Traduzir "untertitel" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "untertitel" de alemão para inglês

Traduções de untertitel

"untertitel" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

untertitel caption captions subtitle subtitles

Tradução de alemão para inglês de untertitel

alemão
inglês

DE Bitte wählen ... Video Import Untertitel Vorlage aussuchen Vorlage anpassen Untertitel vervielfältigen Untertitel selber erstellen Expertentipp für Untertitel Video Export

EN Please select ... Video import Selecting a subtitle template Adjusting the template Duplicating subtitles Creating your own subtitles Pro tip for subtitles Video export

alemãoinglês
videovideo
importimport
vorlagetemplate
exportexport
erstellencreating
wählenselect
untertitelsubtitles
bitteplease
fürfor
anpassenyour

DE Bitte wählen ... Video Import Untertitel Vorlage aussuchen Vorlage anpassen Untertitel vervielfältigen Untertitel selber erstellen Expertentipp für Untertitel Video Export

EN Please select ... Video import Selecting a subtitle template Adjusting the template Duplicating subtitles Creating your own subtitles Pro tip for subtitles Video export

alemãoinglês
videovideo
importimport
vorlagetemplate
exportexport
erstellencreating
wählenselect
untertitelsubtitles
bitteplease
fürfor
anpassenyour

DE Wenn deine Untertitel oder erweiterten Untertitel während der Wiedergabe nicht angezeigt werden, stelle sicher, dass du die Untertitel-Datei aktiviert hast, indem du sie einschaltest

EN If your subtitles or captions don’t appear during playback, make sure you’ve activated the caption file by toggling it on

alemãoinglês
wiedergabeplayback
aktiviertactivated
dateifile
oderor
indemby
nichtdont
sichersure
wennif
untertitelsubtitles
währendduring
derthe
hastyour

DE Erstellen Sie Untertitel und Untertitel in Sekunden. Importieren Sie schnell Untertiteldaten von Sonix in Avid und beginnen Sie mit dem Polieren Ihrer Untertitel.

EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.

alemãoinglês
importierenimport
schnellquickly
sonixsonix
avidavid
beginnenstart
polierenpolishing
inin
sekundenseconds
untertitelsubtitles
erstellencreate
sieyour
undand

DE Sobald Sie ein automatisiertes Transkript haben, sind Sie Sekunden davon entfernt, barrierefreie Untertitel und Untertitel für Ihr Video zu erstellen. Das Anpassen und Feinabstimmen Ihrer Untertitel war noch nie einfacher.

EN Once you’ve got an automated transcript, your seconds away from creating accessible captions & subtitles for your video. Customizing and fine-tuning your captions has never been easier.

alemãoinglês
automatisiertesautomated
transkripttranscript
videovideo
einfachereasier
sekundenseconds
untertitelsubtitles
fürfor
ihryour
sobaldonce
nienever
undand

DE Untertitel von Videos: Wir sind bemüht, für jedes verfügbare Video Untertitel zur Verfügung zu stellen. Sollten sie einmal fehlen, stehen alternativ automatisch erstellte Untertitel der Plattform YouTube zur Verfügung.

EN Video subtitles: we are working to add subtitles to all available videos. If any are missing, automatically generated subtitles from YouTube are provided.

alemãoinglês
untertitelsubtitles
fehlenmissing
automatischautomatically
youtubeyoutube
videosvideos
wirwe
videovideo
zuto
alternativif

DE Untertitel von Videos: Wir sind bemüht, für jedes verfügbare Video Untertitel zur Verfügung zu stellen. Sollten sie einmal fehlen, stehen alternativ automatisch erstellte Untertitel der Plattform YouTube zur Verfügung.

EN Video subtitles: we are working to add subtitles to all available videos. If any are missing, automatically generated subtitles from YouTube are provided.

alemãoinglês
untertitelsubtitles
fehlenmissing
automatischautomatically
youtubeyoutube
videosvideos
wirwe
videovideo
zuto
alternativif

DE Erstellen Sie Untertitel und Untertitel in Sekunden. Importieren Sie schnell Untertiteldaten von Sonix in Avid und beginnen Sie mit dem Polieren Ihrer Untertitel.

EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.

alemãoinglês
importierenimport
schnellquickly
sonixsonix
avidavid
beginnenstart
polierenpolishing
inin
sekundenseconds
untertitelsubtitles
erstellencreate
sieyour
undand

DE Sobald Sie ein automatisiertes Transkript haben, sind Sie Sekunden davon entfernt, barrierefreie Untertitel und Untertitel für Ihr Video zu erstellen. Das Anpassen und Feinabstimmen Ihrer Untertitel war noch nie einfacher.

EN Once you’ve got an automated transcript, your seconds away from creating accessible captions & subtitles for your video. Customizing and fine-tuning your captions has never been easier.

alemãoinglês
automatisiertesautomated
transkripttranscript
videovideo
einfachereasier
sekundenseconds
untertitelsubtitles
fürfor
ihryour
sobaldonce
nienever
undand

DE Wenn Sie die Untertitel für das Video einschalten möchten, klicken Sie unten rechts auf dem Videobildschirm auf das Untertitel-Symbol

EN To turn on the subtitles for the video, click the Captions (CC) icon in the lower-right corner of the video screen

alemãoinglês
einschaltenturn on
klickenclick
symbolicon
videovideo
untertitelsubtitles
fürfor
untenthe
rechtsright

DE Du möchtest, dass erweiterte Untertitel oder Untertitel standardmäßig in deinem eingebetteten Video-Player angezeigt werden? Dazu musst du lediglich den Einbettungscode anpassen, bevor du ihn auf deiner Website platzierst.

EN If you want captions or subtitles to appear in your embedded player by default, you can do so by adjusting the embed code before placing it in your site.

alemãoinglês
eingebettetenembedded
playerplayer
möchtestyou want
oderor
websitesite
inin
untertitelsubtitles
musstcan
ihnit
anpassenyour
duyou
bevorto

DE Wenn du beispielsweise standardmäßig französische erweiterte Untertitel oder Untertitel aktivieren möchtest, sollte dein Einbettungscode folgendermaßen aussehen:

EN For example, if you want to turn on French subtitles or captions by default, your embed code should look like this:

alemãoinglês
oderor
möchtestyou want
untertitelsubtitles
aktivierenon
sollteshould
beispielsweiseexample
duyou

DE Du kannst deinem Video Untertitel oder Untertitel hinzufügen, indem du zu deinem Videomanager gehst, in das gewünschte Video klickst und dann die Option Erweitert auf der rechten Seite auswählst, um auf zusätzliche Videoeinstellungen zuzugreifen

EN You can add captions or subtitles to your video by going to your video manager, clicking into the desired video, then selecting the Advanced option on the right side to access additional video settings

alemãoinglês
videovideo
gewünschtedesired
klickstclicking
erweitertadvanced
rechtenright
zuzugreifento access
oderor
hinzufügenadd
optionoption
zusätzlicheadditional
auswählstselecting
indemby
zuto
undgoing
duyou
kannstyou can
untertitelsubtitles
seiteside
dannthen
derthe

DE Wenn beim Hochladen deiner Untertitel oder erweiterten Untertitel auf die Website ein Fehler auftritt, stelle bitte sicher, dass du einen Dateityp hochlädst, den wir unterstützen (SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC und SAMI)

EN If you encounter an error while uploading your subtitles or captions to the website, please ensure that you are uploading a file type that we support (SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC, and SAMI)

alemãoinglês
hochladenuploading
fehlererror
dateitypfile type
srtsrt
sccscc
samisami
oderor
websitewebsite
wirwe
untertitelsubtitles
bitteplease
unterstützensupport
undand
duyou
dassthat

DE Wenn deine Datei aktiv ist und du immer noch nicht in der Lage bist, deine Untertitel/Untertitel zu sehen, oder wenn sie nicht wie erwartet angezeigt werden, versuche diese Tipps zur Fehlerbehebung.

EN If your file is active and you’re still not able to see your subtitles/captions, or if they are not showing as expected, please try these troubleshooting tips.

alemãoinglês
aktivactive
erwartetexpected
versuchetry
tippstips
fehlerbehebungtroubleshooting
oderor
nichtnot
undand
dateifile
untertitelsubtitles
zuto
bistare
istis
siesee
diesethese

DE ✦ Unterstützte Sprachen für erweiterte Untertitel und Untertitel

EN ✦ Supported languages for captions and subtitles

DE Die benutzerfreundliche Zeitleiste für Untertitel macht Änderungen auf hoher Ebene zum Kinderspiel. Klicken und ziehen Sie einfach die Untertitel, um die Start- und Endzeiten anzupassen.

EN User-friendly subtitle timeline makes high-level edits a breeze. Just click and drag the subtitles to adjust start and end times.

alemãoinglês
zeitleistetimeline
klickenclick
ziehendrag
hoherhigh
ebenelevel
startstart
untertitelsubtitles
undand
machtmakes
benutzerfreundlicheuser-friendly
dieadjust
zumthe

DE Erstellen Sie Untertitel und Untertitel in jeder Sprache.

EN Create subtitles and captions in any language.

alemãoinglês
inin
untertitelsubtitles
erstellencreate

DE Der beste Weg, Untertitel und Untertitel zu erstellen

EN The best way to create captions and subtitles

alemãoinglês
zuto
bestethe best
untertitelsubtitles
derthe
erstellencreate
undand

DE Erstellen Sie ganz einfach Untertitel und Untertitel

EN Easily create subtitles and captions

alemãoinglês
einfacheasily
untertitelsubtitles
erstellencreate
undand

DE Schritt 3: Erstellen Sie Untertitel und Untertitel für Ihr Video

EN Step 3: Create subtitles and captions for your video

alemãoinglês
videovideo
schrittstep
ihryour
untertitelsubtitles
fürfor
erstellencreate
undand

DE Wir geben Ihnen in wenigen Minuten ein einfach zu bearbeitendes Transkript. Erstellen Sie dann ganz einfach Untertitel und Untertitel für Ihre Videos.

EN We'll give you an easy-to-edit transcript in minutes. Then, easily create subtitles and captions for your videos.

alemãoinglês
minutenminutes
transkripttranscript
videosvideos
zuto
dannthen
einfacheasy
sieyou
untertitelsubtitles
fürfor
ihreyour
inin
gebengive
erstellencreate
undand

DE Mit Sonix können Sie ganz einfach Untertitel und Untertitel für Online-Inhalte erstellen, um sie für Schüler und Personen mit Lernbehinderungen zugänglicher zu machen.

EN With Sonix, you can easily create subtitles and captions for online content to make them more accessible to students and those with learning disabilities.

alemãoinglês
sonixsonix
schülerstudents
inhaltecontent
onlineonline
einfacheasily
zugänglicheraccessible
mitwith
könnencan
untertitelsubtitles
zuto
sieyou
erstellencreate
umfor
undand

DE Füge deinen Filmen Untertitel und Untertitel hinzu

EN Add subtitles and captions to your films

alemãoinglês
deinenyour
filmenfilms
undand
hinzuadd
untertitelsubtitles

DE Erstelle barrierefreie Untertitel und Untertitel in Sekunden

EN Create accessible captions and subtitles in seconds

alemãoinglês
inin
sekundenseconds
untertitelsubtitles
undand

DE Zeit ist Geld, wenn es darum geht, ein Transkriptionsgeschäft zu führen. Unabhängig davon, ob Sie Untertitel, Untertitel oder Übersetzen erstellen, mit der automatisierten Transkriptionsplattform von Sonix können Sie Zeit und Geld sparen.

EN Time is money when it comes to running a transcription business. Whether you are creating captions, subtitles, or translating, using Sonix’s automated transcription platform can save you both time & money.

alemãoinglês
automatisiertenautomated
zeittime
esit
oderor
sparensave
obwhether
geldmoney
sieyou
untertitelsubtitles
könnencan
undboth
eina
istis

DE Beachten Sie, dass Untertitel keine Untertitel sind

EN Note that captions are not subtitles

alemãoinglês
beachtennote
dassthat
keinenot
sindare
untertitelsubtitles

DE Hinweis: Aktivieren der Untertitel durch Klicken auf das Untertitel-Symbol. Auswahl der Sprache durch Klick auf das Einstellungs-Symbol (Zahnrad).

EN Note: Activation of subtitles by clicking on the subtitle icon. Language selection by clicking on the settings icon (cog wheel).

alemãoinglês
hinweisnote
auswahlselection
symbolicon
untertitelsubtitles
klickclicking
sprachelanguage

DE Untertitel einfügen: Mit diesem Programm erstellen Sie Untertitel für Ihre Videos!

EN Add subtitles to video: learn how to add subtitles to video with this software!

alemãoinglês
untertitelsubtitles
programmsoftware
videosvideo
diesemthis
einfügento add
mitwith
erstellento

DE Dabei wird der Untertitel von einem gestrichelten Positionsrahmen umgeben. Dieser Rahmen lässt sich mitsamt dem enthaltenen Untertitel frei im Videobild verschieben.

EN The subtitle will have a dash border around it. You can move this border and the subtitle it contains to any position within the video picture.

alemãoinglês
untertitelsubtitle
rahmenborder
verschiebenmove
enthaltenenyou
imwithin
wirdthe

DE Wenn Sie mit Ihrem ersten Untertitel zufrieden sind, verwenden Sie ihn als Muster für andere Untertitel-Einblendungen.

EN Once you have an initial subtitle you're happy with, you can use it as a template for other subtitles.

alemãoinglês
zufriedenhappy
andereother
mitwith
untertitelsubtitles
ihnit
verwendenuse
alsas
erstena
fürfor

DE Manche Untertitel enthalten mehr als ein Titel-Objekt. Dann wird auf diese Weise die komplette Untertitel-Gruppe dupliziert.

EN Some subtitles contain more than one title object. Creating a duplicate in this manner will duplicate the entire subtitle group.

alemãoinglês
enthaltencontain
weisemanner
titeltitle
objektobject
gruppegroup
untertitelsubtitles
mehrmore
kompletteentire
wirdthe
alsin
eina

DE Untertitel, WebVtt, Geschlossene Untertitel

EN subtitles, WebVtt, closed captioning

alemãoinglês
untertitelsubtitles
geschlosseneclosed

DE Mit unserem Untertitel-Ersteller können Sie ganz einfach Untertitel zu einem Video hinzufügen und diese nach Ihrem Geschmack bearbeiten.

EN Our subtitle maker lets you easily insert subtitles into a video and edit them to your taste.

alemãoinglês
videovideo
geschmacktaste
bearbeitenedit
erstellermaker
hinzufügeninsert
undand
untertitelsubtitles
zuto
mitour

DE Wenn Sie sich fragen, wie man online eigene Untertitel in Videos einfügen kann, versuchen Sie es mit Fastreel – dem Online-Tool für Untertitel.

EN If you’re wondering how to add subtitles to a video online, try Fastreel – the online subtitles adder.

DE Beschreibung: Sehen Sie Gruppenfick bis du lernst es Untertitel zu mögen HD als völlig kostenlos an. BDSM Porno xxx Gruppenfick bis du lernst es Untertitel zu mögen Video.

EN Description: View Group-fucked until u learn to like it captions hd as completely free. BDSM porn xxx Group-fucked until u learn to like it captions video.

alemãoinglês
beschreibungdescription
lernstlearn
untertitelcaptions
hdhd
kostenlosfree
bdsmbdsm
esit
videovideo
pornoporn
zuto
alsas
xxxxxx

DE Die Dateien enthalten Informationen über den Zeitpunkt, zu dem der Untertitel im Video erscheinen soll, gefolgt vom Untertitel selbst in Textform

EN The files contain information about the time when the subtitle should occur in the video, followed by the subtitle itself in text form

alemãoinglês
untertitelsubtitle
gefolgtfollowed
textformtext form
dateienfiles
informationeninformation
imin the
videovideo
inin
enthaltencontain
zeitpunktthe time
dieitself
denthe

DE Dabei wird der Untertitel von einem gestrichelten Positionsrahmen umgeben. Dieser Rahmen lässt sich mitsamt dem enthaltenen Untertitel frei im Videobild verschieben.

EN The subtitle will have a dash border around it. You can move this border and the subtitle it contains to any position within the video picture.

alemãoinglês
untertitelsubtitle
rahmenborder
verschiebenmove
enthaltenenyou
imwithin
wirdthe

DE Wenn Sie mit Ihrem ersten Untertitel zufrieden sind, verwenden Sie ihn als Muster für andere Untertitel-Einblendungen.

EN Once you have an initial subtitle you're happy with, you can use it as a template for other subtitles.

alemãoinglês
zufriedenhappy
andereother
mitwith
untertitelsubtitles
ihnit
verwendenuse
alsas
erstena
fürfor

DE Manche Untertitel enthalten mehr als ein Titel-Objekt. Dann wird auf diese Weise die komplette Untertitel-Gruppe dupliziert.

EN Some subtitles contain more than one title object. Creating a duplicate in this manner will duplicate the entire subtitle group.

alemãoinglês
enthaltencontain
weisemanner
titeltitle
objektobject
gruppegroup
untertitelsubtitles
mehrmore
kompletteentire
wirdthe
alsin
eina

DE Untertitel, WebVtt, Geschlossene Untertitel

EN subtitles, WebVtt, closed captioning

alemãoinglês
untertitelsubtitles
geschlosseneclosed

DE Mit unserem Untertitel-Ersteller können Sie ganz einfach Untertitel zu einem Video hinzufügen und diese nach Ihrem Geschmack bearbeiten.

EN Our subtitle maker lets you easily insert subtitles into a video and edit them to your taste.

alemãoinglês
videovideo
geschmacktaste
bearbeitenedit
erstellermaker
hinzufügeninsert
undand
untertitelsubtitles
zuto
mitour

DE Wenn Sie sich fragen, wie man online eigene Untertitel in Videos einfügen kann, versuchen Sie es mit Fastreel – dem Online-Tool für Untertitel.

EN If you’re wondering how to add subtitles to a video online, try Fastreel – the online subtitles adder.

DE Erweiterte Untertitel und Untertitel in Einbettungen standardmäßig aktivieren

EN Enable captions and subtitles in embeds by default

alemãoinglês
inin
aktivierenenable
undand
untertitelsubtitles

DE Unsere Auto-Untertitel-Engine hilft Ihnen, den Text und das Timing Ihrer Untertitel einfach hinzuzufügen und zu bearbeiten.

EN Our auto-subtitle engine helps you easily add and edit the text and timing of your subtitles.

alemãoinglês
hilfthelps
timingtiming
einfacheasily
hinzuzufügenadd
engineengine
bearbeitenedit
unsereour
texttext
untertitelsubtitles
undand
denthe
zuof

DE Erstellen Sie Untertitel und Untertitel in jeder Sprache.

EN Create subtitles and captions in any language.

alemãoinglês
inin
untertitelsubtitles
erstellencreate

DE Die benutzerfreundliche Zeitleiste für Untertitel macht Änderungen auf hoher Ebene zum Kinderspiel. Klicken und ziehen Sie einfach die Untertitel, um die Start- und Endzeiten anzupassen.

EN User-friendly subtitle timeline makes high-level edits a breeze. Just click and drag the subtitles to adjust start and end times.

alemãoinglês
zeitleistetimeline
klickenclick
ziehendrag
hoherhigh
ebenelevel
startstart
untertitelsubtitles
undand
machtmakes
benutzerfreundlicheuser-friendly
dieadjust
zumthe

DE Der beste Weg, Untertitel und Untertitel zu erstellen

EN The best way to create captions and subtitles

alemãoinglês
zuto
bestethe best
untertitelsubtitles
derthe
erstellencreate
undand

DE Erstellen Sie ganz einfach Untertitel und Untertitel

EN Easily create subtitles and captions

alemãoinglês
einfacheasily
untertitelsubtitles
erstellencreate
undand

DE Schritt 3: Erstellen Sie Untertitel und Untertitel für Ihr Video

EN Step 3: Create subtitles and captions for your video

alemãoinglês
videovideo
schrittstep
ihryour
untertitelsubtitles
fürfor
erstellencreate
undand

Mostrando 50 de 50 traduções