users to provide an additional authentication factor, but still may include a password as part of the authentication process

DE Bei der Multifaktor-Authentifizierung (MFA) müssen Benutzer einen zusätzlichen Authentifizierungsfaktor angeben, können aber trotzdem ein Passwort als Teil des Authentifizierungsprozesses verwenden

inglêsalemão
multi-factormultifaktor
authenticationauthentifizierung
mfamfa
passwordpasswort
usersbenutzer
processverwenden
asals
to provideangeben
butaber
thezusätzlichen

EN As the various different types of device are often limited in terms of their options for authentication, meaning that authentication in accordance with 802.1X was ruled out, the initial step was to set up basic protection with NAC-based authentication.

DE Da die vielen verschiedenen Gerätetypen bzgl. ihrer Authentifizierungsmöglichkeit oft limitiert sind, so dass eine Authentifizierung nach 802.1X ausschied, sollte zunächst ein Grundschutz mit MAC-basierter Authentifizierung realisiert werden.

inglêsalemão
devicemac
authenticationauthentifizierung
limitedlimitiert
variousverschiedenen
withmit
forzunächst
ofoft
thatdass
aresind
assollte

EN SafeNet Authentication Service (SAS) will substantially reduce your total cost of operation and tailor authentication to meet your unique needs with this fully automated, highly secure authentication-as-a service with flexible token options.

DE Der SafeNet Authentication Service (SAS) senkt Ihre Gesamtbetriebskosten erheblich und passt die Authentifizierung mit diesem vollautomatischen, hochsicheren Authentifizierungsdienst mit flexiblen Token-Optionen an Ihre individuellen Anforderungen an.

inglêsalemão
sassas
substantiallyerheblich
needsanforderungen
flexibleflexiblen
tokentoken
optionsoptionen
reducesenkt
highly securehochsicheren
authenticationauthentifizierung
serviceservice
safenetsafenet
thisdiesem
andund
withmit
yourihre
aindividuellen
ofder

EN The Authentication Certification courses provide students with all the tools needed to install and support the eToken product suite, SafeNet Trusted Access (STA) and Thales Authentication Service (TAS) authentication services

DE Der Zertifizierungskurs zu Authentifizierung gibt den Teilnehmern alle Tools an die Hand, um die eToken-Produktsuite, SafeNet Trusted Access (STA) und Thales Authentication Service (TSA) zu installieren und instandzuhalten

inglêsalemão
etokenetoken
accessaccess
thalesthales
safenetsafenet
authenticationauthentifizierung
toolstools
trustedtrusted
serviceservice
tozu
installinstallieren
andund
allalle
theden

EN Thales’ software and passwordless authentication options include: OTP Push, OTP Apps, SMS, email, pattern based authentication, Contextual Authentication.

DE Thales bietet passwortlose Softwareauthentifizierungslösungen für unter anderem OTP-Push, OTP-Apps, SMS, E-Mail sowie musterbasierte und kontextbasierte Authentifizierung.

inglêsalemão
thalesthales
passwordlesspasswortlose
authenticationauthentifizierung
otpotp
appsapps
smssms
andund
emailmail
basedfür

EN A Hong Kong government department deployed SafeNet Authentication Service Private Cloud Edition (SAS-PCE) to deliver a highly secure on-premises authentication solution in compliance with the multi-factor authentication ...

DE Eine Regierungsbehörde in Hongkong setzt SafeNet Authentication Service Private Cloud Edition (SAS-PCE) ein, um on-premises eine hochsichere Authentifizierungslösung bereitzustellen, die die Anforderungen an Multi-Faktor-Authentifizierung erfüllt ...

inglêsalemão
cloudcloud
editionedition
multi-factormulti-faktor-authentifizierung
highly securehochsichere
authenticationauthentifizierung
serviceservice
safenetsafenet
tobereitzustellen
honghongkong
inin
onan
theprivate
aein

EN As the various different types of device are often limited in terms of their options for authentication, meaning that authentication in accordance with 802.1X was ruled out, the initial step was to set up basic protection with NAC-based authentication.

DE Da die vielen verschiedenen Gerätetypen bzgl. ihrer Authentifizierungsmöglichkeit oft limitiert sind, so dass eine Authentifizierung nach 802.1X ausschied, sollte zunächst ein Grundschutz mit MAC-basierter Authentifizierung realisiert werden.

inglêsalemão
devicemac
authenticationauthentifizierung
limitedlimitiert
variousverschiedenen
withmit
forzunächst
ofoft
thatdass
aresind
assollte

EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise

DE StyleVision Server kann mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server oder MapForce Server konfiguriert werden

inglêsalemão
stylevisionstylevision
serverserver
configuredkonfiguriert
mapforcemapforce
flowforceflowforce
mobiletogethermobiletogether
oroder
raptorxmlraptorxml
withoutohne

EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.

DE Beachten Sie, dass FlowForce Server nicht als Alternative zu MapForce Server, sondern ergänzend zu MapForce Server verwendet wird, d.h. FlowForce Server ruft für die eigentliche Ausführung des Mappings intern MapForce Server auf.

inglêsalemão
serverserver
alternativealternative
mapforcemapforce
mappingmappings
flowforceflowforce
actualeigentliche
itsondern
tozu
internallyintern
executionausführung
thatdass
notenicht
thewird
onauf

EN The SQL Server Management Tools are available from any SQL Server 2005 or SQL Server 2008 edition except SQL Server Express and SQL Server Compact

DE Die SQL Server-Verwaltungs-Tools sind mit jeder SQL Server 2005 oder SQL Server 2008 Edition verfügbar, außer SQL Server Express und SQL Server Compact

inglêsalemão
toolstools
exceptaußer
compactcompact
sqlsql
serverserver
expressexpress
availableverfügbar
andund
oroder
thedie

EN To use Spotlight Reporting and Trending, it is recommended that the Spotlight Statistics Repository is installed on SQL Server 2005, SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2, SQL Server 2012 or SQL Server 2019.

DE Um Spotlight Reporting und Trending zu verwenden, sollte das Spotlight Statistics Repository auf SQL Server 2005, SQL Server 2008, SQL Server 2008 R2 oder SQL Server 2012 installiert sein.

inglêsalemão
spotlightspotlight
reportingreporting
repositoryrepository
installedinstalliert
sqlsql
serverserver
oroder
andund
tozu
useverwenden

EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise

DE StyleVision Server kann mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server oder MapForce Server konfiguriert werden

inglêsalemão
stylevisionstylevision
serverserver
configuredkonfiguriert
mapforcemapforce
flowforceflowforce
mobiletogethermobiletogether
oroder
raptorxmlraptorxml
withoutohne

EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.

DE Beachten Sie, dass FlowForce Server nicht als Alternative zu MapForce Server, sondern ergänzend zu MapForce Server verwendet wird, d.h. FlowForce Server ruft für die eigentliche Ausführung des Mappings intern MapForce Server auf.

inglêsalemão
serverserver
alternativealternative
mapforcemapforce
mappingmappings
flowforceflowforce
actualeigentliche
itsondern
tozu
internallyintern
executionausführung
thatdass
notenicht
thewird
onauf

EN To learn more about authentication options for Tableau Server Go here To learn more about authentication options for Tableau Online Go here

DE Mehr über Authentifizierungsoptionen für Tableau Server erfahren Sie hier Mehr über Authentifizierungsoptionen für Tableau Online erfahren Sie hier

inglêsalemão
serverserver
herehier
onlineonline
tableautableau
learnerfahren
moremehr
forfür

EN If the OTP generated by your token matches the OTP generated by the authentication server, then authentication is successful and you’re granted access.

DE Wenn das von Ihrem Token generierte OTP mit dem vom Authentifizierungsserver generierten OTP übereinstimmt, ist die Authentifizierung erfolgreich und Sie erhalten Zugriff.

inglêsalemão
otpotp
tokentoken
successfulerfolgreich
matchesübereinstimmt
authenticationauthentifizierung
accesszugriff
ifwenn
isist
andund
generatedgenerierten
thedem

EN RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server may all be used standalone or in combination, with comprehensive workflow management available via FlowForce Server

DE RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server können alle als Standalone-Produkt oder in Kombination mit den umfangreichen Workflow Management-Funktionen von FlowForce Server eingesetzt werden

inglêsalemão
serverserver
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
standalonestandalone
combinationkombination
comprehensiveumfangreichen
workflowworkflow
managementmanagement
flowforceflowforce
usedeingesetzt
oroder
inin
raptorxmlraptorxml
allalle
withmit
andund
bewerden

EN When StyleVision Server operates under the management of FlowForce Server, data mappings are executed as FlowForce Server job steps, based on triggers defined as part of the FlowForce Server job.

DE Wenn StyleVision Server unter der Verwaltung von FlowForce Server ausgeführt wird, werden Datenmappings als FlowForce Server-Auftragsschritte, die auf Basis von Triggern ausgelöst werden, ausgeführt.

inglêsalemão
stylevisionstylevision
serverserver
managementverwaltung
flowforceflowforce
data mappingsdatenmappings
executedausgeführt
asals
basedbasis
arewerden
stepsdie
whenwenn
thewird
onauf

EN MapForce Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, or StyleVision Server, depending on the needs of your enterprise

DE MapForce Server kann je nach Bedarf für die Verwendung mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server oder StyleVision Server konfiguriert werden

inglêsalemão
mapforcemapforce
serverserver
configuredkonfiguriert
stylevisionstylevision
flowforceflowforce
oroder
dependingje nach
raptorxmlraptorxml
withoutohne
needsbedarf
thedie

EN When MapForce Server operates under the management of FlowForce Server, data mappings are executed as FlowForce Server job steps, based on triggers defined as part of the FlowForce Server job.

DE Wenn MapForce Server unter der Verwaltung von FlowForce Server ausgeführt wird, werden Datenmappings als FlowForce Server-Auftragsschritte, die auf Basis von Triggern ausgelöst werden, ausgeführt.

inglêsalemão
mapforcemapforce
serverserver
managementverwaltung
flowforceflowforce
data mappingsdatenmappings
executedausgeführt
asals
basedbasis
arewerden
stepsdie
whenwenn
thewird
onauf

EN The free Altova LicenseServer is required for successful operation of Altova server products including FlowForce Server, MapForce Server, and StyleVision Server

DE Um Altova Server-Produkte wie FlowForce Server, MapForce Server und StyleVision Server verwenden zu können, benötigen Sie den kostenlosen Altova LicenseServer

inglêsalemão
freekostenlosen
altovaaltova
serverserver
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
flowforceflowforce
licenseserverlicenseserver
productsprodukte
forum
requiredkönnen
andund
theden

EN Be sure to substitute your.server.IP.address cited in the example above with the IP address of your server. You can also use the server's name or hostname of the server via the following format:

DE Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre.Server.IP.Address in dem obigen Beispiel mit der IP-Adresse Ihres Servers ersetzen.Sie können den Namen des Servers oder den Hostnamen des Servers auch über das folgende Format verwenden:

inglêsalemão
substituteersetzen
ipip
formatformat
oroder
serverserver
namenamen
thefolgende
yourihre
examplebeispiel
yousie
useverwenden
withmit
the serverservers
addressadresse
inin
cankönnen
ofder

EN You can monitor any network addressable entity. Whether its a web server, mail server, FTP server, router, VPN device or file server, we can keep an eye on it and let you know when there is a problem.

DE Sie können jede im Netzwerk adressierbare Einheit überwachen. Egal, ob es sich um einen Webserver, Mailserver, FTP-Server, Router, VPN-Gerät oder Dateiserver handelt, wir können ihn im Auge behalten und Sie benachrichtigen, wenn es ein Problem gibt.

inglêsalemão
ftpftp
routerrouter
vpnvpn
mail servermailserver
monitorüberwachen
networknetzwerk
serverserver
devicegerät
eyeauge
problemproblem
web serverwebserver
whetherob
oroder
ites
wewir
andund
whenwenn
cankönnen
yousie

EN With our prepaid LXC vServer you get your own server in just a few minutes. For most applications such as B. Web server, game server or Teamspeak Server, this is ideal.

DE Mit unseren prepaid LXC vServer erhältst du in nur wenigen Minuten deinen eigenen Server. Für die meisten Anwendungen wie z. B. Webserver, Gameserver oder Teamspeak Server ist dieser bestens geeignet.

inglêsalemão
prepaidprepaid
lxclxc
minutesminuten
serverserver
web serverwebserver
inin
applicationsanwendungen
oroder
geterhältst
bb
isist
forfür
thisdieser
mostmeisten
youreigenen
justnur
withmit
aswie

EN With a game server you get a preconfigured game server, which you can manage and update via our game server panel. With a root or vServer, you have to take care of the setup and maintenance of your server yourself.

DE Bei einem Gameserver erhältst du einen vorkonfigurierten Gameserver, welchen du über unser Gameserver-Panel verwalten und updaten kannst. Bei einem Root oder vServer musst du dich um die Einrichtung und Wartung deines Server selbst kümmern.

inglêsalemão
preconfiguredvorkonfigurierten
panelpanel
setupeinrichtung
updateupdaten
serverserver
manageverwalten
rootroot
maintenancewartung
oroder
yourdeines
geterhältst
andund
you cankannst
take care ofkümmern
ourunser
havemusst

EN To use Spotlight on Analysis Services, Spotlight on SQL Server Replication, and Session Trace and SQL Analysis in Spotlight on SQL Server, SQL Server Management Tools must be installed on the Diagnostic Server.

DE Um Spotlight on Analysis Services, Spotlight on SQL Server Replication und Session Trace and SQL Analysis in Spotlight on SQL Server verwenden zu können, müssen die SQL Server-Verwaltungs-Tools auf dem Diagnostic Server installiert sein.

inglêsalemão
spotlightspotlight
sessionsession
installedinstalliert
analysisanalysis
replicationreplication
tracetrace
onon
servicesservices
sqlsql
serverserver
toolstools
inin
tozu
useverwenden
andund
besein
mustkönnen
thedem

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.

DE Gesicherte Exchange Server Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.

inglêsalemão
exchangeexchange
serverserver
versionversion
oroder
isist

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013

DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013

inglêsalemão
exchangeexchange
serverserver
versionversion
oroder
isist

EN RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server may all be used standalone or in combination, with comprehensive workflow management available via FlowForce Server

DE RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server können alle als Standalone-Produkt oder in Kombination mit den umfangreichen Workflow Management-Funktionen von FlowForce Server eingesetzt werden

inglêsalemão
serverserver
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
standalonestandalone
combinationkombination
comprehensiveumfangreichen
workflowworkflow
managementmanagement
flowforceflowforce
usedeingesetzt
oroder
inin
raptorxmlraptorxml
allalle
withmit
andund
bewerden

EN When StyleVision Server operates under the management of FlowForce Server, data mappings are executed as FlowForce Server job steps, based on triggers defined as part of the FlowForce Server job.

DE Wenn StyleVision Server unter der Verwaltung von FlowForce Server ausgeführt wird, werden Datenmappings als FlowForce Server-Auftragsschritte, die auf Basis von Triggern ausgelöst werden, ausgeführt.

inglêsalemão
stylevisionstylevision
serverserver
managementverwaltung
flowforceflowforce
data mappingsdatenmappings
executedausgeführt
asals
basedbasis
arewerden
stepsdie
whenwenn
thewird
onauf

EN MapForce Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, or StyleVision Server, depending on the needs of your enterprise

DE MapForce Server kann je nach Bedarf für die Verwendung mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server oder StyleVision Server konfiguriert werden

inglêsalemão
mapforcemapforce
serverserver
configuredkonfiguriert
stylevisionstylevision
flowforceflowforce
oroder
dependingje nach
raptorxmlraptorxml
withoutohne
needsbedarf
thedie

EN When MapForce Server operates under the management of FlowForce Server, data mappings are executed as FlowForce Server job steps, based on triggers defined as part of the FlowForce Server job.

DE Wenn MapForce Server unter der Verwaltung von FlowForce Server ausgeführt wird, werden Datenmappings als FlowForce Server-Auftragsschritte, die auf Basis von Triggern ausgelöst werden, ausgeführt.

inglêsalemão
mapforcemapforce
serverserver
managementverwaltung
flowforceflowforce
data mappingsdatenmappings
executedausgeführt
asals
basedbasis
arewerden
stepsdie
whenwenn
thewird
onauf

EN If the server is a Dedicated Server hosted with Hostwinds, you can check the server status from the Client Area by clicking the Green Manage button. Then lower on the page, there will be the Server Status listed,

DE Wenn der Server ein dedizierter Server ist, der mit Hostwinds gehostet wird, können Sie den Serverstatus von der Kundenbereich Durch Klicken auf das Grün Verwalten Taste.Dann niedriger auf der Seite, es wird das geben Server Status aufgeführt,

inglêsalemão
hostwindshostwinds
statusstatus
listedaufgeführt
manageverwalten
serverserver
pageseite
hostedgehostet
therees
ifwenn
cankönnen
withmit
client areakundenbereich
buttonklicken
aein
bydurch
greender
thendann

EN On the SQL Server computer, run the "Microsoft SQL Server Configuration Manager" and verify that the SQL server service is running: If the server service is not running, right-click and select "Start" from the popup menu.

DE Prüfen Sie im "Microsoft SQL Configuration Manager", dass der SQL Serverdienst läuft: Falls der Dienst nicht gestartet ist, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Eintrag und starten Sie den Dienst.

inglêsalemão
sqlsql
microsoftmicrosoft
managermanager
verifyprüfen
configurationconfiguration
rightrechten
clickklicken
andund
isist
notnicht
thatdass
startstarten
servicedienst
thefalls
onauf

EN In addition to the RAD Server Software Deployment License and Support Agreement (the “RAD Server License”), the following terms apply for the deployment of RAD Server's REST Endpoint Publishing technology (“RAD Server”)

DE Zusätzlich zu RAD Server Software-Bereitstellungslizenz und Supportvertrag (die "RAD Server-Lizenz") gelten die folgenden Bedingungen für die REST Endpoint Publishing-Technologie von RAD Server ("RAD Server")

inglêsalemão
radrad
applygelten
followingfolgenden
termsbedingungen
restrest
endpointendpoint
serverserver
tozu
forfür

EN The free Altova LicenseServer is required for successful operation of Altova server products including FlowForce Server, MapForce Server, and StyleVision Server

DE Um Altova Server-Produkte wie FlowForce Server, MapForce Server und StyleVision Server verwenden zu können, benötigen Sie den kostenlosen Altova LicenseServer

inglêsalemão
freekostenlosen
altovaaltova
serverserver
mapforcemapforce
stylevisionstylevision
flowforceflowforce
licenseserverlicenseserver
productsprodukte
forum
requiredkönnen
andund
theden

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.

DE Gesicherte Exchange Server Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013.

inglêsalemão
exchangeexchange
serverserver
versionversion
oroder
isist

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013

DE Gesicherte Exchange Server-Version ist Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 oder Exchange Server 2013

inglêsalemão
exchangeexchange
serverserver
versionversion
oroder
isist

EN SPF is a “path-based” authentication system, implying that it is related to the path that the email takes from the original sending server to the receiving server

DE SPF ist ein "pfadbasiertes" Authentifizierungssystem, was bedeutet, dass es sich auf den Pfad bezieht, den die E-Mail vom ursprünglich sendenden Server zum empfangenden Server nimmt

inglêsalemão
spfspf
pathpfad
emaile-mail
originalursprünglich
serverserver
ites
tobedeutet
thatdass
takesnimmt
fromvom
theden

EN By enabling smtp dedicated service you will be able to send emails from any client mail applications or via your internal mail server set up with an external SMTP server send option with authentication to monitored IP addresses

DE Durch die Aktivierung des dedizierten SMTP-Dienstes können Sie E-Mails von beliebigen Client-E-Mail-Anwendungen oder über Ihren internen Mailserver mit einer externen SMTP-Server-Sendeoption mit Authentifizierung an überwachte IP-Adressen senden

inglêsalemão
enablingaktivierung
smtpsmtp
clientclient
applicationsanwendungen
serverserver
externalexternen
authenticationauthentifizierung
ipip
addressesadressen
mail servermailserver
monitoredüberwachte
oroder
yourihren
yousie
dedicateddie
emailsmails
withmit
tosenden
bydurch
fromvon
anan

EN Move the authentication layer out of applications and into the network itself to improve site speed while reducing the threat of application-level authentication vulnerabilities.

DE Verschieben Sie das Authentifizierungslayer aus Anwendungen in das Netzwerk selbst, um die Geschwindigkeit der Website zu verbessern und gleichzeitig die Bedrohung durch Authentifizierungsschwachstellen auf Anwendungsebene zu verringern.

inglêsalemão
speedgeschwindigkeit
reducingverringern
threatbedrohung
sitewebsite
applicationsanwendungen
networknetzwerk
tozu
improveverbessern
andund
intoin
itselfdie

Mostrando 50 de 50 traduções