Traduzir "dennoch muss" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dennoch muss" de alemão para inglês

Traduções de dennoch muss

"dennoch muss" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

dennoch a about all also although always an and and the another any are as as well at at the available be because been before being best better but by cannot content different do does doesn each easy even even though every first for for the from from the go good has have here high how however i if in in the information into is is not it it is its it’s just like ll long make making many more most need needs never nevertheless new no nonetheless not now number of of the of this on one only or other our out own people remains right same secure should simple so some still such support take team than that that you the the best the first the most the same their them there there are there is these they this this is those though three through time to to be to the top two up us using very via want way we we are well what when where whether which while who will with within without would years yet you you are you have your you’ll you’re
muss a able about access after all also always an and and the any application are as at at the available be be able be able to because being between but by can can be content create design do does doesn doesn’t don don’t during each end even every everything example existing find first following for for the from from the get give go has has to have have to here how i i have if in in the information into is is not it it has it is its it’s just keep know like ll made make making many may me more most must must have my necessary need need to needs needs to new no not now of of the on one only or order other our out over people personal place plan possible project really require required requires right same see set should site so something such system take than that the their them then there these they this this is through time to to be to be able to to create to do to get to have to know to the understand up use used using via video want was we well what when where whether which while who will with without work working would you you can you have you have to you need you want your you’re

Tradução de alemão para inglês de dennoch muss

alemão
inglês

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

alemãoinglês
modernemodern
leichtlightweight
darkdark
inhaltcontent
intelligentsmart
automatischautomatic
loremlorem
ipsumipsum
aiai
mademade
appapp
verwendenuse
seinbe
modemode
undand
eina

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

alemãoinglês
modernemodern
leichtlightweight
darkdark
inhaltcontent
intelligentsmart
automatischautomatic
loremlorem
ipsumipsum
aiai
mademade
appapp
verwendenuse
seinbe
modemode
undand
eina

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

alemãoinglês
modernemodern
leichtlightweight
darkdark
inhaltcontent
intelligentsmart
automatischautomatic
loremlorem
ipsumipsum
aiai
mademade
appapp
verwendenuse
seinbe
modemode
undand
eina

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

alemãoinglês
modernemodern
leichtlightweight
darkdark
inhaltcontent
intelligentsmart
automatischautomatic
loremlorem
ipsumipsum
aiai
mademade
appapp
verwendenuse
seinbe
modemode
undand
eina

DE Dieser muss direkt über der ret-Zeile stehen, da die auslesende Methode ihn finden muss, ohne zu wissen wie viele Zeilen sie zurück springen muss (weil das von gerade diesem Wert abhängt).

EN It has to be placed right above the ret line, because the extracting method has to find it without knowing how many lines to go back (because that depends on just this value).

alemãoinglês
methodemethod
retret
findenfind
ohnewithout
abhängtdepends on
vielemany
ihnit
diesemthis
derthe
zurückback

DE Sprache ist unverzichtbar für den Handel. Wer ein Produkt oder eine Dienstleistung verkaufen will, muss sie beschreiben können. Wer Kunden anlocken will, muss eine Geschichte erzählen. Wer Menschen erreichen will, muss ihre Sprache sprechen.

EN Language goes to the heart of business. To sell a product or service, you need to be able to describe it. To draw in customers, you need to tell a story. To engage people, you need to speak their language.

alemãoinglês
handelbusiness
dienstleistungservice
kundencustomers
oderor
beschreibendescribe
geschichtestory
menschenpeople
sprachelanguage
produktproduct
erzählentell
erreichenengage
verkaufensell
denthe
eina
sprechento

DE Man muss sich bewusst sein, das man den Kunden befähigen muss und sobald er selbst versteht, das dieser an seine Grenzen stösst, dann muss man dort sein und das Expertenwissen zusammen mit ihm einbringen

EN You have to be aware that you have to enable the customer and as soon as he understands that he reaches his limits, then you have to be there and bring in the expert knowledge together with him

alemãoinglês
bewusstaware
befähigenenable
verstehtunderstands
grenzenlimits
einbringenbring in
kundencustomer
erhe
seinbe
expertenwissenexpert
zusammenwith
undand
dannthen

DE Und wenn ein Mensch in die Konversation eingreifen muss, sind Bots dennoch hilfreich, um den Kontext zu erfassen, der für die Lösung des Problems notwendig ist.“ 

EN And if a human does need to get involved in the conversation, bots are still useful for gathering the context that’s necessary to resolve the issue.”

DE Es muss ausreichend leistungsfähig sein, um die Anforderungen von Data Scientists zu erfüllen und dennoch einfach genug zu sein, damit nicht technisches Personal automatisierte, gemeinsam nutzbare Workflows im gesamten Unternehmen nutzen kann.

EN It must be sufficiently powerful to meet the needs of data scientists yet easy enough for non-technical staff to use automated, sharable workflows across the business.

alemãoinglês
datadata
technischestechnical
personalstaff
automatisierteautomated
workflowsworkflows
esit
unternehmenbusiness
anforderungenneeds
nutzenuse
erfüllenmeet
einfacheasy
umfor
genugenough
ausreichendsufficiently
vonof
zuto

DE Zum Glück (für das Recruiting) gibt es in Python weniger Bibliotheken und Technologien, die man abfragen muss, als z.B. in Java. Dennoch könnte eine Reihe von Dingen verwirrend sein.

EN Fortunately (for recruiting), Python has fewer libraries and technologies to screen for, than e.g. Java. Yet a number of things might be confusing.

alemãoinglês
recruitingrecruiting
pythonpython
wenigerfewer
bibliothekenlibraries
technologientechnologies
javajava
verwirrendconfusing
reihenumber of
ba
fürfor
undand
eshas
vonof

DE Das spiel ist müll es stürzt sehr oft ab und mam muss jedes mal von vorne anfangen Diamanten die man verbraucht hat werde dennoch nicht wieder gegeben bin sauer auf das game

EN It’s not a bad game but once you progress into double digit boards the game tends to crash after a couple boards. It’s frustrating when you’re close to finishing a board you get stuck starting it all over.

alemãoinglês
esit
werdeget
spielgame
nichtnot
vornethe
undits

DE Die KI von ATRICA unterscheidet nicht zwischen der Größe oder der Art der Webseite, dennoch muss auch sie im Rahmen der Parameter des Google-Suchalgorithmus arbeiten und unterliegt daher denselben leistungsbeeinflussenden Faktoren

EN ATRICA’s AI does not discriminate between the size or type of the website, but it still has to work within the parameters of Google’s search algorithm and is therefore subject to the same performance-influencing factors

alemãoinglês
kiai
größesize
parameterparameters
unterliegtsubject
faktorenfactors
googlesearch
oderor
arbeitenwork
nichtnot
zwischenbetween
undand
auchto
webseitewebsite
dahertherefore

DE Dennoch gibt es eine Reihe von Regeln, die man bei der Erstellung einer ePUB-Datei beachten muss, was Kritik an dem Format hervorgerufen hat

EN Despite this, there are a raft of rules that must be adhered to when creating an ePUB file which has attracted criticism of the format

alemãoinglês
regelnrules
kritikcriticism
epubepub
formatformat
dateifile
anan
hathas

DE Die Batterie muss aber dennoch im Gerät verbleiben.

EN Nevertheless the battery mustn’t be removed.

alemãoinglês
batteriebattery

DE Obwohl die obige Liste möglicherweise keine vollständige Liste darstellt, zeichnet sie dennoch ein klares Bild der integralen Attribute, die Ihre Windows-Anwendung haben muss

EN While the above may not be an exhaustive list, it still paints a clear picture of the integral attributes your Windows application must have

alemãoinglês
klaresclear
bildpicture
attributeattributes
windowswindows
anwendungapplication
möglicherweisemay
ihreyour
habenhave
listelist
darstelltthe
obwohlbe
keinenot
eina

DE Jede Bewerbung wird von uns individuell behandelt! Dennoch sollten Sie darauf achten, dass Sie den gestellten Anforderungen im weitesten Sinne gerecht werden. Bedenken Sie hier den Unterschied zwischen den sogenannten Muss- und Kann-Kriterien.

EN We deal with each application individually! However, you should make sure that you match the requirements to the greatest extent possible. Here, you should consider the difference between the so-called must and can criteria.

alemãoinglês
bewerbungapplication
individuellindividually
sogenanntenso-called
kriteriencriteria
mussmust
anforderungenrequirements
hierhere
unterschieddifference
zwischenbetween
kanncan
bedenkenconsider
unswe
daraufand
dassthat

DE Dennoch kann das Training im Winter eine Menge Spaß machen! Solange Sie ein paar einfache Bekleidungsregeln befolgen, muss das Laufen und Trainieren an kalten Tagen nicht länger eine lästige Pflicht sein

EN Yet training through the winter can be a lot of fun! As long as you follow a few simple clothing rules, running and working out on chilly days need no longer be a chore

alemãoinglês
spaßfun
einfachesimple
befolgenfollow
winterwinter
kanncan
solangeas
längerlonger
seinbe
tagenthe
undand
trainingtraining

DE Die Batterie muss aber dennoch im Gerät verbleiben.

EN Nevertheless the battery mustn’t be removed.

alemãoinglês
batteriebattery

DE Dennoch wurde auch deutlich, dass Hochwasserschutz den gesamten Flusslauf umfassen muss und nicht nur aus Eindeichen bestehen kann

EN Nevertheless, it also demonstrated that flood control has to cover the whole course of a river and cannot just consist of dykes

DE Erkennen Sie an, dass virtuelle Kommunikation anders ist – und nicht immer perfekt ist – aber dennoch professionell und respektvoll verlaufen muss

EN Acknowledge that virtual communications are differentand will not be perfect — but should still be professional and respectful of others

DE Wer den Link dennoch anklickt, muss feststellen, dass die Privatsphäre-Einstellung auf die am wenigsten datenschutzfreundliche Option voreingestellt ist.

EN Once you click the Learn More button, you will find that your privacy settings are set to the least privacy-friendly settings.

alemãoinglês
optionsettings
privatsphäreprivacy
wenigstenleast
denthe
dassthat

DE Aber es muss dennoch ein ziemlicher Schock für Sie gewesen sein. Fürchteten Sie nicht um die Existenz Ihrer Firma?

EN But it still must have been quite a shock for you. Were you not worried about your company’s survival?

alemãoinglês
schockshock
esit
mussmust
nichtnot
eina
aberbut
umfor
diestill

DE Es muss ausreichend leistungsfähig sein, um die Anforderungen von Data Scientists zu erfüllen und dennoch einfach genug zu sein, damit nicht technisches Personal automatisierte, gemeinsam nutzbare Workflows im gesamten Unternehmen nutzen kann.

EN It must be sufficiently powerful to meet the needs of data scientists yet easy enough for non-technical staff to use automated, sharable workflows across the business.

alemãoinglês
datadata
technischestechnical
personalstaff
automatisierteautomated
workflowsworkflows
esit
unternehmenbusiness
anforderungenneeds
nutzenuse
erfüllenmeet
einfacheasy
umfor
genugenough
ausreichendsufficiently
vonof
zuto

DE Zum Glück (für das Recruiting) gibt es in Python weniger Bibliotheken und Technologien, die man abfragen muss, als z.B. in Java. Dennoch könnte eine Reihe von Dingen verwirrend sein.

EN Fortunately (for recruiting), Python has fewer libraries and technologies to screen for, than e.g. Java. Yet a number of things might be confusing.

alemãoinglês
recruitingrecruiting
pythonpython
wenigerfewer
bibliothekenlibraries
technologientechnologies
javajava
verwirrendconfusing
reihenumber of
ba
fürfor
undand
eshas
vonof

DE Rifttalfieber: Risiko ist gering, EU muss dennoch wachsam bleiben

EN Rift Valley fever: risk low but EU must remain vigilant

DE Dazu muss die Seite den Status Code 200 zurückgeben und das Canonical, sofern es vorhanden ist, muss sich selbst referenzieren

EN To do this, the page must return the status code 200 and the Canonical, if it exists, must reference itself

alemãoinglês
codecode
zurückgebenreturn
esit
seitepage
statusstatus
sofernif
undand
dieitself
istexists
denthe

DE Bei Bildschirmreparaturen muss sehr viel demontiert werden und man muss sich durch Kleber durchkämpfen.

EN Screen repairs require a lot of disassembly while battling tough adhesive.

alemãoinglês
bildschirmreparaturenscreen repairs
mussrequire
kleberadhesive
mana
durchof

DE Der Eingang eines Hinweises muss innerhalb von sieben Tagen bestätigt werden. Innerhalb von drei Monaten muss der Hinweisgeber eine Rückmeldung erhalten, wie sein Hinweis behandelt wurde.

EN Receipt of a report must be acknowledged within seven days. The time frame for providing feedback to the reporting person must not exceed three months.

alemãoinglês
rückmeldungfeedback
hinweisnot
monatenmonths
dreithree
siebenseven
tagenthe
innerhalbwithin

DE Zustandsübergänge können Vor- und Nachbedingungen haben, die festlegen, was vor einem Übergang in einen anderen Zustand passieren muss und welcher der Ergebniszustand sein muss.

EN For instance, transitions between states can have pre- or post- conditions that define what must be true for a transition to another state to occur, and what the resulting state must be after the transition has taken place.

alemãoinglês
Übergangtransition
übergängetransitions
anderenanother
könnencan
undand
wastrue
seinbe
dieinstance
zustandconditions
festlegento

DE Für ein Unternehmen mit Tausenden von neuen Gesichtern muss Kommunikation mehr sein als nur Top-down-Nachrichten. Sie muss einen Weg finden, Interaktion zu fördern und Gelegenheiten zur Vernetzung für die Kolleg*innen zu bieten.

EN For a company with thousands of new faces, communication needed to be more than just top-down. Comms needed a way to promote interaction and create opportunities to connect for new colleagues.

alemãoinglês
neuennew
unternehmencompany
kommunikationcommunication
interaktioninteraction
fördernpromote
tausendenthousands of
mitwith
mehrmore
seinbe
zuto
fürfor
vonof
nurjust
undand
bietenopportunities
wegway

DE Die "UCS Dashboard Client" App muss auf allen UCS-Servern installiert werden, die in der "UCS Dashboard" App verfügbar sein sollen. Die "UCS Dashboard" App selbst muss auf einem der UCS-Server installiert werden.

EN The "UCS Dashboard Client" App needs to be installed on all UCS servers which should be available in the "UCS Dashboard" App. The "UCS Dashboard" App itself needs to installed on one of the UCS servers.

alemãoinglês
ucsucs
dashboarddashboard
clientclient
appapp
installiertinstalled
verfügbaravailable
inin
serverservers
dieitself
sollento

DE Tatsächlich muss der Algorithmus im Folgenden vom Benutzer lernen, der diese Labels notwendigerweise bearbeiten muss, damit sie besser auf seine Dateien zugeschnitten sind

EN The algorithm must then learn from the user who will necessarily change the labels so that they correspond more precisely to their files

alemãoinglês
algorithmusalgorithm
lernenlearn
labelslabels
bearbeitenchange
dateienfiles
benutzeruser
derthe
vomfrom
damitto

DE Es ist ein bisschen wie mit der Warteschlange bei der Bank. Je weniger Papierkram man mitbringen muss und je weniger Zeit man warten muss, desto glücklicher ist man.

EN It’s a bit like waiting in line at a bank. The less paperwork you have to bring and the less time you have to wait, the happier youll be.

DE Nicht nur, dass der Inhalt exzellent sein muss, um die gewünschten Rankings zu erreichen, er muss auch erstklassig sein, wenn du irgendwelche Backlinks darauf bekommen willst.

EN Not only does the content require excellence in order to achieve desired rankings, but it needs to be top-notch if you want to get any backlinks to it.

alemãoinglês
gewünschtendesired
rankingsrankings
erstklassigtop-notch
backlinksbacklinks
willstyou want
nichtnot
erreichenachieve
seinbe
inhaltthe content
zuto
duyou
nuronly
derthe

DE Geben Sie klar an, was Sie brauchen. Wenn einer Ihrer Stakeholder etwas für Sie tun muss, geben Sie ausdrücklich an, wer verantwortlich ist, wofür er verantwortlich ist und bis wann die Aufgabe erledigt werden muss.

EN Be clear about any asks: If you require any of your stakeholders to do something, make sure you explicitly call out who is responsible, what it is they are responsible for, and when it needs to be done.

alemãoinglês
stakeholderstakeholders
ausdrücklichexplicitly
verantwortlichresponsible
werwho
klarclear
wofürwhat
fürfor
istis
undand
brauchento
tundo
wannwhen

DE  Diese Stadt war einfach wundervoll, aber es ist ein Ort, an dem man die Stufen wirklich lieben muss, und wenn man wirklich fahren muss, sollte man sich das kleinstmögliche Auto besorgen, da die Straßen verdammt eng sind.

EN  This town was simply wonderful but is a place that you really gotta love steps and if you really really must drive get the smallest car possible as the streets are crazy narrow.

alemãoinglês
straßenstreets
engnarrow
stadttown
ortplace
besorgenget
warwas
wennif
fahrendrive
sindare
undand
aberbut
eina

DE Für sehr zerbrechliche Ausrüstung, die transportiert werden muss, jedoch keinen Stößen oder Vibrationen ausgesetzt werden darf und darüber hinaus auf engem Raum untergebracht werden muss.

EN Used for fragile equipment that needs to travel but cannot take shock or vibration. It also needs to fit a narrow space

alemãoinglês
zerbrechlichefragile
ausrüstungequipment
raumspace
überused
oderor
fürfor
diecannot
jedocha
hinausto

DE Vor dem Zurücksenden eines Produkts muss auf die Genehmigung der Rücksendeanforderung gewartet werden, wobei das Transportdokument in das Rücksendepaket eingefügt werden muss.

EN Before sending any product back, it is necessary to wait for the approval of the return request, with the transport document to be inserted inside the return package.

alemãoinglês
eingefügtinserted
genehmigungapproval
zurücksendenback
wobeiwith
ininside

DE Bundesregierung muss handeln: Von Einführung der Vorratsdatenspeicherung muss abgesehen werden

EN The government must act: the reintroduction of data retention must be abandoned

alemãoinglês
handelnact
vorratsdatenspeicherungdata retention
bundesregierunggovernment
werdenbe

DE In diesem Fall muss der Agent wissen, wie er die richtige Person kontaktiert, und er muss sich darauf verlassen, dass er schnell eine Antwort erhält.

EN When that happens, agents need a way to find the right person and get a response from them quickly.

alemãoinglês
agentagents
schnellquickly
personperson
richtigeright
fallthe
einea
daraufand
dassthat
verlassento

DE Der erste Plan, den GoToMeeting seinen Kunden anbieten muss, ist der professionelle Plan, um alle angebotenen Dienste und Marken zu nutzen, indem Sie im Rahmen des professionellen Meetings planen, das der Benutzer bezahlen muss

EN the first planned that GoToMeeting has to offer its clients is the professional plan for enjoying all the services and trademarks offered by going to plan under the professional meeting the user needs to pay

alemãoinglês
markentrademarks
meetingsmeeting
kundenclients
diensteservices
angebotenenoffer
nutzenenjoying
indemby
benutzeruser
erstethe first
planplan
umfor
alleall
zuto
bezahlenpay
professionelleprofessional
denthe
anbietento offer
istis

DE Eine produktbasierte Website muss nicht unbedingt erforderlich sein WordPress oder eine andere Plattform. Stattdessen muss es sich von Grund auf neu entwickelt haben. Es gibt viele Vorlagen im Internet.

EN A product-based website doesn?t necessarily need WordPress or any other platform. Instead, it needs to have developed from scratch. There are many templates available on the net.

alemãoinglês
wordpresswordpress
vorlagentemplates
oderor
plattformplatform
websitewebsite
nichtscratch
esit
entwickeltdeveloped
vielemany
unbedingtnecessarily
andereother
neua
internetnet

DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden

EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland

alemãoinglês
montiertassembled
mademade
schweizswitzerland
inin
swissswiss
undand
damitto
ausfrom
derof
einea
uhrwerkmovement

DE Vielleicht sind es drei, ich glaube, die erste wäre Fahren, man muss fahren, man muss mithalten können

EN Maybe they are three, I suppose the first would be drive, you got to be driven, you got to be able to keep up with it

alemãoinglês
mithaltenkeep up
esit
ichi
sindare
dreithree
erstethe first
wärebe
fahrento
manthe

DE Um die bestmögliche Customer Experience zu bieten, muss sich eine Marke um alle Belange des Kunden bemühen, wobei sich der Kunde vor allem wohlfühlen muss.”

EN To provide the best possible CX, a brand must take care of everything for the customer, whereas the customer must above all feel comfortable.”

DE Er muss folglich ein hohes Nutzenversprechen kommunizieren, damit Ihre Empfänger sich sagen: ?Diese E-Mail muss ich öffnen oder für später aufbewahren?.

EN It must therefore communicate an important value proposal so your recipients think ?I should open this email or set it aside for later.?

alemãoinglês
kommunizierencommunicate
empfängerrecipients
ichi
oderor
mussmust
folglichtherefore
diesethis
öffnenopen
späterlater
ihreyour
fürfor
sichit
damitso
mailemail

DE «Empfehlung Bei einer technischen Frage oder einem kleinen Problem muss man nicht in Panik verfallen: Der Kundendienst kümmert sich in sehr freundlicher und professioneller Weise darum, und man muss wirklich nicht lange warten».

EN ?Recommended Do you have a technical question or have you noticed a little problem? Don?t panic, their customer service will answer in a very friendly and professional manner in a very short time.?

alemãoinglês
panikpanic
kundendienstcustomer service
freundlicherfriendly
weisemanner
technischentechnical
oderor
problemproblem
sehrvery
fragequestion
inin
kleinenlittle
professionellerprofessional
undand
wirklichyou

DE Zur optimalen Indexdefinition muss man also nicht nur wissen, wie ein Index funktioniert, man muss auch wissen, wie die Anwendung auf die Daten zugreift

EN To define an optimal index you must understand more than just how indexes workyou must also know how the application queries the data

alemãoinglês
optimalenoptimal
funktioniertwork
indexindex
anwendungapplication
wissenknow
datendata
alsoto

DE Abgesehen davon, dass eine Funktion deterministisch sein muss, muss sie bei PostgreSQL und der Oracle Datenbank auch entsprechend deklariert werden. Das erfolgt mit den Schlüsselwörtern DETERMINISTIC (Oracle) beziehungsweise IMMUTABLE (PostgreSQL).

EN Besides being deterministic, PostgreSQL and the Oracle database require functions to be declared to be deterministic when used in an index so you have to use the keyword DETERMINISTIC (Oracle) or IMMUTABLE (PostgreSQL).

alemãoinglês
postgresqlpostgresql
oracleoracle
datenbankdatabase
funktionfunctions
denthe
undbesides

DE Dafür genügt es nicht, dass keine NULL-Einträge vorhanden sein. Die Daten­bank muss erkennen, dass es keinen NULL-Eintrag geben kann. Ansonsten muss sie davon ausgehen, dass es Zeilen geben könnte, die nicht im Index sind.

EN That said, it is not enough that there are no NULL entries. The database has to be sure there can never be a NULL entry, otherwise the database must assume that the table has rows that are not in the index.

alemãoinglês
imin the
indexindex
nullnull
eintragentry
zeilenrows
esit
kanncan
genügtto
einträgeentries
keineno
nichtnot
dassthat
vorhandenis

Mostrando 50 de 50 traduções