PT A função do gerente de produto é focar no valor da tarefa, enquanto o time de desenvolvimento deve focar no custo da tarefa
"você deve focar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT A função do gerente de produto é focar no valor da tarefa, enquanto o time de desenvolvimento deve focar no custo da tarefa
DE Die Aufgabe des Produktmanagers ist es, sich auf den Wert der Aufgabe zu konzentrieren, während sich das Entwicklungsteam auf die Kosten der Aufgabe konzentrieren sollte
PT Uma plataforma de comércio eletrônico essencialmente importante deve estar em sintonia com o seu nicho. Ele pareceria atraente apenas se você tivesse os temas de acordo com o nicho e se você soubesse como focar em produtos melhores.
DE Eine im Wesentlichen wichtige E-Commerce-Plattform sollte auf Ihre Nische abgestimmt sein. Es würde nur dann attraktiv aussehen, wenn Sie die Themen entsprechend der Nische haben und wissen, wie Sie sich auf bessere Produkte konzentrieren können.
português | alemão |
---|---|
plataforma | plattform |
comércio | commerce |
essencialmente | im wesentlichen |
importante | wichtige |
nicho | nische |
atraente | attraktiv |
temas | themen |
focar | konzentrieren |
melhores | bessere |
PT Você deve focar em mídias sociais? SEO? PPC? Anúncios do Facebook? A atribuição de clientes te mostra o que funciona melhor - e torna mais fácil de descobrir quais dos seus canais de marketing têm a melhor performance.
DE Sollten Sie sich auf soziale Medien konzentrieren? SEO? PPC? Facebook Ads? E-Mail? Customer Attribution zeigt Ihnen, was am besten funktioniert - und erleichtert das Auffinden Ihrer leistungsstärksten Marketingkanäle.
português | alemão |
---|---|
focar | konzentrieren |
seo | seo |
ppc | ppc |
anúncios | ads |
clientes | customer |
mostra | zeigt |
funciona | funktioniert |
atribuição | attribution |
PT Eles podem ficar altos e fortes, e a adição de cancelamento de ruído ativo só deve ajudar a focar você na música.
DE Sie können laut und hart werden, und die zusätzliche aktive Geräuschunterdrückung sollte Ihnen nur helfen, sich auf die Musik zu konzentrieren.
português | alemão |
---|---|
ativo | aktive |
ajudar | helfen |
música | musik |
PT Longe da tela e do som, o outro componente principal é obviamente o próprio computador, e esta é a área final bastante considerável que você deve focar
DE Abgesehen von Display und Sound ist die andere Kernkomponente offensichtlich der Computer selbst, und dies ist der letzte, ziemlich große Bereich, auf den Sie sich konzentrieren sollten
português | alemão |
---|---|
tela | display |
outro | andere |
obviamente | offensichtlich |
computador | computer |
área | bereich |
final | letzte |
bastante | ziemlich |
focar | konzentrieren |
PT Saiba o que é autoliderança e entenda sua importância na vida profissional. Conheça habilidades nas quais você deve focar para desenvolver sua autoliderança.
DE In diesem Artikel besprechen wir, wie viel man in der Schweiz als Facharzt für Chirurgie verdient und welche Faktoren das Gehalt beeinflussen.
PT Portanto, você já deve ter visto que nossa lista se inclina fortemente para as escolhas auriculares, mas deve ser dito que se você tem um sentimento particular sobre que tipo de fones de ouvido você quer usar, você deve ir com eles
DE Wie Sie gesehen haben, liegt der Schwerpunkt unserer Liste auf In-Ear-Kopfhörern, aber wenn Sie ein bestimmtes Gefühl dafür haben, welche Art von Kopfhörern Sie verwenden möchten, sollten Sie sich für diese entscheiden
português | alemão |
---|---|
visto | gesehen |
lista | liste |
sentimento | gefühl |
ouvido | ear |
PT Esta série focar-se-á em fornecer informações baseadas em dados sobre como se deve preparar para o sucesso de "envolvimento", concentrando-se em alguns mercados-chave.
DE In dieser Serie informieren wir Sie mit konkreten Tipps, wie Sie globales Engagement entfachen – auf der Basis von Daten und Fakten, mit Fokus auf einigen wenigen Schlüsselmärkten.
português | alemão |
---|---|
série | serie |
baseadas | basis |
envolvimento | engagement |
PT Esta série focar-se-á em fornecer informações baseadas em dados sobre como se deve preparar para o sucesso de "envolvimento", concentrando-se em alguns mercados-chave.
DE In dieser Serie informieren wir Sie mit konkreten Tipps, wie Sie globales Engagement entfachen – auf der Basis von Daten und Fakten, mit Fokus auf einigen wenigen Schlüsselmärkten.
português | alemão |
---|---|
série | serie |
baseadas | basis |
envolvimento | engagement |
PT Toda missão deve focar em resultados com valores mensuráveis.
DE Jede Mission muss sich auf Ergebnisse mit messbaren Werten konzentrieren.
português | alemão |
---|---|
toda | jede |
missão | mission |
deve | muss |
focar | konzentrieren |
resultados | ergebnisse |
valores | werten |
PT Você deve confiar no seu sentimento de fome ou deve programar suas refeições? Você já deve ter ouvido dizer que fazer 6 ?
DE Kannst du deinem Hungergefühl vertrauen oder solltest du den Zeitpunkt deiner Mahlzeiten lieber planen? ?
português | alemão |
---|---|
confiar | vertrauen |
ou | oder |
programar | planen |
refeições | mahlzeiten |
PT Se você está com dificuldades, o site oficial do Magic Eye tem instruções sobre como visualizar as imagens 3D, mas basicamente você está tentando focar na imagem enquanto olha para ela (ou embaçando sua visão até que fique clara).
DE Wenn Sie Schwierigkeiten haben, finden Sie auf der offiziellen Magic Eye-Website Anweisungen zum Anzeigen der 3D-Bilder, aber im Grunde versuchen Sie, beim Betrachten durch das Bild zu fokussieren (oder Ihre Sicht zu verwischen, bis es klar wird).
português | alemão |
---|---|
dificuldades | schwierigkeiten |
site | website |
oficial | offiziellen |
magic | magic |
instruções | anweisungen |
mas | aber |
tentando | versuchen |
focar | fokussieren |
ou | oder |
clara | klar |
PT O ActiveCampaign dá conta das promoções para as quais você não tem tempo. Com funcionalidades para gerenciar suas iscas digitais e funis de email, você pode focar em criar conteúdo que seus inscritos adoram.
DE ActiveCampaign übernimmt die Aktion, für die Sie keine Zeit haben. Mit Funktionen zum Verwalten Ihrer Leadmagneten und E-Mail-Funnel können Sie sich darauf konzentrieren, Inhalte zu erstellen, die Ihre Abonnenten lieben.
português | alemão |
---|---|
focar | konzentrieren |
conteúdo | inhalte |
PT Você se vê envolvido demais com emails? Pare de deixar que seus hábitos com os emails o distraiam e estabeleça um horário para você se focar e verificá-los.
DE Sie verbringen zu viel Zeit mit E-Mails? Reduzieren Sie die Ablenkung, indem Sie einen fokussierten Zeitplan für den Abruf Ihrer Mails erstellen.
PT Adzuna é uma ferramenta de busca de emprego mais inteligente, mais transparente que ajuda você a evitar os milhares de empregos irrelevantes e focar na vaga feita para você.
DE Um dir dabei zu helfen, die Flut irrelevanter Jobs einzudämmen und schneller den richtigen Job zu finden, strebt Adzuna an, dir die Jobsuche als transparentere, einfachere Jobsuchmaschine so angenehm wie möglich zu machen.
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
português | alemão |
---|---|
moderno | moderne |
leve | leicht |
modo | mode |
escuro | dark |
conteúdo | inhalt |
inteligente | intelligent |
automático | automatisch |
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
português | alemão |
---|---|
moderno | moderne |
leve | leicht |
modo | mode |
escuro | dark |
conteúdo | inhalt |
inteligente | intelligent |
automático | automatisch |
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
português | alemão |
---|---|
moderno | moderne |
leve | leicht |
modo | mode |
escuro | dark |
conteúdo | inhalt |
inteligente | intelligent |
automático | automatisch |
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
português | alemão |
---|---|
moderno | moderne |
leve | leicht |
modo | mode |
escuro | dark |
conteúdo | inhalt |
inteligente | intelligent |
automático | automatisch |
PT A tag deve descrever o conteúdo de uma página específica. O texto deve ser claro e conciso, não se deve usar frases gerais.
DE Der Tag sollte den Inhalt einer bestimmten Seite beschreiben. Er sollte klar und schlüssig sein, keinesfalls jedoch aus allgemeinen Phrasen bestehen.
português | alemão |
---|---|
tag | tag |
descrever | beschreiben |
conteúdo | inhalt |
página | seite |
frases | phrasen |
gerais | allgemeinen |
PT Crie um site de forma fácil para que você possa focar somente na gestão do seu negócio
DE Erwecken Sie ganz einfach Ihre Website zum Leben, so können Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren
português | alemão |
---|---|
site | website |
focar | konzentrieren |
PT Após inserir uma tag, ela nunca sai - e você pode focar naquele contato específico para sempre.
DE Nachdem Sie eine Tag hinzugefügt haben, fällt es niemals ab - und Sie können diesen bestimmten Kontakt für immer als Ziel festlegen.
português | alemão |
---|---|
após | nachdem |
tag | tag |
e | und |
contato | kontakt |
PT Quando, por exemplo, sua equipe automaticamente agenda e envia mensagens de marketing, você pode focar a melhoria da experiência do cliente e responder a consultas ou resolver problemas.
DE Wenn dein Team Marketingbotschaften automatisch plant und versendet, kannst du dich beispielsweise auf die Verbesserung des Kundenerlebnisses konzentrieren, auf Anfragen reagieren oder Probleme beheben.
português | alemão |
---|---|
equipe | team |
automaticamente | automatisch |
focar | konzentrieren |
melhoria | verbesserung |
consultas | anfragen |
ou | oder |
resolver | beheben |
problemas | probleme |
PT É bom saber quais palavras-chave resultam no maior número de cliques no seu site para você focar seu conteúdo e continuar a melhorar as estratégias de busca.
DE Wenn du verstehst, welche Suchbegriffe zu den meisten Klicks auf deine Website führen, kannst du deine Inhalte darauf abstimmen und deine Suchstrategien weiter verbessern.
português | alemão |
---|---|
cliques | klicks |
site | website |
conteúdo | inhalte |
melhorar | verbessern |
busca | suchbegriffe |
PT Todas as perguntas devem focar em ajudar a alcançar seu objetivo. Não coloque perguntas "só por colocar" que não forneçam dados que ajudem você a alcançar seu objetivo.
DE Stellen Sie sicher, dass jede Ihrer Fragen darauf ausgerichtet ist, Ihr zuvor festgehaltenes Ziel zu erreichen. Streuen Sie keine „Nice-to-have“-Fragen ein, die Ihnen nicht direkt zielführende Daten liefern.
português | alemão |
---|---|
perguntas | fragen |
alcançar | erreichen |
objetivo | ziel |
dados | daten |
PT A Canon EOS R3 pode focar em um assunto apenas com você olhando para ele
DE Die Canon EOS R3 kann auf ein Motiv fokussieren, indem Sie es einfach ansehen
português | alemão |
---|---|
eos | eos |
pode | kann |
focar | fokussieren |
olhando | ansehen |
PT A câmera sem espelho projetada para fotógrafos de esportes tem foco automático de controle de olho - você pode focar em um assunto simplesmente
DE Die spiegellose Kamera für Sportschützen verfügt über einen augengesteuerten Autofokus - Sie können ein Motiv fokussieren, indem Sie es einfach
PT Fazer perguntas como, “sua empresa é B2B ou B2C” ou “quantos anos de experiência você tem?” pode ajudar profissionais de marketing a focar em respondentes com experiência suficiente para darem respostas relevantes.
DE Anhand von Fragen wie „Ist Ihr Unternehmen ein B2B- oder ein B2C-Unternehmen?“ oder „Wie viele Jahre Erfahrung haben Sie?“ können Marketingexperten sich an die Umfrageteilnehmer wenden, die genug Erfahrung haben, um überlegt zu antworten.
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
experiência | erfahrung |
PT Navegar pelo Flaticon ficou mais fácil. Você pode se focar totalmente no seu trabalho sem nenhum anúncio.
DE Das Durchsuchen von Flaticon ist jetzt noch einfacher geworden. Sie können sich ganz auf Ihre Arbeit konzentrieren, ohne Werbung.
português | alemão |
---|---|
navegar | durchsuchen |
ficou | geworden |
focar | konzentrieren |
trabalho | arbeit |
anúncio | werbung |
PT Padronize com a poderosa HCI definida por software para fornecer todas as aplicações, serviços e dados em qualquer escala - para que você possa focar nos desafios corporativos mais complexos.
DE Standardisieren Sie auf leistungsstarke, Software-definierte HCI, um alle Anwendungen, Services und Daten in jeder Größenordnung bereitzustellen. So können Sie sich auf Ihre anspruchsvollsten Unternehmensaufgaben konzentrieren.
português | alemão |
---|---|
poderosa | leistungsstarke |
definida | definierte |
fornecer | bereitzustellen |
dados | daten |
focar | konzentrieren |
PT Se estiver muito escuro, talvez seja necessário tocar para focar e normalmente você precisará encontrar algo que forneça algum contraste para que a câmera possa se encaixar no foco.
DE Wenn es ziemlich dunkel ist, müssen Sie möglicherweise zum Fokussieren tippen und normalerweise müssen Sie etwas finden, das einen gewissen Kontrast bietet, damit die Kamera scharfstellen kann.
português | alemão |
---|---|
escuro | dunkel |
normalmente | normalerweise |
encontrar | finden |
contraste | kontrast |
PT As configurações de equalização no software significam que você pode ajustar o som para focar nos passos e obter a vantagem sobre a concorrência em jogos FPS e Battle Royale.
DE EQ-Einstellungen in der Software bedeuten, dass Sie den Ton anpassen können, um sich auf Schritte zu konzentrieren und sich in FPS- und Battle Royale-Spielen einen Vorteil gegenüber der Konkurrenz zu verschaffen.
português | alemão |
---|---|
software | software |
significam | bedeuten |
passos | schritte |
vantagem | vorteil |
concorrência | konkurrenz |
jogos | spielen |
fps | fps |
PT Controle sobre notificações = controle sobre sua atenção. Você decide quando se conectar para se atualizar e quando se desconectar para focar.
DE Kontrolle über Benachrichtigungen bedeutet Kontrolle über deine Konzentration. Du entscheidest, wann du online sein möchtest, um dich auf dem Laufenden zu halten, und wann du offline sein möchtest, um dich zu konzentrieren.
português | alemão |
---|---|
controle | kontrolle |
notificações | benachrichtigungen |
e | und |
PT Com confiança no que construiu até agora, você quer focar em maneiras práticas de continuar a melhorar e expandir seus negócios.
DE Im Vertrauen auf das, was du bisher aufgebaut hast, möchtest du dich auf umsetzbare Methoden konzentrieren, mit denen sich dein Unternehmen optimieren und vergrößern lässt.
português | alemão |
---|---|
confiança | vertrauen |
construiu | aufgebaut |
quer | möchtest |
focar | konzentrieren |
melhorar | optimieren |
expandir | vergrößern |
até agora | bisher |
PT Achamos que é por causa da decisão de Remedy de focar os aspectos da ação ao vivo nos vilões e na empresa Monarch, de Paul Serene, em vez dos personagens que você já conheceu
DE Wir glauben, dass dies auf Remedys Entscheidung zurückzuführen ist, die Live-Action-Aspekte auf die Bösewichte und Paul Serenes Corporation Monarch zu konzentrieren, anstatt auf die Charaktere, die Sie bereits kennengelernt haben
português | alemão |
---|---|
achamos | wir glauben |
decisão | entscheidung |
aspectos | aspekte |
ação | action |
vivo | live |
paul | paul |
personagens | charaktere |
empresa | corporation |
PT Nós carregaremos o peso dos seus deals com grande volume de documentos e intensa colaboração para que você possa focar no seu negócio.
DE Wir tragen die Last Ihrer viele Dokumente umfassenden und intensive Zusammenarbeit erfordernden Deals, damit Sie sich auf Ihr Kerngeschäft konzentrieren können.
português | alemão |
---|---|
documentos | dokumente |
intensa | intensive |
colaboração | zusammenarbeit |
focar | konzentrieren |
PT Ajudaremos a simplificar as suas entediantes tarefas do dia a dia, oferecendo a você mais tempo para focar na inovação
DE Wir erleichtern Ihnen Ihre lästigen Routineaufgaben und geben Ihnen so mehr Zeit, um sich auf Innovationen zu konzentrieren
português | alemão |
---|---|
oferecendo | geben |
mais | mehr |
tempo | zeit |
inovação | innovationen |
PT Operações de TI inteligentes com IA integrada e machine learning reduzem riscos, eliminam o desperdício usando análises preditivas para que você possa focar no crescimento de seus negócios.
DE Intelligente IT-Prozesse mit integrierter KI und maschinellem Lernen reduzieren Risiken und beseitigen Verschwendung mithilfe von prädiktiven Analysen, sodass Sie sich auf das Wachstum Ihres Unternehmens konzentrieren können.
português | alemão |
---|---|
operações | prozesse |
inteligentes | intelligente |
integrada | integrierter |
machine | maschinellem |
learning | lernen |
reduzem | reduzieren |
riscos | risiken |
desperdício | verschwendung |
análises | analysen |
focar | konzentrieren |
crescimento | wachstum |
PT Desta maneira, você pode focar na resolução do problema em vez de ser sobrecarregado por clientes.
DE Auf diese Weise können Sie den Fokus auf die Behebung des Problems legen und werden nicht mit Nachrichten Ihrer Anwender überhäuft.
português | alemão |
---|---|
maneira | weise |
problema | problems |
clientes | anwender |
PT Você pode criar um grande site de finanças participativas ou simplesmente focar na venda do seu próprio produto novo
DE Sie können eine große Crowdfunding-Website erstellen oder sich einfach auf den Verkauf Ihres eigenen neuen Produkts konzentrieren
português | alemão |
---|---|
criar | erstellen |
site | website |
ou | oder |
focar | konzentrieren |
venda | verkauf |
produto | produkts |
novo | neuen |
PT Ou você pode apenas treinar o Nest Hello para focar nos carros na frente da casa e no jardim, em vez de ser alertado sempre que algo acontecer em sua estrada.
DE Oder Sie trainieren Nest Hello einfach, um sich auf die Autos vor dem Haus und dem Garten zu konzentrieren, anstatt jedes Mal benachrichtigt zu werden, wenn auf Ihrer Straße etwas anderes passiert.
português | alemão |
---|---|
apenas | einfach |
treinar | trainieren |
nest | nest |
carros | autos |
jardim | garten |
alertado | benachrichtigt |
acontecer | passiert |
estrada | straße |
PT Se você quiser focar em uma tarefa ou se tiver um dia cheio pela frente, também pode desligar o Assistente de Vendas ou deixá-lo no modo silencioso durante o dia.
DE Wenn Sie sich auf eine Aufgabe konzentrieren möchten oder einen anstrengenden Tag vor sich haben, können Sie den Vertriebsassistenten auch komplett ausschalten oder für einen Tag stumm schalten.
português | alemão |
---|---|
quiser | möchten |
focar | konzentrieren |
ou | oder |
tiver | haben |
dia | tag |
desligar | ausschalten |
PT Assim, você pode continuar a focar no que realmente importa na sua empresa: as pessoas.
DE Sie als HR Manager*in haben alle Stundenzettel übersichtlich auf einem Blick und können sogar wöchentliche und monatliche Berichte über die Arbeitszeiten Ihrer Kolleg*innen erstellen.
português | alemão |
---|---|
empresa | manager |
PT Com um software de RH feito sob medida para a área da saúde, você pode facilmente gerenciar seus processos de RH e assim, focar no que realmente importa: oferecer um melhor atendimento.
DE Mit einer HR Software für das Gesundheitswesen
português | alemão |
---|---|
software | software |
saúde | gesundheitswesen |
PT A implementação dos limites de WIP permite que você complete um item de trabalho de maneira mais rápida, ao ajudar seu time a focar somente nas tarefas atuais.
DE Durch die Implementierung von WIP-Limits können Sie einzelne Arbeitselemente schneller fertigstellen, indem Sie Ihrem Team helfen, sich nur auf aktuelle Aufgaben zu konzentrieren.
português | alemão |
---|---|
implementação | implementierung |
limites | limits |
rápida | schneller |
ajudar | helfen |
time | team |
atuais | aktuelle |
PT Isso significa que você pode focar em qualquer lugar no campo de visão, tão vertical ou horizontalmente quanto desejar, e ainda adquirir a mesma capacidade de foco que faria no centro.
DE Das heißt, Sie können überall im Sichtfeld so weit vertikal oder horizontal fokussieren, wie Sie möchten, und trotzdem die gleiche Fokusfähigkeit wie in der Mitte erwerben.
português | alemão |
---|---|
vertical | vertikal |
horizontalmente | horizontal |
desejar | möchten |
adquirir | erwerben |
centro | mitte |
PT Do gerenciamento de processos logísticos e consturoria em engenharia de cadeia de suprimentos, nossos especialistas estão dispostos e disponíveis para resolver qualquer problema para que você possa focar em iniciativas estratégicas.
DE Von Logistikprozessmanagement und -beratung bis hin zu Lieferkettenentwicklung – unsere Lieferkettenexperten stehen bereit, um jedes Problem zu lösen, damit Sie sich auf strategische Initiativen konzentrieren können.
português | alemão |
---|---|
nossos | unsere |
resolver | lösen |
problema | problem |
focar | konzentrieren |
iniciativas | initiativen |
PT Desta maneira, você pode focar na resolução do problema em vez de ser sobrecarregado por clientes.
DE Auf diese Weise können Sie den Fokus auf die Behebung des Problems legen und werden nicht mit Nachrichten Ihrer Anwender überhäuft.
português | alemão |
---|---|
maneira | weise |
problema | problems |
clientes | anwender |
PT Any.do Moment ajuda as pessoas ocupadas como você a focar no mais importante. Isso ajuda milhões de pessoas a economizarem tempo para as coisas que realmente importam.
DE Any.do Moment hilft vielbeschäftigten Leuten wie Ihnen, sich auf das Wesentliche zu konzentrieren. Millionen Menschen haben damit mehr Zeit für die Dinge übrig, die wirklich wichtig sind.
português | alemão |
---|---|
ajuda | hilft |
PT Você também pode configurar a câmera para focar em rostos ou olhos - sejam pessoas, animais e pássaros
DE Sie können die Kamera auch so einstellen, dass sie auf Gesichter oder Augen fokussiert – seien es Menschen, Tiere und Vögel
português | alemão |
---|---|
configurar | einstellen |
rostos | gesichter |
ou | oder |
olhos | augen |
pessoas | menschen |
animais | tiere |
pássaros | vögel |
é | seien |
Mostrando 50 de 50 traduções