Traduzir "deinem projekt passt" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "deinem projekt passt" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de deinem projekt passt

alemão
inglês

DE Du kannst auf Deinem Ryte Dashboard weitere Nutzer zu Deinem aktiven Projekt hinzufügen (welches Projekt aktiv ist, erkennst Du, wenn Du den Projektnamen oben rechts neben Deinem Icon anklickst)

EN You can add more users to your active project on your Ryte Dashboard (you can see which project is active by clicking on the project name at the top right beside your icon)

alemão inglês
dashboard dashboard
nutzer users
icon icon
ryte ryte
hinzufügen add
projekt project
kannst you can
du you
zu to
ist is

DE Die Technik hat zu Hause immer mehr an Bedeutung gewonnen. Von deinem Geschirrspüler bis zu deinem Fernseher und von deinem Smartphone bis zu deinem Audiosystem – alles wird von Technologie betrieben, die immer „smarter“ wird.

EN Technology has become more and more important at home. From your dishwasher to your TV, and from your smartphone to your audio system – it?s all powered by technology, which becomes more and more ?smart?.

DE Gib deinem Projekt Konsistenz, indem du einen Icon-Stil auswählst und ihn durchgehend in deinem Projekt einsetzt

EN Give your project consistency by choosing and following one style of icons across it

alemão inglês
gib give
projekt project
konsistenz consistency
auswählst choosing
stil style
icon icons
in across
und and
indem by
einen one
ihn it

DE Gib deinem Projekt Konsistenz, indem du einen Icon-Stil auswählst und ihn durchgehend in deinem Projekt einsetzt

EN Give your project consistency by choosing and following one style of icons across it

alemão inglês
gib give
projekt project
konsistenz consistency
auswählst choosing
stil style
icon icons
in across
und and
indem by
einen one
ihn it

DE Reden sie so, als hätten sie diese Art Projekt schon mal gemacht? Haben sie Erwartungen? Wie klar sind ihre Bedingungen? Scheinen ihre Fragen zu deinem Projekt klug und aufschlussreich? Und wirken sie ernsthaft begeistert vom Projekt und der Marke?

EN Do they talk like they’ve done this before? Do they set expectations? How clear are their terms? Do the questions they ask about your project seem shrewd and insightful? And finally, do they seem genuinely enthusiastic about the project and brand?

alemão inglês
erwartungen expectations
klar clear
begeistert enthusiastic
bedingungen terms
scheinen seem
fragen questions
projekt project
gemacht done
marke brand
ihre your
sind are
und and
der the

DE Du kannst Einträge mit Fälligkeitsterminen aus deinem Eingang entweder in ein zugehöriges Projekt verschieben oder, falls sie zu keinem mehrstufigen Projekt gehören, in das Einfache Aufgaben-Projekt ablegen.

EN You can move items with due dates from the inbox to the relevant project or to the One-Off Tasks project if they aren't associated with a multi-step project.

DE Bei der Erstellung Ihres Wiederverkäufer-Kontos müssen Sie ein Projekt auswählen, das zum führenden Projekt Ihrer Agentur wird. Dieses Projekt wird als das Alpha-Projekt bezeichnet.

EN When you create your reseller account, you are required to choose one project that will become the leading project of your agency. This project is called the alpha project.

DE Unsere Geomtrie ist für eine 170mm Gabel mit 42mm oder 44mm Offset entwickelt. Weniger Federweg würden wir nicht empfehlen, da das Tretlager dann zu tief sinkt. Eine 180mm Gabel passt gut, wenn es zu Deinem Fahrstil passt.

EN Our geometry is based off of a 170mm fork with a 42 or 44mm offset. We wouldn't recommend less travel than that, as the BB will get a bit low. Up to 180mm is fine if that's your preference.

alemão inglês
gabel fork
weniger less
federweg travel
empfehlen recommend
tief low
offset offset
oder or
ist is
zu to
unsere our
wir we
eine a
mit with
dann the

DE Verabrede dich mit jemandem zum Gassi gehen, der gut zu dir, deinem Hund und deinem Lifestyle passt.

EN Connect with a dog walker who's a good fit for you, your dog, and your lifestyle.

alemão inglês
hund dog
lifestyle lifestyle
gut good
passt fit
und and
mit with
zum for
dir your

DE Welpenbetreuung, die zu dir, deinem Welpen und deinem Geldbeutel passt.

EN Puppy sitting that works for you, your puppy, and your budget

alemão inglês
dir your
und and

DE Unser Headset mit Kabel ist die perfekte Ergänzung zu deinem SCUF Gaming-Controller und passt sich deinem Stil an, egal ob auf der PlayStation, der Xbox oder am PC.

EN The perfect pairing for your SCUF gaming controller, our wired headset has been created to perform and fit your style, whether you're on Playstation, Xbox, or PC.

alemão inglês
headset headset
kabel wired
perfekte perfect
scuf scuf
passt fit
stil style
playstation playstation
xbox xbox
pc pc
gaming gaming
controller controller
oder or
zu to
ob whether
und and
mit our
der the

DE Fülle dein Profil aus und ein Personal Shopper wählt die Kleidung aus, die am besten zu deinem Stil und deinem Budget passt.

EN Complete your profile and a Personal Shopper will select the clothes that best suit your style and budget.

DE Wähle das Seitenverhältnis, das am besten zu deinem Projekt passt

EN Select the video ratio that best suits your project

alemão inglês
wähle select
projekt project
passt suits
besten best

DE Wähle das Videoverhältnis, das am besten zu Deinem Projekt passt

EN Select the video ratio that best suits your project

alemão inglês
wähle select
projekt project
passt suits
besten best

DE Wenn du nach einem Korrekturleser oder Copywriter suchst, kannst du dir Profile anschauen und direkt mit den Freelancern kommunizieren, um jemanden zu finden, der zu deinem Projekt passt

EN If you’re looking for a proofreader or a copywriter you can browse profiles and communicate directly with the freelancers to find the right fit for your project

alemão inglês
profile profiles
kommunizieren communicate
projekt project
oder or
um for
passt fit
kannst you can
direkt directly
zu to
und and
dir your
du you
suchst looking for
finden find
den the

DE Die verschiedenen Logotypen zu kennen bedeutet, dass du eines auswählen kannst, das am besten zu deinem Projekt passt

EN Familiarity with all the different types of logos that exist means you can pick the one that best fits the project

alemão inglês
auswählen pick
passt fits
verschiedenen different
bedeutet means
du you
besten best
projekt project
dass that
kannst you can

DE Die verschiedenen Logotypen zu kennen bedeutet, dass du eines auswählen kannst, das am besten zu deinem Projekt passt

EN Familiarity with all the different types of logos that exist means you can pick the one that best fits the project

alemão inglês
auswählen pick
passt fits
verschiedenen different
bedeutet means
du you
besten best
projekt project
dass that
kannst you can

DE Und der Aufbau von Beziehungen ist das, was dir Kunden bringt. Wenn du es schaffst, Vertrauen aufzubauen und eine warme Beziehung zu deinem Interessenten zu etablieren, wird er zu deinem Lead oder zumindest zu deinem Referenten.

EN And relationship building is what gets you clients. If you manage to build trust and establish a warm relationship with your prospect, they will become your lead, or at least your referee.

alemão inglês
vertrauen trust
lead lead
aufzubauen to build
beziehung relationship
oder or
zumindest at least
und and
dir your
kunden clients
eine a
aufbau building
du you
zu to
wird gets

DE Wenn Sicherheitsupdates für die Software auf Deinem Computer oder Deinem Smartphone verfügbar sind, solltest Du sie auf keinen Fall aufschieben, wenn Du Dich selbst und die Menschen in Deinem Umfeld schützen willst.

EN Always update your computer and phone software as soon as a security update is available to protect yourself and those around you.

alemão inglês
software software
computer computer
smartphone phone
fall a
schützen protect
dich your
verfügbar available
und and
wenn to
solltest you
für around

DE Du musst deinem Fotografen mitteilen, was du benötigst und welche Gedanken und Gefühle du zu deinem Produkt, deiner Marke und deinem Shooting hast

EN All of your requirements, thoughts and feelings about your product, brand and your particular shoot need to be communicated to the photographer

alemão inglês
gedanken thoughts
gefühle feelings
musst need to
und and
produkt product
marke brand
zu to
deiner the

DE Und der Aufbau von Beziehungen ist das, was dir Kunden bringt. Wenn du es schaffst, Vertrauen aufzubauen und eine warme Beziehung zu deinem Interessenten zu etablieren, wird er zu deinem Lead oder zumindest zu deinem Referenten.

EN And relationship building is what gets you clients. If you manage to build trust and establish a warm relationship with your prospect, they will become your lead, or at least your referee.

alemão inglês
vertrauen trust
lead lead
aufzubauen to build
beziehung relationship
oder or
zumindest at least
und and
dir your
kunden clients
eine a
aufbau building
du you
zu to
wird gets

DE Wenn Sicherheitsupdates für die Software auf Deinem Computer oder Deinem Smartphone verfügbar sind, solltest Du sie auf keinen Fall aufschieben, wenn Du Dich selbst und die Menschen in Deinem Umfeld schützen willst.

EN Always update your computer and phone software as soon as a security update is available to protect yourself and those around you.

alemão inglês
software software
computer computer
smartphone phone
fall a
schützen protect
dich your
verfügbar available
und and
wenn to
solltest you
für around

DE Du musst deinem Fotografen mitteilen, was du benötigst und welche Gedanken und Gefühle du zu deinem Produkt, deiner Marke und deinem Shooting hast

EN All of your requirements, thoughts and feelings about your product, brand and your particular shoot need to be communicated to the photographer

alemão inglês
gedanken thoughts
gefühle feelings
musst need to
und and
produkt product
marke brand
zu to
deiner the

DE Du kannst auf Deinem Ryte Dashboard weitere Nutzer zu Deinem aktiven Projekt hinzufügen

EN You can add more users to your active project on your Ryte Dashboard

DE Ziehe alle zugehörigen Aufgaben per Drag-and-drop von deinem Eingang in das neue Projekt. Alternativ kannst du auf eine Aufgabe klicken und # in das Aufgabenfeld eingeben, um das neue Projekt aus der Liste deiner Projekte auszuwählen.

EN Drag and drop the associated tasks from your Inbox to the appropriate project. Or click on a task and type "#" into the task field to pull up a list of your projects to choose from.

DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.

EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.

alemão inglês
crawl crawl
rechten right
ecke corner
account account
logge log
analysieren analyze
möchtest you want
und and
projekt project
in in
klicke click
zu to
wähle select
starten start
du you
dich your
oberen the
dann then

DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.

alemão inglês
smartsheet smartsheet
arbeitsbereich workspace
löschen delete
projekt project
für for
bereitgestellte provisioned
verwenden using
aus from
sie want
den the

DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt mit einem Kunden/Kollegen zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

alemão inglês
fortsetzen continue
hinzuzufügen add
gehen go
kunden customer
oder or
uns us
projekt project
produkte products
sie your
eine a
anzahl number
teilen share
zu to
senden send

DE Insgesamt ähnelt das Projekt dem Microsoft Alternatives-Projekt (MAlt) des CERN und dem Projekt Phoenix von Dataport.

EN Overall, the project is similar to the Microsoft Alternatives Project (MAlt) at CERN and the Project Phoenix of Dataport.

alemão inglês
insgesamt overall
microsoft microsoft
malt malt
phoenix phoenix
und and
projekt project
ähnelt similar to
von of

DE Indochina Plaza Hanoi ist ein gemischtes Projekt zwischen Wohnleben und Einzelhandel. Das stehende Projekt ist günstig und voller Stadtstil. Für den Transport: Das Projekt befindet sich in der Nähe vo...

EN D'Capitale is a large-scale project in the capital that includes offices, high-end housing, and prominent commercial locations. Continuing to be a "Golden" step in Tan Hoang Minh's pioneering strategy...

alemão inglês
projekt project
in in
befindet to
und and
ist is
ein a
den the

DE Wenn Sie das Projekt löschen möchten, können Sie nach oben wischen, auf die Option Projekt löschen unten im Bildschirm Projekt bearbeiten tippen und das bestätigen.

EN If you want to delete the project, you can swipe up, tap the Delete Project option at the bottom of the Edit Project screen and confirm this action.

alemão inglês
wischen swipe
bildschirm screen
bearbeiten edit
tippen tap
option option
projekt project
löschen delete
können can
und and
bestätigen confirm
möchten want to
sie want

DE Um einen Crawl zu starten, wähle zunächst das Projekt aus, das Du analysieren möchtest. Logge Dich dazu in Deinen Account ein und klicke erst auf das Projekt in der rechten oberen Ecke und dann auf das Zahnrad neben dem Projekt.

EN To start a crawl, first select the project you want to analyze. To do this, log into your account and click on the project in the upper right corner and then on the cogwheel next to the project.

alemão inglês
crawl crawl
rechten right
ecke corner
account account
logge log
analysieren analyze
möchtest you want
und and
projekt project
in in
klicke click
zu to
wähle select
starten start
du you
dich your
oberen the
dann then

DE Falls Dein Projekt nicht komplett gecrawlt werden konnte, sieh Dir die Projekt Einstellung -> Projekt Setup an, um die mögliche Ursache herauszufinden:

EN When your project was not crawled completely, please have a look into the Project Settings -> Project Setup to find out what's missing from the crawl:

alemão inglês
komplett completely
gecrawlt crawled
gt gt
sieh look
setup setup
einstellung settings
projekt project
konnte the
herauszufinden find
dir your
werden to

DE Aus Smartsheet: Löschen Sie den Projektordner für das bereitgestellte Projekt aus dem Projekt-Arbeitsbereich. Wenn Sie ein Eingangsblatt verwenden, sollten Sie auch den Spaltenwert löschen, der angibt, dass das Projekt bereitgestellt wurde.

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.

DE -Klicken Sie auf „Fortsetzen“, um Ihrem Projekt weitere Produkte hinzuzufügen. -Klicken Sie auf „Zu Projekt gehen“ um die Anzahl zu ändern, das Projekt zu teilen, es auszudrucken oder uns eine Projektanfrage zu senden.

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

DE Sie können ihn optisch ansprechend gestalten, indem Sie einen Titel wählen, der besser zu den ersten Sätzen der Seite passt oder der zum Untertitel passt.

EN You can make it look visually appealing, choosing a title that better fits the first few sentences of the page or that matches the subtitle.

alemão inglês
ansprechend appealing
wählen choosing
besser better
untertitel subtitle
oder or
optisch visually
titel title
seite page
passt fits
können can
ihn it
den the
ersten the first

DE Ein Player, der zu Dir passt! Gestalte den Podcast Player so, wie er am besten zu Dir passt. Du hast die Wahl zwischen diversen Farb- und Gestaltungsoptionen.

EN A player, that fits you! Customize your podcast player, as you like it. You can choose from different design- and color options.

alemão inglês
player player
passt fits
gestalte design
podcast podcast
dir your
ein a
wahl choose
diversen different
und and
zu from
du you
der color
wie like

DE Ein Player, der zu Dir passt! Gestalte den Podcast Player so, wie er am besten zu Dir passt. Du hast die Wahl zwischen diversen Farb- und Gestaltungsoptionen.

EN A player, that fits you! Customize your podcast player, as you like it. You can choose from different design- and color options.

alemão inglês
player player
passt fits
gestalte design
podcast podcast
dir your
ein a
wahl choose
diversen different
und and
zu from
du you
der color
wie like

DE ?Als Hartholz ist es besonders herausfordernd, denn man sieht jeden Ritz und wenn etwas nicht passt, dann passt es bei Hartholz auch nicht

EN "Being a hardwood, it's particularly challenging because you can see every crevice and if something doesn't fit, it definitely doesn't fit with hardwood

alemão inglês
herausfordernd challenging
passt fit
es it
wenn if
und and
besonders particularly
etwas something
man a

DE Passt die erste Impression? In einer ersten Konversation checken wir beidseitig, ob die Chemie passt sowie ein paar weitere Fragen über deine Bewerbung.

EN Does the first impression fit? In a first conversation, we check on both sides whether the chemistry fits and a few more questions about your application.

alemão inglês
konversation conversation
checken check
chemie chemistry
fragen questions
bewerbung application
in in
passt fits
wir we
ob whether
weitere more

DE Sie können ihn optisch ansprechend gestalten, indem Sie einen Titel wählen, der besser zu den ersten Sätzen der Seite passt oder der zum Untertitel passt.

EN You can make it look visually appealing, choosing a title that better fits the first few sentences of the page or that matches the subtitle.

DE Ein Übersetzungsbüro kann mehrere Wege einschlagen: die Übersetzung so ändern, dass der Inhalt zum Seitenlayout passt, Änderungen an der Website vornehmen, damit sie zum Inhalt passt, oder beides.

EN At that point, a translation agency has several options: change the translation so that the content fits the layout, change the layout so that it can fit the text, or both.

DE Der Topic Explorer verwendet künstliche Intelligenz um die wichtigsten Themen in Deinem Content zu erkennen. Für ein beliebiges Keyword kannst außerdem prüfen, wie sehr Dein Text dazu passt.

EN Ryte Topic Explorer uses LDA & Word to Vector content models to recognize topics within a piece of content, and check matching keywords for it.

alemão inglês
explorer explorer
verwendet uses
keyword keywords
prüfen check
topic topic
content content
zu to
der piece
ein a
themen topics

DE Lies verifizierte Bewertungen von Haustierbesitzern wie dir und wähle einen Sitter, der zu dir und deinem Welpen passt.

EN Read verified reviews by pet owners like you and choose a sitter who’s a great match for you and your puppy.

alemão inglês
verifizierte verified
bewertungen reviews
sitter sitter
passt match
lies and
dir your
einen a
wähle choose
von by
wie like

DE Buche genau die Betreuung, die zu deinem Budget und zu deiner Katze passt

EN Book the service that's right for your cat and your budget

alemão inglês
buche book
genau right
betreuung service
budget budget
und and
deiner the
katze cat

DE Deine Katze ist einzigartig. Und dein Sitter sollte es auch sein. Finde den genau den richtigen Sitter, der zu dir, deiner Katze und deinem Geldbeutel passt.

EN Your cat is unique, and your sitter should be too. Find the right person for you, your cat, and your budget.

alemão inglês
finde find
sitter sitter
einzigartig unique
richtigen right
katze cat
sollte should
sein be
und and
dir your
es you
ist is
auch for

DE Vereinbare vor der Buchung der Betreuung über Nacht ein persönliches erstes Treffen mit deinem Katzensitter, um sicherzugehen, dass alles gut passt.

EN Schedule a free in-person Meet & Greet with your cat boarding sitter to make sure they’re a good fit before you book.

alemão inglês
buchung book
sicherzugehen to make sure
persönliches person
gut good
passt fit
treffen meet
mit with
erstes a

DE Scrum? Check. Kanban? Check. Gemischte Methodologie? Check. Die umfassenden Planungsfunktionen von Jira Software ermöglichen deinem Team eine beispiellos flexible Planung, die optimal zu ihm passt.

EN Scrum? Check. Kanban? Check. Mixed methodology? Check. Jira Software’s rich planning features enable your team to flexibly plan in a way that works best for them.

alemão inglês
scrum scrum
check check
kanban kanban
gemischte mixed
methodologie methodology
jira jira
ermöglichen enable
team team
flexible flexibly
software softwares
planung planning
zu to
eine a
optimal best
ihm your

DE Um eine Kontaktseite zu erhalten, die zu deinem Unternehmen passt, stelle dir folgende Fragen:

EN To get a contact page design that is right for your business, ask yourself these questions:

alemão inglês
kontaktseite contact page
unternehmen business
dir your
fragen questions
eine a
zu to
erhalten get

DE flowkey reagiert auf deine Spielweise und passt sich deinem Tempo an

EN Listens to you play and waits for you to hit the right notes

alemão inglês
und and

Mostrando 50 de 50 traduções