Traduzir "tap the events" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tap the events" de inglês para português

Tradução de inglês para português de tap the events

inglês
português

EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:

PT Para abrir as configurações de um evento, toque na página de eventos e depois em um evento. Toque em ... e depois em Configurações da página ou Configurações. Toque em uma configuração para fazer alterações:

inglêsportuguês
taptoque
orou
pagepágina
settingsconfigurações
changesalterações
theas
aum
settingconfiguração
eventevento
eventseventos
tona
openabrir

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

PT Toque em Páginas, toque na Página do Blog e, em seguida, toque na publicação do blog.

inglêsportuguês
taptoque
blogblog
pagespáginas
pagepágina
theseguida
postpublicação

EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.

PT Toque no campo Tipo de compromisso e no tipo de compromisso, em seguida, toque no campo Data e escolha a data.

inglêsportuguês
taptoque
appointmentcompromisso
typetipo
fieldcampo
chooseescolha
thea
datedata
ande

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

PT Você pode programar o logotipo da Apple na parte de trás do seu iPhone para ser um botão secreto ao tocar duas vezes ou três vezes. Veja como

inglêsportuguês
appleapple
iphoneiphone
secretsecreto
buttonbotão
programprogramar
orou
theo
aum
canpode
logologotipo
beser
backpara
youvocê
ofdo

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

PT Você pode programar o logotipo da Apple na parte de trás do seu iPhone para ser um botão secreto ao tocar duas vezes ou três vezes. Veja como

inglêsportuguês
appleapple
iphoneiphone
secretsecreto
buttonbotão
programprogramar
orou
theo
aum
canpode
logologotipo
beser
backpara
youvocê
ofdo

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

PT Toque em Páginas, toque na Página do Blog e, em seguida, toque na publicação do blog.

inglêsportuguês
taptoque
blogblog
pagespáginas
pagepágina
theseguida
postpublicação

EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed. 

PT Toque no campo Data para selecionar outra data; em seguida, toque no campo Horário e selecione um horário disponível. Toque em outro campo para fazer outras alterações, se necessário. 

inglêsportuguês
availabledisponível
changesalterações
needednecessário
taptoque
fieldcampo
anum
ifse
tooutro
selectselecione
anotheroutra
otheroutras

EN To include a screenshot, tap Mark the bug. To draw on the screenshot and highlight the problem, tap the pencil icon. Click the color picker to select a different annotation color. When you're done, tap Next.  

PT Para incluir uma captura de tela, toque em Marcar o bug. Para desenhar na captura de tela e destacar o problema, toque no ícone de lápis. Clique no seletor de cores para selecionar outra cor para anotações. Quando terminar, toque em Avançar.  

inglêsportuguês
screenshotcaptura de tela
highlightdestacar
pencillápis
iconícone
doneterminar
taptoque
clickclique
theo
problemproblema
auma
drawdesenhar
selectselecionar
colorcor
whenquando

EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.

PT Toca em PinNota: se receberes uma mensagem a pedir autorização para aceder à tua galeria, toca em Seguinte e, em seguida, em Permitir.

inglêsportuguês
messagemensagem
gallerygaleria
ifse
allowpermitir
to accessaceder
askingpedir
permissionautorização
yourtua
ande
auma

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até dois no total) Rally Mic Pod Hub Suporte de TV para barras de vídeo Suporte de parede para barras de vídeo

inglêsportuguês
tablemesa
mountsuporte
wallparede
podcom
hubhub
videovídeo
barsbarras
taptap
tvtv
forde
totaltotal
toaté

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 3 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars Rally Mic Pod Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até três no total) Rally Mic Pod Hub Suporte de TV para barras de vídeo Suporte de parede para barras de vídeo Suporte do Rally Mic Pod

inglêsportuguês
tablemesa
mountsuporte
wallparede
podcom
hubhub
videovídeo
barsbarras
taptap
tvtv
forde
totaltotal
toaté

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até sete no total) Rally Mic Pod Hub Suporte do Rally Mic Pod Suporte para sistemas de computação

inglêsportuguês
tablemesa
mountsuporte
wallparede
podcom
hubhub
computecomputação
taptap
totaltotal
toaté

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até sete no total) Rally Mic Pod Hub Suporte do Rally Mic Pod

inglêsportuguês
tablemesa
mountsuporte
wallparede
podcom
hubhub
taptap
totaltotal
toaté

EN Tap the blog page or events page, then tap the post or event with the block you want to delete.

PT Toque na Página do Blog ou na Página de Eventos e, em seguida, toque na publicação ou evento com o bloco que você deseja excluir.

inglêsportuguês
taptoque
blogblog
blockbloco
orou
theo
pagepágina
eventevento
youvocê
deleteexcluir
eventseventos
postpublicação
toem

EN In the Events panel, events are organized into Upcoming events and Past events tabs.

PT No painel "Eventos", os eventos são organizados nas abas Próximos eventos e Eventos passados.

inglêsportuguês
eventseventos
panelpainel
organizedorganizados
upcomingpróximos
tabsabas
theos
inno
in thenas
aresão
ande

EN To access the offline playlist, tap the Watch tab, scroll down to Library, and tap Offline

PT Para acessar a lista de reprodução offline, toque na aba Assistir, role para baixo até Biblioteca e toque em Offline

inglêsportuguês
offlineoffline
playlistlista de reprodução
taptoque
librarybiblioteca
tababa
thea
accessacessar
downde
ande

EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.

PT Para atualizar suas preferências de visualização de conteúdo no aplicativo, toque na foto do perfil no canto superior do aplicativo e toque em Configurações da Conta > Preferências de Visualização.

inglêsportuguês
contentconteúdo
taptoque
cornercanto
gtgt
preferencespreferências
profileperfil
settingsconfigurações
accountconta
updateatualizar
appaplicativo
picturefoto
youre
atna
ofdo

EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.

PT Em dispositivos móveis, toque uma vez na imagem para ver o player de vídeo. A imagem em miniatura padrão do vídeo será exibida. Toque no botão de reprodução para ver o vídeo.

inglêsportuguês
mobilemóveis
devicesdispositivos
defaultpadrão
thumbnailminiatura
taptoque
imageimagem
buttonbotão
playerplayer
videovídeo
theo
willserá
appearpara

EN Tap ... or at the top of the screen, then tap Page Settings.

PT Toque em ... ou em no topo tela e depois toque em Configurações de Página.

inglêsportuguês
taptoque
orou
settingsconfigurações
pagepágina
screentela
ofde
atno
thedepois

EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.

PT Toque em Voltar para retornar às configurações da publicação e depois toque em Salvar.

inglêsportuguês
taptoque
postpublicação
settingsconfigurações
savesalvar
returnpara
toem

EN Tap Post Settings to go back, then tap Save.

PT Toque em Configurações da publicação para voltar; depois, toque em Salvar.

inglêsportuguês
taptoque
postpublicação
settingsconfigurações
savesalvar
toem
backpara

EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Save and Publish.

PT Toque em Concluído ou ✓ depois de editar e, então, toque em Salvar e Publicar .

EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Discard Changes.

PT Toque em Concluído ou ✓ depois de editar e, então, toque em Descartar alterações .

EN 5.     On iOS, tap the chat box once. On Android, tap and hold. Paste options will appear.

PT 5. No iOS, toque uma vez na caixa de chat. No Android, toque e segure. As opções de colar vão aparecer.

inglêsportuguês
iosios
taptoque
boxcaixa
androidandroid
pastecolar
appearaparecer
willvão
theas
onno
optionsopções
chatchat
ande

EN From the app home screen, tap +, then tap New Appointment.

PT Na tela inicial do aplicativo, toque em +e, em seguida, toque em Novo compromisso.

inglêsportuguês
screentela
taptoque
newnovo
appointmentcompromisso
appaplicativo
theseguida
homee

EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.

PT Toque no campo Horário. Escolha um horário na lista que aparecer; ou use o Horário personalizado ou Horário recorrente para escolher uma opção personalizada ou recorrente e, em seguida, toque em Selecionar horário.

inglêsportuguês
fieldcampo
appearsaparecer
recurringrecorrente
taptoque
orou
useuse
theo
aum
optionopção
listlista
selectselecionar
toem
custompersonalizado
fromseguida

EN From the app home screen, tap +, then tap Block Off Time.

PT Na tela inicial do aplicativo, toque em + e, em seguida, toque em Bloquear horário.

inglêsportuguês
screentela
taptoque
blockbloquear
timehorário
appaplicativo
theseguida

EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.

PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.

inglêsportuguês
blockbloquear
startinício
ifse
doter
youvocê
optionopção
chooseescolher
aum
givené
daysdias
endo
thea
datedata
daydia
timehora
ande

EN Tap on the appointment, then tap the pencil icon in the lower right.

PT Toque no compromisso e, em seguida, toque no ícone de lápis no canto inferior direito.

inglêsportuguês
taptoque
appointmentcompromisso
pencillápis
rightdireito
iconícone
inem

EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.

PT Para escolher uma nova data, toque no campo Data e, em seguida, toque na nova data.

inglêsportuguês
taptoque
fieldcampo
newnova
chooseescolher
auma
theseguida
datedata

EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.

PT Para escolher uma nova hora, toque no campo Hora, escolha uma hora na lista e, em seguida, toque em Selecionar hora.

inglêsportuguês
newnova
taptoque
fieldcampo
selectselecionar
listlista
auma
theseguida

EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.

PT Após personalizar o botão "Salvar", toque em Voltar e depois em Salvar.

inglêsportuguês
backvoltar
savesalvar
taptoque
buttonbotão
thenem
yourpersonalizar

EN iOS: Tap the menu icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.

PT iOS: Toque no ícone menu (canto superior direito) e no ícone Exibição de cartões.

inglêsportuguês
iosios
taptoque
cornercanto
cardcartões
iconícone
uppersuperior
rightdireito
menumenu
ande

EN Android: Tap the View icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.  

PT Android: Toque no Ícone visualizar (canto superior direito) e no ícone Exibição de cartões.  

inglêsportuguês
androidandroid
taptoque
cornercanto
cardcartões
uppersuperior
rightdireito
iconícone
ande

EN Tap the menu icon in the upper-right corner of the app and tap the Grid View icon.

PT Toque no ícone menu no canto superior direito do aplicativo e no ícone Exibição em Grade.

inglêsportuguês
taptoque
cornercanto
gridgrade
iconícone
rightdireito
menumenu
ofdo
appaplicativo
ande
inem

EN Tap an item to open it, or tap the menu to see more options and information about an item.

PT Toque em um item para abri-lo ou toque no menu para ver mais opções e informações sobre um item específico.

inglêsportuguês
taptoque
orou
optionsopções
itlo
menumenu
ande
informationinformações
anum
itemitem
seever
moremais
aboutsobre

EN In the Workspaces menu, you can tap any workspace to open it, or you can tap the menu icon to mark it as a favorite or share it if you have Editor - Can Share permissions or higher.

PT No menu Áreas de trabalho, você pode tocar em qualquer área de trabalho para abri-la ou pode tocar no ícone do menu para marcá-la como favorita ou compartilhá-la, se tiver permissões de Editor (Pode Compartilhar) ou superior.

inglêsportuguês
favoritefavorita
editoreditor
permissionspermissões
iconícone
orou
ifse
menumenu
youvocê
inem
canpode
atrabalho
you havetiver
sharecompartilhar

EN Hide the column NOTE: To unhide the column, tap the hidden column indicator (black line between two columns), then tap Unhide.

PT Ocultar coluna NOTA: Para reexibir uma coluna, toque no indicador de coluna oculta (uma linha preta entre duas colunas) e, em seguida, toque em Reexibir.

inglêsportuguês
hideocultar
notenota
taptoque
hiddenoculta
indicatorindicador
blackpreta
columncoluna
columnscolunas
betweende
theseguida
linelinha
toem

EN Tap this folder to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it

PT Toque nesta pasta para ver uma galeria com todos os WorkApps que foram compartilhados contigo e toque em um aplicativo específico para abri-lo

inglêsportuguês
taptoque
folderpasta
gallerygaleria
appaplicativo
aum
itlo
ande
thisnesta
seever
sharedcom
toem
thatque

EN Tap this tab to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it:

PT Toque nesta guia para ver uma galeria com todos os WorkApps que foram compartilhados contigo e toque em um aplicativo específico para abri-lo:

inglêsportuguês
taptoque
tabguia
gallerygaleria
appaplicativo
aum
itlo
ande
thisnesta
seever
sharedcom
toem
thatque

EN Tap Controllers then tap Left or Right to choose which hand you’d like to pair.

PT Tocar Controladores então toque Deixou ou Direito para escolher qual mão você gostaria de emparelhar.

inglêsportuguês
controllerscontroladores
orou
taptoque
handmão
chooseescolher
likegostaria
leftpara
whicho

EN After you launch the app, tap the satellite icon in the upper right corner of the screen and then tap “All”.

PT Depois de abrir o aplicativo, toque no ícone do satélite no canto superior direito da tela e, em seguida, toque em “Todos”.

EN Launch the app, tap the magnifier icon, and tap on the satellite icon in the bottom right corner of the screen.

PT Abra o aplicativo, toque no ícone da lupa e toque no ícone do satélite no canto inferior direito da tela.

inglêsportuguês
taptoque
satellitesatélite
rightdireito
cornercanto
iconícone
appaplicativo
ofdo
screentela
ande
theo
bottominferior
inno

EN To start a free call on mobile, tap the ?…? (menu bar) and then tap Talk

PT Para iniciar uma chamada em um dispositivo móvel, toque em ?…? (barra de menus) e, em seguida, toque em Talk

EN Gift card functionality is provided through our partnership with the TAP Network. Specific details are provided on the Brave / TAP Network marketplace page.

PT O recurso de vales-presente é oferecido por meio da nossa parceria com a TAP Network. Detalhes específicos estão disponíveis na página do marketplace Brave/TAP Network.

inglêsportuguês
partnershipparceria
networknetwork
marketplacemarketplace
taptap
detailsdetalhes
giftpresente
isé
pagepágina
theo
throughmeio

EN Tap targets are the areas of a web page that users on touch devices can interact with. Buttons, links, and form elements all have tap targets.

PT Os pontos de toque são as áreas de uma página da web com as quais os usuários em dispositivos de toque podem interagir. Botões, links e elementos de formulário têm pontos de toque.

inglêsportuguês
usersusuários
devicesdispositivos
interactinteragir
buttonsbotões
linkslinks
formformulário
areasáreas
webweb
pagepágina
canpodem
elementselementos
aresão
ofde
auma
theos
taptoque
onem
ande

EN Tap Controllers then tap Left or Right to choose which hand you’d like to pair.

PT Tocar Controladores então toque Deixou ou Direito para escolher qual mão você gostaria de emparelhar.

inglêsportuguês
controllerscontroladores
orou
taptoque
handmão
chooseescolher
likegostaria
leftpara
whicho

EN Go to Device Settings > Apple ID, scroll down to tap on“Sign Out” > “Sign Out of iCloud”, input the password, and tap on “Turn Off”. (1,2,3)

PT Ir para o dispositivo Configurações> ID Apple, role para baixo e toque em "Sair">"Sair do iCloud", Digite a senha e toque em"Desligar”. (1,2,3)

EN If you?re using iOS 10 or iOS 9, tap Settings > iCloud > iCloud Drive. Turn on iCloud Drive, and tap Show on Home Screen. Then you?ll find your files in the iCloud Drive app.

PT Se você estiver usando iOS 10 ou iOS 9, toque em Configurações> iCloud> iCloud Drive. Ligue o iCloud Drive e toque em Mostrar na tela inicial. Em seguida, você encontrará seus arquivos no aplicativo iCloud Drive.

inglêsportuguês
iosios
taptoque
settingsconfigurações
icloudicloud
filesarquivos
gtgt
ifse
orou
drivedrive
showmostrar
appaplicativo
screentela
theo
usingusando
inem
youvocê
ande
findencontrar
yourseus

EN To view the analytics for one of your videos, tap the [•••] menu next to the video you want to view and tap Analytics

PT Para ver as análises de um dos seus vídeos, toque no menu [•••] próximo ao vídeo que pretende visualizar e toque em Análises

Mostrando 50 de 50 traduções