Traduzir "eles podem salvar" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "eles podem salvar" de português para alemão

Traduções de eles podem salvar

"eles podem salvar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

eles aber alle als am an andere anderen anstatt arbeiten auch auf auf der aus bei bei der beim benutzer benötigen bereits besser bieten bietet bis bleiben da dabei damit dann das dass daten davon deine deinem deinen deiner dem den denen der des design die dies diese diesem diesen dieser dir du durch eigenen ein eine einem einen einer eines einfach einige er erfahren erhalten erreichen erstellen ersten es etwas fragen funktionen für ganz geben genau gibt gut haben haben sie hat hatten hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in indem ist ist es jeder jedoch jetzt kann kannst keine keinen können können sie machen macht man mehr mehr als mit mitarbeiter möchten müssen nach neue nicht noch nur ob ob sie oder ohne pro produkte sehen sehen sie sehr sein seite seiten selbst sich sicher sie sie alle sie haben sie ihre sie können sie sind sie werden sind so sobald sodass sollten team tun um um zu umfrage und uns unser unsere unseren unserer unter verfügbar verfügung verstehen verwenden verwendet viel viele von vor war warum was website weil welche wenn wer werden wie wieder wir wir haben wird wirklich wissen wo wollen wurde wurden während würden zeigen zeit zu zum zur zwei über
podem alle allen alles als andere arbeiten auch auf der bei bei der beispielsweise bieten da daher damit das dass deine der des die dies diese diesem diesen dieser du durch dürfen ein eine einem einen einer eines einige erhalten erstellen es fragen funktionen ganz gibt haben hat hier ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres ist jede jeder kann kannst können können sie könnten mehr mit mögen möglicherweise müssen nach neue noch nur ob oder sehen sein selbst sich sie sie können sind so und uns unsere unter verfügbar viele von vor was welche wenn werden wie wir wird während zeit zu zugang zugriff zum zur über
salvar aufzeichnen aus backup bei blatt damit das datei dateien daten des diese dokument du einer eines erhalten gespeichert haben informationen ist machen mit nach nur ohne ordner pdf retten save schützen sein seite sich sicher sie sind speichern und unter video videos wenn werden wieder wir zu zum über

Tradução de português para alemão de eles podem salvar

português
alemão

PT Preenchidos os campos "Título", "Autor", "Descrição" e "Arte da capa", clique em Salvar para salvar as alterações.  Para salvar as alterações nos outros campos, clique em Voltar e depois em Salvar.

DE Nachdem du die Felder „Titel“, „Autor“, „Beschreibung“ und „Titelbild“ ausgefüllt hast, klicke auf Speichern, um die Änderungen zu speichernUm Änderungen an anderen Feldern zu speichern, klicke auf Zurück und dann auf Speichern.

PT Clique em Salvar para salvar o evento como rascunho, ou em Salvar e publicar para publicar imediatamente. Saiba mais em Salvar ou publicar o evento.

DE Klicke auf Speichern, um die Veranstaltung als Entwurf zu speichern, oder auf Speichern und veröffentlichen, um sie sofort zu veröffentlichen. Weitere Informationen findest du unter Das Event speichern oder veröffentlichen.

PT Para salvar suas alterações e sair, clique em Save (Salvar). Clique em Save and Run (Salvar e executar) para executar a consulta manualmente.

DE Um deine Änderungen zu speichern und den Bildschirm zu schließen, klicke auf Save (Speichern). Klicke auf Save and Run (Speichern und ausführen), um die Abfrage manuell zu starten.

português alemão
executar ausführen
consulta abfrage
manualmente manuell

PT Para baixar basta clicar neste botão ou clicar com o botão direito neste link e escolher "Salvar como" ou "Salvar link como" ou "Salvar destino como" ou algo parecido.

DE Zum Herunterladen klicken Sie einfach auf diese Schaltfläche oder klicken Sie mit der rechten Maustaste auf diesen Link und wählen Sie "Speichern unter" oder "Link speichern unter" oder "Ziel speichern unter" oder so ähnlich.

português alemão
baixar herunterladen
ou oder
direito rechten
link link
salvar speichern
destino ziel
parecido ähnlich

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou em Sair e depois Salvar para fechar o editor.

DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen. 

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor..

DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.

DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.

PT Quando terminar de fazer alterações de estilo, clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.

DE Wenn du mit den Stil-Änderungen fertig bist, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.

PT Feitas as alterações, clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor.

DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.

PT Clique em Salvar para salvar suas alterações e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor e publicar suas alterações.

DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen und deine Änderungen zu veröffentlichen.

PT Clique em Salvar para salvar as alterações e continuar editando; ou clique em Sair e depois em Salvar para fechar o editor e publicar as alterações.

DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen und deine Änderungen zu veröffentlichen.

PT Depois de fazer as alterações, clique em Salvar para salvar seu trabalho e continuar editando ou clique em Sair e em Salvar para fechar o editor.

DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Arbeit zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.

PT Quando terminar de criar sua publicação de blog, clique em Salvar para salvar a publicação como rascunho ou clique em Salvar & Publicar para compartilhar a publicação imediatamente

DE Wenn du mit dem Erstellen des Blogeintrags fertig bist, klicke auf Speichern, um den Beitrag als Entwurf zu speichern, oder klicke auf Speichern & veröffentlichen, um den Beitrag sofort zu teilen

PT Eles vão ver que você se comprometeu com os seus postos e podem vir até a sua página para verificar você. Se eles gostarem do que vêem, eles podem escolher seguir-te.

DE Sie sehen, dass Sie sich mit ihren Beiträgen auseinandergesetzt haben, und kommen vielleicht auf Ihre Seite, um Sie zu überprüfen. Wenn ihnen gefällt, was sie sehen, folgen sie Ihnen vielleicht.

PT Para preservar suas alterações no resumo da planilha é preciso salvar a planilha. Mais informações podem ser encontradas no artigo Salvar e atualizar planilhas.

DE Um Ihre Änderungen an der Blattzusammenfassung zu speichern, müssen Sie Ihr Blatt speichern. Weitere Informationen finden Sie im Artikel Blätter speichern und aktualisieren.

português alemão
salvar speichern
informações informationen
atualizar aktualisieren
planilhas blätter

PT Pense nos seus clientes. Em que eles estão interessados? Onde eles estão? (Ou seja: estão todos localizados ou espalhados pelo mundo?) O que eles respondem quando você conversa com eles offline? 

DE Denke an deine Kunden. Wofür interessieren sie sich? Wo sind sie ansässig (alle lokal oder an verschiedenen Orten auf der ganzen Welt?) Worauf reagieren sie besonders, wenn du offline mit ihnen chattest? 

português alemão
pense denke
clientes kunden
interessados interessieren
mundo welt
respondem reagieren
offline offline

PT Eles usam seu produto? Eles são fiéis à sua marca? Como eles fazem compras online? Mapeie qualquer comportamento que eles tenham quando em contato com seu negócio.

DE Verwenden sie dein Produkt? Sind sie deiner Marke genüber treu? Wie kaufen sie online? Ermittle alle Verhaltensweisen, die sie beim Kontakt mit deinem Unternehmen an den Tag legen.

PT Eles apresentam ANC, mas também podem permitir a passagem de sons para que você possa ouvir o que está acontecendo ao seu redor. Além disso, agora que eles são mais velhos, eles são muito acessíveis.

DE Sie verfügen über ANC, können aber auch Geräusche durchlassen, damit Sie hören können, was um Sie herum passiert. Außerdem sind sie jetzt, da sie älter sind, sehr erschwinglich.

português alemão
sons geräusche
está acontecendo passiert

PT Eles querem que as pessoas que estão procurando produtos ou serviços que eles estão no mercado para visitar seu site, ea única maneira que eles podem obter este tráfego é usando palavras-chave de cauda longa nas páginas de seu site

DE Sie wollen Menschen, die für Produkte oder Dienstleistungen suchen, die sie vermarkten ihre Website zu besuchen, und die einzige Art, wie sie diesen Verkehr bekommen kann, ist durch die Verwendung Long Tail Keywords auf den Seiten von ihrer Website

português alemão
pessoas menschen
procurando suchen
ou oder
visitar besuchen
única einzige
maneira art
tráfego verkehr
cauda tail
longa long

PT Eles têm um monte de arquivos neles, e onde você apagou dados, esses arquivos ainda estarão lá, mas com duas advertências: eles podem ter sido parcialmente ou totalmente sobrescritos, e eles não serão rotulados.

DE Sie enthalten eine Reihe von Dateien, und wenn Sie Daten gelöscht haben, werden diese Dateien immer noch vorhanden sein, jedoch mit zwei Vorbehalten: Sie wurden möglicherweise teilweise oder vollständig überschrieben und sind nicht gekennzeichnet.

português alemão
parcialmente teilweise
totalmente vollständig

PT Eles podem definir alertas para quando seus colegas ficarem online ou offline, quando um colega quiser conversar com eles ou transferir o chat de um cliente para eles, entre outras opções.

DE Sie können Benachrichtigungen einstellen, wenn ihre Kollegen online oder offline gehen und wenn ein Kollege mit ihnen chatten oder den Chat eines Kunden an sie weiterleiten möchte und so weiter.

português alemão
definir einstellen
alertas benachrichtigungen
colegas kollegen
online online
offline offline
colega kollege
transferir weiterleiten
cliente kunden

PT Eles precisam ser cauteloso ao dirigir, e eles são apenas ferramentas de entretenimento e não pode ser usado como um meio de transporte, e eles não podem entrar pista veículos a motor.

DE Sie müssen vorsichtig sein, wenn die Fahrt, und sie sind nur Entertainment-Tools und können nicht als ein Transportmittel verwendet werden, und sie können nicht Kraftfahrzeug Spur eingeben.

português alemão
ferramentas tools
entretenimento entertainment
usado verwendet
entrar eingeben

PT Eles têm um monte de arquivos neles, e onde você apagou dados, esses arquivos ainda estarão lá, mas com duas advertências: eles podem ter sido parcialmente ou totalmente sobrescritos, e eles não serão rotulados.

DE Sie enthalten eine Reihe von Dateien, und wenn Sie Daten gelöscht haben, werden diese Dateien immer noch vorhanden sein, jedoch mit zwei Vorbehalten: Sie wurden möglicherweise teilweise oder vollständig überschrieben und sind nicht gekennzeichnet.

português alemão
parcialmente teilweise
totalmente vollständig

PT Incentive-os a anotar os passos necessários para fazer um trabalho em post its. Por exemplo, se eles estão na fase de planejamento, o que eles fazem? Se precisarem de mais post its, eles podem duplicá-los e editá-los. 

DE Fordere ihn auf, Notizzettel über die einzelnen Schritte zur Ausführung der Aufgabe zu schreiben. Was unternimmt er beispielsweise, wenn er im Planungsmodus ist? Wenn er noch weitere Notizzettel braucht, kann er diese kopieren und bearbeiten. 

PT Com isso, eles podem verificar visualmente o status de assinatura do e-mail: Eles podem garantir que os e-mails sejam exibidos em seu formato original, em vez de ficarem na dúvida se o conteúdo do e-mail exibido é original e inalterado.

DE Damit können sie den Status der E-Mail-Signatur visuell überprüfen: Sie gewährleisten, dass E-Mails in ihrem ursprünglichen Format angezeigt werden.

português alemão
visualmente visuell
status status
assinatura signatur
formato format
original ursprünglichen
verificar überprüfen

PT Estudantes universitários nos Estados Unidos não podem sobreviver sem sua carteira de estudante. Felizmente, se eles perderem o cartão, eles podem

DE Wussten Sie, dass Sie Bilder direkt aus Safari in Ihre Fotobibliothek ziehen und ablegen können? Hier ist wie.

PT Eles podem expressar seus pensamentos e podem fornecer feedback útil sobre como eles esperavam que o site funcionasse

DE Sie können ihre Gedanken ausdrücken und nützliches Feedback über ihre Erwartungen abliefern, wie die Website funktionieren sollte

português alemão
pensamentos gedanken
feedback feedback
útil nützliches
site website
sobre über

PT Além disso, como os jogadores no mesmo Switch podem todos jogar na mesma ilha (de fato, eles têm que fazer como se fosse uma ilha por instalação), eles podem até mesmo ajudar a avançar as casas e as condições de vida uns dos outros.

DE Und da alle Spieler auf der gleichen Switch auf derselben Insel spielen können (das müssen sie auch, denn es gibt nur eine Insel pro Installation), können sie sich sogar gegenseitig helfen, ihre Häuser und Lebensbedingungen zu verbessern.

português alemão
switch switch
ilha insel
instalação installation
ajudar helfen
casas häuser

PT Use as intros para apresentar o conteúdo de seu canal, o que os espectadores podem esperar com seu vídeo, os resultados que eles podem obter ao colocar em prática o que você tem a dizer a eles e muito mais.

DE Verwenden Sie Intros, um die Zuschauer Ihres Kanals zu beeindrucken, finden Sie heraus, was das Publikum von Ihrem Video lernen kann, welche Ergebnisse es erzielen kann ю

Transliteração Verwenden Sie Intros, um die Zuschauer Ihres Kanals zu beeindrucken, finden Sie heraus, was das Publikum von Ihrem Video lernen kann, welche Ergebnisse es erzielen kann û

PT Eles podem salvar seus dados de seis meses a um ano (até mais), dependendo da legislação local

DE Kann Ihre Daten möglicherweise bis zu 6 Monaten speichern (abhängig von der örtlichen Gesetzgebung)

português alemão
salvar speichern
seis 6
dependendo abhängig
legislação gesetzgebung
local örtlichen

PT Você está em uma conversa em grupo no Snapchat e notando que seus amigos não podem salvar os instantâneos que você está enviando a eles?

DE Befindest du dich in einem Gruppenchat auf Snapchat und bemerkst, dass deine Freunde die Snaps, die du ihnen schickst, nicht speichern können?

português alemão
snapchat snapchat
salvar speichern

PT Quando estiver pronto, clique em Save to Design Library (Salvar na Biblioteca de designs). Você também pode clicar em Download Selected (Baixar selecionados) para salvar suas imagens no computador.

DE Wenn du fertig bist, klicke auf Save to Design Library (In Designbibliothek) speichern. Du kannst auch auf Download Selected (Auswahl herunterladen) klicken, um deine Bilder auf deinem Computer zu speichern.

português alemão
pronto fertig
pode kannst
imagens bilder
computador computer

PT Ao terminar de configurar seu formulário, selecione Salvar, no canto superior direito para salvar suas alterações.

DE Wenn Sie die Einrichtung Ihres Formulars abgeschlossen haben, wählen Sie oben rechts Speichern aus, um Ihre Änderungen zu speichern.

português alemão
configurar einrichtung
formulário formulars
salvar speichern

PT Clique na etiqueta de status (acima de Salvar e publicar), depois em Requer revisão e, por fim, em Salvar.

DE Klicke auf das Status-Label überSpeichern & veröffentlichen“ und wähle Überprüfung erforderlich aus. Klicke anschließend auf Speichern.

português alemão
clique klicke
etiqueta label
status status
salvar speichern
publicar veröffentlichen
requer erforderlich

PT Para salvar suas alterações e programar a consulta, clique em Save (Salvar).

DE Um deine Änderungen zu speichern und deine Abfrage zu planen, klicke auf Save (Speichern).

português alemão
suas deine
e und
programar planen
consulta abfrage

PT No modal pop-up Save Segment (Salvar segmento), insira um nome descritivo para o segmento e clique em Save (Salvar).

DE Gib im Dialogfenster Save Segment (Segment speichern) einen aussagekräftigen Namen für das Segment ein und klicke auf Save (Speichern).

português alemão
nome namen

PT No pop-up Save Segment (Salvar segmento) , insira um nome descritivo para o segmento e clique em Save (Salvar).

DE Gib im Pop-up-Fenster „Save Segment“ (Segment speichern) einen beschreibenden Namen für das Segment ein und klicke dann aufSave“ (Speichern).

português alemão
nome namen

PT Toque em Editar para prosseguir para o Vimeo Create Editor, ou toque em Salvar para salvar o vídeo na sua conta e poder compartilhá-lo em outro lugar. .

DE Tippe auf Bearbeiten, um zum Vimeo Create-Editor zu gelangen, oder tippe auf Speichern, um das Video in deinem Konto zu speichern und es woanders teilen zu können..

português alemão
create create
ou oder
salvar speichern
conta konto
poder können

PT Toque em Editar para prosseguir para o Vimeo Create Editor ou toque em Salvar para salvar o vídeo na sua conta e poder compartilhá-lo em outro lugar. .

DE Tippe auf Bearbeiten, um zum Vimeo Create-Editor zu gelangen, oder tippe auf Speichern, um das Video in deinem Konto zu speichern und es woanders teilen zu können..

português alemão
create create
ou oder
salvar speichern
conta konto
poder können

PT Depois de salvar uma ação, você pode adicionar outras ações para fazer uma sequência mais complexa. Lembre-se de pressionar salvar no canto superior direito.

DE Sobald Sie eine Aktion gespeichert haben, können Sie weitere Aktionen hinzufügen, um eine komplexere Sequenz zu erstellen. Denken Sie daran, oben rechts auf Speichern zu klicken.

português alemão
salvar speichern
sequência sequenz
pressionar klicken

PT Suas alterações permanecerão no lugar enquanto você edita outro conteúdo da página. Para salvar suas alterações, passe o cursor do mouse sobre Concluído no canto superior esquerdo do editor de páginas e clique em Salvar.

DE Deine Änderungen bleiben erhalten, während du andere Seiteninhalte bearbeitest. Um deine Änderungen zu speichern, bewege den Mauszeiger oben links im Seiten-Editor über Fertig und klicke auf Speichern.

português alemão
outro andere
cursor mauszeiger
editor editor
permanecer bleiben

PT Para salvar as alterações, clique em Salvar.

DE Klicken Sie auf Speichern, um Ihre Änderungen zu speichern.

português alemão
salvar speichern

PT Ao terminar de personalizar o botão "Salvar", clique em Salvar.

DE Wenn Sie mit dem Anpassen Ihres Pinterest-Buttons fertig sind, klicken Sie auf Speichern.

português alemão
terminar fertig
personalizar anpassen
botão buttons
salvar speichern

PT Após personalizar o botão "Salvar", toque em Voltar e depois em Salvar.

DE Wenn du mit dem Anpassen deines Speichern-Buttons fertig bist, tippe auf Zurück und dann auf Speichern.

português alemão
personalizar anpassen
botão buttons
salvar speichern
voltar zurück
e und

PT Clique em Salvar no canto superior direito do painel para salvar suas alterações.

DE Klicken Sie oben rechts im Dashboard auf Speichern, um Ihre Änderungen zu speichern.

português alemão
salvar speichern
painel dashboard

PT Quando você as configura, as células da Coluna de sistema estão inicialmente vazias: os valores serão gerados assim que você clicar em Salvar para salvar a planilha.

DE Wenn Sie Systemspalten einrichten, sind sie zunächst leer: Die Werte werden generiert, sobald Sie auf Speichern klicken, um das Blatt zu speichern.

português alemão
inicialmente zunächst
valores werte
gerados generiert
clicar klicken
salvar speichern
sistema einrichten

PT Clique em Arquivo > Salvar como modelo para exibir a janela Salvar como modelo.

DE Klicken Sie auf Datei > Als Vorlage speichern, um das Fenster Als Vorlage speichern zu öffnen.

português alemão
modelo vorlage
janela fenster

PT Selecione Salvar na parte superior direita para salvar o mapeamento.

DE Wählen Sie oben rechts Speichern, um die Zuordnung zu speichern.

português alemão
salvar speichern

PT Selecione Salvar para salvar o mapeamento.

DE Klicken Sie auf Speichern, um die Zuordnung zu speichern.

português alemão
salvar speichern

PT Clique em Salvar para salvar a alteração.

DE Klicken Sie aufSpeichern“, um die Änderung zu speichern.

português alemão
salvar speichern

Mostrando 50 de 50 traduções