DE Vorgelagerte Emissionen in der Wertschöpfungskette von Bosch betreffen vor allem beschaffte Güter und Dienstleistungen sowie die Logistik. Die nachgelagerten Emissionen entstehen vor allem bei der Nutzung unserer Produkte.
"er vor allem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Vorgelagerte Emissionen in der Wertschöpfungskette von Bosch betreffen vor allem beschaffte Güter und Dienstleistungen sowie die Logistik. Die nachgelagerten Emissionen entstehen vor allem bei der Nutzung unserer Produkte.
EN Upstream emissions in the Bosch value chain primarily concern purchased goods and services as well as logistics. Downstream emissions are mainly caused by the use of our products.
alemão | inglês |
---|---|
emissionen | emissions |
wertschöpfungskette | value chain |
bosch | bosch |
logistik | logistics |
in | in |
produkte | products |
und | and |
nutzung | use |
vor allem | primarily |
DE REO Speedwagon ist eine amerikanische Rockband, die vor allem in den 1980ern Erfolge zu verzeichnen hatte. Bekannt sind vor allem ihre … mehr erfahren
EN REO Speedwagon (originally styled as R.E.O. Speedwagon) is an American rock band from Champaign, Illinois. Formed in 1967, the band cultiva… read more
DE REO Speedwagon ist eine amerikanische Rockband, die vor allem in den 1980ern Erfolge zu verzeichnen hatte. Bekannt sind vor allem ihre beiden Nummer-1-Hits Keep On Lovin’ You und Can’t Fight This Feeling. Weitere Hits der Band waren … mehr erfahren
EN REO Speedwagon (originally styled as R.E.O. Speedwagon) is an American rock band from Champaign, Illinois. Formed in 1967, the band cultivated a following during the 1970s and achieved significant commercial success throughout the 1980s.… read more
DE Für den Anfang hatten wir zur Verfügung ein großes Zimmer mit einem eigenen Bad, gutes Essen und vor allem auch die Kinder Zugang zu vielen Attraktionen als Spielplatz haben, und vor allem die Affen Hain
EN At the beginning we had the disposal of the Great Room with bathroom, delicious cuisine and most importantly children also have access to the many attractions as children's corner and especially simian grove
alemão | inglês |
---|---|
verfügung | disposal |
kinder | children |
zugang | access |
attraktionen | attractions |
anfang | beginning |
bad | bathroom |
wir | we |
zimmer | room |
mit | with |
und | and |
gutes | great |
zu | to |
als | as |
vielen | many |
den | the |
DE Mit TikTok steht Instagram eine starke Konkurrenz gegenüber, die vor allem die Generation Z begeistert. Der Report zu zukünftigen Veränderungen auf Instagram soll vor allem junge, meinungsstarke User:innen von der Plattform überzeugen.
EN TikTok is giving Instagram stiff competition, and is taking Generation Z by storm. The report on future changes to Instagram should especially convince the platform’s young, opinionated users.
alemão | inglês |
---|---|
tiktok | tiktok |
konkurrenz | competition |
generation | generation |
report | report |
zukünftigen | future |
junge | young |
user | users |
plattform | platforms |
überzeugen | convince |
z | z |
änderungen | changes |
steht | is |
vor allem | especially |
zu | to |
der | the |
von | giving |
DE Insgesamt ist unser Casinomia Review sehr gut ausgefallen. So konnte uns vor allem das gestaffelte Bonusprogramm überzeugen, das neben einem großen Umfang vor allem mit zahlreichen Freispielen begeistert.
EN Overall, our Casinomia review turned out very well. We were particularly impressed by the staggered bonus program, which, in addition to its large scope, also offers numerous free spins.
alemão | inglês |
---|---|
review | review |
begeistert | impressed |
insgesamt | overall |
umfang | scope |
gut | well |
zahlreichen | numerous |
konnte | the |
großen | large |
sehr | very |
vor allem | particularly |
uns | we |
neben | in |
mit | our |
DE , von der Suchmaschinenoptimierung bis zur korrekten Verschlagwortung, ist für sich genommen kein Hexenwerk, in der Summe aber vor allem in der internationalen Kommunikation sehr komplex und zeitintensiv. Das gilt vor allem dann, wenn die
EN , from search engine optimization to finding correct keywords, is no rocket science. But taken together, the complete process is very complex and time-consuming, especially in an international environment. This is particularly true when working with a
alemão | inglês |
---|---|
suchmaschinenoptimierung | search engine optimization |
korrekten | correct |
genommen | taken |
internationalen | international |
komplex | complex |
in | in |
ist | is |
kein | no |
sehr | very |
und | and |
vor allem | especially |
aber | but |
DE Vor allem vermittelt die ZAV geeignete Bewerberinnen und Bewerber an deutsche Unternehmen, die Fachkräfte suchen. 2018 bekamen so knapp 2300 Menschen einen Job, vor allem in den Bereichen Pflege, IT und Ingenieurwesen.
EN Above all, ZAV places suitable applicants with German companies looking for skilled workers. In 2018, just under 2,300 people got a job through this channel, especially in the areas of nursing, IT and engineering.
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suitable |
bereichen | areas |
pflege | nursing |
ingenieurwesen | engineering |
menschen | people |
it | it |
bewerber | applicants |
unternehmen | companies |
job | job |
in | in |
suchen | looking |
und | and |
bekamen | got |
vor allem | especially |
deutsche | the |
DE Groß werden die Unternehmen vor allem in den USA, immer öfter auch in Deutschland und dort vor allem in Berlin
EN The businesses grow large above all in the United States, increasingly often also in Germany and there primarily in Berlin
alemão | inglês |
---|---|
groß | large |
unternehmen | businesses |
berlin | berlin |
auch | also |
deutschland | germany |
in | in |
werden | grow |
und | and |
vor allem | primarily |
immer | often |
den | the |
DE Chuck ist vor allem leidenschaftlich für Musik, was sich in seinen Sets zeigt, in denen er Genres mischt, die harmonisch gegensätzlich und vor allem sehr lustig wirken könnten.
EN Above all else, Chuck is passionate about music, which shines through his DJ sets, where he mixes opposing genres with harmony and always with a touch of fun.
alemão | inglês |
---|---|
chuck | chuck |
leidenschaftlich | passionate |
musik | music |
sets | sets |
genres | genres |
lustig | fun |
er | he |
und | and |
allem | a |
ist | is |
sich | with |
in | above |
was | which |
DE „Vor allem nach einem langen, heißen Sommer wie in diesem Jahr gibt es nichts Besseres als schwere Kilometer bei kühlerem Wetter – vor allem in Gesellschaft der Clubkameraden.“ – Dan Morris, #5671, RCCITL
EN “You can’t beat some hard miles in cooler conditions especially after the long, hot summer that we have had this year especially in the company of your clubmates.” – Dan Morris, #5671, RCCITL
DE Mit allem, was es tun kann, ist dies nicht nur ein E-Mail-Dienst, sondern vor allem ein idiotisches Lead-Scoring-Kit für Händler, die ihre Kampagnen verwalten möchten
EN With all it can do, this is not only an email service but more importantly a fool lead scoring Kit for merchants who want to manage their campaigns
alemão | inglês |
---|---|
händler | merchants |
kampagnen | campaigns |
vor allem | importantly |
scoring | scoring |
es | it |
kann | can |
verwalten | manage |
dienst | service |
tun | do |
nicht | not |
für | for |
nur | only |
ist | is |
dies | this |
ein | a |
möchten | want to |
DE Wir gehen neue Initiativen mit Begeisterung an und verpflichten uns dem Erfolg — für uns selbst, für unsere Teams und vor allem für unsere Kunden, die uns bei allem, was wir tun, antreiben
EN We approach new initiatives with excitement, and we’re committed to success — for us as individuals, for our teams, and most importantly, for our customers, who motivate us in everything we do
DE Photoshop glänzt vor allem bei der Vielseitigkeit: Es ist besonders stark bei allem, was mit Bildbearbeitung zu tun haben
EN Where Photoshop shines is its sheer versatility: it’s a powerhouse for all graphic editing
alemão | inglês |
---|---|
photoshop | photoshop |
glänzt | shines |
vielseitigkeit | versatility |
ist | is |
allem | a |
bei | for |
DE unsere ZimmerUnsere Zimmer sind im klassischen Stil, mit allem, was Sie unser Gast brauchen sie eine kleine Oase zu machen und vor allem im Komfort zu entspannen
EN Our roomsOur rooms are furnished in a classical style and equipped with everything you need for our guest to make them a small oasis and most importantly to relax in total comfort
alemão | inglês |
---|---|
klassischen | classical |
stil | style |
gast | guest |
oase | oasis |
komfort | comfort |
vor allem | importantly |
kleine | small |
zimmer | rooms |
sind | are |
unsere | our |
zu | to |
und | and |
mit | with |
eine | a |
DE Wir gehen neue Initiativen mit Begeisterung an und verpflichten uns dem Erfolg — für uns selbst, für unsere Teams und vor allem für unsere Kunden, die uns bei allem, was wir tun, antreiben
EN We approach new initiatives with excitement, and we’re committed to success — for us as individuals, for our teams, and most importantly, for our customers, who motivate us in everything we do
DE Photoshop glänzt vor allem bei der Vielseitigkeit: Es ist besonders stark bei allem, was mit Bildbearbeitung zu tun haben
EN Where Photoshop shines is its sheer versatility: it’s a powerhouse for all graphic editing
alemão | inglês |
---|---|
photoshop | photoshop |
glänzt | shines |
vielseitigkeit | versatility |
ist | is |
allem | a |
bei | for |
DE Sinnvolle Partnerschaften sind die Basis von allem, was wir bei Corel tun. Das gilt für unsere Kunden, unsere Mitarbeiter und vor allem für unsere Partner.
EN Meaningful partnerships are at the core of everything we do at Corel. This applies to our customers, our employees, and especially our partners.
alemão | inglês |
---|---|
sinnvolle | meaningful |
corel | corel |
gilt | applies |
kunden | customers |
partnerschaften | partnerships |
mitarbeiter | employees |
partner | partners |
sind | are |
unsere | our |
vor allem | especially |
wir | we |
und | and |
von | of |
tun | do |
DE Wir streben nach Einfachheit bei allem, was wir tun: unserem Produkt, unserer Kommunikation, unserem Marketing, unserem Geschäftsmodell, allem
EN We aim for simplicity in everything we do: our product, our communication, our marketing, our business model, everything
alemão | inglês |
---|---|
einfachheit | simplicity |
geschäftsmodell | business model |
streben | aim |
tun | do |
kommunikation | communication |
marketing | marketing |
produkt | product |
was | everything |
DE Wir streben nach Einfachheit bei allem, was wir tun: unserem Produkt, unserer Kommunikation, unserem Marketing, unserem Geschäftsmodell, allem
EN We aim for simplicity in everything we do: our product, our communication, our marketing, our business model, everything
alemão | inglês |
---|---|
einfachheit | simplicity |
geschäftsmodell | business model |
streben | aim |
tun | do |
kommunikation | communication |
marketing | marketing |
produkt | product |
was | everything |
DE Bei allem, was wir intern und für unsere Kunden tun, setzen wir auf kontinuierliche Verbesserung und Lernen. Das macht Spaß und spornt uns ständig an, bei allem, was wir tun, auf dem neuesten Stand zu bleiben.
EN We bake continuous improvement and learning into everything we do internally, and for our clients. It’s fun, and constantly pushes us to stay top of the game in everything we do.
DE Trotzdem sammeln viele Unternehmen und Organisationen nach wie vor in großem Umfang Daten, vor allem, weil sie damit wachsen und sich weiterentwickeln können
EN Nevertheless, many companies and organisations still collect data on a huge scale, mostly because of how it can help them grow and advance
alemão | inglês |
---|---|
sammeln | collect |
umfang | scale |
daten | data |
können | can |
unternehmen | companies |
wachsen | grow |
viele | many |
organisationen | organisations |
wie | how |
allem | a |
und | and |
vor allem | mostly |
groß | huge |
trotzdem | it |
in | on |
weil | because |
DE Schon lange vor der "NSA-Affäre" hat sich ein kleines Team in Berlin Gedanken um den sicheren und vor allem wirklich privaten E-Mail-Verkehr gemacht und im Jahr 2009 den E-Mail-Service Posteo gegründet.
EN Well before the NSA scandal, a small team in Berlin had already thought about secure – and above all else, truly private – email communication, founding the email service Posteo in 2009.
alemão | inglês |
---|---|
kleines | small |
berlin | berlin |
gedanken | thought |
sicheren | secure |
team | team |
in | in |
um | about |
wirklich | truly |
posteo | posteo |
privaten | private |
schon | a |
den | the |
allem | all |
DE Uns gefällt vor allem die Kombination aus Zentralisierung (Betrieb und Verwaltung im Rechenzentrum in Hofgeismar), Dezentralisierung (einzelne Dienste wie DHCP, RADIUS und SAMBA (Fileserver können wir in den Schulen vor Ort anbieten)
EN In particular, we like the combination of centralization (operation and administration in the data center in Hofgeismar) and decentralization (we can offer individual services such as DHCP, RADIUS and SAMBA (file server) on site at the schools)
alemão | inglês |
---|---|
zentralisierung | centralization |
rechenzentrum | data center |
dezentralisierung | decentralization |
dhcp | dhcp |
radius | radius |
schulen | schools |
samba | samba |
betrieb | operation |
im | in the |
dienste | services |
können | can |
anbieten | offer |
verwaltung | administration |
in | in |
kombination | combination |
ort | site |
und | and |
wir | we |
den | the |
DE 600 Ranger schützen das Gebiet vor Tausenden von bewaffneten Milizen, die sich an Bodenschätzen, Tieren und vor allem Holz für den Handel mit Holzkohle bereichern
EN Six hundred rangers protect the area from thousands of armed militia, who exploit the region’s natural resources, animals and, above all, wood used for charcoal trade
alemão | inglês |
---|---|
schützen | protect |
tieren | animals |
holz | wood |
handel | trade |
tausenden | thousands of |
für | for |
und | and |
den | the |
von | of |
DE Denken Sie bitte nochmals daran, dass es immer eine gute Idee ist sich vor der Durchführung eine Vorschau Ihrer Umfrage anzusehen, vor allem, wenn Sie sichergehen möchten, dass die Sprache Ihrer Umfrage objektiv und respektvoll ist
EN Remember, it’s always a good idea for you and your collaborators to preview your survey before sending, especially if you want to confirm that your language is objective and respectful
alemão | inglês |
---|---|
vorschau | preview |
umfrage | survey |
objektiv | objective |
respektvoll | respectful |
idee | idea |
immer | always |
gute | good |
ist | is |
vor allem | especially |
dass | that |
eine | a |
möchten | want to |
sie | want |
DE Neubewertung der Ergebnisse: Die Machbarkeitsstudie wird ganzheitlich und unvoreingenommen überprüft. Das ist vor allem dann wichtig, wenn die Machbarkeitsstudie schon vor einiger Zeit durchgeführt wurde.
EN Reassessment of results: A holistic look at the feasibility study with fresh eyes, particularly if any significant amount of time has passed since it was first undertaken, is essential.
alemão | inglês |
---|---|
machbarkeitsstudie | feasibility study |
ganzheitlich | holistic |
ergebnisse | results |
zeit | time |
wichtig | essential |
wenn | if |
und | study |
schon | a |
vor allem | particularly |
wird | the |
wurde | was |
DE „Jeder ist Teil von (fast) allem. Sie haben das Gefühl zu einem Team zu gehören und wissen, was vor sich geht.“ Sie haben das Gefühl zu einem Team zu gehören und wissen, was vor sich geht.“
EN "Everybody is part of (almost) everything. You feel like you belong to a team and know what's going on."
alemão | inglês |
---|---|
fast | almost |
gehören | belong |
team | team |
gefühl | feel |
teil | part |
ist | is |
jeder | everybody |
zu | to |
von | a |
wissen | know |
DE Wählt der Kunde bei Produkten mit einer variablen Vergütung (vor allem bei Nutzung der API) eine Zahlung mit Kreditkarte oder SEPA-Lastschrift, behält sich DeepL das Recht vor, während des Abrechnungszeitraums Vorauszahlungen abzubuchen
EN If the Customer chooses to pay by credit card or SEPA direct debit for Products with a variable remuneration (in particular when using the API), DeepL reserves the right to debit advance payments in the course of the billing period
alemão | inglês |
---|---|
wählt | chooses |
variablen | variable |
vergütung | remuneration |
api | api |
abrechnungszeitraums | billing period |
lastschrift | debit |
deepl | deepl |
oder | or |
kreditkarte | credit card |
recht | right |
mit | with |
kunde | customer |
DE Der größte Ort zum Entspannen ist ein Dorf am Meer, das vor allem unendlicher Ruhe garantiert. Stellen Sie sich vor, so ein schönes Dorf, die Straße fast ausschließlich ein Weg mit Sand vom Strand bedeckt ist, und stattdessen Kilometer Gehweg…
EN Great place for relax is the coastal village, which guarantees the infinite peace and silence. Imagine, so beautiful countryside, which road is almost only tracks Covered with Sand from the beach, and instead of kilometers chodnikowej cubes - the…
DE Normalerweise über Präsentationen bei Informationsveranstaltungen und Gesamtkonferenzen. Derzeit sind keine Vor-Ort-Veranstaltungen möglich, sodass wir vor allem via E-Mail und Telefon informieren.
EN How do you support users to work with these offers?
alemão | inglês |
---|---|
sodass | to |
DE Vor allem beim Kundensupport haben Unternehmen von diesem skalierten Ansatz der Kundenbetreuung profitiert, im Gegensatz zur personalisierter Betreuung vor dem Verkauf.
EN And particularly in the customer support arena, as opposed to, say, high-touch pre-sales engagement, companies have benefited from this scaled approach of servicing customers.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
ansatz | approach |
profitiert | benefited |
verkauf | sales |
kundensupport | customer support |
kundenbetreuung | support |
im | in the |
diesem | this |
vor allem | particularly |
DE Die audiophile Marke Astell&Kern ist vor allem für ihre hochauflösenden digitalen Audioplayer und Zubehör bekannt, hat aber vor kurzem auch
EN Audiophile brand Astell&Kern is best known for its high-res digital audio players and accessories, but recently moved into headphones.
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
digitalen | digital |
zubehör | accessories |
bekannt | known |
marke | brand |
ist | is |
aber | but |
für | for |
kurzem | recently |
und | and |
DE Aber in einem Restaurant bedeutet der Respekt vor der Natur vor allem die Verwendung frischer, saisonaler und lokaler Produkte.
EN But, in a restaurant, respecting nature means above all using fresh seasonal and local products.
alemão | inglês |
---|---|
restaurant | restaurant |
bedeutet | means |
natur | nature |
frischer | fresh |
saisonaler | seasonal |
lokaler | local |
in | in |
produkte | products |
verwendung | using |
und | and |
aber | but |
DE Eindrücklich ist vor allem das Wegstück zwischen Corippo (steht unter Heimatschutz) und Mergoscia. Entlang des Bergweges begegnet man baulichen Zeugen des Existenzkampfes, den die Bauern vor hundert Jahren geführt haben.
EN The section of the trail between Corippo (under conservation order) and Mergoscia is particularly impressive. Hiking along the mountain trail, you see evidence of land use indicating the farmers? struggle for survival a century ago.
alemão | inglês |
---|---|
bauern | farmers |
zwischen | between |
steht | is |
und | and |
vor allem | particularly |
DE Krönung einer intensiven Team-Bauphase ist dann der Eiger Grand Prix: Hier messen sich die «Rennwagen» vor dem gesamten Publikum auf einem Parcour in Aussehen, Fahrtüchtigkeit und vor allem im Ankommen
EN Teams are presented with a basic frame and various additional materials, and have to work together to produce a colourful, working Go-cart
alemão | inglês |
---|---|
team | teams |
und | and |
einer | a |
messen | with |
DE Von Januar bis September liegen Auslieferungen an Kund_innen, Umsatzerlöse, das Operative Ergebnis, Ergebnis vor Steuern und vor allem der Netto-Cashflow über dem durch die Corona-Pandemie belasteten Vorjahr
EN From January to September, the number of deliveries, revenue, operating profit, profit before tax and above all net cash flow are higher than in the previous year, which was affected by the corona pandemic
alemão | inglês |
---|---|
auslieferungen | deliveries |
umsatzerlöse | revenue |
steuern | tax |
netto | net |
corona | corona |
pandemie | pandemic |
januar | january |
september | september |
operative | operating |
liegen | are |
vorjahr | previous year |
und | and |
innen | in |
DE Beschränkungen der Bandbreite kommen häufig vor – vor allem bei Verbindungen über eine öffentliches WLAN oder in Wohnheimen an der Uni. CyberGhost VPN ist anders. Wir setzen niemals Daten-Obergrenzen oder schränken die Bandbreite ein.
EN Bandwidth restrictions are common, especially on public Wi-Fi connections or university dorms. CyberGhost VPN is different. We never set data caps or bandwidth limits.
alemão | inglês |
---|---|
bandbreite | bandwidth |
häufig | common |
verbindungen | connections |
vpn | vpn |
wir | we |
setzen | set |
daten | data |
beschränkungen | restrictions |
oder | or |
ist | is |
vor allem | especially |
eine | different |
DE 5. Wir behalten uns vor, Bewertungen jederzeit und ohne Angabe von Gründen zu sperren oder zu löschen. Dies gilt vor allem wenn sie gegen die in diesen Richtlinien genannten Prinzipien verstoßen.
EN 5. We retain the right to block or delete reviews at any time and without providing reason. This applies first and foremost when the principles provided in these guidelines have been violated.
alemão | inglês |
---|---|
bewertungen | reviews |
löschen | delete |
gilt | applies |
verstoßen | violated |
jederzeit | at any time |
oder | or |
prinzipien | principles |
ohne | without |
richtlinien | guidelines |
zu | to |
in | in |
und | and |
behalten | retain |
wir | we |
dies | this |
DE Vor allem das war es was Nicky Hanganu in ihren Bann gezogen hat, als sie vor 12 Jahren während einer Reise für die Arbeit auf einer Segelyacht hier war
EN The Tramuntana in particular captivated Nicky Hanganu when she first discovered it 12 years ago travelling to the island whilst working on a yacht
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
jahren | years |
in | in |
arbeit | working |
während | whilst |
einer | a |
DE Die Stärkung des Vertriebs – ob live vor Ort oder in digitalen Workshops – steht vor allem anderen
EN Strengthening sales ? whether live on site or in digital workshops ? has priority over everything else
alemão | inglês |
---|---|
stärkung | strengthening |
vertriebs | sales |
live | live |
ort | site |
digitalen | digital |
workshops | workshops |
oder | or |
anderen | else |
in | in |
ob | whether |
die | everything |
DE Spüle deinen Tauchcomputer nach jedem Gebrauch so bald wie möglich mit Süßwasser. Lege ihn nicht direkt in die Sonne, vor allem nicht die Anzeige. Schütze ihn vor Herunterfallen oder Beschädigungen. Bewahre ihn an einem kühlen, trockenen Ort auf.
EN Rinse your dive computer in fresh water as soon as possible after each use. Keep it out of direct sunlight, especially the display. Protect it from being damaged or dropped. Store it in a cool, dry place.
alemão | inglês |
---|---|
möglich | possible |
sonne | sunlight |
anzeige | display |
trockenen | dry |
wasser | water |
in | in |
oder | or |
bald | soon |
direkt | direct |
ort | place |
ihn | it |
vor allem | especially |
gebrauch | use |
jedem | the |
an | out |
allem | a |
DE Es bestehen zusätzlich Bedenken hinsichtlich der Dateiverwaltung, vor allem, wenn der Zugriff auf diese Dateien lediglich auf einem Server vor Ort möglich ist.
EN Some file management concerns also pop up, especially when those files can only be accessed on premises in a local server.
alemão | inglês |
---|---|
bedenken | concerns |
dateiverwaltung | file management |
zugriff | accessed |
server | server |
dateien | files |
der | those |
wenn | when |
vor allem | especially |
lediglich | a |
ort | premises |
möglich | be |
ist | also |
DE Vor allem der Bereich Mobile Commerce wächst überdurchschnittlich und stellt die Shop-Betreiber vor neue Herausforderungen, besonders was die Customer Experience angeht
EN There is, above all, above-average growth in the mobile commerce sector and shop owners are facing new challenges, especially with regard to the Customer Experience
alemão | inglês |
---|---|
bereich | sector |
mobile | mobile |
neue | new |
herausforderungen | challenges |
experience | experience |
commerce | commerce |
shop | shop |
customer | customer |
und | and |
stellt | the |
vor allem | especially |
DE Durch die zunehmende Urbanisierung stehen vor allem Metropolregionen vor gänzlich neuen Herausforderungen in der Landschaftsplanung.
EN Due to increasing urbanization, metropolitan regions in particular are facing completely new challenges in landscape planning.
alemão | inglês |
---|---|
zunehmende | increasing |
urbanisierung | urbanization |
neuen | new |
herausforderungen | challenges |
in | in |
stehen | are |
DE Die Verbesserungen durch die Einführung von Jira Service Management für die SupplyOn werden vor allem deutlich, wenn man sich Folgendes vor Augen führt:
EN The improvements brought about by the introduction of Jira Service Management for SupplyOn become particularly clear when considering the following:
alemão | inglês |
---|---|
verbesserungen | improvements |
einführung | introduction |
jira | jira |
deutlich | clear |
management | management |
service | service |
für | for |
folgendes | the |
vor allem | particularly |
von | of |
wenn | when |
DE Die Corona-Krise stellt vor allem kleine und junge UnternehmerInnen vor enorme Herausforderungen
EN The COVID-19 crisis poses enormous challenges, particularly for small and young entrepreneurs
alemão | inglês |
---|---|
kleine | small |
junge | young |
enorme | enormous |
herausforderungen | challenges |
krise | crisis |
stellt | poses |
und | and |
vor allem | particularly |
DE In Zeiten von Pandemie, Abstandsgebot und HomeOffice alle Mitarbeiter zu erreichen, stellt vor allem größere Unternehmen vor technische Herausforderungen
EN Reaching all employees in times of pandemics, distance requirements and home offices is a technical challenge, especially for larger companies
alemão | inglês |
---|---|
zeiten | times |
mitarbeiter | employees |
größere | larger |
technische | technical |
herausforderungen | challenge |
und | and |
in | in |
erreichen | is |
alle | all |
zu | reaching |
allem | a |
vor allem | especially |
stellt | of |
unternehmen | companies |
DE Vor allem Behörden konnten im Umgang mit Verschlusssachen bis vor kurzem davon noch nicht profitieren
EN Until recently, authorities in particular were unable to benefit from this when dealing with classified information
alemão | inglês |
---|---|
behörden | authorities |
umgang | dealing |
mit | with |
kurzem | recently |
davon | this |
profitieren | benefit |
DE Sie schützen vor allem vor der grösseren Tröpfchen-Übertragung, zum Beispiel durch Sprechen, sehr gut.»
EN They protect very well, especially against larger droplet transmission, for example, through talking."
alemão | inglês |
---|---|
schützen | protect |
sehr | very |
gut | well |
zum | for |
beispiel | example |
vor allem | especially |
durch | through |
Mostrando 50 de 50 traduções