Traduzir "favor informe aqui" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "favor informe aqui" de português para inglês

Tradução de português para inglês de favor informe aqui

português
inglês

PT Definir expectativas Em primeiro lugar, informe aos clientes que eles estão conversando com um bot para que possam entender os possíveis limites da conversa. Em segundo lugar, informe aos clientes como e quando eles vão conversar com uma pessoa real.

EN Set Expectations First, let customers know they’re chatting with a bot so they understand potential conversation limits. Second, let customers know how and when they will chat with a real person.

portuguêsinglês
expectativasexpectations
conversandochatting
botbot
limiteslimits

PT Se você já tiver um site existente, por favor informe aqui.

EN If you have an existing website, please list it here.

portuguêsinglês
seif
vocêyou
sitewebsite
existenteexisting
aquihere

PT Se você conhece outros prêmios do FDM que não estão listados aqui, por favor, informe-nos: link@freedownloadmanager.org.

EN If you know other FDM awards that aren't listed here, please inform us: link@freedownloadmanager.org.

portuguêsinglês
conheceknow
outrosother
prêmiosawards
listadoslisted
linklink
orgorg
nosus

PT Se você já tiver um site existente, por favor informe aqui.

EN If you have an existing website, please list it here.

PT Por favor, informe o National Constitution Center de quaisquer necessidades especiais que você ou um membro do seu grupo possa ter ligando para 215-409-6700

EN Please notify the National Constitution Center of any special needs you or a member of your group may have by calling 215-409-6700

portuguêsinglês
constitutionconstitution
centercenter
especiaisspecial
ouor
grupogroup

PT Está faltando sua cidade? Por favor nos informe. Enquanto isso, tente o calculador pro país em geral.

EN Are we missing your city? Please let us know. In the meantime, try the country calculators.

portuguêsinglês
faltandomissing
tentetry

PT Por outro lado, se você encontrou um bug, por favor não deixe ele descrito apenas no seu blog, mas informe-o para nós. Nós não seguimos todos os blogs no mundo para verificar por relatórios de bugs.

EN On the other side, if you found a bug, please do not leave it described just in your weblog, but report it to us. We really do not follow all blogs in the world to scan for bug reports.

portuguêsinglês
ladoside
encontroufound
deixeleave
descritodescribed
mundoworld
bugsbug
verificarscan

PT Em caso de ter mais perguntas ou preocupações sobre acessibilidade, por favor informe-nos. Nossa equipe de serviço aos visitantes trabalha incansavelmente para acomodar a todos os visitantes de forma individualizada. Contate-nos:

EN If you have any questions or concerns about accessibility, please let us know. Our Guest Services Team works hard to accommodate all requests on a case-by-case basis. Contact us via:

portuguêsinglês
ouor
preocupaçõesconcerns
acessibilidadeaccessibility
visitantesguest
trabalhaworks
acomodaraccommodate
contate-noscontact us
contatecontact

PT Se preferir não listar a sua propriedade numa determinada plataforma, por-favor informe-nos.

EN If you rather keep your property off a certain platform, let us know.

portuguêsinglês
propriedadeproperty
numaa
plataformaplatform

PT Por-favor informe-nos pelo menos 30 dias antes do dia em que deseja rescindir o seu contrato e iremos desactivar o seu anúncio, bem como à devolução dos acessos a todas as suas contas

EN Please inform us at least 30 days before the day you wish to terminate your contract and we will simply deactivate and hand over your listing back to you

portuguêsinglês
contratocontract

PT Por favor, sinta-se à vontade para fazer perguntas sobre o que acontece com suas informações pessoais ou nos informe se você gostaria de retirar suas informações pessoais entrando em contato conosco

EN Please feel free to ask questions about what happens to your personal information or let us know if you would like to withdraw your personal information by contacting us

portuguêsinglês
acontecehappens
informaçõesinformation
ouor
retirarwithdraw
sintafeel

PT Por favor, informe o National Constitution Center de quaisquer necessidades especiais que você ou um membro do seu grupo possa ter ligando para 215-409-6700

EN Please notify the National Constitution Center of any special needs you or a member of your group may have by calling 215-409-6700

portuguêsinglês
constitutionconstitution
centercenter
especiaisspecial
ouor
grupogroup

PT Em caso de ter mais perguntas ou preocupações sobre acessibilidade, por favor informe-nos. Nossa equipe de serviço aos visitantes trabalha incansavelmente para acomodar a todos os visitantes de forma individualizada. Contate-nos:

EN If you have any questions or concerns about accessibility, please let us know. Our Guest Services Team works hard to accommodate all requests on a case-by-case basis. Contact us via:

portuguêsinglês
ouor
preocupaçõesconcerns
acessibilidadeaccessibility
visitantesguest
trabalhaworks
acomodaraccommodate
contate-noscontact us
contatecontact

PT Se for preciso cancelar, por favor, informe-nos pelo menos com 24 horas de antecedência

EN In case you intend to cancel the Services, please notify us at least 24 hours in advance

portuguêsinglês
cancelarcancel
comnotify

PT Está faltando sua cidade? Por favor nos informe. Enquanto isso, tente o calculador pro país em geral.

EN Are we missing your city? Please let us know. In the meantime, try the country calculators.

portuguêsinglês
faltandomissing
tentetry

PT Se você não estiver familiarizado com a localização do seu painel de controle de nuvem, por favor, informe-nos via chat ao vivo e poderíamos ajudar.

EN If you are unfamiliar with locating your Cloud Control Panel, please let us know via Live Chat, and we could help.

portuguêsinglês
controlecontrol
nuvemcloud
chatchat

PT Se você souber que um Usuário não cumpre com esse requisitos e ativou um perfil social, por favor, nos informe enviando um e-mail para support@genially.com.

EN If you become aware that a User does not meet the age requirements and has activated a Social Profile, please inform Genially by sending an email to the following address: support@genially.com.

portuguêsinglês
usuáriouser
requisitosrequirements
perfilprofile
socialsocial
enviandosending

PT Por outro lado, se você encontrou um bug, por favor não deixe ele descrito apenas no seu blog, mas informe-o para nós. Nós não seguimos todos os blogs no mundo para verificar por relatórios de bugs.

EN On the other side, if you found a bug, please do not leave it described just in your weblog, but report it to us. We really do not follow all blogs in the world to scan for bug reports.

portuguêsinglês
ladoside
encontroufound
deixeleave
descritodescribed
mundoworld
bugsbug
verificarscan

PT Por favor informe-nos se gostaria de trabalhar connosco para revelar uma vulnerabilidade. Faremos um esforço honesto para trabalhar consigo na revelação de vulnerabilidades sempre que possível.

EN Please let us know if you would like to work with us to disclose a vulnerability. We will make an honest effort to work with you on disclosing vulnerabilities when possible.

portuguêsinglês
faremoswe will
honestohonest

PT Seu cadastro está completo e sua conta está ativa. Enviamos um e-mail confirmando a sua senha. Por favor, faça o seu login agora para continuar. Se tiver questões ou comentários, por favor, entre em contato com support@platts.com ou clique aqui

EN Your registration is now complete, your account is active, and an email confirmation has been sent to you.

portuguêsinglês
ativaactive

PT Aqui estão algumas listas que achamos que merecem uma menção. Nos informe se há outros que você acha que deveriam ser apresentados.

EN Here are a few Lists we think deserve a mention. Let us know if there are others that you think should be featured.

portuguêsinglês
mençãomention
seif
outrosothers

PT Estamos aqui para provar que suas ideias já são suficientes! Informe à nossa ferramenta o que você deseja e ela gerará a melhor solução de design de logotipo para o seu negócio.

EN We are here to prove that your ideas alone are enough! Tell our tool what you want, and it will generate the best logo design solution for your business.

portuguêsinglês
provarprove
ideiasideas
ferramentatool
soluçãosolution
designdesign
logotipologo
negóciobusiness
gerargenerate

PT Experimente o zoológico de cima em uma série de escadas de corda, pontes, redes e cordas tipo corda bamba em dois níveis. Encontre detalhes aqui. Informe-se no zoológico para saber os preços.

EN Experience the Zoo from above on series of rope ladders, bridges, nets and tightrope-style foot lines on two levels. Find details here. Inquire at zoo for pricing.

portuguêsinglês
sérieseries
cordarope
pontesbridges
tipostyle
níveislevels
detalhesdetails
aquihere
redesnets

PT Temos uma lista completa de integrações através do nosso Marketplace aqui. Se você não encontrar uma ferramenta para seu fluxo de trabalho na lista ou tiver uma sugestão, informe-nos .

EN We have a full list of integrations through our Marketplace here. If you don’t see a tool for your workflow on the list or have an idea, let us know.

portuguêsinglês
listalist
completafull
integraçõesintegrations
marketplacemarketplace
aquihere
ouor

PT Estamos aqui para provar que suas ideias já são suficientes! Informe à nossa ferramenta o que você deseja e ela gerará a melhor solução de design de logotipo para o seu negócio.

EN We are here to prove that your ideas alone are enough! Tell our tool what you want, and it will generate the best logo design solution for your business.

PT Informe um novo slug de URL no campo URL do evento. Apenas o slug de URL do evento específico do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Evento, siga as etapas acima para alterar o URL de uma página.

EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.

PT Se você não encontrar a resposta para a sua pergunta aqui, por favor, clique aqui para entrar em contato com o nosso gerente de afiliados.

EN If you can't find the answer to your question here, please click here to contact our affiliate manager.

portuguêsinglês
aquihere
cliqueclick
gerentemanager
afiliadosaffiliate

PT Por favor, ative o seu e-mail registrado, se não recebeu seu e-mail de ativação, por favor clique no botão abaixo

EN Please activate your account first. We will resend the activation email to help you complete your registration.

portuguêsinglês
porto

PT Por favor, consulte o nosso guia Começando antes de entrar em contato conosco. Se você ainda precisar de ajuda, por favor, deixe uma mensagem ou abra um ticket de suporte se estiver fora do horário comercial

EN Please refer to our Getting Started guide before contacting us. If you still require assistance please leave a message or create a support ticket if calling outside of business hours

portuguêsinglês
guiaguide
seif
deixeleave
mensagemmessage
ouor
horáriohours
comercialbusiness

PT Não tolerar de nenhuma forma, a corrupção, nem a aceitação ou a oferta de subornos nem a seu favor nem a favor da entidade, nem por parte de um terceiro em seu nome.

EN Under no circumstance will corruption be tolerated, nor will accepting or offering bribes, neither in your favor nor in favor of the entity or by means of a third party.

portuguêsinglês
corrupçãocorruption
ofertaoffering
favorfavor
entidadeentity

PT Por favor, NÃO faça o check-in se ficar doente. Eu devolvo seu dinheiro. EXIJO COMPROVAÇÃO DE VACINAÇÃO. Por favor, note que eu prefiro internaç...

EN Please DO NOT check in if you become sick. I will refund your money. I REQUIRE PROOF OF VACCINATION. Please note that I prefer female internatio...

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT Por favor, por favor, crie e compartilhe conteúdo que seja único para você e só para você

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

EN PLEASE READ THESE TERMS OF USE CAREFULLY BEFORE USING THIS WEBSITE. BY USING THIS WEBSITE, YOU AGREE TO THESE TERMS OF USE. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS OF USE, PLEASE DO NOT USE THIS WEBSITE.

PT Engaje, informe e capacite seus pacientes para que eles tomem melhores decisões sobre medicamentos.

EN Engage, educate and empower your patients to make better medication decisions.

portuguêsinglês
engajeengage
seusyour
pacientespatients
melhoresbetter
decisõesdecisions
medicamentosmedication

PT Comunique sua oferta de negócios e informe os clientes como entrar em contato.

EN Communicate your business offering and let clients know how to get in touch.

portuguêsinglês
ofertaoffering
clientesclients
entrarget in

PT Informe bugs ou discuta o desenvolvimento do Discogs.

EN Report bugs and discuss Discogs' development.

portuguêsinglês
informereport
bugsbugs
discutadiscuss
desenvolvimentodevelopment
doand
discogsdiscogs

PT Compartilhe o documento de funções e responsabilidades com as principais partes interessadas e líderes. Informe a equipe que você vai compartilhar.

EN Share roles and responsibilities document with key stakeholders and leaders. Make sure to tell the team you’ll be doing this.

portuguêsinglês
documentodocument
principaiskey
líderesleaders
vocêyou

PT Informe o seu e-mail para receber o artigo.

EN Enter your email to receive the white paper.

PT Informe o seu endereço de e-mail para receber o artigo.

EN Enter your email address to receive the paper.

portuguêsinglês
endereçoaddress

PT 1. Informe claramente sua intenção no início da pesquisa. 

EN 1. Be clear about your purpose at the start of the survey. 

portuguêsinglês
iníciostart
pesquisasurvey

PT  Se você tiver mais alguma pergunta sobre as exigências do RGPD, acesse nossa página do RGPD ou baixe nosso informe técnico.

EN  If you have more questions regarding the GDPR requirements, please visit our GDPR page, or download our white paper.

portuguêsinglês
seif
exigênciasrequirements
rgpdgdpr
ouor
baixedownload

PT Informe o tamanho de sua equipe e apresentaremos uma cotação imediatamente

EN Let us know your team size and we'll give you a quote straight away

portuguêsinglês
equipeteam
umaa

PT Informe o tamanho de sua equipe e apresentaremos uma cotação imediatamente.

EN Let us know your team size and we'll give you a quote straight away.

portuguêsinglês
equipeteam
umaa

Mostrando 50 de 50 traduções