DE Obwohl der oben beschriebene Workflow weit verbreitet war, fehlten ihm dennoch die beiden grundlegenden Anforderungen an einen deterministischen und sicheren Build- und Entwicklungsprozess: Unveränderlichkeit und Verfügbarkeit
"fehlten ihm dennoch" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Obwohl der oben beschriebene Workflow weit verbreitet war, fehlten ihm dennoch die beiden grundlegenden Anforderungen an einen deterministischen und sicheren Build- und Entwicklungsprozess: Unveränderlichkeit und Verfügbarkeit
EN While the above workflow was popularly used, it lacked the two fundamental requirements of a deterministic and secure build and development process: immutability & availability
alemão | inglês |
---|---|
workflow | workflow |
anforderungen | requirements |
entwicklungsprozess | development process |
verfügbarkeit | availability |
war | was |
und | and |
sicheren | secure |
oben | the |
DE So genial das klassische CMSimple von Peter Harteg auch war, so fehlten ihm doch viele Fähigkeiten, die heute bei Content-Management-Systemen Standard sind.
EN As ingenious as Peter Harteg's classic CMSimple was, it lacked many features that are now standard in content management systems.
alemão | inglês |
---|---|
peter | peter |
content | content |
klassische | classic |
viele | many |
standard | standard |
management | management |
systemen | systems |
war | was |
sind | are |
auch | as |
heute | now |
von | in |
ihm | it |
die | that |
DE Viele Unternehmen möchten seit Jahren ihren Kundenservice vereinfachen. Leider fehlten dafür die passenden Lösungen – doch das hat jetzt ein Ende.
EN Providers have spent years trying to simplify customer service, waiting on solutions that were out of reach – until now.
DE "Ihre Dokumentation war wirklich eine riesige Hilfe. Unser Stufe 2-Audit ist am Montag und Sie haben wirklich geholfen, Bereiche abzudecken, die uns noch fehlten. Die Inhalte, die Sie haben, beeindrucken mich am Meisten."
EN "Your effort in building a self implementation toolkit is fantabulous."
alemão | inglês |
---|---|
ihre | your |
eine | a |
ist | is |
DE Einige Punkte auf unserer Liste fehlten, als wir unserem Haus begegneten, wie eben ein Schwimmbecken
EN Some items were missing from the list, like a pool, but so many important things were there
alemão | inglês |
---|---|
schwimmbecken | pool |
einige | some |
liste | list |
haus | the |
DE Der 55 nagelt die Grundlagen und fügt dann zusätzliche lohnende Funktionen hinzu, die dem früheren 45-Modell fehlten. Es ist eine ideale
EN The 55 nails the basics, then adds additional worthwhile features that lacked in the earlier 45 model. It's an ideal starter runners' watch.
alemão | inglês |
---|---|
grundlagen | basics |
funktionen | features |
ideale | ideal |
modell | model |
fügt | adds |
zusätzliche | additional |
früheren | earlier |
dann | then |
und | its |
DE Dank MindMeister waren wir in der Lage, jeden Aspekt unseres Geschäfts zu visualisieren und zu sehen, wie es mit dem restlichen Markt verbunden ist. Dies half uns dabei zu erkennen, wo uns die Ressourcen fehlten und worauf wir uns konzentrieren sollten!
EN With MindMeister, we were able to outline every aspect of our business and the way it’s interconnected with others. This helped us to realize where we were lacking resources and how to move forward!
alemão | inglês |
---|---|
aspekt | aspect |
half | helped |
ressourcen | resources |
mindmeister | mindmeister |
verbunden | interconnected |
wo | where |
zu | to |
erkennen | realize |
sollten | able |
markt | business |
dabei | with |
und | and |
dies | this |
uns | us |
DE Alles wurde sehr anschaulich erklärt – ohne dass die Details fehlten
EN Everything was explained very clearly – without lacking the details
DE FlippingBook Publisher konnte auf einigen Computern, auf denen bestimmte Windows-Updates fehlten, nicht gestartet werden.
EN FlippingBook Publisher previously failed to launch on some computers missing specific Windows updates.
alemão | inglês |
---|---|
flippingbook | flippingbook |
publisher | publisher |
computern | computers |
windows | windows |
updates | updates |
nicht | missing |
bestimmte | specific |
DE Als ich als Freiberufler anfing, arbeitete ich von zu Hause aus, wodurch mir die sozialen Kontakte zu sehr fehlten, um eine optimale Arbeit zu leisten
EN When I started as a freelance, I was working from home and I missed the social side too much to do an optimal job
alemão | inglês |
---|---|
freiberufler | freelance |
anfing | started |
sozialen | social |
optimale | optimal |
ich | i |
leisten | do |
zu | to |
als | as |
aus | from |
eine | a |
arbeit | working |
wodurch | the |
DE CPUID-Modul aktualisiert, um ein häufiges Kompatibilitätsproblem zu beheben, das dazu führte, dass Prozessorinformationen unter Windows 7 fehlten.
EN Updated CPUID module to correct a common compatibility issue that caused processor information to be missing on Windows 7.
alemão | inglês |
---|---|
beheben | correct |
modul | module |
aktualisiert | updated |
windows | windows |
zu | to |
ein | a |
dass | that |
DE Easy Redmine ist eine tolle Software, die uns beim Verwalten der Projektkosten hilft, unsere Arbeit besser definiert und voller Funktionen ist, die bei Redmine fehlten. All das ist in einer benutzerfreundlichen Benutzeroberfläche eingebettet.
EN Easy Redmine is a great software that helps us manage project costs, better define our work and is packed with many features that were missing in Redmine. All this embedded in a user-friendly interface.
alemão | inglês |
---|---|
easy | easy |
redmine | redmine |
projektkosten | project costs |
hilft | helps |
definiert | define |
benutzeroberfläche | interface |
eingebettet | embedded |
software | software |
verwalten | manage |
besser | better |
funktionen | features |
unsere | our |
in | in |
uns | us |
arbeit | work |
ist | is |
benutzerfreundlichen | friendly |
und | and |
bei | with |
DE Vielleicht fehlten dir die Optionen, weil der Arbeitsmarkt kompliziert war.
EN Perhaps you lacked options because the job market was complicated.
alemão | inglês |
---|---|
vielleicht | perhaps |
optionen | options |
weil | because |
kompliziert | complicated |
war | was |
der | the |
DE Ganze acht Sekunden fehlten ihnen zum Gesamtpodium
EN They were a mere eight seconds off the overall podium
alemão | inglês |
---|---|
sekunden | seconds |
acht | eight |
DE Einem Bericht der Weltgesundheitsorganisation aus dem Jahr 2013 zufolge, fehlten im Gesundheitssektor 7,2 Millionen Fachkräfte
EN According to a report by the World Health Organization in 2013, there was a shortage of 7.2 million healthcare workers
alemão | inglês |
---|---|
bericht | report |
millionen | million |
fachkräfte | workers |
zufolge | according to |
DE "Ihre Dokumentation war wirklich eine riesige Hilfe. Unser Stufe 2-Audit ist am Montag und Sie haben wirklich geholfen, Bereiche abzudecken, die uns noch fehlten. Die Inhalte, die Sie haben, beeindrucken mich am Meisten."
EN "Your effort in building a self implementation toolkit is fantabulous."
alemão | inglês |
---|---|
ihre | your |
eine | a |
ist | is |
DE Easy Redmine ist eine tolle Software, die uns beim Verwalten der Projektkosten hilft, unsere Arbeit besser definiert und voller Funktionen ist, die bei Redmine fehlten. All das ist in einer benutzerfreundlichen Benutzeroberfläche eingebettet.
EN Easy Redmine is a great software that helps us manage project costs, better define our work and is packed with many features that were missing in Redmine. All this embedded in a user-friendly interface.
alemão | inglês |
---|---|
easy | easy |
redmine | redmine |
projektkosten | project costs |
hilft | helps |
definiert | define |
benutzeroberfläche | interface |
eingebettet | embedded |
software | software |
verwalten | manage |
besser | better |
funktionen | features |
unsere | our |
in | in |
uns | us |
arbeit | work |
ist | is |
benutzerfreundlichen | friendly |
und | and |
bei | with |
DE Einem Bericht der Weltgesundheitsorganisation aus dem Jahr 2013 zufolge, fehlten im Gesundheitssektor 7,2 Millionen Fachkräfte
EN According to a report by the World Health Organization in 2013, there was a shortage of 7.2 million healthcare workers
alemão | inglês |
---|---|
bericht | report |
millionen | million |
fachkräfte | workers |
zufolge | according to |
DE Alles wurde sehr anschaulich erklärt – ohne dass die Details fehlten
EN Everything was explained very clearly – without lacking the details
DE Dass Rassismus eine Ursache Polizeigewalt gegen Schwarze sein könnte, scheint nahezuliegen. Empirische Studien dazu fehlten aber bislang.
EN Dr Serge Alain Fobofou Tanemossu earned his doctorate in chemistry at the Leibniz Institute of Plant Biochemistry in Halle and Martin Luther University Halle-Wittenberg, Germany.
alemão | inglês |
---|---|
gegen | of |
aber | the |
DE CPUID-Modul aktualisiert, um ein häufiges Kompatibilitätsproblem zu beheben, das dazu führte, dass Prozessorinformationen unter Windows 7 fehlten.
EN Updated CPUID module to correct a common compatibility issue that caused processor information to be missing on Windows 7.
alemão | inglês |
---|---|
beheben | correct |
modul | module |
aktualisiert | updated |
windows | windows |
zu | to |
ein | a |
dass | that |
DE Nur zehn Tage fehlten und sie wäre länger als Helmut Kohl im Amt gewesen, der ebenfalls der CDU angehörte
EN Just ten days more, and she would have been in office for longer than Helmut Kohl, who like her was a member of the Christian Democratic Union of Germany (CDU)
alemão | inglês |
---|---|
helmut | helmut |
amt | office |
zehn | ten |
und | and |
tage | days |
als | in |
DE „Das Clubleben und das Zusammensein mit dem Nationalteam – das sind die Dinge, die mir am meisten fehlten.“
EN “Club life and meeting with the national team are what I missed most.”
DE Doch für die digitalen Helfer fehlten plötzlich die analogen Vorführmöglichkeiten: „Seit Corona sind die meisten Labore für Externe nicht mehr zugänglich“, sagt Sievert.
EN Suddenly, however, analogue ways of presenting the digital tools disappeared: “Since the corona pandemic most labs have not been open to external visitors,” says Sievert.
DE Ja, aber der Bedarf ging so schnell hoch, dass Container, Schiffe und Kapazitäten in den Häfen fehlten, obwohl wir sogar so schnell wie möglich mit leeren Containern nach China zurückfahren, weil sie dort dringend gebraucht werden
EN Yes, but demand surged so quickly that ports lacked the necessary containers, ships and capacities, despite the fact that we even transported empty containers back to China as quickly as possible because they were needed so urgently there
alemão | inglês |
---|---|
schiffe | ships |
kapazitäten | capacities |
häfen | ports |
china | china |
so | so |
schnell | quickly |
möglich | possible |
ja | yes |
container | containers |
wir | we |
dringend | urgently |
und | and |
aber | but |
bedarf | needed |
dass | that |
leeren | empty |
DE Wie abhängig Deutschland auch von weniger qualifiziertem Personal etwa aus Osteuropa ist, zeigte sich in der Corona-Krise: Wegen der Einreisebeschränkungen fehlten Erntehelfer
EN How dependent Germany is on lower skilled personnel – for example, from Eastern Europe – became apparent during the corona crisis when entry restrictions led to a shortage of harvest workers
alemão | inglês |
---|---|
abhängig | dependent |
weniger | lower |
personal | personnel |
deutschland | germany |
osteuropa | eastern |
ist | is |
aus | from |
wegen | for |
DE Früher fehlten im klassischen Intranet, eines Unternehmens, in das sich die Mitarbeiter einklinken konnten, Programme für moderne Zusammenarbeit
EN Previously, the classic intranet, of a company where employees could plug in, lacked programs for modern collaboration
alemão | inglês |
---|---|
klassischen | classic |
intranet | intranet |
unternehmens | company |
mitarbeiter | employees |
konnten | could |
programme | programs |
moderne | modern |
zusammenarbeit | collaboration |
in | in |
für | for |
DE Die DJI Mavic 3 und Mavic 3 Cine wurden bereits im November auf den Markt gebracht, aber damals fehlten den Drohnen einige versprochene Funktionen.
EN The DJI Mavic 3 and Mavic 3 Cine launched back in November but at the time, the drones were missing some features that had been promised.
alemão | inglês |
---|---|
mavic | mavic |
funktionen | features |
dji | dji |
november | november |
drohnen | drones |
einige | some |
und | and |
wurden | were |
aber | but |
DE Es gibt andere, die dieses oder jenes besser können, aber allen fehlten einige Funktionen, die ich brauchte
EN There are others who do this or that better, but all of them lacked some features I needed
alemão | inglês |
---|---|
brauchte | needed |
andere | others |
oder | or |
besser | better |
funktionen | features |
ich | i |
einige | some |
dieses | this |
jenes | that |
aber | but |
die | of |
allen | all |
DE Der 55 nagelt die Grundlagen und fügt dann zusätzliche lohnende Funktionen hinzu, die dem früheren 45-Modell fehlten. Es ist eine ideale
EN The 55 nails the basics, then adds additional worthwhile features that lacked in the earlier 45 model. It's an ideal starter runners' watch.
alemão | inglês |
---|---|
grundlagen | basics |
funktionen | features |
ideale | ideal |
modell | model |
fügt | adds |
zusätzliche | additional |
früheren | earlier |
dann | then |
und | its |
DE Dank MindMeister waren wir in der Lage, jeden Aspekt unseres Geschäfts zu visualisieren und zu sehen, wie es mit dem restlichen Markt verbunden ist. Dies half uns dabei zu erkennen, wo uns die Ressourcen fehlten und worauf wir uns konzentrieren sollten!
EN With MindMeister, we were able to outline every aspect of our business and the way it’s interconnected with others. This helped us to realize where we were lacking resources and how to move forward!
DE Ohne eine Möglichkeit, den Mehrwert der Dienste verständlich und einfach zu demonstrieren, fehlten dem Vertriebsteam von Complyport die nötigen Werkzeuge, um den Umsatz und den Erfolg seiner Mitarbeiter zu steigern.
EN Without the ability to clearly and easily demonstrate its value, Complyport’s sales team did not have the tools it needed to drive sales and employee success.
DE FlippingBook Publisher konnte auf einigen Computern, auf denen bestimmte Windows-Updates fehlten, nicht gestartet werden.
EN FlippingBook Publisher previously failed to launch on some computers missing specific Windows updates.
DE Dennoch bleibt sie mit ihm auf der über 1 600 Kilometer langen Fahrt durch die düstere russische Landschaft in dem engen Abteil zusammengepfercht.
EN Yet she’s confined to the cramped berth with him for more than 1,600 kilometres (1,000 miles) through the bleak, dark Russian countryside.
alemão | inglês |
---|---|
landschaft | countryside |
mit | with |
kilometer | kilometres |
DE Nutzen Sie daher die oben genannten Angebotsvorlagen, um den Prozess der Gestaltung Ihres Angebots zu vereinfachen und ihm ein stilvolles und dennoch professionelles Aussehen zu verleihen.
EN Thus, leverage the proposal templates mentioned above to simplify the process of designing your proposal and give it a stylish yet professional look.
alemão | inglês |
---|---|
genannten | mentioned |
gestaltung | designing |
vereinfachen | simplify |
stilvolles | stylish |
aussehen | look |
verleihen | give |
nutzen | leverage |
zu | to |
und | and |
prozess | process |
der | thus |
ein | a |
DE Bringe deinen Hund beim Sitter vorbei und du kannst dir sicher sein, dass er regelmäßig Gassi geführt, viel mit ihm gespielt und ihm jede Menge liebevolle Fürsorge zuteil wird
EN Drop off your dog at their sitter's home and know they'll get frequent toilet breaks, plenty of playtime, and lots of love
alemão | inglês |
---|---|
hund | dog |
regelmäßig | frequent |
dir | your |
und | and |
menge | plenty |
DE 4.2 Der Werbekunde stellt sicher, dass der von ihm bzw. von dem von ihm beauftragen Dritten verwendete Ad-Server mit dem von adbility verwendeten Ad- Server uneingeschränkt kompatibel ist.
EN 4.2 The advertising client will ensure that the Ad Server used by them or by third parties they have appointed is compatible without restriction with the Ad Server used by adbility.
alemão | inglês |
---|---|
adbility | adbility |
server | server |
kompatibel | compatible |
dass | that |
bzw | or |
verwendete | used |
mit | with |
ist | is |
stellt | the |
der | third |
DE Diese Unabhängigkeit verleiht ihm die vollkommene Kontrolle über die von ihm entwickelten Lösungen, sodass es höchsten Ansprüchen genügen wie auch seine Dienstleistungen ständig weiterentwickeln kann.
EN This independence gives it complete control over the solutions it develops and allows it to meet the most exacting demands and to constantly evolve its services.
alemão | inglês |
---|---|
unabhängigkeit | independence |
ständig | constantly |
weiterentwickeln | evolve |
kontrolle | control |
lösungen | solutions |
es | it |
kann | allows |
dienstleistungen | services |
höchsten | most |
sodass | to |
verleiht | gives |
DE Wir haben ihm ein paar Fragen gestellt zu seinem Alltag als Support Agent, den Vor- und Nachteilen des Home-Office und den Dingen, die ihm neben der Arbeit Freude bereiten
EN We've asked him a few questions about life as a Support Agent, the pros and cons of working remotely, and the things he enjoys besides work
alemão | inglês |
---|---|
agent | agent |
fragen | questions |
support | support |
gestellt | asked |
als | as |
arbeit | work |
alltag | life |
freude | the |
und | besides |
DE (1) Der Anbieter wird auf Anforderung des Kunden eine Kopie der von ihm auf dem ihm zugewiesenen Speicherplatz abgelegten Daten jederzeit, spätestens jedoch mit Beendigung des Vertragsverhältnisses unverzüglich herausgeben
EN (1) Upon request of the customer, the Provider will surrender a copy of the data stored by the customer on the storage space assigned to him/it at any time, however, at the latest on termination of the contractual relationship
alemão | inglês |
---|---|
anbieter | provider |
kopie | copy |
zugewiesenen | assigned |
spätestens | latest |
beendigung | termination |
jederzeit | at any time |
kunden | customer |
speicherplatz | storage space |
daten | data |
eine | a |
jedoch | however |
wird | the |
DE Sie sagte ihm den Untergang der Menschheit voraus und trug ihm auf, die Erdbevölkerung mit 'Stil' in ihr Ende zu führen
EN They then released Hot Mess in 2009
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
DE Dieses Cookie authentifiziert einen Benutzer, um ihm mit seinem Pinterest-Konto zu verbinden und ihm den Zugriff auf sein Pinterest Konto zu ermöglichen.
EN Hotjar cookie. When a visitor interacts with a Survey invite popup on your site, this cookie will be set. That way, your visitors won't see the same invite twice.
alemão | inglês |
---|---|
cookie | cookie |
benutzer | visitor |
verbinden | your |
mit | with |
sein | be |
zu | see |
dieses | this |
den | the |
DE Wir beschlossen, uns bei ihm zu melden und mit ihm über seine Rolle in der Firma, seine täglichen Aufgaben und darüber zu sprechen, was das Wichtigste bei der Produktion eines Hemds ist.
EN We decided to check in with him and chat about his role at the company, day-to-day tasks, and what the most crucial part of making a dress shirt is.
alemão | inglês |
---|---|
beschlossen | decided |
rolle | role |
aufgaben | tasks |
in | in |
firma | company |
zu | to |
mit | with |
täglichen | day |
ist | is |
wir | we |
und | and |
DE Wenn du ihm sagst, was er tun soll, ignorierst du nicht nur seine Expertise, sondern raubst ihm auch die Möglichkeit, sich selbst eine Lösung zu überlegen, die noch besser ist als deine
EN By telling them what to do, not only do you ignore their expertise, but you also cut off the opportunity of them thinking up a solution that’s even better than yours
alemão | inglês |
---|---|
expertise | expertise |
möglichkeit | opportunity |
lösung | solution |
besser | better |
tun | do |
nicht | not |
sondern | you |
zu | to |
nur | only |
eine | a |
DE Es macht ihm auch viel mehr Spass, dem neun Jahre alten Enkel zuzuhören, wenn der mit ihm Saxofon übt
EN Now, he finds all this easy again and it is also a lot more fun to listen to his nine-year-old grandson practicing his saxophone with him
alemão | inglês |
---|---|
spass | fun |
alten | old |
enkel | grandson |
zuzuhören | to listen to |
es | it |
jahre | year |
neun | nine |
mehr | more |
mit | with |
DE Im Namen des gesamten Aufsichtsrats danke ich ihm für seine Leistung und wünsche ihm für die Zukunft alles Gute”, sagte der Aufsichtsratsvorsitzende Henning Kreke.
EN On behalf of the entire Supervisory Board, I thank him for everything he has achieved for the company and wish him all the best for the future,” said Supervisory Board Chairman Henning Kreke.
DE „Als ich die gewaltige und erfreuliche Überraschung erfuhr, von ihm persönlich auf dem internationalen Flughafen ‚José Martí‘ erwartet zu werden, sagte ich zu ihm: ‚Ich verdiene diese Ehre nicht,...
EN "When I had the enormous but pleasant surprise of being met at the José Martí International Airport by Fidel himself, I said to him, "I don’t deserve this honour, I hope that I shall deserve it one day in the months...
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
internationalen | international |
flughafen | airport |
ehre | honour |
nicht | dont |
die | it |
sagte | said |
ihm | him |
von | by |
zu | to |
und | one |
werden | shall |
auf | at |
DE Es besteht die Möglichkeit, dass Sie mit jemandem arbeiten, beaufsichtigen, mit ihm befreundet sind oder mit ihm verwandt sind, der häusliche Gewalt erlebt
EN Chances are that you work with, supervise, are friends with, or are related to someone who is experiencing domestic violence
alemão | inglês |
---|---|
arbeiten | work |
verwandt | related |
gewalt | violence |
möglichkeit | chances |
oder | or |
mit | with |
sind | are |
sie | you |
dass | that |
DE Aber er bewältigte alle Aufgaben, die wir ihm zugeworfen haben – und wir haben ihm viel zugeworfen
EN But he's been able to do everything we've thrown at him, and we've thrown a lot at him
alemão | inglês |
---|---|
viel | lot |
und | and |
aber | but |
die | to |
DE Die lange Standzeit gab ihm die Möglichkeit, zu überlegen, warum es nicht auch ihm und seinen Leidensgenossen vergönnt war, die automatische Spur zu benutzen und die Fahrt, ohne lästige Standzeiten, wesentlich kürzer und stressfreier zu gestalten.
EN This long time gave him the opportunity to consider why it was not granted him and his fellow sufferers to use the automatic lane and to make the journey much shorter and stress-free without annoying downtime.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | opportunity |
automatische | automatic |
fahrt | journey |
kürzer | shorter |
gab | the |
es | it |
lange | long |
benutzen | to use |
war | was |
ohne | without |
nicht | not |
und | and |
zu | to |
Mostrando 50 de 50 traduções