DE Bilder werden erweitert, wenn die Spalte erweitert wird. Ein Bild wird jedoch nie größer als seine ursprüngliche Größe skaliert und es wird nicht über 1000 Pixel in der Höhe hinaus expandiert.
"dann auf erweitert" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Bilder werden erweitert, wenn die Spalte erweitert wird. Ein Bild wird jedoch nie größer als seine ursprüngliche Größe skaliert und es wird nicht über 1000 Pixel in der Höhe hinaus expandiert.
FR Les images s’agrandiront en même temps que la colonne. Toutefois, une image ne sera jamais mise à l’échelle au-delà de sa taille d’origine et ne s’étendra pas au-delà de 1 000 pixels de hauteur.
alemão | francês |
---|---|
spalte | colonne |
ursprüngliche | dorigine |
skaliert | échelle |
pixel | pixels |
bilder | images |
größe | taille |
höhe | hauteur |
bild | image |
und | et |
die | à |
nicht | pas |
in | en |
hinaus | au-delà |
wird | sera |
DE Erweitert: Nutzen Sie den Bereich „Erweitert“, um bestimmte Vorlagen für einen Benutzer oder eine Gruppe freizugeben, statt das ganze Projekt freizugeben.
FR Avancé : Utilisez la section avancée pour partager un modèle spécifique avec un utilisateur ou un groupe, plutôt que de partager l’ensemble du projet.
alemão | francês |
---|---|
erweitert | avancé |
bereich | section |
oder | ou |
gruppe | groupe |
nutzen | utilisez |
projekt | projet |
benutzer | utilisateur |
vorlagen | modèle |
für | pour |
eine | un |
bestimmte | spécifique |
statt | plutôt |
DE Bilder werden erweitert, wenn die Spalte erweitert wird. Ein Bild wird jedoch nie größer als seine ursprüngliche Größe skaliert und es wird nicht über 1000 Pixel in der Höhe hinaus expandiert.
FR Les images s’agrandiront en même temps que la colonne. Toutefois, une image ne sera jamais mise à l’échelle au-delà de sa taille d’origine et ne s’étendra pas au-delà de 1 000 pixels de hauteur.
DE Erweitert: Nutzen Sie den Bereich „Erweitert“, um bestimmte Vorlagen für einen Benutzer oder eine Gruppe freizugeben, statt das ganze Projekt freizugeben.
FR Avancé : Utilisez la section avancée pour partager un modèle spécifique avec un utilisateur ou un groupe, plutôt que de partager l’ensemble du projet.
DE Du kannst die Kommentarfunktion für deine eigenen Videos aktivieren oder deaktivieren, indem du zu deinem Video navigierst und dann auf Erweitert klickst, um zu deinen erweiterten Einstellungen zu gelangen, und dann zu
FR Vous pouvez activer ou désactiver les commentaires sur vos propres vidéos en accédant à votre vidéo, puis en cliquant sur Avancés pour accéder à vos paramètres avancés, puis en naviguant vers
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
gelangen | accéder |
oder | ou |
deaktivieren | désactiver |
erweitert | avancé |
aktivieren | activer |
video | vidéo |
klickst | en cliquant |
videos | vidéos |
für | pour |
zu | à |
kannst | vous pouvez |
indem | en |
deinen | les |
und | vos |
DE Du kannst die Kommentarfunktion für deine eigenen Videos aktivieren oder deaktivieren, indem du zu deinem Video navigierst und dann auf Erweitert klickst, um zu deinen erweiterten Einstellungen zu gelangen, und dann zu
FR Vous pouvez activer ou désactiver les commentaires sur vos propres vidéos en accédant à votre vidéo, puis en cliquant sur Avancés pour accéder à vos paramètres avancés, puis en naviguant vers
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
gelangen | accéder |
oder | ou |
deaktivieren | désactiver |
erweitert | avancé |
aktivieren | activer |
video | vidéo |
klickst | en cliquant |
videos | vidéos |
für | pour |
zu | à |
kannst | vous pouvez |
indem | en |
deinen | les |
und | vos |
DE Ich habe mit dem Crosstrainer angefangen, dann an Gruppenkursen teilgenommen und dann langsam meine Trainingsprogramme erweitert
FR Elliptique d’abord, cours collectifs, puis progressivement j’ai avancé dans les programmes
alemão | francês |
---|---|
trainingsprogramme | programmes |
erweitert | avancé |
und | les |
dann | puis |
DE Ich habe mit dem Crosstrainer angefangen, dann an Gruppenkursen teilgenommen und dann langsam meine Trainingsprogramme erweitert
FR Elliptique d’abord, cours collectifs, puis progressivement j’ai avancé dans les programmes
alemão | francês |
---|---|
trainingsprogramme | programmes |
erweitert | avancé |
und | les |
dann | puis |
DE Klicke auf den Button Erweitert auf der rechten Seite der Bearbeitungsseite des Videos, um zu deinen klassischen Einstellungen zu gelangen, klicke dann auf den Tab
FR Cliquez sur le bouton Avancés sur le côté droit de la page de modification de la vidéo pour accéder à vos paramètres classiques, puis cliquez sur l'onglet
alemão | francês |
---|---|
klassischen | classiques |
einstellungen | paramètres |
gelangen | accéder |
erweitert | avancé |
videos | vidéo |
button | bouton |
klicke | cliquez sur |
zu | à |
seite | côté |
um | pour |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Externe API-Schlüssel.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé, et enfin sur Clés API externes.
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
externe | externes |
erweitert | avancé |
schlüssel | clés |
api | api |
und | et |
im | dans le |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Code einfügen.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, sur Avancé, puis sur Injection de code.
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
code | code |
erweitert | avancé |
im | dans le |
klicke | cliquez sur |
dann | de |
und | puis |
DE Klicken Sie auf die Kachel „Einstellungen“ und dann auf das Register „Erweitert“. Klicken Sie unter „Proxy-Einstellungen“ auf „Bearbeiten“ (blättern Sie bei Bedarf nach unten) und markieren Sie das Kästchen „Proxy verwenden“.
FR Cliquez sur la tuile « Paramètres », puis sur l?onglet « Avancé ». Faites défiler vers le bas si nécessaire, et cliquez sur le bouton « Modifier » pour « Paramètres du proxy », puis cochez la case « Utiliser un proxy ».
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
register | onglet |
erweitert | avancé |
blättern | défiler |
bedarf | nécessaire |
proxy | proxy |
kästchen | case |
klicken | cliquez |
verwenden | utiliser |
bearbeiten | modifier |
und | et |
unten | bas |
auf | sur |
die | la |
dann | puis |
DE Klicke auf den Button Erweitert auf der rechten Seite der Bearbeitungsseite des Videos, um zu deinen klassischen Einstellungen zu gelangen, klicke dann auf den Tab
FR Cliquez sur le bouton Avancés sur le côté droit de la page de modification de la vidéo pour accéder à vos paramètres classiques, puis cliquez sur l'onglet
alemão | francês |
---|---|
klassischen | classiques |
einstellungen | paramètres |
gelangen | accéder |
erweitert | avancé |
videos | vidéo |
button | bouton |
klicke | cliquez sur |
zu | à |
seite | côté |
um | pour |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Code einfügen.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, sur Avancé, puis sur Injection de code.
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
code | code |
erweitert | avancé |
im | dans le |
klicke | cliquez sur |
dann | de |
und | puis |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und dann auf Erweitert.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé.
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
erweitert | avancé |
im | dans le |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
DE Klicke im Startmenü auf Einstellungen und dann auf Erweitert.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé.
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
erweitert | avancé |
im | dans le |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
DE Klicke auf Erweitert und dann auf Import / Export.
FR Cliquez sur Avancé, puis sur Importer/Exporter.
alemão | francês |
---|---|
erweitert | avancé |
export | exporter |
import | importer |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
DE Tippen Sie auf "Einstellungen" und scrollen Sie dann zum Abschnitt "Erweitert" und tippen Sie auf "Inhaltseinstellungen"
FR Tapotez sur « Paramètres », puis faites défiler vers le bas jusqu'à la section « Paramètres avancés » et tapotez sur « Paramètres de contenu »
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
scrollen | défiler |
abschnitt | section |
und | et |
erweitert | avancé |
DE Tippen Sie auf "Einstellungen" und scrollen Sie dann zum Abschnitt "Erweitert" und tippen Sie auf "Inhaltseinstellungen"
FR Tapotez sur « Paramètres », puis faites défiler vers le bas jusqu'à la section « Paramètres avancés » et tapotez sur « Paramètres de contenu »
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
scrollen | défiler |
abschnitt | section |
und | et |
erweitert | avancé |
DE Emsisoft Anti-Malware: Öffnen Sie das Programm, klicken Sie auf „Einstellungen“ und dann auf das Register „Erweitert“. Blättern Sie nun nach unten bis zum Menü „Debug-Protokollierung“.
FR Emsisoft Anti-Malware : Ouvrez le programme, cliquez sur « Paramètres » puis l’onglet « Avancé » avant de faire défiler jusqu’au menu déroulant Journalisation de débogage.
alemão | francês |
---|---|
klicken | cliquez |
einstellungen | paramètres |
erweitert | avancé |
blättern | défiler |
protokollierung | journalisation |
programm | programme |
auf | ouvrez |
sie | le |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und dann auf Erweitert.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé.
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
erweitert | avancé |
im | dans le |
klicke | cliquez sur |
auf | sur |
DE 2. Wähle im Vimeo Video-Manager dein Video aus und klicke dann auf Erweitert rechts neben dem Player.
FR 2. Dans le gestionnaire de vidéos Vimeo, sélectionnez votre vidéo, puis cliquez sur Avancés à droite du lecteur.
alemão | francês |
---|---|
manager | gestionnaire |
vimeo | vimeo |
im | dans le |
erweitert | avancé |
video | vidéo |
klicke | cliquez sur |
wähle | sélectionnez |
neben | de |
DE Gehe zu deinem Salesforce Commerce Cloud-Konto, dann auf "Einstellungen" > "Erweitert" und die Schaltfläche "Kopfauszeichnung bearbeiten".
FR Allez dans votre compte Salesforce Commerce Cloud, puis dans "Settings" > "Advanced" et cliquez sur le bouton "Edit Head Markup".
alemão | francês |
---|---|
commerce | commerce |
einstellungen | settings |
bearbeiten | edit |
konto | compte |
cloud | cloud |
und | et |
auf | sur |
schaltfläche | bouton |
deinem | votre |
DE Sie können dies ganz einfach tun, indem Sie zu Einstellungen gehen, auf das Menüsymbol (in der oberen linken Ecke) klicken und dann Erweitert > Datenschutz und Sicherheit auswählen.
FR Vous pouvez facilement le faire en allant dans Paramètres, en cliquant sur l'icône de menu (dans le coin supérieur gauche), puis en sélectionnant Avancé > Confidentialité et sécurité.
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
linken | gauche |
ecke | coin |
menü | menu |
erweitert | avancé |
einfach | facilement |
auswählen | sélectionnant |
sicherheit | sécurité |
und | et |
datenschutz | confidentialité |
in | en |
oberen | dans |
DE Öffnen Sie in den Geräteeigenschaften die Registerkarte „Erweitert“ und prüfen Sie, ob die Option “VCP laden” aktiviert ist. Klicken Sie dann auf OK.
FR Dans les “Propriétés” du périphérique, rendez-vous sur l'onglet “Avancé” et vérifiez que l'option “Charger VCP” est activée, puis cliquez sur OK.
DE 2. Wähle im Vimeo Video-Manager dein Video aus und klicke dann auf Erweitert rechts neben dem Player.
FR 2. Dans le gestionnaire de vidéos Vimeo, sélectionnez votre vidéo, puis cliquez sur Avancés à droite du lecteur.
alemão | francês |
---|---|
manager | gestionnaire |
vimeo | vimeo |
im | dans le |
erweitert | avancé |
video | vidéo |
klicke | cliquez sur |
wähle | sélectionnez |
neben | de |
DE Zunächst wurden fünf Zoom Rooms-Lizenzen verwendet, die dann aufgrund hoher Kundennachfrage schnell auf über 125 erweitert wurden
FR Les cinq licences initiales de Zoom Rooms étaient rapidement passées à plus de 125 en raison de l’afflux de demandes des clients
DE Sie können auch auf "Mein Konto" und dann auf "Konto verwalten" und dann "Prepaid Balance" dann "Load mehr Mittel"
FR Vous pouvez également cliquer sur "Mon Compte", puis "Gérer le compte", puis "solde prépayé», puis «Charger plus de fonds"
alemão | francês |
---|---|
verwalten | gérer |
mittel | fonds |
mein | mon |
auch | également |
konto | compte |
mehr | plus |
dann | de |
und | puis |
DE Sie können auch auf "Mein Konto" und dann auf "Konto verwalten" und dann "Prepaid Balance" dann "Load mehr Mittel"
FR Vous pouvez également cliquer sur "Mon Compte", puis "Gérer le compte", puis "solde prépayé», puis «Charger plus de fonds"
alemão | francês |
---|---|
verwalten | gérer |
mittel | fonds |
mein | mon |
auch | également |
konto | compte |
mehr | plus |
dann | de |
und | puis |
DE Gehen Sie dann zu WooCommerce > Einstellungen > Erweitert und wählen Sie die Seiten aus, die Sie erstellt haben, um sie den entsprechenden WooCommerce-Seitentypen zuzuordnen.
FR Allez ensuite dans « WooCommerce > Settings > Advanced » (WooCommerce > Paramètres > Avancés), sélectionnez les pages que vous avez créées, puis affectez-les aux types de pages WooCommerce adéquats.
alemão | francês |
---|---|
woocommerce | woocommerce |
einstellungen | paramètres |
erweitert | avancé |
erstellt | créé |
und | allez |
seiten | pages |
wählen | sélectionnez |
dann | de |
DE Sie können dann alle Zuordnungen nach Patentnummer und Patentfamilie gruppieren, um alle zugehörigen Ergebnisse zusammen zu sehen, wobei die Ergebnisanalysen nach Belieben angepasst und erweitert werden können
FR Vous pouvez ensuite regrouper tous les alignements par numéro de brevet et par famille de brevets pour voir tous les résultats connexes ensemble, les analyses de résultats pouvant être ajustées et développées à volonté
alemão | francês |
---|---|
zugehörigen | connexes |
angepasst | ajusté |
gruppieren | regrouper |
und | et |
können | pouvant |
ergebnisse | résultats |
sie können | pouvez |
alle | tous |
zusammen | de |
zu | à |
werden | être |
um | pour |
DE Vertikale Spiele werden jedoch manchmal erweitert, um den Bildschirm auszufüllen, und schneiden dann am Ende einige der Grafiken oder Bildschirmschaltflächen an der Seite ab
FR Cependant, les jeux verticaux sétendront parfois pour remplir lécran, puis finiront par couper certains graphiques ou boutons à lécran sur le côté
alemão | francês |
---|---|
vertikale | verticaux |
jedoch | cependant |
manchmal | parfois |
auszufüllen | remplir |
schneiden | couper |
grafiken | graphiques |
bildschirm | écran |
seite | côté |
spiele | jeux |
oder | ou |
an | à |
um | pour |
den | le |
DE Schritt 5: Gehen Sie dann zu Erweitert
FR Étape 5: Ensuite, allez dans Avancé
alemão | francês |
---|---|
erweitert | avancé |
zu | allez |
dann | ensuite |
gehen | dans |
DE Initiale API-Tests können schnell erstellt werden, dann in komplexe End-to-End-Funktionstestszenarien erweitert, um sie für Belastungs-/Leistungstests und Sicherheitstests in der Frühphase zu nutzen.
FR Initiales Les tests d'API peuvent être construits rapidement, puis étendus à des scénarios de test fonctionnels complexes de bout en bout pour tirer parti des tests de charge/performances et de sécurité à un stade précoce.
alemão | francês |
---|---|
schnell | rapidement |
komplexe | complexes |
nutzen | tirer parti |
erstellt | construits |
end | bout |
und | et |
zu | à |
tests | tests |
in | en |
werden | être |
DE Gehen Sie dann zu WooCommerce > Einstellungen > Erweitert und wählen Sie die Seiten aus, die Sie erstellt haben, um sie den entsprechenden WooCommerce-Seitentypen zuzuordnen.
FR Allez ensuite dans « WooCommerce > Settings > Advanced » (WooCommerce > Paramètres > Avancés), sélectionnez les pages que vous avez créées, puis affectez-les aux types de pages WooCommerce adéquats.
DE befindet und dann mit dem {% extends %}-Tag erweitert wird und den {% block body %}-Block für seinen Hauptinhalt referenziert
FR , qui est ensuite étendue avec la balise {% extends %} et en faisant référence au bloc {% block body %} pour son contenu principal
DE Und wenn Sie nur einen Telefonanruf entfernt sind, dann sind Sie immer dann verfügbar, wenn Sie gebraucht werden, und nicht nur dann, wenn Sie Ihren Computer hochfahren
FR Et si vous êtes à portée d’une prise de téléphone, vous pouvez être là lorsque c’est nécessaire, au lieu d’allumer simplement votre ordinateur
alemão | francês |
---|---|
gebraucht | nécessaire |
computer | ordinateur |
verfügbar | pouvez |
wenn | si |
entfernt | de |
nicht | n |
werden | être |
sind | êtes |
und | et |
DE Wenn du Angst hast, weil du alleine daheim bist, dann tu etwas, um dich abzulenken, wie Videospiele zu spielen. Wenn du mit Kopfhörern spielst, dann stelle sie nicht zu laut, denn dann hörst du einen Einbrecher vielleicht nicht.
FR Si tu as peur quand tu es seul(e) à la maison, fais quelque chose pour te distraire comme jouer aux jeux vidéos. Cependant, si tu mets des écouteurs, n'augmente pas le volume, car tu pourrais ne pas entendre un intrus.
alemão | francês |
---|---|
angst | peur |
laut | volume |
kopfhörern | écouteurs |
sie | tu |
wenn | si |
nicht | pas |
alleine | un |
zu | à |
spielen | jouer |
denn | pour |
DE ?Erst ignorieren sie dich. Dann lachen sie über dich. Dann bekämpfen sie dich. Und dann gewinnst du.?
FR « D?abord, ils vous ignorent. Puis ils se moquent de vous. Puis ils se battent contre vous. Et puis vous gagnez. »
alemão | francês |
---|---|
erst | abord |
und | et |
DE Und wenn Sie nur einen Telefonanruf entfernt sind, dann sind Sie immer dann verfügbar, wenn Sie gebraucht werden, und nicht nur dann, wenn Sie Ihren Computer hochfahren
FR Et si vous êtes à portée d’une prise de téléphone, vous pouvez être là lorsque c’est nécessaire, au lieu d’allumer simplement votre ordinateur
alemão | francês |
---|---|
gebraucht | nécessaire |
computer | ordinateur |
verfügbar | pouvez |
wenn | si |
entfernt | de |
nicht | n |
werden | être |
sind | êtes |
und | et |
DE Um die Einstellungen eines Events zu öffnen, tippe auf die Events-Seite und dann auf ein Event. Tippe auf ... und dann auf Seiteneinstellungen oder Einstellungen. Tippe auf eine Einstellung, um Änderungen vorzunehmen:
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé. (Pour les pages de domaine garé, cliquez sur SSL dans le menu principal.)
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
ssl | ssl |
erweitert | avancé |
seiten | pages |
im | dans le |
klicke | cliquez sur |
und | les |
DE Öffnen Sie bitte die ?Einstellungen? von Thunderbird. Klicken Sie dort auf ?Erweitert?, auf ?Zertifikate? und schließlich auf den ?Zertifikate?-Button.
FR Ouvrez les « Préférences » de Thunderbird. Puis cliquez sur « Avancé », « Certificats » et enfin sur le bouton « Gérer les certificats »
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | préférences |
zertifikate | certificats |
erweitert | avancé |
schließlich | enfin |
und | et |
button | bouton |
klicken | cliquez |
von | de |
DE Klicken Sie in Ihrem SAP-Commerce-Cloud-Konto auf das Einstellungssymbol und anschließend auf „Advanced“ (Erweitert). Klicken Sie auf „Edit Head Markup“ (Head-Mark-up bearbeiten) und fügen Sie den Teil des Codes dort ein.
FR Dans votre compte SAP Commerce Cloud, cliquez sur l'icône des paramètres, puis sur « Avancé ». Cliquez sur « Edit Head Markup » et collez l'extrait à cet endroit.
alemão | francês |
---|---|
konto | compte |
commerce | commerce |
cloud | cloud |
klicken | cliquez |
und | et |
in | dans |
auf | sur |
sie | votre |
edit | edit |
DE Wir gehen auf praktische Überlegungen ein, wie ein Remote-Vertriebsteam am besten verwaltet (und möglicherweise sogar erweitert) werden kann, sowie auf einige der psychologischen Elemente, die sich auf Remote-Vertriebsmitarbeiter auswirken.
FR Nous aborderons des considérations pratiques sur la meilleure façon de gérer (et peut-être même de développer) une équipe de vente à distance ainsi que certains des éléments psychologiques qui ont un impact sur les commerciaux en télétravail.
alemão | francês |
---|---|
praktische | pratiques |
remote | distance |
elemente | éléments |
verwaltet | gérer |
und | et |
auswirken | impact |
besten | les |
möglicherweise | peut |
die | à |
wir | nous |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé. (Pour les pages de domaine garé, cliquez sur SSL dans le menu principal.)
alemão | francês |
---|---|
einstellungen | paramètres |
ssl | ssl |
erweitert | avancé |
seiten | pages |
im | dans le |
klicke | cliquez sur |
und | les |
DE Safari: Klicken Sie auf Safari>Einstellungen und dann auf das Symbol Datenschutz. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Website-Daten verwalten“ und dann auf die Schaltfläche Alle entfernen.
FR Safari : cliquez sur Safari > Préférences puis sur l’icône Confidentialité. Cliquez sur le bouton Gérer les données de site Web puis sur Supprimer tout.
alemão | francês |
---|---|
safari | safari |
klicken | cliquez |
einstellungen | préférences |
datenschutz | confidentialité |
schaltfläche | bouton |
verwalten | gérer |
daten | données |
entfernen | supprimer |
auf | sur |
website | site |
die | le |
und | les |
dann | puis |
DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".
FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".
alemão | francês |
---|---|
nameserver | serveurs de noms |
menü | menu |
domains | domaines |
dns | dns |
dropdown-menü | menu déroulant |
prüfen | vérifier |
hinzugefügt | ajouté |
portal | portail |
cloud | cloud |
verwalten | gérer |
klicken | cliquez |
um | pour |
aktionen | actions |
DE Klicken Sie auf der Registerkarte “Datenschutz” unter “Einstellungen” auf die Schaltfläche “Erweitert”
FR Sous l’onglet confidentialité, cliquez sur le bouton Avancé sous les Paramètres
alemão | francês |
---|---|
registerkarte | longlet |
datenschutz | confidentialité |
klicken | cliquez |
schaltfläche | bouton |
erweitert | avancé |
einstellungen | paramètres |
auf | sur |
unter | sous |
die | le |
DE Die Datenbasis wird über Realm Mobile Database, einer schlanken Datenbank, die auf dem Client eingebettet ist, auf Edge-Systeme erweitert
FR Le socle de données est étendu jusqu'à la périphérie par la base de données mobile Realm, une base de données légère intégrée au client
alemão | francês |
---|---|
mobile | mobile |
client | client |
erweitert | étendu |
eingebettet | intégré |
datenbank | base de données |
database | données |
ist | est |
Mostrando 50 de 50 traduções