DE Wenn Sie den Ordner Vorlagen ohne Speichern verlassen, werden Sie zum Speichern aufgefordert: Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern / Nicht speichern oder auf Abbrechen, um die Bearbeitung fortzusetzen.
"anwendung zu speichern" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wenn Sie den Ordner Vorlagen ohne Speichern verlassen, werden Sie zum Speichern aufgefordert: Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern / Nicht speichern oder auf Abbrechen, um die Bearbeitung fortzusetzen.
EN If you leave the Templates folder without saving you will be prompted to save: click the Save / Do not save button or Cancel to continue editing.
alemão | inglês |
---|---|
vorlagen | templates |
aufgefordert | prompted |
abbrechen | cancel |
bearbeitung | editing |
oder | or |
fortzusetzen | to continue |
speichern | save |
klicken | click |
schaltfläche | button |
ordner | folder |
ohne | without |
nicht | not |
den | the |
DE Klicke auf Speichern, um die Veranstaltung als Entwurf zu speichern, oder auf Speichern und veröffentlichen, um sie sofort zu veröffentlichen. Weitere Informationen findest du unter Das Event speichern oder veröffentlichen.
EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.
DE Weisen Sie Ihren Endbenutzer an, zum Download-Link der SOS-Anwendung zu gehen (wie in Ihrer Splashtop-Anwendung angezeigt), um die SOS-Anwendung herunterzuladen, auszuführen und ihren Sitzungscode zu generieren.
EN Instruct your end-user to go to the SOS app download link (as displayed in your Splashtop app) to download run the SOS app and generate their session code.
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | end-user |
angezeigt | displayed |
sitzungscode | session code |
generieren | generate |
sos | sos |
anwendung | app |
splashtop | splashtop |
link | link |
in | in |
herunterzuladen | to download |
download | download |
ihren | your |
zu | to |
auszuführen | run |
und | and |
DE Es bedeutet nicht, dass kein Code hinter der Anwendung steht, denn jede Anwendung muss programmiert werden, es ist nur so, dass der Code für den Benutzer nicht sichtbar ist oder für die Erstellung seiner Anwendung nicht notwendig ist.
EN It does not mean that there is no code behind the application, because every application needs programming, it is simply that the code is not visible or necessary for the user to create his application.
alemão | inglês |
---|---|
sichtbar | visible |
code | code |
oder | or |
notwendig | necessary |
es | it |
anwendung | application |
bedeutet | to |
benutzer | user |
nicht | not |
kein | no |
steht | is |
hinter | behind |
dass | that |
für | for |
den | the |
DE Die Zero-Trust-Architektur beschränkt zum Beispiel den Zugriff für Mitarbeiter A auf eine Anwendung im Rechenzentrum und eine Anwendung in der Cloud, während Mitarbeiter B auf eine Anwendung am Hauptsitz zugreifen kann.
EN The zero-trust architecture restricts access for Employee A to one application in the data centre and one in the cloud. Employee B can access one application at HQ.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employee |
cloud | cloud |
hauptsitz | hq |
kann | can |
architektur | architecture |
anwendung | application |
im | in the |
a | a |
zugriff | access |
für | for |
b | b |
und | and |
in | in |
den | the |
DE Weisen Sie Ihren Endbenutzer an, zum Download-Link der SOS-Anwendung zu gehen (wie in Ihrer Splashtop-Anwendung angezeigt), um die SOS-Anwendung herunterzuladen, auszuführen und ihren Sitzungscode zu generieren.
EN Instruct your end-user to go to the SOS app download link (as displayed in your Splashtop app) to download run the SOS app and generate their session code.
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | end-user |
angezeigt | displayed |
sitzungscode | session code |
generieren | generate |
sos | sos |
anwendung | app |
splashtop | splashtop |
link | link |
in | in |
herunterzuladen | to download |
download | download |
ihren | your |
zu | to |
auszuführen | run |
und | and |
DE Es bedeutet nicht, dass kein Code hinter der Anwendung steht, denn jede Anwendung muss programmiert werden, es ist nur so, dass der Code für den Benutzer nicht sichtbar ist oder für die Erstellung seiner Anwendung nicht notwendig ist.
EN It does not mean that there is no code behind the application, because every application needs programming, it is simply that the code is not visible or necessary for the user to create his application.
alemão | inglês |
---|---|
sichtbar | visible |
code | code |
oder | or |
notwendig | necessary |
es | it |
anwendung | application |
bedeutet | to |
benutzer | user |
nicht | not |
kein | no |
steht | is |
hinter | behind |
dass | that |
für | for |
den | the |
DE Im Gegensatz zu APIs muss die empfangende Anwendung die sendende Anwendung nicht abfragen - die Kommunikation wird von der sendenden Anwendung initiiert
EN Unlike APIs, the receiving application doesn't have to query the sending application - the communication is initiated by the sending application
alemão | inglês |
---|---|
apis | apis |
anwendung | application |
abfragen | query |
kommunikation | communication |
initiiert | initiated |
zu | to |
der | receiving |
wird | the |
DE Diese Software kann Informationen aufzeichnen, wie oft Sie die mobile Anwendung verwenden, die Ereignisse, die innerhalb der mobilen Anwendung auftreten, aggregierte Nutzungs- und Leistungsdaten und wo die mobile Anwendung heruntergeladen wurde
EN This software may record information such as how often you use the mobile application, the events that occur within the mobile application, aggregated usage, performance data, and where the mobile application was downloaded from
alemão | inglês |
---|---|
aufzeichnen | record |
oft | often |
ereignisse | events |
auftreten | occur |
software | software |
informationen | information |
wo | where |
heruntergeladen | downloaded |
mobile | mobile |
anwendung | application |
verwenden | use |
und | and |
innerhalb | within |
der | the |
wurde | was |
DE Trust Wallet ist die beste Wahl zum Speichern aller ERC20 Token und die bequemste Kryptowährungswallet zum Speichern Ihrer digitalen Assets und zum Speichern Ihrer Ethereum ( ETH )
EN Trust Wallet is the best choice to store all ERC20 tokens and the most convenient cryptocurrency wallet to store your digital assets and to store your Ethereum (ETH)
alemão | inglês |
---|---|
trust | trust |
wahl | choice |
digitalen | digital |
assets | assets |
wallet | wallet |
ethereum | ethereum |
eth | eth |
ist | is |
beste | the best |
und | and |
token | tokens |
zum | the |
speichern | store |
aller | to |
DE Um Ihre Änderungen an der Blattzusammenfassung zu speichern, müssen Sie Ihr Blatt speichern. Weitere Informationen finden Sie im Artikel Blätter speichern und aktualisieren.
EN To preserve your changes to the sheet summary, you must save your sheet. More information can be found in the Save and Refresh Sheets article.
alemão | inglês |
---|---|
speichern | save |
im | in the |
Änderungen | changes |
blatt | sheet |
informationen | information |
blätter | sheets |
zu | to |
finden | found |
und | and |
ihr | your |
aktualisieren | refresh |
DE Es hat sich bewährt, Änderungen häufig zu speichern, um zu verhindern, dass Arbeit verloren geht. In Smartsheet speichern Sie Änderungen, indem Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche Speichern klicken.
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
häufig | frequently |
smartsheet | smartsheet |
symbolleiste | toolbar |
speichern | save |
in | in |
indem | by |
arbeit | work |
schaltfläche | button |
zu | to |
der | the |
DE Nachdem Sie mit dem Zeichnen fertig sind, verwenden Sie die Option "Als PNG speichern", "Als JPG speichern" oder "Als SVG speichern", um Ihr Zeichen herunterzuladen.
EN After you?re done with the drawing part, use the Save as PNG, Save as JPG, or Save as SVG option to download your sign.
alemão | inglês |
---|---|
zeichnen | drawing |
option | option |
svg | svg |
zeichen | sign |
png | png |
speichern | save |
jpg | jpg |
oder | or |
herunterzuladen | to download |
ihr | your |
mit | with |
fertig | done |
verwenden | use |
als | as |
dem | the |
DE Wenn Sie ein Bearbeitungsprojekt in Camtasia speichern, indem Sie auf "Datei" gehen und dann entweder "Speichern" oder "Speichern unter..." wählen, wird eine TSCPROJ Datei erstellt
EN When saving an editing project in Camtasia, by going to “File”, then either choosing “Save” or “Save As...”, a TSCPROJ file is created
alemão | inglês |
---|---|
wählen | choosing |
dann | then |
erstellt | created |
speichern | save |
indem | by |
in | in |
datei | file |
wird | is |
wenn | to |
ein | a |
oder | or |
DE Trust Wallet ist die beste Wahl zum Speichern aller ERC20 Token und die bequemste Kryptowährungswallet zum Speichern Ihrer digitalen Assets und zum Speichern Ihrer Ethereum ( ETH )
EN Trust Wallet is the best choice to store all ERC20 tokens and the most convenient cryptocurrency wallet to store your digital assets and to store your Ethereum (ETH)
alemão | inglês |
---|---|
trust | trust |
wahl | choice |
digitalen | digital |
assets | assets |
wallet | wallet |
ethereum | ethereum |
eth | eth |
ist | is |
beste | the best |
und | and |
token | tokens |
zum | the |
speichern | store |
aller | to |
DE Um die Änderungen zu speichern und den Link in Ihre Zwischenablage zu kopieren, klicken Sie auf den Pfeil neben der Schaltfläche Speichern und wählen Sie die Option Speichern und direkten Link kopieren.
EN To save the changes and get the link copied to your clipboard, click the arrow next to the Save button and choose the Save and Copy direct link option.
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
link | link |
zwischenablage | clipboard |
pfeil | arrow |
direkten | direct |
kopieren | copy |
option | option |
speichern | save |
klicken | click |
schaltfläche | button |
zu | to |
ihre | your |
wählen | choose |
und | and |
den | the |
DE Jetzt sollte der Screenshot in Paint angezeigt werden. Klicken Sie nun auf "Datei", "Speichern unter ?" und speichern Sie die Datei an einen Speicherort Ihrer Wahl. Als Dateityp sollten Sie JPG oder PNG beim Speichern wählen.
EN The screenshot should now have appeared inside Paint. You can select "File", "Save As" to save it to a location of your choice. We recommend that you select either JPG or PNG as a file type in the save dialog.
alemão | inglês |
---|---|
screenshot | screenshot |
paint | paint |
dateityp | file type |
wahl | choice |
jpg | jpg |
png | png |
speichern | save |
oder | or |
wählen | select |
in | in |
datei | file |
sollte | should |
als | as |
jetzt | now |
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Es hat sich bewährt, Änderungen häufig zu speichern, um zu verhindern, dass Arbeit verloren geht. In Smartsheet speichern Sie Änderungen, indem Sie in der Symbolleiste auf die Schaltfläche Speichern klicken.
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
DE Wenn du mit den Stil-Änderungen fertig bist, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen und deine Änderungen zu veröffentlichen.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.
DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Arbeit zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Wenn du mit dem Erstellen des Blogeintrags fertig bist, klicke auf Speichern, um den Beitrag als Entwurf zu speichern, oder klicke auf Speichern & veröffentlichen, um den Beitrag sofort zu teilen
EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately
DE Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Einführung und Anwendung eines Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstands
EN Proposal for a Council Regulation on the establishment and operation of an evaluation and monitoring mechanism to verify the application of the Schengen acquis
alemão | inglês |
---|---|
vorschlag | proposal |
verordnung | regulation |
anwendung | application |
für | for |
und | and |
DE Stellungnahme des EDSB zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Einführung und Anwendung eines Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus für die Überprüfung der Anwendung des Schengen-Besitzstands
EN EDPS Opinion on the proposal for a Council Regulation on the establishment and operation of an evaluation and monitoring mechanism to verify the application of the Schengen acquis
alemão | inglês |
---|---|
vorschlag | proposal |
verordnung | regulation |
anwendung | application |
zu | to |
für | for |
und | and |
DE Wenn Sie ein Produkt in der Anwendung gekauft haben, finden Sie die Angaben zu Ihrem Abonnement auf der Seite „Rechnungsstellung“ in der Anwendung
EN If you purchased a Product within the Application, the details of your Plan will be set forth on the “Billing” page within the Application
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
EN For example, suppose your server or application needs an update or patch. In that case, all you will need to do is open a support ticket and request that your system or application be updated, and we will assist you.
alemão | inglês |
---|---|
patch | patch |
ticket | ticket |
server | server |
anwendung | application |
system | system |
oder | or |
benötigt | needs |
update | update |
in | in |
aktualisiert | updated |
und | and |
support | support |
wir | we |
öffnen | open |
beispielsweise | example |
wird | is |
dass | that |
DE Laden Sie die VPN-Anwendung von der Website Ihres gewählten VPN-Anbieters herunter oder öffnen Sie den App Store und wählen Sie die VPN-Anwendung Ihres VPN-Anbieters zum Herunterladen und Installieren aus.
EN Download the VPN app from your chosen VPN provider?s website or open the App Store and select the VPN app from your VPN provider to download and install.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
anbieters | provider |
gewählten | chosen |
store | store |
website | website |
oder | or |
app | app |
herunterladen | download |
installieren | install |
herunter | to |
öffnen | open |
wählen | select |
und | and |
aus | from |
den | the |
DE Sobald Sie die Anwendung erneut auf Ihrem Fire TV Stick installiert haben, wird ein Fenster mit der Frage angezeigt, ob Sie die Anwendung installieren und aktualisieren möchten. Wählen Sie ?Ja?.
EN Once you have installed it on your Fire TV Stick again, you will see a window with the question if you want to install and update for your application. Select “yes”.
alemão | inglês |
---|---|
erneut | again |
fire | fire |
stick | stick |
fenster | window |
aktualisieren | update |
wählen | select |
ja | yes |
sobald | once |
angezeigt | see |
ob | if |
anwendung | application |
installiert | installed |
frage | question |
installieren | install |
ihrem | your |
haben | have |
wird | the |
ein | a |
mit | with |
möchten | want |
DE „Bambu-Anwendung“ bezeichnet die Bambu-Anwendung, die unter https://getbambu.com/ zugänglich ist.
EN “Bambu Application” means the Bambu application accessible at https://getbambu.com/.
DE „Lead-Quote“ bezeichnet die Anzahl an aktiven genehmigten Leads, über die ein Agenturpartner zu einem beliebigen Zeitpunkt in Zusammenhang mit der Sprout Social-Anwendung oder der Bambu-Anwendung verfügen kann
EN “Lead Quota” means the number of active Approved Leads an Agency Partner may have at any point in time related to the Sprout Social Application or the Bambu Application
DE „Sprout Social-Anwendung“ bezeichnet die Sprout Social-Anwendung, die unter https://app.sproutsocial.com/ zugänglich ist.
EN “Sprout Social Application” means the Sprout Social application accessible at https://app.sproutsocial.com/.
DE „Produkte von Sprout Social“ bezeichnet die Sprout Social-Anwendung und die Bambu-Anwendung.
EN “Sprout Social Products” means the Sprout Social Application and the Bambu Application.
DE Mit einem Abonnementabschluss für die Sprout Social-Anwendung hat der jeweilige Kunde Anspruch auf eine (1) kostenlose Nutzerlizenz für die Sprout Social-Anwendung zur Nutzung durch eine Person beim jeweiligen Agenturpartner
EN With respect to each Closed Subscription related to the Sprout Social Application, the applicable Customer shall be entitled to one (1) free user seat for the Sprout Social Application for use by one individual at the applicable Agency Partner
alemão | inglês |
---|---|
sprout | sprout |
social | social |
kostenlose | free |
kunde | customer |
anwendung | application |
mit | with |
für | for |
nutzung | use |
person | be |
beim | to |
DE Durch Herunterladen der VPN-Anwendung aus dem App Store oder durch Herunterladen der Anwendung von der Website des VPN-Anbieters;
EN By downloading the VPN app from the App Store or by downloading the app from the VPN provider?s website;
alemão | inglês |
---|---|
herunterladen | downloading |
store | store |
oder | or |
vpn | vpn |
anbieters | provider |
app | app |
website | website |
aus | from |
durch | by |
DE Zum Zeitpunkt dieser strategischen Weichenstellung setzte die Anwendung von Morningstar.com vornehmlich auf ein Enterprise Content Management System. Hinzu kamen in einer Java-Anwendung gehostete Backend-Services.
EN At the time of the mandate, the Morningstar.com application was primarily leveraging an enterprise content management system along with backend services hosted in a Java application to deliver content to users on morningstar.com.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
gehostete | hosted |
backend | backend |
java | java |
zeitpunkt | the time |
enterprise | enterprise |
management | management |
system | system |
services | services |
in | in |
anwendung | application |
von | of |
DE Dieser Ratgeber zeigt Ihnen, wie Sie eine einsprachige, mit Xcode erstellte iOS-Anwendung zu einer mehrsprachigen Anwendung machen.
EN This guide will show you how to convert a single-language iOS application, built with Xcode, into a multilingual application.
alemão | inglês |
---|---|
ratgeber | guide |
zeigt | show |
xcode | xcode |
erstellte | built |
mehrsprachigen | multilingual |
ios | ios |
anwendung | application |
mit | with |
zu | to |
sie | convert |
DE Digitale Transformation, Anwendung für Anwendung
EN Deliver digital transformation, one app at a time
alemão | inglês |
---|---|
transformation | transformation |
anwendung | app |
digitale | a |
DE Fügen Sie Benutzer zu einer Anwendung hinzu und weisen Sie ihnen Rollen passend zu ihrer Interaktion mit der Anwendung zu.
EN Add users to an application and assign users to roles based on how they interact with a case.
alemão | inglês |
---|---|
rollen | roles |
interaktion | interact |
benutzer | users |
und | and |
zu | to |
anwendung | application |
mit | with |
einer | a |
sie | on |
hinzu | add |
DE – Teilen von Inhalten zwischen Premiere Pro- und Media Composer-Bearbeitungsteams einschließlich der Bearbeitung in einer Anwendung und der Fertigstellung in einer anderen Anwendung
EN ?Share content between Premiere Pro and Media Composer editing teams?even edit in one application and finish in the other
alemão | inglês |
---|---|
inhalten | content |
media | media |
composer | composer |
anwendung | application |
anderen | other |
premiere | premiere |
pro | pro |
bearbeitung | editing |
teilen | share |
zwischen | between |
in | in |
und | and |
DE Die Ergebnisse variieren von Person zu Person ? während viele unserer Kunden bereits bei der ersten Anwendung sofortige Ergebnisse erzielen, erleben andere eine allmählichere Wirkung, die sich mit jeder Anwendung verstärkt.
EN Results vary between individuals – while many of our customers experience instant results with their very first use, others experience a more gradual effect which builds up with each use.
alemão | inglês |
---|---|
ergebnisse | results |
variieren | vary |
wirkung | effect |
kunden | customers |
viele | many |
ersten | first |
sofortige | instant |
unserer | our |
erleben | experience |
mit | with |
eine | a |
andere | others |
während | while |
jeder | each |
DE Wir weisen Sie darauf hin, dass diese Rechte möglicherweise nur in bestimmten Fällen Anwendung finden. Einige Rechte finden beispielsweise nur Anwendung, wenn Ihre Zustimmung unsere rechtmässige Grundlage der Verarbeitung bildet.
EN Please note these rights may only apply in certain cases. For example, some rights only apply where our lawful ground of processing is your consent.
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
rechte | rights |
möglicherweise | may |
fällen | cases |
einige | some |
zustimmung | consent |
in | in |
ihre | your |
unsere | our |
nur | only |
diese | these |
der | of |
beispielsweise | example |
DE Wir werden AppVersion als Docker-Image-Tag für unsere Anwendung verwenden. Dadurch sind wir in der Lage, das Helm-Chart mit einer neuen Version der Anwendung zu aktualisieren, indem wir einfach den Wert in
EN We will use AppVersion as the Docker image tag for our application. That allows us to upgrade Helm chart with new version of Application by just changing value in
alemão | inglês |
---|---|
docker | docker |
image | image |
helm | helm |
chart | chart |
neuen | new |
in | in |
anwendung | application |
einfach | just |
tag | tag |
für | for |
verwenden | use |
version | version |
aktualisieren | upgrade |
indem | by |
unsere | our |
wir | we |
als | as |
mit | with |
den | the |
DE Whitepaper: Die Anwendung steht im Mittelpunkt: Anwendungsorientiertes Systemmanagement Whitepaper: Die Anwendung steht im Mittelpunkt: Anwendungsorientiertes Systemmanagement
EN White Paper: It’s All About the App: Application-Centric Systems Management White Paper: It’s All About the App: Application-Centric Systems Management
alemão | inglês |
---|---|
whitepaper | white paper |
die | the |
anwendung | application |
steht | all |
DE Ohne diese Verwaltung werden Referenzdaten innerhalb einer Organisation in Datensilos gespeichert und in der Regel von Anwendung zu Anwendung unterschiedlich definiert und verwaltet, wobei die Genauigkeit verloren geht und kostspielig wird.
EN Without this management, reference data will be siloed within an organization and typically defined and managed differently from application to application, losing accuracy and becoming cost inefficient.
alemão | inglês |
---|---|
referenzdaten | reference data |
anwendung | application |
unterschiedlich | differently |
definiert | defined |
genauigkeit | accuracy |
organisation | organization |
ohne | without |
zu | to |
und | and |
verwaltung | management |
werden | becoming |
innerhalb | within |
verwaltet | managed |
DE Zugriff auf und Herunterladen der Anwendung aus iTunes. Folgendes gilt für jede aus dem App Store stammende Anwendung, die über den Apple App Store aufgerufen oder von dort heruntergeladen wird:
EN Accessing and Downloading the Application from iTunes. The following applies to any App Store Sourced Application accessed through or downloaded from the Apple App Store:
alemão | inglês |
---|---|
itunes | itunes |
store | store |
apple | apple |
gilt | applies |
app | app |
oder | or |
heruntergeladen | downloaded |
herunterladen | downloading |
anwendung | application |
von | sourced |
und | and |
folgendes | the |
aus | from |
aufgerufen | accessed |
DE FluxBB ist ein Open-Source-Forum-Anwendung. Von PunBB 2008 Gespaltene ist FluxBB ein beliebtes Forum leichte Anwendung, die Stromversorgung Foren für Arch Linux und μTorrent.
EN FluxBB is an open source forum application. Forked from PunBB in 2008, FluxBB is a popular lightweight forum application, powering forums for Arch Linux and μTorrent.
Transliteração FluxBB is an open source forum application. Forked from PunBB in 2008, FluxBB is a popular lightweight forum application, powering forums for Arch Linux and mTorrent.
alemão | inglês |
---|---|
beliebtes | popular |
leichte | lightweight |
anwendung | application |
linux | linux |
open | open |
forum | forum |
foren | forums |
ein | a |
für | for |
source | source |
und | and |
ist | is |
DE Unser Zusammenführen-Tool ist in unserer Desktop-Anwendung, über das Internet oder als mobile Anwendung verfügbar, sodass Sie ganz einfach Dateien überall mit Ihrem Gerät und dem Cloud-Dienst Ihrer Wahl zusammenführen können.
EN Our merge tool is available on our desktop application, through the web or as a mobile app, allowing you to easily merge files from anywhere using your device and cloud storage service of choice.
alemão | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
wahl | choice |
zusammenführen | merge |
cloud | cloud |
dateien | files |
gerät | device |
tool | tool |
desktop | desktop |
oder | or |
dienst | service |
internet | web |
anwendung | application |
verfügbar | available |
ist | is |
als | as |
sodass | to |
und | allowing |
Mostrando 50 de 50 traduções