PT Ao levar agilidade, automação e personalização em massa a seus processos diários, todas as suas equipes poderão trabalhar de maneira eficiente e consistente para agregar aquele toque pessoal tão necessário.
"aquele toque pessoal" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Ao levar agilidade, automação e personalização em massa a seus processos diários, todas as suas equipes poderão trabalhar de maneira eficiente e consistente para agregar aquele toque pessoal tão necessário.
EN By bringing agility, automation, and mass customization to your day-to-day processes, you can empower every staff member to work at the top of their certification and consistently deliver that personal touch when it’s needed most.
português | inglês |
---|---|
levar | bringing |
agilidade | agility |
automação | automation |
personalização | customization |
massa | mass |
processos | processes |
consistente | consistently |
toque | touch |
necessário | needed |
PT Ao levar agilidade, automação e personalização em massa a seus processos organizacionais, você pode fornecer aquele toque pessoal a cada paciente, sem importar quantos são.
EN By bringing agility, automation and mass customization to your organizational processes you can deliver that personal touch to every patient, no matter how many you have.
português | inglês |
---|---|
levar | bringing |
agilidade | agility |
automação | automation |
e | and |
personalização | customization |
massa | mass |
processos | processes |
organizacionais | organizational |
toque | touch |
pessoal | personal |
paciente | patient |
sem | no |
PT Conte uma história através de seus formulários ao personalizar seu modelo usando o Criador de Formulários com recurso arraste-e-solte da Jotform — edite textos, altere fontes e cores, ou adicione seu logo para dar aquele toque pessoal
EN Have your forms tell a story by customizing your template with Jotform’s drag-and-drop Form Builder — edit the text, change fonts and colors, or add your logo for a personal touch
português | inglês |
---|---|
conte | tell |
criador | builder |
textos | text |
fontes | fonts |
cores | colors |
ou | or |
adicione | add |
toque | touch |
s | s |
PT Conte uma história através de seus formulários ao personalizar seu modelo usando o Criador de Formulários com recurso arraste-e-solte da Jotform — edite textos, altere fontes e cores, ou adicione seu logo para dar aquele toque pessoal
EN Have your forms tell a story by customizing your template with Jotform’s drag-and-drop Form Builder — edit the text, change fonts and colors, or add your logo for a personal touch
português | inglês |
---|---|
conte | tell |
criador | builder |
textos | text |
fontes | fonts |
cores | colors |
ou | or |
adicione | add |
toque | touch |
s | s |
PT Toque em Páginas, toque na Página do Blog e, em seguida, toque na publicação do blog.
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
blog | blog |
publicação | post |
PT Compatível com toque - Aproveite o recurso de toque hoje. Os controles Infragistics WPF permitem que você fique em dia e crie aplicativos compatíveis com toque sem ter que adicionar uma única linha de cód. novo aos seus apps.
EN Build Modern Apps - Ignite UI plays nice with all your favorite app frameworks, data binding libraries and IDEs. With full support for AngularJS, Angular, Knockout JS, ASP.NET MVC, Bootstrap, React and more, the choice is yours.
português | inglês |
---|---|
recurso | support |
crie | build |
PT Os pontos de toque são as áreas de uma página da web com as quais os usuários em dispositivos de toque podem interagir. Botões, links e elementos de formulário têm pontos de toque.
EN Tap targets are the areas of a web page that users on touch devices can interact with. Buttons, links, and form elements all have tap targets.
português | inglês |
---|---|
áreas | areas |
web | web |
usuários | users |
dispositivos | devices |
interagir | interact |
botões | buttons |
links | links |
elementos | elements |
formulário | form |
PT Toque em Páginas, toque na Página do Blog e, em seguida, toque na publicação do blog.
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
blog | blog |
publicação | post |
PT Toque no campo Data para selecionar outra data; em seguida, toque no campo Horário e selecione um horário disponível. Toque em outro campo para fazer outras alterações, se necessário.
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
PT Para incluir uma captura de tela, toque em Marcar o bug. Para desenhar na captura de tela e destacar o problema, toque no ícone de lápis. Clique no seletor de cores para selecionar outra cor para anotações. Quando terminar, toque em Avançar.
EN To include a screenshot, tap Mark the bug. To draw on the screenshot and highlight the problem, tap the pencil icon. Click the color picker to select a different annotation color. When you're done, tap Next.
PT Para abrir as configurações de um evento, toque na página de eventos e depois em um evento. Toque em ... e depois em Configurações da página ou Configurações. Toque em uma configuração para fazer alterações:
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
PT "Ela veio a mim com seu próprio desenho e eu percebi que eu vi aquele figurino no pódio. Já gostei da ideia e queria trazer aquele estilo para a patinação artística antes de conhecer Kostner. Todas as estrelas se alinharam."
EN “She came to me with her own drawing and I realised that I saw it on the podium. I already liked that costume and I was thinking of bringing that style into figure skating even before meeting Kostner. And then all the stars aligned.”
português | inglês |
---|---|
veio | came |
vi | saw |
pódio | podium |
trazer | bringing |
patinação | skating |
conhecer | meeting |
estrelas | stars |
PT Descrição: Veja Aquele bebê no banho antes da escola, mas recebe um furo perfurado hd como completamente grátis. Pornografia BDSM xxx Aquele bebê no banho antes da escola, mas recebe um furo perfurado vídeo.
EN Description: View That babe in the bath previous to school but receives a-hole drilled hd as completely free. BDSM porn xxx That babe in the bath previous to school but receives a-hole drilled video.
português | inglês |
---|---|
descrição | description |
veja | view |
banho | bath |
escola | school |
recebe | receives |
hd | hd |
completamente | completely |
grátis | free |
vídeo | video |
bdsm | bdsm |
PT O monitoramentoMAP é benéfico porque lhe mostrará cada um dos preços de seu produto, quem está vendendo aquele produto e onde aquele produto está sendo vendido
EN MAP monitoring is beneficial because it will show you each of your product’s prices, who is selling that product, and where that product is being sold
português | inglês |
---|---|
benéfico | beneficial |
preços | prices |
mostrar | show |
PT Un carteira quente É aquele que você usa com frequência, aquele que você carrega no celular/computador, por exemplo. Qualquer pessoa em que um infeliz acidente ou roubo não signifique nada mais do que uma má experiência.
EN Un hot wallet It is the one you use often, the one you carry on your mobile phone / computer, for example. Anyone in which an unfortunate accident or theft does not mean anything more than a bad experience.
PT Por que não adicionar o logotipo e as cores da sua escola para dar aquele toque profissional? O resultado é um PDF bonito e personalizado para cada inscrição — de fácil impressão ou visualização online.
EN Why not add your school logo and colors to look for an extra-professional touch? The result is a beautifully personalized PDF for each and every application — easy to print for your files or view online.
português | inglês |
---|---|
logotipo | logo |
cores | colors |
escola | school |
toque | touch |
personalizado | personalized |
inscrição | application |
fácil | easy |
impressão | |
ou | or |
visualização | view |
online | online |
PT Adicione aquele toque especial ao seu trabalho.
EN Add that special something to your work.
português | inglês |
---|---|
adicione | add |
especial | special |
ao | to |
trabalho | work |
PT Para experiências sonoras, mixagens rápidas ou aquele toque final: O wizardFX Suite tem o versátil Dynamics e os efeitos de Coloration e Modulation com um conceito operacional único
EN For experimentation, fast mixing or adding final touches: The wizardFX Suite ensures versatile dynamic, coloration and modulation effects based on a revolutionary operational concept
português | inglês |
---|---|
ou | or |
final | final |
suite | suite |
versátil | versatile |
efeitos | effects |
conceito | concept |
operacional | operational |
wizardfx | wizardfx |
PT A moldura adiciona aquele toque profissional para o seu projeto, pondo sua visão do mundo em foco
EN It adds the finishing touches to a project, bringing your view of the world into focus
português | inglês |
---|---|
adiciona | adds |
projeto | project |
visão | view |
mundo | world |
foco | focus |
PT Para experiências sonoras, mixagens rápidas ou aquele toque final: O wizardFX Suite tem o versátil Dynamics e os efeitos de Coloration e Modulation com um conceito operacional único
EN For experimentation, fast mixing or adding final touches: The wizardFX Suite ensures versatile dynamic, coloration and modulation effects based on a revolutionary operational concept
português | inglês |
---|---|
ou | or |
final | final |
suite | suite |
versátil | versatile |
efeitos | effects |
conceito | concept |
operacional | operational |
wizardfx | wizardfx |
PT De qualquer forma ele é aquele com o toque de confiabilidade do sistema com mais de 15 anos de experiência na área, e gosta de nada mais do que o zumbido silencioso de um sistema de produção bem conduzido.
EN Anyway he is the one with the system reliability touch with more than 15 years of experience in the field, and likes nothing more than the quiet humming of a well-driven production system.
português | inglês |
---|---|
toque | touch |
confiabilidade | reliability |
experiência | experience |
área | field |
silencioso | quiet |
produção | production |
bem | well |
PT Adicione aquele toque especial ao seu trabalho.
EN Add that special something to your work.
português | inglês |
---|---|
adicione | add |
especial | special |
ao | to |
trabalho | work |
PT As fábricas digitais são as estratégias de manufatura do futuro. Elas podem dar à sua organização, às pessoas por trás dela e aos seus produtos aquele toque dinâmico, independentemente da localização global.
EN Digital factories are the manufacturing strategies of the future. They can give your organization, the people behind it, and the products you make that dynamic touch, irrespective of global location.
português | inglês |
---|---|
fábricas | factories |
estratégias | strategies |
manufatura | manufacturing |
organização | organization |
pessoas | people |
toque | touch |
dinâmico | dynamic |
independentemente | irrespective |
localização | location |
global | global |
PT Em dispositivos móveis, toque uma vez na imagem para ver o player de vídeo. A imagem em miniatura padrão do vídeo será exibida. Toque no botão de reprodução para ver o vídeo.
EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.
português | inglês |
---|---|
dispositivos | devices |
móveis | mobile |
ver | show |
player | player |
miniatura | thumbnail |
padrão | default |
exibida | appear |
botão | button |
PT Toque em ... ou em no topo tela e depois toque em Configurações de Página.
EN Tap ... or at the top of the screen, then tap Page Settings.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
ou | or |
configurações | settings |
PT Toque em Voltar para retornar às configurações da publicação e depois toque em Salvar.
EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
configurações | settings |
publicação | post |
salvar | save |
PT Toque em Configurações da publicação para voltar; depois, toque em Salvar.
EN Tap Post Settings to go back, then tap Save.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
configurações | settings |
publicação | post |
salvar | save |
PT Toque em Concluído ou ✓ depois de editar e, então, toque em Salvar e Publicar .
EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Save and Publish.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
concluído | done |
ou | or |
salvar | save |
PT Toque em Concluído ou ✓ depois de editar e, então, toque em Descartar alterações .
EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Discard Changes.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
concluído | done |
ou | or |
editar | editing |
alterações | changes |
PT Selecione, filtre e detalhe com um toque do dedo. Interaja com seus dados usando controles automaticamente otimizados para telas sensíveis ao toque. Seus dados nunca estiveram tão perto de você.
EN Select, filter and drill down with a tap of your finger. Interact with your data using controls that are automatically optimised for touch. Your data has never felt this close.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
dedo | finger |
controles | controls |
automaticamente | automatically |
otimizados | optimised |
nunca | never |
PT touch pad tela sensível ao toque dispositivo telefone toque celular smartphone eletrônico digital tecnologia
EN screen screen technology monitor touch screen computer smartphone communications mobile phone cellphone
PT 5. No iOS, toque uma vez na caixa de chat. No Android, toque e segure. As opções de colar vão aparecer.
EN 5. On iOS, tap the chat box once. On Android, tap and hold. Paste options will appear.
português | inglês |
---|---|
ios | ios |
toque | tap |
caixa | box |
chat | chat |
android | android |
segure | hold |
opções | options |
colar | paste |
aparecer | appear |
PT Na tela inicial do aplicativo, toque em +e, em seguida, toque em Novo compromisso.
EN From the app home screen, tap +, then tap New Appointment.
português | inglês |
---|---|
tela | screen |
toque | tap |
novo | new |
compromisso | appointment |
PT Toque no campo Tipo de compromisso e no tipo de compromisso, em seguida, toque no campo Data e escolha a data.
EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
campo | field |
tipo | type |
compromisso | appointment |
data | date |
a | the |
PT Toque no campo Horário. Escolha um horário na lista que aparecer; ou use o Horário personalizado ou Horário recorrente para escolher uma opção personalizada ou recorrente e, em seguida, toque em Selecionar horário.
EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.
português | inglês |
---|---|
campo | field |
horário | time |
ou | or |
recorrente | recurring |
aparecer | appears |
PT Na tela inicial do aplicativo, toque em + e, em seguida, toque em Bloquear horário.
EN From the app home screen, tap +, then tap Block Off Time.
português | inglês |
---|---|
tela | screen |
toque | tap |
bloquear | block |
horário | time |
PT Toque no compromisso e, em seguida, toque no ícone de lápis no canto inferior direito.
EN Tap on the appointment, then tap the pencil icon in the lower right.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
compromisso | appointment |
ícone | icon |
lápis | pencil |
direito | right |
PT Para escolher uma nova data, toque no campo Data e, em seguida, toque na nova data.
EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.
português | inglês |
---|---|
data | date |
toque | tap |
campo | field |
PT Para escolher uma nova hora, toque no campo Hora, escolha uma hora na lista e, em seguida, toque em Selecionar hora.
EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.
português | inglês |
---|---|
nova | new |
toque | tap |
campo | field |
lista | list |
PT Toque nesta pasta para ver uma galeria com todos os WorkApps que foram compartilhados contigo e toque em um aplicativo específico para abri-lo
EN Tap this folder to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
pasta | folder |
galeria | gallery |
aplicativo | app |
específico | specific |
PT Toque nesta guia para ver uma galeria com todos os WorkApps que foram compartilhados contigo e toque em um aplicativo específico para abri-lo:
EN Tap this tab to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it:
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
guia | tab |
galeria | gallery |
aplicativo | app |
específico | specific |
PT Grupo 11 0.5 1 3 2 4 5 6 Sinal Tempo (ms) Tecla óptico-mecânica CORSAIR OPX Tecla mecânica padrão Animação de ponto de retorno 0 1 2 0 4 RETORNO DA TECLA RETORNO DA TECLA TOQUE DA TECLA TOQUE DA TECLA DETECTADO E TECLA LIBERADA Isso é debounce
EN Group 11 0.5 1 3 2 4 5 6 Signal Time (ms) CORSAIR OPX Optical-mechanical Switch Standard Mechanical Switch Reset Animation 0 1 2 0 4 KEY RESET KEY RESET KEY PRESS KEYPRESS DETECTED AND KEY RELEASED This is debounce
português | inglês |
---|---|
grupo | group |
sinal | signal |
tempo | time |
ms | ms |
tecla | key |
corsair | corsair |
mecânica | mechanical |
padrão | standard |
animação | animation |
detectado | detected |
PT Se você usar um computador com tela sensível ao toque, a partir de agora poderá mudar para o modo de toque com ícones maiores e mais espaçamento entre os elementos da interface de usuário
EN If you use a computer with a touchscreen, you can now switch to touch mode with larger icons and increased spacing between user interface elements
português | inglês |
---|---|
se | if |
computador | computer |
agora | now |
mudar | switch |
modo | mode |
ícones | icons |
espaçamento | spacing |
elementos | elements |
tela sensível ao toque | touchscreen |
PT Se quiser um toque frutado, substitua o rabanete por semente de romã ou flocos bem finos de pera. Favas, sementes de chia ou sementes de girassol são opções para quem deseja um toque crocante. Acrescente as sementes e os grãos logo antes de servir.
EN If you want a fruity component, replace the radishes with pomegranate seeds or wafer-thin pear flakes. Fava beans, chia seeds or sunflower seeds provide crunch. Add the seeds and kernels just before serving.
português | inglês |
---|---|
se | if |
substitua | replace |
ou | or |
finos | thin |
sementes | seeds |
girassol | sunflower |
acrescente | add |
os | you |
servir | serving |
chia | chia |
PT Depois de abrir o aplicativo, toque no ícone do satélite no canto superior direito da tela e, em seguida, toque em “Todos”.
EN After you launch the app, tap the satellite icon in the upper right corner of the screen and then tap “All”.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
ícone | icon |
satélite | satellite |
canto | corner |
direito | right |
tela | screen |
PT Abra o aplicativo, toque no ícone da lupa e toque no ícone do satélite no canto inferior direito da tela.
EN Launch the app, tap the magnifier icon, and tap on the satellite icon in the bottom right corner of the screen.
português | inglês |
---|---|
toque | tap |
no | in |
ícone | icon |
satélite | satellite |
canto | corner |
direito | right |
tela | screen |
PT Se quiser um toque frutado, substitua o rabanete por semente de romã ou flocos bem finos de pera. Favas, sementes de chia ou sementes de girassol são opções para quem deseja um toque crocante. Acrescente as sementes e os grãos logo antes de servir.
EN If you want a fruity component, replace the radishes with pomegranate seeds or wafer-thin pear flakes. Fava beans, chia seeds or sunflower seeds provide crunch. Add the seeds and kernels just before serving.
português | inglês |
---|---|
se | if |
substitua | replace |
ou | or |
finos | thin |
sementes | seeds |
girassol | sunflower |
acrescente | add |
os | you |
servir | serving |
chia | chia |
PT Record from ringing (Gravac?a?o a partir do toque sonoro): A gravac?a?o comec?ara? quando o toque comec?ar a soar.
EN Record from ringing: Recording will begin when the ringing starts.
português | inglês |
---|---|
record | record |
quando | when |
partir | begin |
PT Dual Record from ringing (Gravac?a?o dupla a partir do toque sonoro): A gravac?a?o comec?ara? quando o toque comec?a a soar e as duas faixas sera?o visualizadas separadamente.
EN Dual Record from ringing: Recording will begin when the ringing starts and both tracks will be visualized separately.
português | inglês |
---|---|
record | record |
faixas | tracks |
separadamente | separately |
partir | begin |
PT Para iniciar uma chamada em um dispositivo móvel, toque em ?…? (barra de menus) e, em seguida, toque em Talk
EN To start a free call on mobile, tap the ?…? (menu bar) and then tap Talk
português | inglês |
---|---|
chamada | call |
toque | tap |
barra | bar |
menus | menu |
Mostrando 50 de 50 traduções