PT Eles vão ver que você se comprometeu com os seus postos e podem vir até a sua página para verificar você. Se eles gostarem do que vêem, eles podem escolher seguir-te.
"eles podem vir" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Eles vão ver que você se comprometeu com os seus postos e podem vir até a sua página para verificar você. Se eles gostarem do que vêem, eles podem escolher seguir-te.
DE Sie sehen, dass Sie sich mit ihren Beiträgen auseinandergesetzt haben, und kommen vielleicht auf Ihre Seite, um Sie zu überprüfen. Wenn ihnen gefällt, was sie sehen, folgen sie Ihnen vielleicht.
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT Não se trata de vir uma vez por ano; trata-se de vir durante todo o ano
DE Es geht nicht um einen Urlaub im Jahr – es geht darum, jederzeit Urlaub genießen zu können
português | alemão |
---|---|
ano | jahr |
PT O evento anual da Apple em setembro pode ver a chegada dos fones de ouvido e smartwatch de última geração da empresa - e eles podem vir com
DE Bei der jährlichen September-Veranstaltung von Apple könnten die Ohrhörer und die Smartwatch der nächsten Generation des Unternehmens auf den
português | alemão |
---|---|
evento | veranstaltung |
anual | jährlichen |
setembro | september |
geração | generation |
apple | apple |
PT Com a Pega, você pode usar seus dados sobre comportamentos dos hóspedes para prever de forma antecipada os produtos e serviços que eles podem vir a querer depois
DE Pega liefert Ihnen die nötigen Daten und Informationen – damit Sie bereits im Vorfeld über die gewünschten Produkte und Leistungen Ihrer Gäste Bescheid wissen
português | alemão |
---|---|
pega | pega |
PT Os fóruns também podem ser muito úteis. Eles são monitorados ativamente e qualquer resposta pode vir da “comunidade de especialistas” do Bitdefender.
DE Die Foren können ebenfalls sehr hilfreich sein. Sie werden aktiv überwacht und alle Antworten stammen von der „Experten-Community? von Bitdefender.
português | alemão |
---|---|
fóruns | foren |
úteis | hilfreich |
ativamente | aktiv |
comunidade | community |
especialistas | experten |
bitdefender | bitdefender |
PT Também houve um boato divulgado pelo AppleInsider que sugere que os modelos podem vir com uma tela entalhada como o iPhone 13, embora eles não ofereçam Face ID e fiquem com Touch ID .
DE Es gab auch ein von AppleInsider aufgegriffenes Gerücht, das besagt, dass die Modelle mit einem gekerbten Display wie dem iPhone 13 ausgestattet sein könnten, obwohl sie keine Face ID anbieten und bei Touch ID bleiben.
português | alemão |
---|---|
modelos | modelle |
podem | könnten |
tela | display |
iphone | iphone |
face | face |
fiquem | bleiben |
PT Pense nos seus clientes. Em que eles estão interessados? Onde eles estão? (Ou seja: estão todos localizados ou espalhados pelo mundo?) O que eles respondem quando você conversa com eles offline?
DE Denke an deine Kunden. Wofür interessieren sie sich? Wo sind sie ansässig (alle lokal oder an verschiedenen Orten auf der ganzen Welt?) Worauf reagieren sie besonders, wenn du offline mit ihnen chattest?
português | alemão |
---|---|
pense | denke |
clientes | kunden |
interessados | interessieren |
mundo | welt |
respondem | reagieren |
offline | offline |
PT Eles usam seu produto? Eles são fiéis à sua marca? Como eles fazem compras online? Mapeie qualquer comportamento que eles tenham quando em contato com seu negócio.
DE Verwenden sie dein Produkt? Sind sie deiner Marke genüber treu? Wie kaufen sie online? Ermittle alle Verhaltensweisen, die sie beim Kontakt mit deinem Unternehmen an den Tag legen.
PT Sem entrar demasiado em detalhes técnicos, estes caminhos são virtuais na maioria dos sistemas modernos, o que significa que eles nem sequer apontam para localizações reais no servidor
DE Ohne zu sehr ins technische Detail zu gehen, sind diese Pfade in den meisten modernen Systemen virtuell, was bedeutet, dass sie nicht einmal auf tatsächliche Orte auf einem Server verweisen
português | alemão |
---|---|
local | orte |
reais | tatsächliche |
PT Logo, não se preocupe se você vir uma janela pop-up dizendo que eles restringiram seu acesso com base no seu IP
DE Machen Sie sich deshalb keine Sorgen, wenn ein Pop-out angezeigt wird, dass Ihr Zugriff aufgrund Ihrer IP-Adresse eingeschränkt wurde
português | alemão |
---|---|
acesso | zugriff |
ip | ip |
PT Usamos uma demo da Electronic Team e descobrimos que podíamos programar os aparelhos auditivos remotamente. Nossos clientes estão felizes. Podemos oferecer o serviço de programação sem que eles tenham que vir ao escritório.
DE Wir haben eine Demo mithilfe von Electronic Team verwendet und festgestellt, dass wir Hörgeräte aus der Ferne programmieren können. Unsere Kunden sind glücklich. Wir können den Programmierservice anbieten, ohne dass sie ins Büro kommen müssen.
português | alemão |
---|---|
team | team |
remotamente | aus der ferne |
clientes | kunden |
felizes | glücklich |
oferecer | anbieten |
sem | ohne |
escritório | büro |
PT Para o lançamento do produto mais recente, eles criaram maneiras inteligentes de indicar aos seguidores que um novo produto estava por vir, Retweetando e comentando publicações de clientes, curtindo Tweets e Tweetando imagens do teaser.
DE Für ihre jüngste Produkteinführung fanden sie clevere Wege, um ihren Followern zu zeigen, dass ein neues Produkt kommen würde – sie zitierten Tweets von Kunden, markierten Tweets mit „Gefällt mir“ und twitterten Bilder zur Ankündigung.
português | alemão |
---|---|
produto | produkt |
inteligentes | clevere |
seguidores | followern |
novo | neues |
clientes | kunden |
tweets | tweets |
imagens | bilder |
mais recente | jüngste |
PT Se alguém vir seu anúncio, vai formar uma impressão em uma fração de segundo, o que significa que é melhor você colocar todas as informações que eles precisam bem na frente e no centro, pegou a dica?
DE Wenn jemand Ihre Anzeige sieht, macht er sich in einem Bruchteil einer Sekunde ein Bild - das bedeutet, dass Sie besser alle Informationen, die er braucht, direkt in den Vordergrund stellen sollten.
PT Eles apresentam ANC, mas também podem permitir a passagem de sons para que você possa ouvir o que está acontecendo ao seu redor. Além disso, agora que eles são mais velhos, eles são muito acessíveis.
DE Sie verfügen über ANC, können aber auch Geräusche durchlassen, damit Sie hören können, was um Sie herum passiert. Außerdem sind sie jetzt, da sie älter sind, sehr erschwinglich.
português | alemão |
---|---|
sons | geräusche |
está acontecendo | passiert |
PT Eles querem que as pessoas que estão procurando produtos ou serviços que eles estão no mercado para visitar seu site, ea única maneira que eles podem obter este tráfego é usando palavras-chave de cauda longa nas páginas de seu site
DE Sie wollen Menschen, die für Produkte oder Dienstleistungen suchen, die sie vermarkten ihre Website zu besuchen, und die einzige Art, wie sie diesen Verkehr bekommen kann, ist durch die Verwendung Long Tail Keywords auf den Seiten von ihrer Website
português | alemão |
---|---|
pessoas | menschen |
procurando | suchen |
ou | oder |
visitar | besuchen |
única | einzige |
maneira | art |
tráfego | verkehr |
cauda | tail |
longa | long |
PT Eles têm um monte de arquivos neles, e onde você apagou dados, esses arquivos ainda estarão lá, mas com duas advertências: eles podem ter sido parcialmente ou totalmente sobrescritos, e eles não serão rotulados.
DE Sie enthalten eine Reihe von Dateien, und wenn Sie Daten gelöscht haben, werden diese Dateien immer noch vorhanden sein, jedoch mit zwei Vorbehalten: Sie wurden möglicherweise teilweise oder vollständig überschrieben und sind nicht gekennzeichnet.
português | alemão |
---|---|
parcialmente | teilweise |
totalmente | vollständig |
PT Eles podem definir alertas para quando seus colegas ficarem online ou offline, quando um colega quiser conversar com eles ou transferir o chat de um cliente para eles, entre outras opções.
DE Sie können Benachrichtigungen einstellen, wenn ihre Kollegen online oder offline gehen und wenn ein Kollege mit ihnen chatten oder den Chat eines Kunden an sie weiterleiten möchte und so weiter.
português | alemão |
---|---|
definir | einstellen |
alertas | benachrichtigungen |
colegas | kollegen |
online | online |
offline | offline |
colega | kollege |
transferir | weiterleiten |
cliente | kunden |
PT Eles precisam ser cauteloso ao dirigir, e eles são apenas ferramentas de entretenimento e não pode ser usado como um meio de transporte, e eles não podem entrar pista veículos a motor.
DE Sie müssen vorsichtig sein, wenn die Fahrt, und sie sind nur Entertainment-Tools und können nicht als ein Transportmittel verwendet werden, und sie können nicht Kraftfahrzeug Spur eingeben.
português | alemão |
---|---|
ferramentas | tools |
entretenimento | entertainment |
usado | verwendet |
entrar | eingeben |
PT Eles têm um monte de arquivos neles, e onde você apagou dados, esses arquivos ainda estarão lá, mas com duas advertências: eles podem ter sido parcialmente ou totalmente sobrescritos, e eles não serão rotulados.
DE Sie enthalten eine Reihe von Dateien, und wenn Sie Daten gelöscht haben, werden diese Dateien immer noch vorhanden sein, jedoch mit zwei Vorbehalten: Sie wurden möglicherweise teilweise oder vollständig überschrieben und sind nicht gekennzeichnet.
português | alemão |
---|---|
parcialmente | teilweise |
totalmente | vollständig |
PT Incentive-os a anotar os passos necessários para fazer um trabalho em post its. Por exemplo, se eles estão na fase de planejamento, o que eles fazem? Se precisarem de mais post its, eles podem duplicá-los e editá-los.
DE Fordere ihn auf, Notizzettel über die einzelnen Schritte zur Ausführung der Aufgabe zu schreiben. Was unternimmt er beispielsweise, wenn er im Planungsmodus ist? Wenn er noch weitere Notizzettel braucht, kann er diese kopieren und bearbeiten.
PT Os jogadores podem vir ou ir para ligas que não cobrimos atualmente
DE Spieler können von oder zu Ligen wechseln, über die wir im Moment nicht berichten
português | alemão |
---|---|
jogadores | spieler |
ou | oder |
ligas | ligen |
PT Crie áudio que parece vir de um ser humano para seus vídeos, materiais educacionais ou chamadas de IVR. As tags SSML também podem ser usadas para ajustar o áudio. Agora você pode armazenar todos os seus arquivos de áudio no Speakabo.
DE Erstellen Sie für Ihre Videos, Schulungsmaterialien oder IVR-Anrufe Audio, das so klingt, als käme es von einem Menschen. SSML-Tags können auch verwendet werden, um Audio anzupassen. Sie können jetzt alle Ihre Audiodateien auf Speakabo speichern.
português | alemão |
---|---|
crie | erstellen |
humano | menschen |
vídeos | videos |
chamadas | anrufe |
tags | tags |
usadas | verwendet |
agora | jetzt |
arquivos de áudio | audiodateien |
PT E se você estiver fornecendo o MongoDB como um serviço para suas equipes de desenvolvedores, os requisitos de escala podem vir com pouco ou nenhum aviso.
DE Und wenn Sie Ihren Entwicklerteams darüber hinaus MongoDB-as-a-Service bereitstellen, erhalten Sie unter Umständen auch sehr kurzfristig neue Skalierungsanforderungen.
português | alemão |
---|---|
fornecendo | bereitstellen |
mongodb | mongodb |
serviço | service |
PT No âmbito da reciprocidade dos intercâmbios, os estudantes das universidades parceiras da EM Normandie podem vir estudar na escola por um período de um ou dois semestres.
DE Beruhend auf einem stetigen wechselseitigen Austausch, können Studenten der Partneruniversitäten für ein oder zwei Semester an die Hochschule kommen.
português | alemão |
---|---|
estudantes | studenten |
podem | können |
vir | kommen |
escola | hochschule |
ou | oder |
PT Se isso acontecer, os modelos do iPhone 14 podem vir em modelos de 6,1 polegadas e 6,7 polegadas, com um modelo Pro e padrão de cada um. Ainda esperamos que o mini continue em 2022, pois gostamos muito desse dispositivo.
DE In diesem Fall könnten die iPhone 14-Modelle als 6,1-Zoll- und 6,7-Zoll-Modelle mit jeweils einem Pro- und Standardmodell erhältlich sein. Wir hoffen jedoch immer noch, dass der Mini 2022 weitergeführt wird, da wir dieses Gerät sehr lieben.
português | alemão |
---|---|
iphone | iphone |
podem | könnten |
polegadas | zoll |
mini | mini |
dispositivo | gerät |
PT Esses dados podem vir de integrações como Mailchimp para Magento, Mailchimp para BigCommerce e integrações personalizadas da API 3.0.
DE Diese Daten können aus Integrationen wie Mailchimp für Magento, Mailchimp für BigCommerce und benutzerdefinierten API-3.0-Integrationen stammen.
português | alemão |
---|---|
dados | daten |
integrações | integrationen |
mailchimp | mailchimp |
personalizadas | benutzerdefinierten |
api | api |
magento | magento |
PT Isso inclui o rifle de assalto StG-44 e M1 Garand - ambos os quais podem ser equipados com até 10 acessórios, dando uma ideia do que está por vir assim que o novo jogo se integrar ao Warzone.
DE Dazu gehören das Sturmgewehr StG-44 und M1 Garand – beide können mit bis zu 10 Aufsätzen ausgestattet werden und geben einen Ausblick auf die Dinge, die nach der Integration des neuen Spiels in Warzone kommen werden.
português | alemão |
---|---|
equipados | ausgestattet |
dando | geben |
jogo | spiels |
integrar | integration |
PT Isso pode ser útil para as grandes taxas que podem vir com produtos grandes ou mais pesados
DE Dies kann für die großen Gebühren nützlich sein, die mit großen oder schwereren Produkten geliefert werden können
português | alemão |
---|---|
útil | nützlich |
taxas | gebühren |
PT Em um futuro próximo, certos dispositivos podem vir com carteiras pré-instaladas que interagem com o blockchain sem o conhecimento do usuário.
DE In naher Zukunft werden bestimmte Geräte möglicherweise mit vorinstallierten Wallets geliefert, die ohne Wissen des Benutzers mit der Blockchain interagieren.
português | alemão |
---|---|
dispositivos | geräte |
interagem | interagieren |
blockchain | blockchain |
sem | ohne |
conhecimento | wissen |
usuário | benutzers |
carteiras | wallets |
PT Caso obtenha sucesso, a Réquiem pode vir a descobrir uma série de segredos ocultos há décadas que podem desestruturar a ordem mundial.
DE Sollte Requiem Erfolg haben, könnten Jahrzehnte alte Geheimnissen aufgedeckt werden, die die globale Ordnung auf den Kopf stellen.
português | alemão |
---|---|
sucesso | erfolg |
segredos | geheimnissen |
décadas | jahrzehnte |
ordem | ordnung |
mundial | globale |
PT Às vezes, todos os sinos e assobios não são realmente necessários e podem vir a um preço muito alto para ser justificável
DE Manchmal ist der ganze Schnickschnack nicht wirklich notwendig und kann einen viel zu hohen Preis haben, um gerechtfertigt zu sein
português | alemão |
---|---|
vezes | manchmal |
podem | kann |
preço | preis |
alto | hohen |
PT Em um futuro próximo, certos dispositivos podem vir com carteiras pré-instaladas que interagem com o blockchain sem o conhecimento do usuário.
DE In naher Zukunft werden bestimmte Geräte möglicherweise mit vorinstallierten Wallets geliefert, die ohne Wissen des Benutzers mit der Blockchain interagieren.
português | alemão |
---|---|
dispositivos | geräte |
interagem | interagieren |
blockchain | blockchain |
sem | ohne |
conhecimento | wissen |
usuário | benutzers |
carteiras | wallets |
PT Estes jogos podem não vir de grandes editoras, mas são absolutamente soberbos, no entanto.
DE Diese Spiele stammen zwar nicht von großen Verlagen, aber sie sind trotzdem absolut hervorragend.
português | alemão |
---|---|
jogos | spiele |
absolutamente | absolut |
PT No âmbito da reciprocidade dos intercâmbios, os estudantes das universidades parceiras da EM Normandie podem vir estudar na escola por um período de um ou dois semestres.
DE Beruhend auf einem stetigen wechselseitigen Austausch, können Studenten der Partneruniversitäten für ein oder zwei Semester an die Hochschule kommen.
português | alemão |
---|---|
estudantes | studenten |
podem | können |
vir | kommen |
escola | hochschule |
ou | oder |
PT Graças à nossa arquitetura com escala e feita sob medida, até as maiores organizações podem se manter otimizadas e prontas para o que está por vir.
DE Dank unserer skalierbaren, individuell anpassbaren Architektur erreichen selbst die größten Unternehmen eine dauerhafte Optimierung – und sind bestens auf alles vorbereitet, was die Zukunft bringen mag.
português | alemão |
---|---|
arquitetura | architektur |
escala | erreichen |
maiores | größten |
PT Com o Jira Software Cloud Premium, as equipes podem escalar com confiança, usando automação, um SLA de 99,9% de tempo de atividade, armazenamento ilimitado, Suporte Premium e muitos outros recursos que estão por vir
DE Mit Jira Software Cloud Premium erhalten Teams zuverlässige Skalierbarkeit mit Automatisierungsfunktion, eine SLA für eine Verfügbarkeit von 99,9 %, unbegrenzten Speicherplatz, Premium-Support und in Kürze noch viele weitere Vorteile
português | alemão |
---|---|
jira | jira |
software | software |
cloud | cloud |
premium | premium |
equipes | teams |
ilimitado | unbegrenzten |
suporte | support |
e | und |
sla | sla |
outros | weitere |
PT As solicitações podem vir de diversas formas, incluindo e-mail, telefone, mídia social, ferramenta de RMM, rede, servidor ou até mesmo de um funcionário que vai até você pessoalmente.
DE Anfragen können aus einer Vielzahl von Quellen stammen, darunter E-Mail, Telefon, soziale Medien, ein RMM-Tool, das Netzwerk oder der Server und sogar der gelegentliche Besuch eines Mitarbeiters.
português | alemão |
---|---|
solicitações | anfragen |
telefone | telefon |
mídia | medien |
ferramenta | tool |
ou | oder |
funcionário | mitarbeiters |
vai | und |
Mostrando 50 de 50 traduções