DE Wir behalten Daten, die Sie uns übermitteln, solange auf, wie es der Zweck erfordert. Ihre Email-Adresse beispielsweise solange, wie es der Zweck erfordert, also solange Sie unseren Newsletter abonniert haben.
"solange die stellenangebote" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wir behalten Daten, die Sie uns übermitteln, solange auf, wie es der Zweck erfordert. Ihre Email-Adresse beispielsweise solange, wie es der Zweck erfordert, also solange Sie unseren Newsletter abonniert haben.
EN We retain information you provide us with as long as the purpose requires. Your email address, for example, as long as the purpose requires, so long as you have subscribed to our newsletter.
alemão | inglês |
---|---|
zweck | purpose |
erfordert | requires |
newsletter | newsletter |
abonniert | subscribed |
adresse | address |
ihre | your |
behalten | retain |
die | example |
wir | we |
daten | the |
uns | us |
solange | as |
also | to |
DE Stellenangebote Durchsuchen Karriere bei Vertiv Innovative Mitarbeiter Stellenangebote im Bereich Engineering
EN Search Careers Vertiv Careers Innovative People Engineering Jobs
alemão | inglês |
---|---|
durchsuchen | search |
innovative | innovative |
mitarbeiter | people |
engineering | engineering |
karriere | careers |
DE Unterstützen Sie Ihre Bewerber bei der Stellensuche, indem Sie ähnliche Stellenangebote (Similar Jobs) und besondere Stellenangebote (Hot Jobs) anzeigen
EN Support your applicants in their job search by showing related vacancies (Similar Jobs) and special positions (Hot Jobs)
alemão | inglês |
---|---|
unterstützen | support |
bewerber | applicants |
hot | hot |
anzeigen | showing |
ähnliche | similar |
jobs | jobs |
indem | by |
und | and |
ihre | your |
bei | in |
DE Stellenangebote Durchsuchen Karriere bei Vertiv Innovative Mitarbeiter Stellenangebote im Bereich Engineering
EN Search Careers Vertiv Careers Innovative People Engineering Jobs
alemão | inglês |
---|---|
durchsuchen | search |
innovative | innovative |
mitarbeiter | people |
engineering | engineering |
karriere | careers |
DE Nein, solange die Stellenangebote auf unserem Stellenportal veröffentlicht sind, freuen wir uns auf deine Bewerbung. Damit wir dich jedoch frühzeitig in das Auswahlverfahren aufnehmen können, solltest du nicht allzulange zögern.
EN No, as long as the vacancies are published on our homepage you are welcome to submit an application. However, please submit your application in good time to be considered in the selection process.
alemão | inglês |
---|---|
stellenangebote | vacancies |
veröffentlicht | published |
freuen | welcome |
in | in |
nein | no |
sind | are |
bewerbung | please |
dich | your |
jedoch | however |
solange | as |
wir | our |
aufnehmen | be |
solltest | you |
damit | to |
DE Ranktracker wurde aus der Frustration heraus geboren, mit minderwertigen Tools zu arbeiten, und solange Solange wir auf dem Markt sind, werden unsere Tools immer die besten sein, die Sie in die Hände in die Hände bekommen.
EN Ranktracker was born of the frustration of working with sub-par tools, and as long as we’re on the market, our tools will always be the best you can get your hands on.
alemão | inglês |
---|---|
geboren | born |
tools | tools |
hände | hands |
arbeiten | working |
immer | always |
solange | as |
unsere | our |
bekommen | can |
und | and |
wurde | was |
mit | with |
DE Sie können über Ihr Konto auf die Daten zugreifen, die auf den Webfleet Solutions-Servern gespeichert sind. Die Daten werden in Ihrem Konto gespeichert, solange das Konto besteht bzw. solange der Fuhrparkmanager diese Speicherung vorsieht.
EN Your account is used to give you access to the data stored on the Webfleet Solutions servers. The information is kept with your account as long as this account exists or for as long as the fleet manager decides.
alemão | inglês |
---|---|
zugreifen | access |
solutions | solutions |
servern | servers |
gespeichert | stored |
ihr | your |
konto | account |
daten | data |
bzw | or |
webfleet | webfleet |
den | the |
solange | as |
DE Wir werden Ihre Daten so lange speichern, wie dies erforderlich ist, um Ihnen die von Ihnen angeforderten Informationen zur Verfügung zu stellen, solange wir eine Rechtsgrundlage dafür haben oder solange wir gesetzlich dazu verpflichtet sind.
EN We will store your data as long as is necessary to provide you the information that you have requested, for as long as we have a lawful basis to do so, or for as long as we are required by law.
alemão | inglês |
---|---|
lange | long |
speichern | store |
so | so |
gesetzlich | by law |
informationen | information |
dafür | for |
oder | or |
wir | we |
erforderlich | required |
ihre | your |
daten | data |
zu | to |
verpflichtet | the |
angeforderten | requested |
solange | as |
DE SNCF gewährleistet, dass Daten nur solange in einer Form gespeichert werden, die eine Identifizierung der betroffenen Personen ermöglicht, solange dies zur Erfüllung des Zweckes, zu dem sie verarbeitet werden, nötig ist.
EN We ensure that the data is retained in a form that permits identification of the data subjects for no longer than is necessary to accomplish the purposes of this processing.
alemão | inglês |
---|---|
identifizierung | identification |
nötig | necessary |
gespeichert | retained |
verarbeitet | processing |
in | in |
daten | data |
ist | is |
form | form |
zu | to |
dass | that |
dies | this |
DE Wir werden Ihre Daten so lange speichern, wie dies erforderlich ist, um Ihnen die von Ihnen angeforderten Informationen zur Verfügung zu stellen, solange wir eine Rechtsgrundlage dafür haben oder solange wir gesetzlich dazu verpflichtet sind.
EN We will store your data as long as is necessary to provide you the information that you have requested, for as long as we have a lawful basis to do so, or for as long as we are required by law.
alemão | inglês |
---|---|
lange | long |
speichern | store |
so | so |
gesetzlich | by law |
informationen | information |
dafür | for |
oder | or |
wir | we |
erforderlich | required |
ihre | your |
daten | data |
zu | to |
verpflichtet | the |
angeforderten | requested |
solange | as |
DE SNCF gewährleistet, dass Daten nur solange in einer Form gespeichert werden, die eine Identifizierung der betroffenen Personen ermöglicht, solange dies zur Erfüllung des Zweckes, zu dem sie verarbeitet werden, nötig ist.
EN We ensure that the data is retained in a form that permits identification of the data subjects for no longer than is necessary to accomplish the purposes of this processing.
alemão | inglês |
---|---|
identifizierung | identification |
nötig | necessary |
gespeichert | retained |
verarbeitet | processing |
in | in |
daten | data |
ist | is |
form | form |
zu | to |
dass | that |
dies | this |
DE Wir speichern Ihre Informationen solange Ihr Konto aktiv ist oder solange das zur Erbringung unserer Dienstleistungen erforderlich ist
EN We will retain your information for as long as your account is active or as needed to provide you services
alemão | inglês |
---|---|
speichern | retain |
informationen | information |
aktiv | active |
dienstleistungen | services |
erforderlich | needed |
oder | or |
konto | account |
ist | is |
erbringung | provide |
ihr | your |
zur | for |
solange | as |
DE Solange Ihre Bestellung noch nicht versandt wurde, können Sie Ihre Armbandwahl kostenlos stornieren oder ändern, solange der Vorrat reicht
EN As long as your order has not yet been dispatched, you can cancel or modify your choice of strap free of charge, while stocks last
alemão | inglês |
---|---|
stornieren | cancel |
ändern | modify |
bestellung | order |
oder | or |
ihre | your |
nicht | not |
solange | as |
können | can |
sie | you |
der | of |
wurde | been |
noch nicht | yet |
kostenlos | free |
DE Solange Ihre Bestellung noch nicht versandt wurde, können Sie sie kostenlos stornieren oder Ihre Bandauswahl ändern, solange der Vorrat reicht
EN As long as your order has not yet been dispatched, you can cancel it free of charge or modify your choice of strap, while stocks last
alemão | inglês |
---|---|
stornieren | cancel |
ändern | modify |
bestellung | order |
oder | or |
ihre | your |
nicht | not |
solange | as |
können | can |
sie | you |
der | of |
wurde | been |
noch nicht | yet |
kostenlos | free |
DE Solange Ihre Bestellung noch nicht versandt wurde, können Sie Ihre Armbandwahl kostenlos stornieren oder ändern, solange der Vorrat reicht
EN As long as your order has not yet been dispatched, you can cancel or modify your choice of strap free of charge, while stocks last
alemão | inglês |
---|---|
stornieren | cancel |
ändern | modify |
bestellung | order |
oder | or |
ihre | your |
nicht | not |
solange | as |
können | can |
sie | you |
der | of |
wurde | been |
noch nicht | yet |
kostenlos | free |
DE Erfahren Sie mehr über die öffentlichen Stellenangebote des Cabildo und über die Ausschreibungen, deren Bewerbungsfristen gerade laufen oder über die gerade entschieden wird.
EN Become aware of the Council of Tenerife's public employment offer, offers that are currently open and offers that are being processed.
alemão | inglês |
---|---|
gerade | currently |
öffentlichen | public |
wird | the |
erfahren | and |
DE Treten Sie unserem Network von Talenten bei und erhalten Sie die Stellenangebote, die Ihrem Profil am besten entsprechen. Sie haben auch Zugang zu den aktuellsten Neuigkeiten und Informationen von PrestaShop.
EN Join our Talent Network and receive the job offers that best match your profile. You will also have access to the latest PrestaShop news and information.
alemão | inglês |
---|---|
talenten | talent |
profil | profile |
entsprechen | match |
prestashop | prestashop |
informationen | information |
zugang | access |
aktuellsten | the latest |
besten | best |
treten | the |
und | and |
network | network |
zu | to |
neuigkeiten | news |
DE Unsere Textverbesserungen für Stellenangebote lassen sich in Recruiting-Software wie Recruitee integrieren, um Personalverantwortlichen alle Tools an die Hand zu geben, die sie benötigen, um sich zu verbessern, ohne auch nur ihren Browser zu verlassen.
EN Our vacancy text enhancements integrate with recruitment software like Recruitee to bring hiring professionals all the tools they need to excel without ever leaving their browser.
alemão | inglês |
---|---|
browser | browser |
verbessern | enhancements |
recruitee | recruitee |
integrieren | integrate |
tools | tools |
software | software |
unsere | our |
ohne | without |
alle | all |
zu | to |
nur | the |
in | bring |
DE Helfen Sie uns, die Zukunft des wissenschaftlichen Rechnens zu gestalten. Durchsuchen Sie die Stellenangebote der verschiedenen Abteilungen und Niederlassungen.
EN Help us shape the future of scientific computing. Browse job openings across departments and offices.
alemão | inglês |
---|---|
helfen | help |
wissenschaftlichen | scientific |
gestalten | shape |
durchsuchen | browse |
abteilungen | departments |
niederlassungen | offices |
und | and |
stellenangebote | openings |
uns | us |
DE Es gibt derzeit mehr Menschen als je zuvor, die als Freelancer arbeiten, und eine große Anzahl von verschiedenen Websites, die Einzelpersonen helfen können, mit Kunden in Kontakt zu treten und Stellenangebote zu finden
EN There are more people than ever currently working as freelancers, and a great number of different websites that can help individuals connect with clients and find job opportunities
alemão | inglês |
---|---|
derzeit | currently |
freelancer | freelancers |
websites | websites |
helfen | help |
kunden | clients |
stellenangebote | job opportunities |
menschen | people |
finden | find |
können | can |
mehr | more |
große | great |
als | as |
verschiedenen | different |
einzelpersonen | individuals |
mit | with |
und | and |
kontakt | connect |
je | ever |
arbeiten | working |
anzahl | number of |
von | of |
eine | a |
DE Ziel war es, die notwendigen Fähigkeiten (Compute Engine) bereitzustellen, die erforderlich sind, um diese Cloud-basierten Stellenangebote zu ergreifen.
EN The aim was to provide the necessary skills (Compute Engine) needed to grab those cloud-based job opportunities.
alemão | inglês |
---|---|
ziel | aim |
compute | compute |
engine | engine |
stellenangebote | job opportunities |
war | was |
fähigkeiten | skills |
bereitzustellen | to |
notwendigen | needed |
DE Treten Sie unserem Network von Talenten bei und erhalten Sie die Stellenangebote, die Ihrem Profil am besten entsprechen. Sie haben auch Zugang zu den aktuellsten Neuigkeiten und Informationen von PrestaShop.
EN Join our Talent Network and receive the job offers that best match your profile. You will also have access to the latest PrestaShop news and information.
alemão | inglês |
---|---|
talenten | talent |
profil | profile |
entsprechen | match |
prestashop | prestashop |
informationen | information |
zugang | access |
aktuellsten | the latest |
besten | best |
treten | the |
und | and |
network | network |
zu | to |
neuigkeiten | news |
DE Erste Einblicke in den Arbeitsalltag unserer Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen, die neusten Stellenangebote und die unterschiedlichen Units der Axel-Springer-Gruppe bekommst du auf unseren Social Media Kanälen.
EN You can get a first impression of the everyday work of our employees, the latest job opportunities and the different units of the Axel-Springer-Group on our social media channels.
alemão | inglês |
---|---|
arbeitsalltag | everyday work |
neusten | latest |
stellenangebote | job opportunities |
units | units |
kanälen | channels |
mitarbeiter | employees |
unterschiedlichen | different |
und | and |
erste | a |
social | social |
media | media |
den | the |
DE Helfen Sie uns, die Zukunft des wissenschaftlichen Rechnens zu gestalten. Durchsuchen Sie die Stellenangebote der verschiedenen Abteilungen und Niederlassungen.
EN Help us shape the future of scientific computing. Browse job openings across departments and offices.
alemão | inglês |
---|---|
helfen | help |
wissenschaftlichen | scientific |
gestalten | shape |
durchsuchen | browse |
abteilungen | departments |
niederlassungen | offices |
und | and |
stellenangebote | openings |
uns | us |
DE Verwische die Grenze zwischen Beruf und Berufung. Entdecke die neuesten Stellenangebote im Unternehmen und in den Shops.
EN Blur the line between a career and a calling. Explore the latest corporate and retail openings.
alemão | inglês |
---|---|
berufung | calling |
entdecke | explore |
stellenangebote | openings |
zwischen | between |
und | and |
neuesten | latest |
den | the |
unternehmen | retail |
DE Auf die Stellenangebote und Unterstützung für internationale Bewerber hat sich die Zentrale Auslands- und Fachvermittlung (ZAV) spezialisiert.
EN The Central Agency of Foreign and Professional Affairs (ZAV) specializes in job offers and support for international applicants.
alemão | inglês |
---|---|
internationale | international |
bewerber | applicants |
zentrale | central |
spezialisiert | specializes |
unterstützung | support |
für | for |
und | and |
DE Wenn Sie bereit sind, sich einer offenen Organisation anzuschließen, die auf einer Kultur der Inklusion und Zusammenarbeit basiert, besuchen Sie unsere Karriere-Website und werfen Sie einen Blick auf die aktuellen Stellenangebote.
EN If you’re ready to join an open organization based on a rich culture of inclusivity and collaboration, visit our careers site to explore current opportunities.
alemão | inglês |
---|---|
bereit | ready |
organisation | organization |
inklusion | inclusivity |
zusammenarbeit | collaboration |
basiert | based on |
karriere | careers |
website | site |
aktuellen | current |
kultur | culture |
unsere | our |
und | and |
offenen | on |
der | of |
besuchen | explore |
einen | a |
DE Helfen Sie uns, die Zukunft des wissenschaftlichen Rechnens zu gestalten. Durchsuchen Sie die Stellenangebote der verschiedenen Abteilungen und Niederlassungen.
EN Help us shape the future of scientific computing. Browse job openings across departments and offices.
alemão | inglês |
---|---|
helfen | help |
wissenschaftlichen | scientific |
gestalten | shape |
durchsuchen | browse |
abteilungen | departments |
niederlassungen | offices |
und | and |
stellenangebote | openings |
uns | us |
DE Sie können die vielfältigen Angebote nach Länder, nach Standorten in den Ländern sowie nach dem Tätigkeitsgebiet filtern, um somit die für Sie relevanten Stellenangebote angezeigt zu bekommen.
EN You can weight our various job offers regarding country, location within the country as well as business area to receive your list of interesting job ads.
DE Als Leitfiguren der weltweit am meisten nachgefragten Taucherscheine sind PADI Profis sehr gefragt. Schau dir die neuesten Stellenangebote an, die das riesige PADI Dive Shops und Resorts Netzwerk veröffentlicht.
EN As the leaders of the world's most requested diver certification, PADI Pros are in demand. Check out the latest dive jobs posted by PADI's vast network of dive shops and resorts.
DE In einem zunehmend wettbewerbsintensiven Umfeld kann es schwierig sein, die besten Kandidaten für Stellenangebote in der Gesundheitsbranche zu finden
EN In an increasingly competitive environment, it can be challenging to find the best candidates for healthcare jobs
alemão | inglês |
---|---|
zunehmend | increasingly |
umfeld | environment |
schwierig | challenging |
kandidaten | candidates |
stellenangebote | jobs |
es | it |
in | in |
finden | find |
kann | can |
zu | to |
sein | be |
für | for |
der | the |
DE Finden Sie die besten Talente, indem Sie Ihre Stellenangebote für alle zugänglich machen.
EN Attract the best talent by making your job openings accessible to everyone.
alemão | inglês |
---|---|
talente | talent |
zugänglich | accessible |
indem | by |
ihre | your |
stellenangebote | openings |
machen | to |
DE In unserer Jobsuche finden Sie schnell und unkompliziert Stellenangebote, die genau auf Ihre Fähigkeiten und Berufserfahrungen abgestimmt sind.
EN In our job search, you find job offers that exactly match your skills and professional experience.
alemão | inglês |
---|---|
finden | find |
fähigkeiten | skills |
in | in |
ihre | your |
und | and |
genau | exactly |
unserer | our |
sie | you |
DE Privatpersonen werden auf der Suche nach Umzugshelfern, Babysittern oder Nachhilfelehrern fündig. Auch die Universität Stuttgart nutzt stellenwerk, um ihre Stellenangebote zu veröffentlichen
EN Private individuals will find moving helpers, babysitters or tutors. Even the Universität Stuttgart uses stellenwerk to post job offers
alemão | inglês |
---|---|
stuttgart | stuttgart |
stellenwerk | stellenwerk |
oder | or |
nutzt | uses |
privatpersonen | individuals |
der | private |
zu | to |
DE Sehen Sie sich die offenen Stellenangebote in unserer Online-Plattform an und bewerben Sie sich direkt dort.
EN Browse our job vacancies and apply directly using our online platform.
alemão | inglês |
---|---|
stellenangebote | vacancies |
direkt | directly |
sehen | browse |
online | online |
plattform | platform |
unserer | our |
und | and |
in | using |
bewerben | apply |
DE Talos ist eine cloudbasierte Lösung, die kleinen bis großen Unternehmen dabei helfen soll, Stellenangebote zu bewerben...
EN Talos is a UK-based applicant tracking system, designed for in-house recruiters in small to large organisations, to...
alemão | inglês |
---|---|
kleinen | small |
dabei | for |
großen | large |
zu | to |
ist | is |
eine | a |
unternehmen | organisations |
bis | in |
DE Auf unseren Webseiten bieten wir Ihnen die Möglichkeit, sich unter Angabe personenbezogener Daten auf ausgeschriebene Stellenangebote zu bewerben
EN On our websites, we offer you the opportunity to apply to advertised vacancies by providing personal data
alemão | inglês |
---|---|
webseiten | websites |
stellenangebote | vacancies |
bieten | offer |
wir | we |
möglichkeit | opportunity |
daten | data |
zu | to |
bewerben | to apply |
ihnen | the |
DE Sie finden Wikis genauso toll wie wir? Prima, denn wir sind immer auf der Suche nach engagierten Mitarbeitern (m, w, d), die frische Würze ins BlueSpice-Team bringen. Unsere Stellenangebote ?
EN You think wikis are as cool as we do? Great, because we are always looking for dedicated employees (m, f, d) who bring fresh spice to the BlueSpice team. Our job offers ?
alemão | inglês |
---|---|
immer | always |
m | m |
frische | fresh |
d | d |
prima | great |
team | team |
mitarbeitern | employees |
sind | are |
bringen | bring |
unsere | our |
wir | we |
suche | looking |
die | dedicated |
DE Vom Praktikumsplatz bis zur Professur, die Stellenangebote am Saarland Informatics Campus sind vielfältig
EN From internships to professorships, job opportunities at the Saarland Informatics Campus are wide-ranging
alemão | inglês |
---|---|
stellenangebote | job opportunities |
saarland | saarland |
campus | campus |
am | at the |
sind | are |
vom | from |
zur | the |
DE Privatpersonen werden auf der Suche nach Umzugshelfern, Babysittern oder Nachhilfelehrern fündig. Auch die Universität Göttingen nutzt stellenwerk, um ihre Stellenangebote zu veröffentlichen
EN Private individuals will find moving helpers, babysitters or tutors. Even the Universität Göttingen uses stellenwerk to post job offers
alemão | inglês |
---|---|
stellenwerk | stellenwerk |
oder | or |
nutzt | uses |
privatpersonen | individuals |
der | private |
zu | to |
DE Unser Programm für Studierende weitet sich auf die ganze Welt aus, und wir suchen nach verschiedenen Fähigkeiten. Schauen Sie sich unsere derzeitigen Stellenangebote an, um Ihre Karriere zu starten!
EN Our student program is expanding globally, and we’re looking for diverse skills. Check out our current opportunities to kick-start your career!
alemão | inglês |
---|---|
programm | program |
studierende | student |
derzeitigen | current |
karriere | career |
welt | globally |
fähigkeiten | skills |
starten | start |
unsere | our |
zu | to |
suchen | looking |
ihre | your |
und | and |
sie | out |
um | for |
DE Apple veröffentlicht 300 Stellenangebote, die alle scheinbar mit seinem Project Titan EV-Auto zu tun haben
EN Apple posts 300 job listings all seemingly related to its Project Titan EV car
alemão | inglês |
---|---|
apple | apple |
scheinbar | seemingly |
project | project |
ev | ev |
zu | to |
auto | car |
alle | all |
DE Informieren Sie sich zudem unter Offene Stellen, ob in den jeweiligen Bereichen gerade eine Stelle frei ist oder abonnieren Sie unseren Job Newsletter und bleiben Sie immer über die neuesten Stellenangebote informiert
EN Take a look at our current career openings, or subscribe to our job newsletter and be the first to find out about an open position
alemão | inglês |
---|---|
stellenangebote | openings |
offene | open |
oder | or |
abonnieren | subscribe |
job | job |
newsletter | newsletter |
und | and |
stelle | position |
den | the |
gerade | to |
DE Websites mit vielen Seiten mit wenig Inhalt (Anzeigen, Stellenangebote usw.) können die Indexierungs-API von Google verwenden, um automatisch neue Inhalte und Inhaltsänderungen anzufordern, damit sie gecrawlt und indexiert werden.
EN Sites with many pages with little content (ads, job offers, etc.) can use Google?s Indexing API to automatically request new content and content changes to be crawled and indexed.
alemão | inglês |
---|---|
anzeigen | ads |
usw | etc |
automatisch | automatically |
neue | new |
anzufordern | request |
gecrawlt | crawled |
indexiert | indexed |
änderungen | changes |
api | api |
websites | sites |
seiten | pages |
inhalte | content |
mit | with |
wenig | little |
können | can |
verwenden | use |
und | and |
damit | to |
DE Informiere dich über die aktuellsten Stellenangebote unserer Partnerunternehmen.
EN Check out the latest job offerings from our partner firms.
alemão | inglês |
---|---|
aktuellsten | the latest |
über | from |
unserer | the |
DE Falls Sie uns Ihre Bewerbungsunterlagen zustellen möchten, empfehlen wir Ihnen, sich unsere Stellenangebote anzuschauen, die wir regelmäßig auf carrieres.patek.com veröffentlichen.
EN If you wish to submit a job application to us, we encourage you to consult our list of openings that we regularly update at carrieres.patek.com.
alemão | inglês |
---|---|
regelmäßig | regularly |
stellenangebote | openings |
patek | patek |
falls | if |
sie | you |
die | list |
möchten | wish |
unsere | our |
uns | us |
wir | we |
auf | to |
DE Privatpersonen werden auf der Suche nach Umzugshelfern, Babysittern oder Nachhilfelehrern fündig. Auch die TU Darmstadt nutzt stellenwerk, um ihre Stellenangebote zu veröffentlichen
EN Private individuals will find moving helpers, babysitters or tutors. Even the TU Darmstadt uses stellenwerk to post job offers
alemão | inglês |
---|---|
tu | tu |
stellenwerk | stellenwerk |
oder | or |
nutzt | uses |
privatpersonen | individuals |
der | private |
zu | to |
DE Die Abteilung „Unternehmenskontakte“ des Career Service bringt Studierende und Absolventinnen und Absolventen auf Messen, im Online-Talk und über Stellenangebote der universitätseigenen Jobbörse „Praxisportal“ in Kontakt mit Unternehmen.
EN The Business Contacts section of the Career Service brings together students and graduates together with potential employers at trade fairs, in online forums, and via the University’s own placement site, the Praxis Portal.
alemão | inglês |
---|---|
kontakt | contacts |
studierende | students |
messen | fairs |
online | online |
service | service |
in | in |
auf | at |
unternehmen | business |
die | of |
bringt | brings |
und | and |
absolventen | graduates |
DE Sind Sie daran interessiert, unser Team zu verstärken und die Freizeitindustrie zu revolutionieren? Schauen Sie sich hier unsere offenen Stellenangebote an und senden Sie uns Ihre Bewerbung.
EN Interested to join our team and revolutionize the leisure industry? See our open job postings here and send us your application.
alemão | inglês |
---|---|
interessiert | interested |
team | team |
revolutionieren | revolutionize |
bewerbung | application |
unsere | our |
hier | here |
ihre | your |
offenen | open |
und | and |
uns | us |
DE Domestika hat keine Kontrolle über die im Bereich „Stellenangebote" angebotenen Stellen
EN The jobs contained in Domestika’s Jobs section are created by people over whom Domestika exercises no control
alemão | inglês |
---|---|
im | over |
domestika | domestika |
keine | no |
kontrolle | control |
stellen | jobs |
die | whom |
Mostrando 50 de 50 traduções