Traduzir "umdenken ist angesagt" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "umdenken ist angesagt" de alemão para inglês

Traduções de umdenken ist angesagt

"umdenken ist angesagt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

umdenken rethink rethinking
ist a a lot able about above after all also always an and and more and the answer any are around as at at the available based be be able be able to because been before being best better both business but by can can be case come comes complete content create created day design designed different do does doesn don each end even ever every everyone everything fact features few first for for the free from from the full future get go good great has have have to he her here high his home how however i if in in the information into is is not isn isn’t it it is it will be its it’s just know larger learn life like ll located longer look looking lot made make makes many may means means that might more more than most much my need need to needs new no not now number of of the of this on on the once one only open or other our out out of over own part people person place platform popular possible privacy product re read ready really right running secure see set she simple since site size so some something stay still such such as sure system take team text than that that is that you that’s the the best the first the most their them then there there is they thing things this this is those through time to to be to learn to make to the to you too tool top understand up us use used user value ve version very video want want to was way we we have web website well what what is when where whether which while who why will will be with without work world years you you are you can you need you want your

Tradução de alemão para inglês de umdenken ist angesagt

alemão
inglês

DE Im ersten Lockdown hiess es auch für das Bildungsteam von myclimate: kreativ umdenken ist angesagt. Aus dem bestehenden Bildungsprojekt Shape Your…

EN Like many others in the first lockdown, the myclimate education team was forced to rethink things in a creative way. In summer of 2020, out of the

DE Welche Formen der Wirtschaft, welche Investitionen, welche Verantwortlichkeiten prägen uns? Umdenken ist angesagt

EN What kind of economy and investments, what responsibilities shape us? Rethinking is required

alemãoinglês
wirtschafteconomy
investitioneninvestments
verantwortlichkeitenresponsibilities
umdenkenrethinking
unsus
derof
istis
welchewhat

DE Im ersten Lockdown hiess es auch für das Bildungsteam von myclimate: kreativ umdenken ist angesagt. Aus dem bestehenden Bildungsprojekt Shape Your…

EN Like many others in the first lockdown, the myclimate education team was forced to rethink things in a creative way. In summer of 2020, out of the

DE Was ist Ed Balls Day und warum ist #EdBallsDay auf Twitter angesagt?

EN What is Ed Balls Day and why is #EdBallsDay trending on Twitter?

alemãoinglês
twittertwitter
undand
istis
warumwhy

DE Die Strecke ist auch für Familien mit Kindern geeignet; der letzte Abschnitt weist jedoch ehrere Wurzeln auf, weshalb größere Vorsicht angesagt ist.

EN The route is also suitable for families with children; however the last stretch has some roots, so it is advisable to pay more attention.

alemãoinglês
familienfamilies
kindernchildren
geeignetsuitable
letztelast
wurzelnroots
größeremore
streckeroute
abschnittstretch
istis
fürfor
mitwith
weshalbto
jedochhowever
derthe

DE Somit ist klar: Zürich ist angesagt zum Ausgehen, zum Arbeiten, um Kinder grosszuziehen oder schlichtweg um das Leben zu geniessen. Oder was meinen Sie?

EN One thing is clear: Zurich is the place to go out on the town, to work, to raise children or simply to enjoy life – don’t you agree?

alemãoinglês
klarclear
zürichzurich
kinderchildren
schlichtwegsimply
lebenlife
arbeitenwork
oderor
geniessenenjoy
istis
umto

DE Und was bei den einen seit längerem so hipp und angesagt ist, ist für die anderen zur ungewollten Herausforderung der Gegenwart geworden. Covid-19 hat das tägliche Arbeitsleben mehr oder weniger lahmgelegt und viele […]

EN And what has been so hip and trendy for a long time for some people has become an unwanted challenge for the others.  Covid-19 […]

DE Und was bei den einen seit längerem so hipp und angesagt ist, ist für die anderen zur ungewollten Herausforderung der Gegenwart geworden. Covid-19 hat das tägliche Arbeitsleben mehr oder weniger lahmgelegt und viele […]

EN And what has been so hip and trendy for a long time for some people has become an unwanted challenge for the others.  Covid-19 […]

DE Selbsteinkehr ist angesagt beim Yoga am Berg, an den Yin Tagen und an den vitalisierenden Kraftplätzen beim Waldbaden

EN Our offers range from therapeutic walks in the forest to hikes and E-mountain bike tours

alemãoinglês
bergmountain
undand
tagenthe

DE Ein Muss für alle Partytiger: Après-Ski in einer der vielen Bars und Discotheken ist angesagt! Finden Sie heraus, was Cortina d’Ampezzo zum absoluten Party-Hotspot der italienischen Alpen macht.

EN A must for all party animals: après-ski in one of the many bars and clubs is essential. Find out what makes Cortina d’Ampezzo party central in the Italian Alps.

alemãoinglês
barsbars
cortinacortina
partyparty
findenfind
alpenalps
inin
italienischenthe
machtmakes
fürfor
alleall
undand
istis
deritalian
herausof

DE Der Wasserfall und die Umgebung der Alten Kirche befinden sich übrigens in einem Kraftfeld von besonderem Ausmass: Erfrischen und Energie tanken ist angesagt!

EN The waterfall and the surroundings of the old church are located in a particularly strong energy field.

alemãoinglês
wasserfallwaterfall
umgebungsurroundings
altenold
kirchechurch
besonderemparticularly
energieenergy
inin
befindenare
undand

DE Klettern ist angesagt! Mit feinem Einstieg beim Hahnenmoospass über den hochalpinen Lowa-Weg mit blumenreiche Bergmatten und tollen Ausblicken auf den Wildstrubel bis zur senkrechten Nordwand hinauf zum Ammertenspitz: Ein abenteuerliches Top-Erlebnis!

EN Crystal clear, turquoise-green or ice-blue lakes in a majestic High Alpine world, surrounded by granite massifs and glaciers - on Robièi this world is even accessible to hikers without Alpine experience.

alemãoinglês
erlebnisexperience
undand
eina
istis
dento

DE Ausgeglichenheit ist angesagt. Die bodenebenen Duschflächen von KALDEWEI aus Stahl-Email sind fugenlos und zeigen Bakterien und Schmutz die kalte Schulter – die ideale Wahl für das Hotelgeschäft.

EN Balance is the order of the day. KALDEWEI's floor-to-ceiling steel enamel shower surfaces are seamless, meaning bacteria and dirt have nowhere to hide – the ideal choice then for the hotel industry.

DE Hektischer Aktionismus mit Blick auf Quartalszahlen ist bei der HELM AG nicht angesagt

EN Hectic "actionism" driven by quarterly figures certainly is not typical for HELM AG

alemãoinglês
helmhelm
agag
nichtnot
istis
beifor

DE Wir halten Sie auf dem Laufenden, was in der Spielebranche angesagt ist und was nicht

EN We keep you updated on what’s hot and what’s not in the gaming industry

alemãoinglês
inin
undand
wirwe
nichtnot

DE Was 2022 ist in der Welt des Enterprise Content Management angesagt? Hier sind vier Dinge, die Sie unserer Meinung nach im Jahr 2022 auf dem Schirm haben sollten.

EN What's next in the world of enterprise content management? Here are four things we think you should have on your radar in 2022.

alemãoinglês
contentcontent
weltworld
enterpriseenterprise
managementmanagement
imin the
inin
vierfour
hierhere
sindare
istthink
dingethings
habenhave

DE In Zermatt gibt es keine Autos. Hier ist schlicht das Gehen angesagt. Laufen. Spazieren. Es gibt auch Alternativen: Fahrrad, Elektro-Taxi oder Elektrobus.

EN There are no automobiles in Zermatt. Walking – going by foot – is our common form of transportation. There are alternatives: bicycle, eTaxi, or eBus.

alemãoinglês
zermattzermatt
alternativenalternatives
fahrradbicycle
inin
oderor
keineno
gibtare
auchby
istis

DE Im Internet wimmelt es nur so von Anzeigen, Hackern und Echokammern. Big-Tech-Unternehmen schlagen riesige Profite aus unseren Daten und wollen uns erzählen, was richtig und falsch ist. Doch Brave hat Ihnen den Kampf angesagt.

EN The internet is a sea of ads, hackers, and echo chambers. Big Tech makes huge profits off our data, and tells us what?s true and what?s not. Brave is fighting back.

alemãoinglês
internetinternet
anzeigenads
hackernhackers
bravebrave
kampffighting
techtech
riesigehuge
bigbig
datendata
erzählenwhat
istis
undand
wasmakes
esnot
unsus
vonof
denthe

DE Selbsteinkehr ist angesagt beim Yoga am Berg, an den Yin Tagen und an den vitalisierenden Kraftplätzen beim Waldbaden

EN Our offers range from therapeutic walks in the forest to hikes and E-mountain bike tours

alemãoinglês
bergmountain
undand
tagenthe

DE Standort, Standort, Standort: Warum Asset Tracking angesagt ist

EN Location, location, location: why asset tracking is hot property

alemãoinglês
standortlocation
assetasset
trackingtracking
warumwhy
istis

DE Was 2022 ist in der Welt des Enterprise Content Management angesagt? Hier sind vier Dinge, die Sie unserer Meinung nach im Jahr 2022 auf dem Schirm haben sollten.

EN What's next in the world of enterprise content management? Here are four things we think you should have on your radar in 2022.

alemãoinglês
contentcontent
weltworld
enterpriseenterprise
managementmanagement
imin the
inin
vierfour
hierhere
sindare
istthink
dingethings
habenhave

DE Nachdem Sie spektakuläre Ausblicke genossen, die versteckten Winkel eines der ältesten Nationalparks Europas entdeckt und einen Einblick in das kulturelle Erbe Sloweniens erhalten haben, ist eine weitere Dosis Adrenalin angesagt

EN After taking in spectacular views, discovering the hidden corners of one of the oldest national parks in Europe and getting a glimpse of Slovenia’s cultural heritage, another dose of adrenaline is in order

alemãoinglês
spektakulärespectacular
ausblickeviews
verstecktenhidden
winkelcorners
ältestenoldest
nationalparksnational parks
europaseurope
einblickglimpse
weitereanother
dosisdose
adrenalinadrenaline
kulturellecultural
inin
erbeheritage
undtaking
istis

EN Interpretation is in the air in Paris

alemãoinglês
inin
parisparis
istis

DE Mit JA Symphony kannst du mithilfe eingebetteter Videos und Musikseiten, die auf Spotify, Apple Music und Amazon Music verlinken, zeigen, was angesagt ist, statt nur darüber zu reden.

EN With JA Symphony, you can show what’s hot, rather than telling it, through embedded videos and music pages that link to Spotify, Apple Music and Amazon Music.

alemãoinglês
symphonysymphony
eingebetteterembedded
videosvideos
spotifyspotify
appleapple
musicmusic
verlinkenlink
zeigenshow
amazonamazon
mithilfewith
kannstyou can
undand
duyou
nurit
überthrough

DE Der Kronprinzessinnenweg gehört zu den ältesten Fahrrad-Straßen-Berlins: Da diese nicht ausschließlich von Fahrrädern, sondern auch von Inlineskatern, Joggern und Läufern genutzt wird, ist Rücksicht nehmen angesagt

EN The Kronprinzessinnenweg is one of the oldest bicycle roads in Berlin: Since this is not used exclusively by bicycles, but also by inline skaters, joggers and runners, consideration is required

alemãoinglês
ältestenoldest
genutztused
straßenroads
ausschließlichexclusively
fahrrädernbicycles
fahrradbicycle
auchalso
nichtnot
undand
sondernbut

DE Wenn das Thema angesagt ist, werden Sie hier die Bilder dazu finden.

EN If it?s trending, you?ll find images of it here.

alemãoinglês
bilderimages
findenfind
wennif
sieyou
hierhere

DE Milch ohne Tüte und Nudeln aus dem Glas? Verpackungsfrei einkaufen ist angesagt. Wie das funktioniert, erklärt Ria Schäfli.

EN Milk without a carton and pasta from a jar? Zero waste shopping is the latest thing. Ria Schäfli explains how it works.

alemãoinglês
milchmilk
einkaufenshopping
erklärtexplains
riaria
ohnewithout
undand
istis
nudelnpasta
funktioniertworks
ausfrom
demthe

DE Wenn Pomedes in Weiß auftritt, ist Skifahren angesagt, die wichtigste Aktivität in dem superben Tofane Gebiet.

EN When Pomedes dresses in white and the Tofane are revealed in all their wintry splendour, one can only surrender to the overriding desire to ski these legendary slopes, among the most celebrated and magnificent ski terrains in the world.

alemãoinglês
pomedespomedes
skifahrenski
inin
weißwhite
istdesire
wennto
demthe

DE &copy Shutterstock, NicoElNino Statt „höher, schneller, weiter“ ist 2021 Bodenhaftung angesagt.

EN &copy Shutterstock, NicoElNino Instead of “higher, faster, further”, keeping one’s feet on the ground seems to be called for.

DE Nur weil ein Keyword heute angesagt ist, heißt das noch lange nicht, dass es das auch bleiben wird

EN Just because a keyword is hot today doesn't mean that it will remain so

alemãoinglês
keywordkeyword
heißtmean
heißhot
esit
heutetoday
dassthat
weilbecause
wirdis
nurjust
eina

DE Der Wasserfall und die Umgebung der Alten Kirche befinden sich übrigens in einem Kraftfeld von besonderem Ausmass: Erfrischen und Energie tanken ist angesagt!

EN The waterfall and the surroundings of the old church are located in a particularly strong energy field.

alemãoinglês
wasserfallwaterfall
umgebungsurroundings
altenold
kirchechurch
besonderemparticularly
energieenergy
inin
befindenare
undand

DE Was ist dieses Jahr „angesagt“ im E-Commerce?

EN What’s “the thingwith e-commerce this year?

DE Der Twitter-Trend-Analysebericht zeigt die Hashtags und Themen, die in den Erwähnungen und Antworten Ihrer verbundenen Profile angesagt sind

EN The Twitter Trends Report shows the hashtags and topics that are trending across the mentions and replies for your connected profile(s)

alemãoinglês
zeigtshows
thementopics
inacross
erwähnungenmentions
antwortenreplies
verbundenenconnected
profileprofile
twittertwitter
hashtagshashtags
trendtrending
sindare
undand
denthe

DE weltkarte, länder, städte, welt, atlas, erde, planet, kartenkissen, wurfskissen, gelb, grau gelb und grau, senfgelb, wandkarte, stecknadelkarte, wohnheim, wohnheim, wohnheim, studie, büro, manneshöhle, gerade angesagt

EN map of the world, world map, map, maps, countries, cities, world, atlas, earth, planet, map, map, yellow, grey yellow and grey, mustard yellow, wall map, push map, dorm map, dorm, dorm, study, office, man cave, trending now

alemãoinglês
weltkarteworld map
atlasatlas
bürooffice
geradenow
ländercountries
städtecities
graugrey
weltworld
planetplanet
gelbyellow
erdeearth
studiestudy
undand

DE Dieses Songs sind zurzeit rund um die Welt auf Last.fm angesagt

EN The songs currently making the most waves across Last.fm worldwide

alemãoinglês
songssongs
weltworldwide
lastlast
fmfm
umacross

DE Die Pariser Bürgermeisterin hat den Autos schon seit längerem den Kampf angesagt

EN The mayor of Paris has been declaring war on cars for some time now

alemãoinglês
pariserparis
schonnow
kampfwar
hathas
autoscars

DE Der Spieler kann 4 Punkte hintereinander aufschlagen. Der Gegner überspringt 1 Aufschlagrunde. Diese Karte muss vor dem Aufschlag des Gegners angesagt werden.

EN For the player using this card, winners will be worth x3 points.

alemãoinglês
spielerplayer
punktepoints
kartethe

DE Als dann Ende 2002 eine berufliche Neuorientierung angesagt war, entschloss ich mich, einen Webshop zu programmieren, über den ich diese Magnete vertreiben konnte

EN When, at the end of 2002, a career move was in order, I decided to program a webshop, over which I would sell these type of magnets

alemãoinglês
webshopwebshop
programmierenprogram
magnetemagnets
ichi
warwas
zuto
konntethe
endethe end

DE Auch in Paris hat die Bürgermeisterin Anne Hidalgo den Autos den Kampf angesagt

EN In Paris, too, Mayor Anne Hidalgo has declared war on cars

alemãoinglês
parisparis
anneanne
autoscars
kampfwar
hathas
inin
dietoo
auchon

DE Anwenden sinnloser Tricks: Wenn sie auch noch so angesagt sein mögen, so sind Fotofilter meist nur Modeerscheinungen, die einem nach ein paar Jahren selten noch gefallen.

EN Using pointless tricks: Even if they are still popular these days, photo filters are a fad that are unlikely to interest people in a few years' time.

alemãoinglês
trickstricks
anwendenusing
jahrenyears
sindare
siefew
diedays

DE Doch das globale Gesundheitsunternehmen Novo Nordisk A/S hat der Krankheit mit innovativen Lösungen für verstärkte Prävention sowie gut zugängliche, erschwingliche und wirksame Medikamente den Kampf angesagt.

EN The global health care company Novo Nordisk A/S has taken on the mission of defeating the disease by providing innovative solutions to increase prevention, accessibility, and affordability of effective medication.

alemãoinglês
globaleglobal
ss
innovativeninnovative
lösungensolutions
präventionprevention
wirksameeffective
medikamentemedication
nordisknordisk
aa
krankheitdisease
undand
denthe

DE Starke typografische Elemente sind bereits seit geraumer Zeit angesagt und auch nach all den Jahren noch immer beliebt.

EN Strong typographic elements have been the go-to style for coffee packaging for a while now and it remains popular even after all these years.

alemãoinglês
starkestrong
beliebtpopular
jahrenyears
elementeelements
zeitnow
seitfor
undand

DE Du wirst ebenfalls Anspielungen auf ungewöhnliche Designstile sehen, die bei Buchcovern bisher nicht so angesagt waren.

EN Youll also see nods to unconventional design styles that haven’t been popular choices for book covers before.

alemãoinglês
bisherbefore

DE Andere Trends, wie geometrische Designs, werden ebenfalls in vielen Kategorien angesagt sein.

EN Other trends, like maxed-out geometric designs, will also become popular in multiple categories.

alemãoinglês
trendstrends
geometrischegeometric
designsdesigns
kategoriencategories
andereother
inin
ebenfallsalso
werdenwill
vielenmultiple
wielike

DE Ein Münchner Unternehmer hat dem Plastikmüll in den Meeren den Kampf angesagt. In Asien kommt sein Konzept schon zum Einsatz. Wie funktioniert das?

EN A Munich-based company has declared war on the plastic waste in our oceans. His idea is already being deployed in Asia. So how does it work?

alemãoinglês
münchnermunich
kampfwar
asienasia
inin
hathas
denthe
schona

DE Statt dem „Höher, schneller, weiter“, der steilen Kurve nach oben, die in Pandemiezeiten sowieso nachlässt, erscheint Bodenhaftung angesagt.

EN Instead of the “higher, faster, further”, the steep curve upwards, which diminishes in times of pandemics anyway, keeping one’s feet on the ground seems to be called for.

DE Doch dieses Jahr haben sich die besten Kriteriumsfahrer der Nation angesagt, um das Team vom Thron zu stoßen.

EN This year, a field of the nation’s best crit racers will be looking to knock them off their perch.

alemãoinglês
jahryear
bestenbest
zuto
diesesthis

DE SRAM AXS (gesprochen Access) steht für elektronische und kabellose 12-fach-Schaltgruppen aus dem Rennrad- und Mountainbike-Bereich, die mechanischen Schaltzügen und umständlich verlegten Kabeln erfolgreich den Kampf angesagt haben

EN AXS (pronounced access) represents SRAM?s wireless 12-speed groupsets from the road and mountain bike sectors, successfully declaring war on cables and awkward cable routing

alemãoinglês
sramsram
accessaccess
kabellosewireless
erfolgreichsuccessfully
kampfwar
bereichsectors
kabelncables
undand
ausfrom
denthe

DE Ihr wollt wissen, welche Gravel-Bikes aktuell angesagt sind? Hier findet ihr alle zuletzt getesteten Bikes.

EN You want to know which gravel bikes are currently on-trend? You can find all recently tested bikes here.

alemãoinglês
aktuellcurrently
findetfind
zuletztrecently
getestetentested
bikesbikes
hierhere
wolltwant
wissenknow
sindare
alleall
welcheto

DE Dieses Songs sind zurzeit rund um die Welt auf Last.fm angesagt

EN The songs currently making the most waves across Last.fm worldwide

alemãoinglês
songssongs
weltworldwide
lastlast
fmfm
umacross

Mostrando 50 de 50 traduções