Traduzir "favor informe aqui" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "favor informe aqui" de português para alemão

Traduções de favor informe aqui

"favor informe aqui" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

favor aber als an auch auf aus bei beim benötigen bietet bitte damit dann das dass daten deine deinen deiner dem den der des dich die dies diese dieser dieses du durch ein eine einem einen einer eines erforderlich erhalten es folgendes formular fragen für gehen gerne gibt haben hat helfen hilfe ihnen ihr ihre ihrem ihren ihres in ist kann kannst keine können mehr mit möchten müssen nach nicht noch nutzung ob oben oder pro sein service sie sie ihr sie ihre sind so stellen support team um und uns unseren unserer unten unter verfügung verwenden verwendung von vor was wenn werden wie wir zeit zu zum zur über
informe melden reports über
aqui aber alle allen alles als also an andere auch auf auf der aus bei bei der beim bereits bietet bist da damit dann das dass deine deiner dem den denen der des dich die dies diese diesen dieser dieses du durch ein ein paar eine einem einen einer eines einfach einige erfahren erhalten es es ist etwas fragen für ganz gibt haben hat hier hier ist ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres in indem ist ist ein ist eine ist es jeder jetzt kann keine klicken können können sie machen man mehr mit müssen nach neue nicht noch nur ob oder produkte sehen sein sich sie sie ihre sie können sind so um und uns unser unsere unter verwenden von was welche wenn werden wie wir wir haben wir sind wird wissen während zeit zu zum zur über

Tradução de português para alemão de favor informe aqui

português
alemão

PT Definir expectativas Em primeiro lugar, informe aos clientes que eles estão conversando com um bot para que possam entender os possíveis limites da conversa. Em segundo lugar, informe aos clientes como e quando eles vão conversar com uma pessoa real.

DE Erwartungen setzen Lassen Sie die Kunden zunächst wissen, dass sie mit einem Bot chatten, damit sie mögliche Grenzen des Gesprächs verstehen. Zweitens: Lassen Sie die Kunden wissen, wie und wann sie mit einer echten Person chatten können.

português alemão
expectativas erwartungen
clientes kunden
bot bot
possíveis mögliche
limites grenzen
pessoa person
em segundo lugar zweitens

PT Se você já tiver um site existente, por favor informe aqui.

DE Sie sind bereits online? Bitte geben Sie hier Ihre Webseite an.

português alemão
site webseite
por an
aqui hier

PT Se você conhece outros prêmios do FDM que não estão listados aqui, por favor, informe-nos: link@freedownloadmanager.org.

DE Falls Sie weitere FDM-Auszeichnungen kennen, die hier nicht aufgelistet sind, geben Sie uns bitte Bescheid: link@freedownloadmanager.org.

português alemão
conhece kennen
prêmios auszeichnungen
listados aufgelistet
aqui hier
link link
org org
se falls
outros weitere

PT Se você já tiver um site existente, por favor informe aqui.

DE Sie sind bereits online? Bitte geben Sie hier Ihre Webseite an.

PT Se você não estiver familiarizado com a localização do seu painel de controle de nuvem, por favor, informe-nos via...

DE Wenn Sie mit der Suche nach Ihrer Cloud-Systemsteuerung nicht vertraut sind, teilen Sie...

português alemão
nuvem cloud

PT Se isso não funcionar, por favor entre em contato conosco e nos informe dos passos exatos que você tomou até agora para que possamos investigar.

DE Falls das nicht funktioniert, kontaktiere uns bitte und teile uns die genauen Schritte mit, die du bisher unternommen hast, damit wir das Problem untersuchen können.

português alemão
funcionar funktioniert
contato kontaktiere
você du
investigar untersuchen
se falls
até agora bisher

PT Por favor, informe o National Constitution Center de quaisquer necessidades especiais que você ou um membro do seu grupo possa ter ligando para 215-409-6700

DE Bitte informieren Sie das National Constitution Center über besondere Bedürfnisse, die Sie oder ein Mitglied Ihrer Gruppe haben, indem Sie 215-409-6700 anrufen

português alemão
national national
center center
necessidades bedürfnisse
especiais besondere
ou oder
membro mitglied
grupo gruppe

PT Por outro lado, se você encontrou um bug, por favor não deixe ele descrito apenas no seu blog, mas informe-o para nós. Nós não seguimos todos os blogs no mundo para verificar por relatórios de bugs.

DE Andererseits, wenn Sie einen Fehler gefunden haben: Bitte belassen Sie es nicht dabei, ihn nur auf Ihrer Website zu beschreiben - berichten Sie uns davon! Wir können nicht alle Blogs dieser Welt lesen, um Fehlerberichte von unseren Nutzern zu erhalten.

português alemão
encontrou gefunden
mundo welt
relatórios berichten
bugs fehler
outro andererseits

PT Por favor, informe um endereço de e-mail válido

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse an

português alemão
endereço adresse
válido gültige
o sie
endereço de e-mail e-mail-adresse

PT Por favor, me informe se isso resolve o seu problema!

DE Bitte geben Sie mir Bescheid, ob dies Ihr Problem löst!

português alemão
resolve löst
problema problem

PT Se por algum motivo você acreditar que sua interação conosco não está mais segura, por favor, nos informe imediatamente, seguindo as diretrizes da seção "Entre em contato conosco" adiante.

DE Wenn Du Grund zu der Annahme hast, dass Deine Interaktion mit uns nicht mehr sicher ist, setze Dich bitte, wie in dem untenstehenden Abschnitt "Um uns zu kontaktieren" beschrieben, umgehend mit uns in Verbindung.

português alemão
interação interaktion
imediatamente umgehend
seção abschnitt

PT Por favor providencie uma cópia integral do material ofensivo no espaço abaixo. Caso tenha recebido algum anúncio ao navegar por outro site, por gentileza informe o endereço do site em questão (URL).

DE Bitte stellen Sie eine vollständige Kopie des beanstandeten Materials in dem unten angegebenen Feld zur Verfügung. Wenn Sie beim Besuch einer anderen Website eine Anzeige erhalten haben, teilen Sie uns bitte die URL mit.

português alemão
cópia kopie
material materials
anúncio anzeige
outro anderen

PT Por favor, informe-se sobre os horários atuais diretamente no local

DE Die aktuellen Abfahrtszeiten erfahren Sie direkt vor Ort

português alemão
os sie
atuais aktuellen
diretamente direkt
local ort

PT Por favor, informe o National Constitution Center de quaisquer necessidades especiais que você ou um membro do seu grupo possa ter ligando para 215-409-6700

DE Bitte informieren Sie das National Constitution Center über besondere Bedürfnisse, die Sie oder ein Mitglied Ihrer Gruppe haben, indem Sie 215-409-6700 anrufen

português alemão
national national
center center
necessidades bedürfnisse
especiais besondere
ou oder
membro mitglied
grupo gruppe

PT Por favor, me informe se isso resolve o seu problema!

DE Bitte geben Sie mir Bescheid, ob dies Ihr Problem löst!

português alemão
resolve löst
problema problem

PT Se for preciso cancelar, por favor, informe-nos pelo menos com 24 horas de antecedência

DE Bitte informieren Sie uns mindestens 24 Stunden im Voraus, wenn Sie absagen müssen

português alemão
preciso müssen
nos uns

PT Se por algum motivo você acreditar que sua interação conosco não está mais segura, por favor, nos informe imediatamente, seguindo as diretrizes da seção "Entre em contato conosco" adiante.

DE Wenn Du Grund zu der Annahme hast, dass Deine Interaktion mit uns nicht mehr sicher ist, setze Dich bitte, wie in dem untenstehenden Abschnitt "Um uns zu kontaktieren" beschrieben, umgehend mit uns in Verbindung.

português alemão
interação interaktion
imediatamente umgehend
seção abschnitt

PT Se isso não funcionar, por favor entre em contato conosco e nos informe dos passos exatos que você tomou até agora para que possamos investigar.

DE Falls das nicht funktioniert, kontaktiere uns bitte und teile uns die genauen Schritte mit, die du bisher unternommen hast, damit wir das Problem untersuchen können.

português alemão
funcionar funktioniert
contato kontaktiere
você du
investigar untersuchen
se falls
até agora bisher

PT Se você não estiver familiarizado com a localização do seu painel de controle de nuvem, por favor, informe-nos via chat ao vivo e poderíamos ajudar.

DE Wenn Sie mit der Suche nach Ihrer Cloud-Systemsteuerung nicht vertraut sind, teilen Sie uns dies bitte über Live-Chat mit und wir können helfen.

português alemão
nuvem cloud
chat chat
vivo live
poderíamos können

PT Se você não estiver familiarizado com a localização do seu painel de controle de nuvem, por favor, informe-nos via...

DE Wenn Sie mit der Suche nach Ihrer Cloud-Systemsteuerung nicht vertraut sind, teilen Sie...

português alemão
nuvem cloud

PT Se você souber que um usuário não-conforme é um usuário K12, está localizado nos EUA e ativou seu Perfil Social, por favor nos informe enviando um e-mail para support@genial.com .

DE Wenn du feststellst, dass ein Nutzer diese Bedingungen nicht erfüllt, also ein K12-Nutzer ist, sich in den USA befindet und sein/ihr soziales Profil aktiviert hat, informiere uns bitte über die folgende E-Mail support@genial.com.

português alemão
usuário nutzer
perfil profil
social soziales

PT Se você souber que um Usuário não cumpre com esse requisitos e ativou um perfil social, por favor, nos informe enviando um e-mail para support@genially.com.

DE Wenn du feststellst, dass ein Nutzer diese Bedingungen nicht erfüllt und ein soziales Profil aktiviert ist, informiere uns bitte über die folgende E-Mail support@genially.com.

português alemão
você du
usuário nutzer
perfil profil
social soziales

PT Por outro lado, se você encontrou um bug, por favor não deixe ele descrito apenas no seu blog, mas informe-o para nós. Nós não seguimos todos os blogs no mundo para verificar por relatórios de bugs.

DE Andererseits, wenn Sie einen Fehler gefunden haben: Bitte belassen Sie es nicht dabei, ihn nur auf Ihrer Website zu beschreiben - berichten Sie uns davon! Wir können nicht alle Blogs dieser Welt lesen, um Fehlerberichte von unseren Nutzern zu erhalten.

português alemão
encontrou gefunden
mundo welt
relatórios berichten
bugs fehler
outro andererseits

PT Por favor informe-nos se gostaria de trabalhar connosco para revelar uma vulnerabilidade. Faremos um esforço honesto para trabalhar consigo na revelação de vulnerabilidades sempre que possível.

DE Bitte teilen Sie uns mit, ob Sie mit uns zusammenarbeiten möchten, um eine Sicherheitslücke aufzudecken. Wir werden uns ehrlich darum bemühen, mit Ihnen zusammenzuarbeiten, wenn dies möglich ist, Sicherheitslücken aufzudecken.

português alemão
gostaria möchten
honesto ehrlich

PT Aqui estão algumas listas que achamos que merecem uma menção. Nos informe se há outros que você acha que deveriam ser apresentados.

DE Hier sind ein paar Listen, die Sie sich unserer Meinung nach ansehen sollten. Lassen Sie uns wissen, wenn Sie weitere Listen kennen, die vorgestellt werden sollten.

português alemão
aqui hier
listas listen
deveriam sollten
outros weitere

PT Fique em contato conosco @reincubate para saber mais sobre as descobertas beta do iOS 11. Se você quiser experimentar a API, informe-nos aqui .

DE Bleiben Sie mit uns in Verbindung @reincubate , um mehr über die Beta-Ergebnisse von iOS 11 zu erfahren. Wenn Sie die API ausprobieren möchten, lassen Sie es uns hier wissen.

português alemão
fique bleiben
contato verbindung
reincubate reincubate
descobertas ergebnisse
beta beta
ios ios
quiser möchten
api api

PT Conte sua história Mostre ao seu público as origens da sua empresa. Informe seus visitantes sobre como você chegou até aqui

DE Erzähle deine Geschichte Gib deiner Zielgruppe einen Einblick in die Ursprünge deines Unternehmens. Lass deine Besucher wissen, wie du dich entwickelt hast

português alemão
história geschichte
empresa unternehmens
visitantes besucher

PT Estamos aqui para provar que suas ideias já são suficientes! Informe à nossa ferramenta o que você deseja e ela gerará a melhor solução de design de logotipo para o seu negócio.

DE Wir sind hier, um zu beweisen, dass Ihre Ideen allein ausreichen! Sagen Sie unserem Tool, was Sie wollen, und es wird die beste Logodesign-Lösung für Ihr Unternehmen generieren.

português alemão
provar beweisen
ideias ideen
ferramenta tool
deseja wollen
solução lösung
negócio unternehmen
gerar generieren

PT Experimente o zoológico de cima em uma série de escadas de corda, pontes, redes e cordas tipo corda bamba em dois níveis. Encontre detalhes aqui. Informe-se no zoológico para saber os preços.

DE Erleben Sie den Zoo von oben auf einer Reihe von Strickleitern, Brücken, Netzen und Seilen auf zwei Ebenen. Details finden Sie hier. Fragen Sie im Zoo nach den Preisen.

português alemão
experimente erleben
pontes brücken
e und
níveis ebenen
detalhes details
aqui hier
preços preisen

PT Fique em contato conosco @reincubate para saber mais sobre as descobertas beta do iOS 11. Se você quiser experimentar a API, informe-nos aqui .

DE Bleiben Sie mit uns in Verbindung @reincubate , um mehr über die Beta-Ergebnisse von iOS 11 zu erfahren. Wenn Sie die API ausprobieren möchten, lassen Sie es uns hier wissen.

português alemão
fique bleiben
contato verbindung
reincubate reincubate
descobertas ergebnisse
beta beta
ios ios
quiser möchten
api api

PT Estamos aqui para provar que suas ideias já são suficientes! Informe à nossa ferramenta o que você deseja e ela gerará a melhor solução de design de logotipo para o seu negócio.

DE Wir sind hier, um zu beweisen, dass Ihre Ideen allein ausreichen! Sagen Sie unserem Tool, was Sie wollen, und es wird die beste Logodesign-Lösung für Ihr Unternehmen generieren.

PT Informe um novo slug de URL no campo URL do evento. Apenas o slug de URL do evento específico do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Evento, siga as etapas acima para alterar o URL de uma página.

DE Geben Sie einen neuen URL-Slug in das Feld Event-URL ein. Hier kann nur der spezifische Event-URL-Slug bearbeitet werden. Um den Slug der Events-Seite zu ändern, führen Sie die obigen Schritte aus, um eine Seiten-URL zu ändern.

PT Por exemplo, British incluem letra ?u? em palavras como sabor, favor, cor, etc., ao passo que os americanos excluir a letra ?u? no sabor, favor, cor, etc.

DE Zum Beispiel schließt britische Buchstaben ‚u‘ in Worten wie Geschmack, Gunst, Farbe usw., während der Amerikaner ausschließen die Buchstaben ‚u‘ in Geschmack, Gunst, Farbe, etc.

português alemão
exemplo beispiel
palavras worten
sabor geschmack
americanos amerikaner
excluir ausschließen

PT * * Por favor, tente ser o mais específico possível ao descrever seu problema. Se você possuir várias perguntas em um ticket, por favor, numere-as com 1, 2, 3 etc. Obrigado!

DE * Bitte versuchen Sie so genau wie möglich zu sein, wenn Sie Ihr Problem beschreiben. Wenn Sie mehrere Fragen in einem Ticket haben, bitte nummerieren Sie diese mit 1, 2, 3 usw. Danke!

português alemão
tente versuchen
possível möglich
descrever beschreiben
ticket ticket
etc usw

PT Por favor, ative o seu e-mail registrado, se não recebeu seu e-mail de ativação, por favor clique no botão abaixo

DE Bitte aktivieren Sie Ihre Registrierungs-E-Mail. Wenn nicht empfangen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten

português alemão
clique klicken
botão schaltfläche

PT Por favor, consulte o nosso guia Começando antes de entrar em contato conosco. Se você ainda precisar de ajuda, por favor, deixe uma mensagem ou abra um ticket de suporte se estiver fora do horário comercial

DE Bitte lesen Sie unsere Anfangen-Anleitung, bevor Sie uns kontaktieren. Wenn Sie dennoch Hilfe benötigen, hinterlassen Sie bitte eine Nachricht oder erstellen Sie ein Support-Ticket, wenn Sie außerhalb der Geschäftszeiten anrufen

português alemão
guia anleitung
começando anfangen
precisar benötigen
deixe hinterlassen
mensagem nachricht
ou oder
ticket ticket
fora außerhalb

PT Por favor selecione a sua região/país. Se não estiver na lista, por favor visite a nossa página internacional

DE Bitte wählen Sie Ihr/e Region/Land aus. Wenn Ihr/e Region/Land nicht in der Liste enthalten ist, besuchen Sie bitte unsere internationale Website

português alemão
lista liste
visite besuchen
nossa unsere
página website
internacional internationale

PT Se você precisa de ajuda imediata, por favor ligue para o nosso número de Atenção ao Cliente (669) 208-0363 24 horas por dia, sete dias por semana. Para questões sobre cobranças, por favor ligue gratuitamente para: (888) 575-8383 ou (669) 208-0364

DE Wenn du sofortige Hilfe benötigst, rufe bitte unseren Kundenservice unter: (669) 208-0363 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche an. Für Rechnungsfragen rufe uns gebührenfrei unter: (888) 575-8383 oder (669) 208-0364 an

português alemão
você du
precisa benötigst
imediata sofortige
horas stunden
semana woche
ou oder

PT Por favor, NÃO faça o check-in se ficar doente. Eu devolvo seu dinheiro. EXIJO COMPROVAÇÃO DE VACINAÇÃO. Por favor, note que eu prefiro internaç...

DE Bitte melden Sie sich NICHT an, wenn Sie krank werden. Ich werde Ihr Geld zurückerstatten. ICH BRAUCHE Impfnachweis. Bitte beachten Sie, dass ic...

PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

DE BITTE LESEN SIE DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN VOR DER BENUTZUNG DER WEBSITE SORGFÄLTIG DURCH. DURCH DIE NUTZUNG STIMMEN SIE DIESEN Nutzungsbedingungen ZU. WENN SIE DIESEN Nutzungsbedingungen NICHT ZUSTIMMEN, BENUTZEN SIE DIE WEBSITE BITTE NICHT.

PT Engaje, informe e capacite seus pacientes para que eles tomem melhores decisões sobre medicamentos.

DE Beziehen Sie Ihre Patienten mit ein, informieren Sie sie und befähigen Sie sie, bessere Medikamentenentscheidungen treffen können.

português alemão
e und
pacientes patienten
melhores bessere

PT Informe e envolva seu público com uma bela newsletter

DE Informieren und engagieren Sie Ihr Publikum mit einem schönen Newsletter

português alemão
e und
público publikum
uma einem
bela schönen
newsletter newsletter

PT Se quiser enviar a sua solicitação diretamente para nós, informe o nome do nosso cliente para quem processamos as suas informações pessoais

DE Wenn Sie Ihre Anfrage direkt an uns richten möchten, geben Sie bitte den Namen unseres Kunden an, in dessen Auftrag wir Ihre personenbezogenen Daten verarbeitet haben

português alemão
quiser möchten
diretamente direkt
nome namen
cliente kunden
informações daten
pessoais personenbezogenen

PT Comunique sua oferta de negócios e informe os clientes como entrar em contato.

DE Präsentieren Sie Ihr Angebot und informieren Sie Ihre Kunden über Kontaktmöglichkeiten.

português alemão
oferta angebot
e und
clientes kunden

PT Informe-se sobre um projeto personalizado

DE Informieren Sie sich über ein individuelles Projekt

português alemão
um ein
projeto projekt
personalizado individuelles
sobre über

PT Informe-nos a respeito do que gosta, não gosta e qualquer problema que venha a ter.

DE Teile uns gerne mit, was dir gefällt, was dir nicht gefällt und ob Probleme bei der Benutzung der Seite auftreten.

português alemão
gosta gefällt
problema probleme

PT Informe bugs ou discuta o desenvolvimento do Discogs.

DE Melden Sie Bugs und unterhalten Sie sich über technische Aspekte von Discogs.

português alemão
informe melden
bugs bugs

PT Informe seu público sobre sua grande inauguração ou próximas vendas.

DE Informiere deine Zielgruppe über deine große Eröffnung oder einen bevorstehenden Sale.

português alemão
ou oder
sobre über

PT Será um prazer conversar com você sobre seu projeto de grande volume. Informe-nos como melhor entrar em contato com você. Nós entraremos em contato dentro de dois dias úteis.

DE Gerne sprechen wir mit Ihnen über Ihr Projekt. Bitte teilen Sie uns mit, wie wir Sie am besten erreichen können. Wir werden Sie innerhalb von zwei Werktagen kontaktieren.

português alemão
projeto projekt

PT Compartilhe o documento de funções e responsabilidades com as principais partes interessadas e líderes. Informe a equipe que você vai compartilhar.

DE Leite das Dokument zu den Rollen und Zuständigkeiten an wichtige Stakeholder und Führungskräfte weiter und informiere das Team vorab darüber.

português alemão
documento dokument
responsabilidades zuständigkeiten
principais wichtige
líderes führungskräfte
equipe team
partes interessadas stakeholder

Mostrando 50 de 50 traduções