Traduzir "folg den sprachansagen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "folg den sprachansagen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de folg den sprachansagen

alemão
inglês

DE Ob beim Radfahren, Wandern oder Mountainbiken, folg einfach den Sprachansagen oder der Anzeige auf dem Display und bleib immer auf dem richtigen Weg.

EN Whether cycling, hiking or mtb, just listen up to the instructions or follow them on screen to keep your adventure on track.

alemão inglês
radfahren cycling
bleib keep
und listen
ob whether
wandern hiking
oder or
einfach just
den the
anzeige screen

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

alemão inglês
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Ob beim Radfahren, Wandern oder Mountainbiken, folg einfach den Sprachansagen oder der Anzeige auf dem Display und bleib immer auf dem richtigen Weg.

EN Whether cycling, hiking or mtb, just listen up to the instructions or follow them on screen to keep your adventure on track.

alemão inglês
radfahren cycling
bleib keep
und listen
ob whether
wandern hiking
oder or
einfach just
den the
anzeige screen

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

alemão inglês
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Ob beim Radfahren, Wandern oder Mountainbiken, folg einfach den Sprachansagen oder der Anzeige auf dem Display und bleib immer auf dem richtigen Weg.

EN Whether cycling, hiking or mtb, just listen up to the instructions or follow them on screen to keep your adventure on track.

alemão inglês
radfahren cycling
bleib keep
und listen
ob whether
wandern hiking
oder or
einfach just
den the
anzeige screen

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

alemão inglês
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Ob beim Radfahren, Wandern oder Mountainbiken, folg einfach den Sprachansagen oder der Anzeige auf dem Display und bleib immer auf dem richtigen Weg.

EN Whether cycling, hiking or mtb, just listen up to the instructions or follow them on screen to keep your adventure on track.

alemão inglês
radfahren cycling
bleib keep
und listen
ob whether
wandern hiking
oder or
einfach just
den the
anzeige screen

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

alemão inglês
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Ob beim Radfahren, Wandern oder Mountainbiken, folg einfach den Sprachansagen oder der Anzeige auf dem Display und bleib immer auf dem richtigen Weg.

EN Whether cycling, hiking or mtb, just listen up to the instructions or follow them on screen to keep your adventure on track.

alemão inglês
radfahren cycling
bleib keep
und listen
ob whether
wandern hiking
oder or
einfach just
den the
anzeige screen

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

alemão inglês
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Ob beim Radfahren, Wandern oder Mountainbiken, folg einfach den Sprachansagen oder der Anzeige auf dem Display und bleib immer auf dem richtigen Weg.

EN Whether cycling, hiking or mtb, just listen up to the instructions or follow them on screen to keep your adventure on track.

alemão inglês
radfahren cycling
bleib keep
und listen
ob whether
wandern hiking
oder or
einfach just
den the
anzeige screen

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

alemão inglês
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Beim Aufbau von er­folg­rei­chen Zeit­raum­mar­ken unter­stützen wir unsere Kun­den mit spezi­fi­schen Tools der Kinder­marktforschung.

EN We support our clients in building successful time period brands with specific tools for children?s market research.

alemão inglês
aufbau building
stützen support
tools tools
marktforschung market research
zeit time
kinder children
unsere our
wir we
mit with

DE Erweiterter Warteschleifenbetrieb mit integrierten Sprachansagen

EN Advanced queuing with embedded voice announcements

alemão inglês
mit with
integrierten embedded

DE Wenn du sehen willst, wie sich Kellys Bike-Leidenschaft und Elternschaft gemeinsam weiterentwickeln, dann folg ihr am besten bei komoot.

EN Congratulations Kelly! Follow her on komoot to see how her riding-life evolves as she settles into parenthood.

alemão inglês
komoot komoot
wenn to

DE Wenn du sehen willst, wie sich Kellys Bike-Leidenschaft und Elternschaft gemeinsam weiterentwickeln, dann folg ihr am besten bei komoot.

EN Congratulations Kelly! Follow her on komoot to see how her riding-life evolves as she settles into parenthood.

alemão inglês
komoot komoot
wenn to

DE Folg uns auch auf instagram: corebase_organic

EN Follow us also on instagram: corebase_organic

DE Was die Symbolik der Wochentage angeht, so repräsentiert die Sonne den Sonntag, der Mond den Montag, Mars den Dienstag, Merkur den Mittwoch, Jupiter den Donnerstag, Venus den Freitag und Saturn den Samstag

EN As far as the symbolism of the weekdays is concerned, the sun represents Sunday, the moon Monday, Mars Tuesday, Mercury Wednesday, Jupiter Thursday, Venus Friday and Saturn Saturday

alemão inglês
repräsentiert represents
merkur mercury
jupiter jupiter
venus venus
saturn saturn
mars mars
mond moon
freitag friday
samstag saturday
sonne sun
montag monday
und and
dienstag tuesday
mittwoch wednesday
donnerstag thursday
den the
sonntag sunday

DE Zamnesia hat 6 verschiedene Shops: den Seedshop, den Headshop, den Vaporshop, den CBDshop, den Smartshop und den Shroomshop. Lass uns anschauen, was diese Kategorien zu bieten haben.

EN Zamnesia has 6 different shops, including the Seedshop, Headshop, Vaporshop, CBDshop, Smartshop, and Shroomshop. Let’s check out what these categories have to offer.

alemão inglês
zamnesia zamnesia
verschiedene different
shops shops
kategorien categories
bieten offer
zu to
und and
hat has
den the

DE Der Einsatz von Handscannern verzögert den Ladeprozess, da der Bediener zusätzliche Zeit aufwenden muss, um den Scanner zu greifen, den Karton zu scannen, den Scanner abzulegen und den Karton auf den Lkw zu laden.

EN This causes unwanted delays as operators need to take extra time to pick up a scanner, scan a box, put the scanner down, and load the box onto the truck.

alemão inglês
bediener operators
zusätzliche extra
lkw truck
scanner scanner
scannen scan
laden load
zeit time
zu to
und and
den the

DE Erkunden Sie die vielfältigen Gärten des Parks, darunter den Baja Garden und den Old World Succulent Garden, den Bonsai Pavillon, den Epiphyllum Trail, den Herb Garden und den Nativescapes Garden.

EN Explore the park's wide variety of gardens, including the Baja Garden and Old World Succulent Garden, the Bonsai Pavilion, the Epiphyllum Trail, the Herb Garden, and the Nativescapes Garden.

DE Für TXT-Einträge: Fügen Sie einen TXT-Eintrag zu Ihrer Domain hinzu, indem Sie unter der Registerkarte „DNS“ auf „+Eintrag hinzufügen“ klicken und den Typ, den Namen, den TTL und den Inhalt in den entsprechenden Feldern angeben.

EN For TXT records: Add a TXT record for your domain by selecting ‘+Add records’ under the DNS tab and specifying the type, name, TTL, and content in the appropriate fields.

alemão inglês
txt txt
einträge records
eintrag record
domain domain
dns dns
registerkarte tab
ttl ttl
inhalt content
feldern fields
einen a
typ type
sie your
unter under
in in
und and
indem by
namen name
hinzufügen add
der appropriate

DE 10. Auf dem Desktop-Client geben Sie dann den Hostnamen oder IP ein, den Benutzernamen, den Sie eingerichtet haben, das Kennwort und den Anschluss, den Sie auf der FileZilla-Serveranwendung auf dem Server festlegen, und klicken Sie auf Verbinden.

EN 10. On the desktop client, you would then enter in the hostname or IP, the username you set up, the password, and the port you set on the FileZilla server application on the server and click connect.

alemão inglês
ip ip
benutzernamen username
kennwort password
client client
filezilla filezilla
oder or
eingerichtet set up
server server
verbinden connect
desktop desktop
klicken click
festlegen set
und and
geben sie enter
dann then
den the

DE Es befinden sich Desinfektionsmittelspender an allen Eingängen zum Messegelände und den Zugängen zu den einzelnen Ausstellungsebenen sowie in den WC-Waschräumen, an den gastronomischen Verkaufsstellen und in den Restaurants.

EN Disinfectant dispensers are located at all entrances to the exhibition grounds, as well as at the entrances to the individual exhibition levels, in the restrooms, at the catering outlets, and in the restaurants.

alemão inglês
eingängen entrances
verkaufsstellen outlets
restaurants restaurants
in in
befinden are
zu to
und and

DE Ob die Daten von den Lackierrobotern in der Fabrikhalle oder den Diagnosegeräten in den Autowerkstätten stammen, jetzt verfügt die BMW Group über den nötigen Überblick, um künftige, für den Kunden vorteilhafte Prozesse zu entwickeln.

EN Whether that data comes from paint-spraying robots on the factory floor or diagnostic outputs from cars being serviced, BMW Group now has the insights they need to develop future “customer-valuable processes.”

alemão inglês
fabrikhalle factory
jetzt now
bmw bmw
group group
künftige future
kunden customer
ob whether
oder or
verfügt has
nötigen need
prozesse processes
entwickeln develop
daten data
stammen that
den the
um to

DE Sorten des Tête de Moine AOP gibt es. Den Classic, den Réserve, den Extra, den Bio und den Fermière.

EN varieties of Tête de Moine AOP. The Classic, the Réserve, the Extra, the Bio and the Fermière.

alemão inglês
sorten varieties
classic classic
extra extra
bio bio
de de
und and
den the

DE Das Zusammenspiel von mittelalterlichen Fassaden, den prunkvollen 171 Erkern, den verwinkelten Gässchen, den Strassencafés und Restaurants sowie den wunderbaren Einkaufsmöglichkeiten machen den besonderen Reiz aus

EN Its mediaeval facades, 171 majestic oriel windows, winding alleyways, street cafes and restaurants combine with enchanting shops to give it a special appeal

alemão inglês
fassaden facades
restaurants restaurants
von street
sowie with
besonderen a
und and

DE Bringen Sie den Controller auf den virtuellen Boden und tippen Sie auf den Auslöser, während Sie den Controller auf den physischen Boden absenken. Dies sollte die Höhe so einstellen, dass sie Ihre Körpergröße richtig widerspiegelt.

EN Bring the controller to the virtual floor and start tapping the trigger while lowering the controller to the physical floor. This should adjust the height so that properly reflects your height.

alemão inglês
controller controller
virtuellen virtual
boden floor
tippen tapping
auslöser trigger
physischen physical
höhe height
widerspiegelt reflects
so so
bringen bring
ihre your
und and
sollte should
den the
dies this
die adjust
dass that

DE Durch die Karte mit den Findlingen der Region am Bahnhof Medewitz konnte ich diesmal ebenfalls den Sachsenstein, den Roten Stein, den Kantenstein und den Heidelbeerelchstein dokumentieren

EN Thanks to the map with the boulders in the region at the Medewitz train station, this time I was also able to document the Sachsenstein, the red stone, the edging stone and the blueberry elk stone

alemão inglês
diesmal this time
stein stone
region region
am at the
bahnhof station
ich i
mit with
konnte the
dokumentieren to document
die train
karte map
und and

DE In der Zeile vor dem ersten "ret" muss sie den Stack-Inhalt (der den Rückgabewert enhält, und sonst nichts) in dieser Variablen speichern, die Zeilen mit den versteckten Bytes einfügen, und dann den Wert zurück auf den Stack laden.

EN At the line before the first "ret" it has to store the stack's content (which is only the return value and nothing else) into the additional variable, insert the lines with the secret bytes, and then load the value back onto the stack.

alemão inglês
ret ret
rückgabewert return value
bytes bytes
stack stack
variablen variable
inhalt content
einfügen insert
laden load
ersten the first
mit with
und and
sonst the
speichern store
dann then
zurück back

DE Verwalten Sie die Kommentare Ihrer Nutzer über eine spezielle Oberfläche. Überprüfen Sie den Autor und den Inhalt des Kommentars, den Bereich, an den dieser angefügt ist, das Veröffentlichungsdatum sowie den Status.

EN Manage your users comments through a dedicated interface. Check the author and content of the comment, the section its attached to, publication date, as well as status.

alemão inglês
verwalten manage
nutzer users
oberfläche interface
autor author
inhalt content
status status
die dedicated
den the
bereich of
und comments

DE Verwalten Sie die Kommentare Ihrer Nutzer über eine spezielle Oberfläche. Überprüfen Sie den Autor und den Inhalt des Kommentars, den Bereich, an den dieser angefügt ist, das Veröffentlichungsdatum sowie den Status.

EN Manage your users comments through a dedicated interface. Check the author and content of the comment, the section its attached to, publication date, as well as status.

alemão inglês
verwalten manage
nutzer users
oberfläche interface
autor author
inhalt content
status status
die dedicated
den the
bereich of
und comments

DE Ob die Daten von den Lackierrobotern in der Fabrikhalle oder den Diagnosegeräten in den Autowerkstätten stammen, jetzt verfügt die BMW Group über den nötigen Überblick, um künftige, für den Kunden vorteilhafte Prozesse zu entwickeln.

EN Whether that data comes from paint-spraying robots on the factory floor or diagnostic outputs from cars being serviced, BMW Group now has the insights they need to develop future “customer-valuable processes.”

alemão inglês
fabrikhalle factory
jetzt now
bmw bmw
group group
künftige future
kunden customer
ob whether
oder or
verfügt has
nötigen need
prozesse processes
entwickeln develop
daten data
stammen that
den the
um to

DE American Football, Baseball, Basketball und Eishockey, welcher Sport auch immer, Chicago hat sie alle. Von den Bears und den Blackhawks zu den Cubs, den Bulls und den White Sox ist Chicago ist das Epizentrum aller Major Leagues.

EN Football, baseball, basketball, and hockey, whatever sport it may be, Chicago proudly sports them all. From the Bears and the Blackhawks to the Cubs, the Bulls, and the White Sox, Chicago is the epicenter of all things major league.

alemão inglês
baseball baseball
eishockey hockey
chicago chicago
bears bears
sox sox
major major
football football
basketball basketball
white the
sport sport
und and
zu to
ist is
alle all
von of

DE Bringen Sie den Controller auf den virtuellen Boden und tippen Sie auf den Auslöser, während Sie den Controller auf den physischen Boden absenken. Dies sollte die Höhe so einstellen, dass sie Ihre Körpergröße richtig widerspiegelt.

EN Bring the controller to the virtual floor and start tapping the trigger while lowering the controller to the physical floor. This should adjust the height so that properly reflects your height.

alemão inglês
controller controller
virtuellen virtual
boden floor
tippen tapping
auslöser trigger
physischen physical
höhe height
widerspiegelt reflects
so so
bringen bring
ihre your
und and
sollte should
den the
dies this
die adjust
dass that

DE Öffnen Sie den QR Code Generator und wählen Sie den QR-Code-Typ, den Sie auf Ihren Visitenkarten nutzen möchten. Für den Anfang empfehlen wir den vCard-QR Code.*

EN Go to QR Code Generator and select the type of QR Code you’d like on your business card. We recommend using the vCard QR Code to start with.*

alemão inglês
qr qr
generator generator
vcard vcard
code code
typ type
ihren your
anfang start
wir we
wählen select
nutzen with
und and
empfehlen recommend
den the

DE Öffnen Sie den QR Code Generator und wählen Sie den QR-Code-Typ, den Sie auf Ihrem Flyer nutzen möchten. Für den Anfang empfehlen wir den URL-QR Code.*

EN Go to QR Code Generator and select the type of QR Code you’d like on your flyer. We recommend using the URL QR Code to start with.*

alemão inglês
qr qr
generator generator
flyer flyer
url url
code code
typ type
anfang start
wir we
wählen select
nutzen with
und and
empfehlen recommend
den the

DE Öffnen Sie den QR Code Generator und wählen Sie den QR-Code-Typ, den Sie auf Ihrer Broschüre nutzen möchten. Für den Anfang empfehlen wir den URL-QR Code.*

EN Go to QR Code Generator and select the type of QR Code you’d like on your brochure. We recommend using the URL QR Code to start with.*

alemão inglês
qr qr
generator generator
broschüre brochure
url url
code code
typ type
anfang start
wir we
wählen select
nutzen with
und and
empfehlen recommend
den the

DE Toulouse erhielt Auszeichnungen wie den NMAI und den Residency in New York Award, den Hnatyshyn Foundation Indigenous Art Award 2017 und den Ontario Arts Council, den Indigenous Projects Art Award 2019

EN Toulouse is a recipient of awards such as the NMAI award and residency in New York, the Hnatyshyn Foundation's Indigenous Art Award in 2017, and Ontario Arts Council, Indigenous Projects Arts Award in 2019

alemão inglês
toulouse toulouse
new new
york york
ontario ontario
council council
projects projects
in in
auszeichnungen awards
award award
arts arts
art art
den the
und and

DE Interessanterweise hatte Gmail unter den 25 für den Bericht befragten Ländern den höchsten Gesamtmarktanteil in Indonesien, wobei 82.6% der Kunden den Dienst nutzten. Gmail ist auch in den USA bei rund 41.9% der E-Mail-Nutzer äußerst beliebt.

EN Interestingly, among the 25 countries surveyed for the report, Gmail had the highest overall market share in Indonesia, with 82.6% of customers using the service. Gmail is also extremely popular in the US, among around 41.9% of email users.

alemão inglês
bericht report
befragten surveyed
höchsten highest
indonesien indonesia
beliebt popular
ländern countries
kunden customers
äußerst extremely
nutzer users
gmail gmail
in in
dienst the service
auch also
wobei with
ist is
usa us
für for
hatte had
den the

DE 10. Auf dem Desktop-Client geben Sie dann den Hostnamen oder IP ein, den Benutzernamen, den Sie eingerichtet haben, das Kennwort und den Anschluss, den Sie auf der FileZilla-Serveranwendung auf dem Server festlegen, und klicken Sie auf Verbinden.

EN 10. On the desktop client, you would then enter in the hostname or IP, the username you set up, the password, and the port you set on the FileZilla server application on the server and click connect.

alemão inglês
ip ip
benutzernamen username
kennwort password
client client
filezilla filezilla
oder or
eingerichtet set up
server server
verbinden connect
desktop desktop
klicken click
festlegen set
und and
geben sie enter
dann then
den the

DE Sorten des Tête de Moine AOP gibt es. Den Classic, den Réserve, den Extra, den Bio und den Fermière.

EN varieties of Tête de Moine AOP. The Classic, the Réserve, the Extra, the Bio and the Fermière.

alemão inglês
sorten varieties
classic classic
extra extra
bio bio
de de
und and
den the

DE Das Zusammenspiel von mittelalterlichen Fassaden, den prunkvollen 171 Erkern, den verwinkelten Gässchen, den Strassencafés und Restaurants sowie den wunderbaren Einkaufsmöglichkeiten machen den besonderen Reiz aus

EN Its mediaeval facades, 171 majestic oriel windows, winding alleyways, street cafes and restaurants combine with enchanting shops to give it a special appeal

alemão inglês
fassaden facades
restaurants restaurants
von street
sowie with
besonderen a
und and

DE Tippe auf ein beliebiges Feld, um den Termintyp, den Kalender, den Kunden, die Labels, Add-Ons, Notizen, die Antworten auf Aufnahmeformulare oder den Gutschein- oder Paketcode für den Termin zu ändern.

EN Tap any field to change the appointment type, calendar, client, labels, add-ons, notes, intake form replies, or coupon or package code for the appointment.

DE Machen Sie sich mit den Aktivitäten der Benutzer in der Cloud und im Web vertraut, unter anderem den verwendeten Cloud-Diensten, den aufgerufenen Websites, den durchgeführten Aktivitäten, den Daten, dem Standort, dem Gerät und vielem mehr

EN Understand all user activity in the cloud and web, including what cloud service was used, website accessed, the activities performed, the data, location, device, and more

DE Im Einzelnen betreffen die wissenschaftlichen Gutachten den Roten Thun, den Karpfen, den Lachs, die Regenbogenforelle, den Steinbutt, den Europäischen Wolfsbarsch sowie die Goldbrasse

EN The individual scientific opinions concern bluefin tuna, common carp, European eel, Atlantic salmon, rainbow trout, European turbot, European seabass and gilthead seabream

DE Öffnen Sie den QR Code Generator und wählen Sie den QR-Code-Typ, den Sie auf Ihrem Flyer nutzen möchten. Für den Anfang empfehlen wir den URL-QR Code.*

EN Go to QR Code Generator and select the type of QR Code you’d like on your flyer. We recommend using the URL QR Code to start with.*

DE Link Context reduziert den Bedarf an individuellen Backlink-Überprüfungen erheblich, da damit detaillierte Informationen über den Ort und den Text geliefert werden, der um den Link herum zu finden ist

EN Link Context significantly reduces the need for individual backlink inspection, providing detailed information on the location and text around a link

alemão inglês
link link
reduziert reduces
erheblich significantly
backlink backlink
informationen information
text text
context context
individuellen a
um for
und and
zu around
den the
an on

DE Greifen Sie auf vSphere 7-spezifische Funktionen wie den vSphere Pod Service, den Storage Service und den Registry Service (mit NSX) sowie den Network Service zu.

EN Access vSphere 7-specific capabilities, such as vSphere Pod service, Storage service and Registry Service (with NSX), plus Network service.

alemão inglês
vsphere vsphere
storage storage
registry registry
nsx nsx
pod pod
service service
funktionen capabilities
und and
network network
sie such
mit with

DE Wie in den AGB angegeben, behält sich ArtPhotoLimited dabei das Recht vor, den Verkauf zu verweigern, den Verkauf zurückzuziehen oder den Fotografen aufzufordern, einzelne Werke nicht zum Verkauf anzubieten.

EN Of course, as mentioned in the terms and conditions, ArtPhotoLimited reserves the right to refuse to put up for sale, to remove from sale, to ask the Photographer not to put up for sale an artwork or another.

alemão inglês
artphotolimited artphotolimited
recht right
verkauf sale
verweigern refuse
angegeben mentioned
oder or
in in
dabei for
nicht not
anzubieten to
den the
agb terms

Mostrando 50 de 50 traduções