Traduzir "remplace toutes ententes" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "remplace toutes ententes" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de remplace toutes ententes

francês
inglês

FR Automatisation des ententes pour le financement de l'automobile : éliminer les risques liés aux ententes chez plus de 1 000 concessionnaires

EN Agreement Automation for Auto Finance: Removing Risk from Agreements in 1000+ Dealerships

francêsinglês
automatisationautomation
financementfinance
éliminerremoving
risquesrisk
concessionnairesdealerships
lesauto
ententesagreement
chezin
defrom
pourfor

FR Sue participe à la négociation de contrats d’achat-vente d’actions, de conventions entre actionnaires, d’ententes de services et autres ententes variées pour répondre stratégiquement aux besoins des clients du cabinet.

EN Sue participates in the negotiations and drafting of share purchase agreements, shareholder agreements, services agreements and other varied agreements to strategically address the clients’ needs.

francêsinglês
participeparticipates
répondreaddress
stratégiquementstrategically
besoinsneeds
clientsclients
ventepurchase
variévaried
lathe
servicesservices
àto
etand
deof
dushare
autresother
contratsagreements

FR Rédaction d’ententes commerciales notamment les conventions d’actionnaires, les contrats d’emploi, les ententes de non-divulgation et de non-concurrence;

EN General commercial litigation, including copyright and personality rights infringement;

francêsinglês
commercialescommercial
notammentincluding
etand

FR Sue participe à la négociation de contrats d’achat-vente d’actions, de conventions entre actionnaires, d’ententes de services et autres ententes variées pour répondre stratégiquement aux besoins des clients du cabinet.

EN Sue participates in the negotiations and drafting of share purchase agreements, shareholder agreements, services agreements and other varied agreements to strategically address the clients’ needs.

francêsinglês
participeparticipates
répondreaddress
stratégiquementstrategically
besoinsneeds
clientsclients
ventepurchase
variévaried
lathe
servicesservices
àto
etand
deof
dushare
autresother
contratsagreements

FR les accords de relation (ou de partenariat), les ententes de service, les conventions de mandat et d'autres ententes entre des organismes de bienfaisance;

EN Relationship (or association) agreements, services agreements, agency agreements and other agreements between charities

francêsinglês
relationrelationship
ouor
accordsagreements
etand
desservices

FR Elle remplace toutes les ententes ou représentations précédentes ou actuelles entre nous, qu'elles soient écrites ou verbales

EN It supersedes all past or present agreements or representations between us, whether oral or written

francêsinglês
ententesagreements
représentationsrepresentations
actuellespresent
écriteswritten
ouor
précédentespast
entrebetween
elleit
leswhether
nousus
toutesall

FR Les Conditions constituent l’intégralité de l’entente entre vous et Sitecore relativement à l’objet traité et remplace toutes ententes antérieures ou contemporaines en la matière

EN The Terms are the entire agreement between you and Sitecore relating to this subject matter and supersede any prior or contemporaneous agreements on the subject

francêsinglês
sitecoresitecore
antérieuresprior
ouor
lathe
conditionsterms
àto
matièreand
debetween
ententesagreement
vousyou

FR Entente intégrale – La présente entente constitue l’entente complète et unique intervenue entre la TABIA et un utilisateur, et remplace toutes les conventions, déclarations, garanties et ententes antérieures ou en cours à l’égard du site

EN Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire and only agreement between TABIA and a User, and supersedes all prior or contemporaneous agreements, representations, warranties and understandings with respect to the Site

FR Cet accord représente l’énoncé complet de l’accord entre les parties sur le sujet en question, et regroupe et remplace toutes les ententes, tous les bons de commande, accords et arrangements autres ou antérieur(e)s

EN This Agreement is the complete statement of the Agreement between the parties on the subject matter, and merges and supersedes all other or prior understandings, purchase orders, agreements and arrangements

francêsinglês
partiesparties
sujetsubject
arrangementsarrangements
ouor
accordsagreements
lethe
commandeorders
accordagreement
suron
deof
completall
etand
autresother

FR Elle remplace toutes les ententes ou représentations précédentes ou actuelles entre nous, qu'elles soient écrites ou verbales

EN It supersedes all past or present agreements or representations between us, whether oral or written

francêsinglês
ententesagreements
représentationsrepresentations
actuellespresent
écriteswritten
ouor
précédentespast
entrebetween
elleit
leswhether
nousus
toutesall

FR Cet accord représente l’énoncé complet de l’accord entre les parties sur le sujet en question, et regroupe et remplace toutes les ententes, tous les bons de commande, accords et arrangements autres ou antérieur(e)s

EN This Agreement is the complete statement of the Agreement between the parties on the subject matter, and merges and supersedes all other or prior understandings, purchase orders, agreements and arrangements

francêsinglês
partiesparties
sujetsubject
arrangementsarrangements
ouor
accordsagreements
lethe
commandeorders
accordagreement
suron
deof
completall
etand
autresother

FR Entente intégrale – La présente entente constitue l’entente complète et unique intervenue entre la TABIA et un utilisateur, et remplace toutes les conventions, déclarations, garanties et ententes antérieures ou en cours à l’égard du site

EN Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire and only agreement between TABIA and a User, and supersedes all prior or contemporaneous agreements, representations, warranties and understandings with respect to the Site

FR Il existe deux algorithmes simples de remplacement des lignes de cache : Least Recently Used (LRU), qui remplace la ligne utilisée le moins récemment, et Least Frequently Used (LFU), qui remplace la moins fréquemment utilisée.

EN Two simple cache algorithms are Least Recently Used (LRU) and Least Frequently Used (LFU).

francêsinglês
algorithmesalgorithms
simplessimple
cachecache
récemmentrecently
fréquemmentfrequently
moinsleast
existeare
etand

FR Pour la Rival 710, nous avons remplacé le capteur de la 3360 par notre dernier capteur sur mesure TrueMove3. Nous avons également remplacé les boutons par des boutons mécaniques à 60 millions de clics SteelSeries à la pointe de la technologie.

EN With the Rival 710, we’ve updated the sensor from the 3360 to our latest TrueMove3 custom sensor. We’ve also updated the switches to industry-leading SteelSeries 60 million click mechanical switches.

francêsinglês
capteursensor
mécaniquesmechanical
clicsclick
steelseriessteelseries
rivalrival
boutonsswitches
àto
égalementalso
mesurewith
notreour
millionsmillion

FR Remplacé: Un EIP qui était auparavant Final mais n'est plus considéré comme étant à la pointe de la technologie. Un autre EIP sera à l'état Final et fera référence à l'EIP remplacé.

EN Replaced: An EIP that was previously Final but is no longer considered cutting edge. Another EIP will be in the Final state and will refer to the Superseded EIP.

francêsinglês
remplacéreplaced
considéréconsidered
pointeedge
étatstate
étaitwas
finalfinal
àto
lathe
etand
unbut
ferawill

FR Si vous utilisez votre nom de domaine prédéfini, elle ressemblera à l’URL suivante (le segment nomdusite.squarespace.com étant remplacé par le nom de votre site intégré et le segment slugpage étant remplacé par le slug de la page) :

EN If you use your built-in domain, it will look like this, replacing sitename.squarespace.com with your own built-in site name and pageslug with the slug for the individual page:

francêsinglês
slugslug
siif
squarespacesquarespace
sitesite
nomname
domainedomain
pagepage
vousyou
votreyour
àand
étantthis

FR Si vous avez un domaine personnalisé, elle ressemblera à l’URL suivante (le segment www.votredomaine.com étant remplacé par le nom de votre domaine et le segment slugpage étant remplacé par le slug de la page) :

EN If you have a custom domain, it will look like this, replacing www.yourdomain.com with your own domain and pageslug with the slug for the individual page:

francêsinglês
slugslug
siif
domainedomain
una
votreyour
pagepage
vousyou
personnalisécustom
àand
étantthis

FR Ces termes et conditions représentent l’entente intégrale entre vous et Explorance en lien avec votre utilisation de ce site Web, et ont préséance sur toutes les ententes antérieures concernant votre utilisation de ce site Web.

EN These terms and conditions constitute the entire agreement between you and Explorance in relation to your use of this website, and supersede all previous agreements in respect of your use of this website.

francêsinglês
lienrelation
utilisationuse
cethis
enin
votreyour
deof
etand
cesthe
sitewebsite
intégraleentire
vousyou
ententesagreement

FR veiller à ce que toutes les ententes, dont celles visant les fonds et les biens de la Première Nation, respectent les règles et les normes de bonne gestion financière

EN make sure that all agreements, including those involving money and property, follow the rules and standards of good financial practice.

francêsinglês
ententesagreements
biensproperty
respectentfollow
fondsmoney
règlesrules
normesstandards
financièrefinancial
cethat
deof
lathe
àand
lesgood

FR Le Comité des investissements supervise toutes les questions de gestion des investissements réalisés à l’aide des montants reçus du gouvernement fédéral en vertu des ententes de contribution et des accords de financement

EN The Investment Committee oversees all matters related to the investment management of amounts received from the federal government in accordance with the Funding and Contribution Agreements

francêsinglês
superviseoversees
reçusreceived
fédéralfederal
contributioncontribution
comitécommittee
investissementsinvestment
gouvernementgovernment
financementfunding
accordsagreements
lethe
deof
enin
dufrom
àto
etand
gestionmanagement
lesamounts

FR Toutes les ententes de réassurance bénéficient donc de la solidité financière de la succursale régie par le BSIF ainsi que par la société de réglementation BaFin

EN As such, all reinsurance arrangements are supported by the financial strength of the OSFI regulated branch as well as the BaFin regulated company

francêsinglês
réassurancereinsurance
financièrefinancial
succursalebranch
sociétécompany
deof
ainsias
parby

FR Les raffineurs se conforment à toutes les exigences gouvernementales qui sont applicables – règlements, lois, permis, ordonnances et ententes.

EN Our members comply with all applicable government regulations, laws, permits, agency orders and agreements.

francêsinglês
applicablesapplicable
permispermits
ententesagreements
loislaws
toutesall

FR Ces termes et conditions représentent l’entente intégrale entre vous et Explorance en lien avec votre utilisation de ce site Web, et ont préséance sur toutes les ententes antérieures concernant votre utilisation de ce site Web.

EN These terms and conditions constitute the entire agreement between you and Explorance in relation to your use of this website, and supersede all previous agreements in respect of your use of this website.

francêsinglês
lienrelation
utilisationuse
cethis
enin
votreyour
deof
etand
cesthe
sitewebsite
intégraleentire
vousyou
ententesagreement

FR Toutes les ententes de réassurance bénéficient donc de la solidité financière de la succursale régie par le BSIF ainsi que par la société de réglementation BaFin

EN As such, all reinsurance arrangements are supported by the financial strength of the OSFI regulated branch as well as the BaFin regulated company

francêsinglês
réassurancereinsurance
financièrefinancial
succursalebranch
sociétécompany
deof
ainsias
parby

FR Pour toutes les productions pour lesquelles des ententes de financement ont été signées le ou après le 1er avril 2016, les dernières Exigences publiées s’appliquent.

EN For all financing agreements entered on or after April 1, 2016, the latest ARRs must be applied.

francêsinglês
ententesagreements
financementfinancing
avrilapril
ouor
lethe
dernièresthe latest

FR Le Comité des investissements supervise toutes les questions de gestion des investissements réalisés à l’aide des montants reçus du gouvernement fédéral en vertu des ententes de contribution et des accords de financement

EN The Investment Committee oversees all matters related to the investment management of amounts received from the federal government in accordance with the Funding and Contribution Agreements

francêsinglês
superviseoversees
reçusreceived
fédéralfederal
contributioncontribution
comitécommittee
investissementsinvestment
gouvernementgovernment
financementfunding
accordsagreements
lethe
deof
enin
dufrom
àto
etand
gestionmanagement
lesamounts

FR 10.3 Ratification Toutes les ententes de principe négociées par l’équipe de négociation doivent être soumises à l’exécutif du groupe aux fins d’examen

EN 10.3 Ratification All proposed collective agreements negotiated by the Negotiating Team must be submitted to the Group Executive for consideration

francêsinglês
ratificationratification
ententesagreements
négociationnegotiating
doiventmust
soumisessubmitted
négociénegotiated
équipeteam
àto
groupegroup
finsfor
parby
deall
êtrebe

FR les transactions et les ententes sont entrées dans les systèmes d’information et complétées en temps opportun

EN deals and agreements are entered in the information systems and completed in a timely manner

francêsinglês
systèmessystems
complétécompleted
ententesagreements
entréentered
transactionsdeals
sontare
enin
etand
lesthe
opportuntimely

FR les données et les renseignements sont faciles à récupérer et sont conservés en respectant les normes et les exigences contenues dans les textes législatifs et les ententes qui gouvernent la Première Nation

EN data and information is easily retrieved and kept according to the standards and requirements of the laws or agreements that the First Nation is under

francêsinglês
facileseasily
ententesagreements
nationnation
normesstandards
donnéesdata
exigencesrequirements
renseignementsinformation
lathe
premièrethe first
la premièrefirst
àto
etand
enaccording

FR Comme la Première Nation est le membre emprunteur , elle demeure responsable du respect des modalités des ententes de prêts et du remboursement des prêts

EN The First Nation, as the borrowing member , remains ultimately responsible for fulfilling the terms and conditions in its borrowing agreement and is liable for repaying the loan

francêsinglês
nationnation
membremember
ententesagreement
prêtsloan
responsableresponsible
demeureremains
modalitésconditions
commeas
premièrethe first
deits
etand

FR Les occasions de changement commencent par l’offre de choix substantiels pour la mise en place d’ententes sur les services de police compatibles avec l’autodétermination

EN Opportunities for change begin with providing meaningful choices for policing arrangements that support self-determination

francêsinglês
occasionsopportunities
commencentbegin
choixchoices
servicessupport

FR La fonction investissements structure les propositions, fait preuve de diligence raisonnable, gère le transfert des risques, négocie des ententes et appuie la réalisation de projets lorsqu’il y a lieu.

EN The Investment function structures proposals, undertakes due diligence, manages risk transfer, negotiates agreements and supports project delivery as appropriate.

francêsinglês
investissementsinvestment
diligencediligence
gèremanages
transferttransfer
ententesagreements
fonctionfunction
propositionsproposals
risquesrisk
projetsproject
structurestructures
etand

FR Par exemple, les ententes qui doivent être notariées ou conclues sous la supervision d’un fonctionnaire peuvent uniquement être signées à l’aide d’une SÉQ (art

EN For instance, contracts that must be notarized or entered into under supervision of a public servant can only be signed with a QES (Art

francêsinglês
signésigned
ouor
artart
doiventmust
àwith
quithat
par exempleinstance
laonly

FR les contrats régis par le droit familial ou successoral (p. ex. : contrats de mariage, actes d’adoption, ententes de divorce ou préalables au divorce, etc.)

EN contracts governed by family law or by the law of succession (e.g., matrimonial contracts, deeds of adoption, (pre-) divorce agreements, etc.).

francêsinglês
familialfamily
ouor
etcetc
divorcedivorce
droitlaw
contratscontracts
lethe
deof
ententesagreements
parby

FR En raison de nos processus de conception et de fabrication ainsi que de nos ententes avec nos partenaires, nous ne sommes pas en mesure d’annoncer des dates de lancement de produit à nos clients

EN Due to our design and manufacturing processes as well as agreements with our partners, we are not able to release product launch dates or timelines to customers at this time

francêsinglês
ententesagreements
partenairespartners
datesdates
clientscustomers
lancementlaunch
processusprocesses
conceptiondesign
produitproduct
ainsias
àto
avecwith
nosour
nouswe
dedue
fabricationmanufacturing
sommesare

FR Nous conserverons et utiliserons vos renseignements au besoin pour respecter nos obligations légales, régler des différends et faire respecter nos ententes.

EN We will retain and use your information as necessary to comply with our legal obligations, resolve disputes, and enforce our agreements.

francêsinglês
conserveronsretain
renseignementsinformation
obligationsobligations
réglerresolve
différendsdisputes
ententesagreements
utiliseronsuse
respectercomply
vosyour
besoinwill
nosour
nouswe

FR Ces Conditions constituent l’intégralité de notre accord et remplacent l’ensemble des discussions, correspondances, négociations, arrangements, ententes ou accords antérieurs en rapport avec leur objet

EN These Terms constitute the whole agreement between us and supersede all previous discussions, correspondence, negotiations, previous arrangement, understanding or agreement between us relating to their subject matter

francêsinglês
constituentconstitute
discussionsdiscussions
négociationsnegotiations
ouor
conditionsterms
accordagreement
debetween
desprevious
objetthe
etunderstanding

FR Ils possèdent une vaste expérience dans la rédaction et la négociation d’ententes dans les domaines de la musique, des arts, de la culture, du multimédia, du divertissement, du film et de la télévision

EN They have extensive experience in drafting and negotiating agreements in the areas of music, arts, culture, multimedia, entertainment, film and television

francêsinglês
vasteextensive
rédactiondrafting
négociationnegotiating
domainesareas
multimédiamultimedia
divertissemententertainment
filmfilm
télévisiontelevision
expérienceexperience
artsarts
lathe
deof
musiquemusic
cultureculture
etand
dansin

FR Le RCDR négocie la majeure partie de ses licences de contenu dans le cadre d’ententes pluriannuelles réglées en dollars américains (USD), mais facture généralement ses membres en dollars canadiens (CAD)

EN CRKN negotiates the bulk of its content licenses on multi-year agreements denominated in US dollars (USD) but typically invoices its members in Canadian dollars (CAD)

francêsinglês
licenceslicenses
contenucontent
factureinvoices
membresmembers
canadienscanadian
cadcad
usdusd
dollarsdollars
deof
enin
maisbut

FR « Le service de livraison de produits essentiels nous donne deux grands avantages par rapport à nos concurrents. Un transit rapide et des indices de mesure sur du temps écoulé qui respectent les ENS (Ententes de niveau de service) de nos clients. »

EN " Mission Critical has given us two major advantages over our competitors. Rapid transit and elapsed time metrics that validates our clients SLAs [service-level agreements]. "

francêsinglês
essentielscritical
grandsmajor
avantagesadvantages
concurrentscompetitors
rapiderapid
écouléelapsed
ententesagreements
niveaulevel
clientsclients
mesuremetrics
serviceservice
transittransit
quithat
legiven
tempstime
àand
nosour

FR Négociations/relations avec le gouvernement local – expérience de négociation ou de gestion d’ententes de services ou de relations avec le gouvernement local.

EN Local Government negotiation/relationships – worked on negotiating and/or managing local government service agreements/relationships.

FR Coordonner l’exécution et le suivi des ententes de non-divulgation

EN Coordinate the completion and execution, and track of Non-Disclosure Agreements

francêsinglês
coordonnercoordinate
ententesagreements
lethe
suivitrack
deof
etand

FR Cette section comprend des exemples de déclarations, de conventions, de traités et d’autres ententes en lien avec les enfants en temps de guerre et de conflit.

EN Examples of signed declarations, convention, treaties and other agreements related to children in these situations can be found in this section.

francêsinglês
déclarationsdeclarations
conventionsconvention
traitéstreaties
ententesagreements
enfantschildren
enin
cettethis
guerrebe
exemplesexamples
deof
etand
dautresother

FR Le Canada et la France ont signé des ententes spéciales permettant d’accorder une aide financière sélective à certains projets de coproduction.

EN Canada and France have signed specific agreements to additionally support certain coproduction projects through selective financial assistance.

francêsinglês
signésigned
ententesagreements
financièrefinancial
canadacanada
francefrance
àto
projetsprojects
etand
aideassistance

FR Près de 60 pays possèdent un traité de coproduction audiovisuelle et des protocoles d’ententes avec le Canada.

EN Nearly 60 countries have an audiovisual coproduction treaty and memorandums of understanding with Canada.

francêsinglês
payscountries
traitétreaty
canadacanada
unan
deof
etunderstanding

FR Ce lieu de rassemblement favorise le développement de partenariats de coproductions et de coentreprises en plus de faciliter des ententes de ventes.

EN This meeting hub fosters the development of coproduction and co-venture partnerships while also facilitating sales agreements.

francêsinglês
rassemblementmeeting
favorisefosters
développementdevelopment
partenariatspartnerships
faciliterfacilitating
ententesagreements
ventessales
cethis
lethe
deof
etand
enwhile

FR Comme la Première Nation est le membre emprunteur, elle demeure responsable du respect des modalités des ententes de prêts et du remboursement des prêts

EN The First Nation, as the borrowing member, remains ultimately responsible for fulfilling the terms and conditions in its borrowing agreement and is liable for repaying the loan

francêsinglês
nationnation
membremember
ententesagreement
prêtsloan
responsableresponsible
demeureremains
modalitésconditions
commeas
premièrethe first
deits
etand

FR Chaque année, APTN rejoint différents objectifs et auditoires grâce à des ententes de partenariats avec plus de 40 événements à travers le pays.

EN Every year APTN connects with potential target and fringe audiences by partnering with over 40 events nationwide.

francêsinglês
aptnaptn
événementsevents
objectifstarget
annéeyear
àand
avecwith

FR Un trio d’ententes signées avec le Nouveau-Brunswick

EN A trio of agreements signed with New Brunswick

francêsinglês
triotrio
signésigned
brunswickbrunswick
una
nouveaunew
avecwith

FR Trois ententes portant sur l’achat de 47 TWh d’électricité par le Nouveau-Brunswick, un partage d’expertise et des discussions sur de nouvelles interconnexions entre les deux provinces.

EN Three agreements related to the purchase of 47 TWh of electricity by New Brunswick, the sharing of expertise and the launch of talks regarding the construction of new interconnections between the two provinces.

francêsinglês
ententesagreements
partagesharing
interconnexionsinterconnections
provincesprovinces
brunswickbrunswick
lethe
nouveaunew
deof
etand
lesregarding
surlaunch
troisthree
parby

Mostrando 50 de 50 traduções