FR Économique. Facteurs de l'environnement économique local et mondial qui influencent les entreprises et les gouvernements.
"fonctionnement économique" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Économique. Facteurs de l'environnement économique local et mondial qui influencent les entreprises et les gouvernements.
DE Wirtschaftlich. Faktoren des lokalen und globalen wirtschaftlichen Umfelds, die Unternehmen und Regierungen beeinflussen.
francês | alemão |
---|---|
facteurs | faktoren |
local | lokalen |
mondial | globalen |
influencent | beeinflussen |
entreprises | unternehmen |
gouvernements | regierungen |
et | und |
économique | wirtschaftlichen |
FR La ville la plus haute d’Europe. La principale ville de congrès des Alpes accueille chaque année l’élite du monde politique et économique à l’occasion du Forum économique mondial.
DE Höchstgelegene Stadt Europas. Die Weltelite aus Politik und Wirtschaft trifft sich in der führenden Kongressstadt der Alpen zum Jahrestreffen des World Economic Forum.
francês | alemão |
---|---|
alpes | alpen |
politique | politik |
forum | forum |
ville | stadt |
et | und |
économique | wirtschaft |
à | die |
monde | world |
FR Le HTC Vive Flow n'est peut-être pas un casque économique, mais le HTC Vive flow porn peut être un objet économique !
DE HTC Vive Flow ist vielleicht kein Budget-Headset, aber HTC Vive Flow Porn kann ein Budget-Ding sein!
francês | alemão |
---|---|
htc | htc |
flow | flow |
casque | headset |
porn | porn |
peut | kann |
un | ein |
mais | aber |
être | sein |
FR Essayez notre calculateur d’impact économique gratuit, un outil d’évaluation du ROI qui permet de calculer l’impact économique total (Total Economic Impact™) sur votre entreprise.
DE Testen Sie unseren kostenlosen Total Economic Impact Calculator, ein ROI-Tool zur Berechnung des Total Economic Impact™ der Anschaffung.
FR Essayez notre calculateur d’impact économique gratuit, un outil d’évaluation du ROI qui permet de calculer l’impact économique total (Total Economic Impact™) sur votre entreprise.
DE Testen Sie unseren kostenlosen Total Economic Impact Calculator, ein ROI-Tool zur Berechnung des Total Economic Impact™ der Anschaffung.
FR Essayez notre calculateur d’impact économique gratuit, un outil d’évaluation du ROI qui permet de calculer l’impact économique total (Total Economic Impact™) sur votre entreprise.
DE Testen Sie unseren kostenlosen Total Economic Impact Calculator, ein ROI-Tool zur Berechnung des Total Economic Impact™ der Anschaffung.
FR Économique. Facteurs de l'environnement économique local et mondial qui influencent les entreprises et les gouvernements.
DE Wirtschaftlich. Faktoren des lokalen und globalen wirtschaftlichen Umfelds, die Unternehmen und Regierungen beeinflussen.
francês | alemão |
---|---|
facteurs | faktoren |
local | lokalen |
mondial | globalen |
influencent | beeinflussen |
entreprises | unternehmen |
gouvernements | regierungen |
et | und |
économique | wirtschaftlichen |
FR Économique. Facteurs de l'environnement économique local et mondial qui influencent les entreprises et les gouvernements.
DE Wirtschaftlich. Faktoren des lokalen und globalen wirtschaftlichen Umfelds, die Unternehmen und Regierungen beeinflussen.
francês | alemão |
---|---|
facteurs | faktoren |
local | lokalen |
mondial | globalen |
influencent | beeinflussen |
entreprises | unternehmen |
gouvernements | regierungen |
et | und |
économique | wirtschaftlichen |
FR Économique. Facteurs de l'environnement économique local et mondial qui influencent les entreprises et les gouvernements.
DE Wirtschaftlich. Faktoren des lokalen und globalen wirtschaftlichen Umfelds, die Unternehmen und Regierungen beeinflussen.
francês | alemão |
---|---|
facteurs | faktoren |
local | lokalen |
mondial | globalen |
influencent | beeinflussen |
entreprises | unternehmen |
gouvernements | regierungen |
et | und |
économique | wirtschaftlichen |
FR Économique. Facteurs de l'environnement économique local et mondial qui influencent les entreprises et les gouvernements.
DE Wirtschaftlich. Faktoren des lokalen und globalen wirtschaftlichen Umfelds, die Unternehmen und Regierungen beeinflussen.
francês | alemão |
---|---|
facteurs | faktoren |
local | lokalen |
mondial | globalen |
influencent | beeinflussen |
entreprises | unternehmen |
gouvernements | regierungen |
et | und |
économique | wirtschaftlichen |
FR ... prouvé qu'il est possible de développer un mélangeur économique qui offre une qualité de fabrication, une excellence de conception, des performances et une fiabilité de haut niveau à un coût économique. Le mélangeur ...
DE ... es möglich ist, einen wirtschaftlichen Mischer zu entwickeln, der hochwertige Verarbeitung, hervorragendes Design, hohe Leistung und Zuverlässigkeit zu wirtschaftlichen Kosten bietet. Der Chemineer QED Plus Mischer ...
francês | alemão |
---|---|
mélangeur | mischer |
économique | wirtschaftlichen |
développer | entwickeln |
conception | design |
fiabilité | zuverlässigkeit |
coût | kosten |
et | und |
quil | es |
performances | leistung |
à | zu |
possible | möglich |
un | einen |
le | plus |
de | der |
offre | bietet |
FR Comment la technologie cloud transforme le modèle économique et le fonctionnement de l'intégration de données, et comment vous pouvez utiliser le cloud pour gagner un avantage concurrentiel
DE Wie Cloud-Technologien die wirtschaftlichen Aspekte und Prozesse der Datenintegration verändern – und wie Sie mit der Cloud Wettbewerbsvorteile erzielen
francês | alemão |
---|---|
technologie | technologien |
cloud | cloud |
économique | wirtschaftlichen |
et | und |
comment | wie |
utiliser | mit |
la | die |
FR Les métaux sont essentiels au développement économique, au fonctionnement de la société et au maintien de notre qualité de vie
DE Metalle sind essenziell für die wirtschaftliche Entwicklung, für das Funktionieren der Gesellschaft und für den Erhalt unserer Lebensqualität
francês | alemão |
---|---|
métaux | metalle |
développement | entwicklung |
économique | wirtschaftliche |
fonctionnement | funktionieren |
société | gesellschaft |
et | und |
de | unserer |
la | der |
FR Sans aucun investissement requis en matière d’infrastructure, vous ne payez que pour ce que vous utilisez. Le fonctionnement de vos applications de BI et de CPM n’a jamais été aussi économique et sécurisé.
DE Da keinerlei Investitionen in die Infrastruktur erforderlich sind, fallen ausschließlich Kosten für die tatsächlich genutzten Funktionen an. So sind BI und CPM kosteneffektiver und risikoärmer denn je.
francês | alemão |
---|---|
investissement | investitionen |
requis | erforderlich |
payez | kosten |
bi | bi |
cpm | cpm |
et | und |
en | in |
que | ausschließlich |
fonctionnement | funktionen |
de | denn |
ne | keinerlei |
FR Par ailleurs, elles se doivent d'assurer un fonctionnement efficace et économique avec des temps d’arrêt minimums.
DE Außerdem müssen sie für einen effizienten, kostengünstigen Betrieb mit minimalen Ausfallzeiten sorgen
francês | alemão |
---|---|
fonctionnement | betrieb |
efficace | effizienten |
un | einen |
doivent | müssen |
avec | mit |
et | außerdem |
FR Comment la technologie cloud transforme le modèle économique et le fonctionnement de l'intégration de données, et comment vous pouvez utiliser le cloud pour gagner un avantage concurrentiel
DE Wie Cloud-Technologien die wirtschaftlichen Aspekte und Prozesse der Datenintegration verändern – und wie Sie mit der Cloud Wettbewerbsvorteile erzielen
francês | alemão |
---|---|
technologie | technologien |
cloud | cloud |
économique | wirtschaftlichen |
et | und |
comment | wie |
utiliser | mit |
la | die |
FR Des stratégies de transformation digitale plus modernes examinent les points faibles du fonctionnement des systèmes numériques et trouvent des moyens d'améliorer le fonctionnement de ces systèmes pour l'organisation.
DE Neuere digitale Transformationsstrategien untersuchen heute wiederum die potenziellen Schwachstellen im Betrieb digitaler Systeme, um so Wege zu finden, diese Systeme für das Unternehmen noch effizienter zu gestalten.
francês | alemão |
---|---|
trouvent | finden |
systèmes | systeme |
fonctionnement | betrieb |
transformation | die |
plus | wiederum |
numériques | digitale |
ces | diese |
FR Cookies analytiques/de fonctionnement. Nous permettent de reconnaître et de compter le nombre de visiteurs et d'analyser leur comportement lorsqu'ils naviguent sur le Site. Cela nous aide à améliorer le fonctionnement du Site.
DE Analyse-/Performance-Cookies. Diese bieten uns die Möglichkeit, die Zahl der Besucher zu erfassen und nachzuverfolgen, wie sich Besucher auf der Website bewegen. Dadurch können wir die Funktionsweise der Website verbessern.
francês | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
analytiques | analyse |
visiteurs | besucher |
améliorer | verbessern |
site | website |
et | und |
nombre de | zahl |
fonctionnement | funktionsweise |
à | zu |
de | der |
nous | wir |
sur | auf |
FR Cette journée mondiale IPv6 Day qui durera 24 heures, devrait être mettre à jour les points noirs et les faiblesses en cas de fonctionnement Dual Stack, à savoir en cas de fonctionnement simultané de IPv4 et IPv6.
DE Mit dem 24 Stunden dauernden weltweiten IPv6 Day sollen Engpässe aufgedeckt und Schwächen beim sogenannten Dual-Stack-Betrieb, also dem simultanen Betrieb von IPv4 und IPv6, aufgedeckt werden.
francês | alemão |
---|---|
mondiale | weltweiten |
faiblesses | schwächen |
fonctionnement | betrieb |
dual | dual |
stack | stack |
heures | stunden |
et | und |
day | day |
être | werden |
FR Le billet de blog nous donne également des détails sur le fonctionnement de Warzone Pacific, en particulier sur le fonctionnement des armes
DE Der Blog-Beitrag gibt uns auch Details darüber, wie Warzone Pacific funktionieren wird – insbesondere wie Waffen funktionieren werden
francês | alemão |
---|---|
détails | details |
fonctionnement | funktionieren |
particulier | insbesondere |
armes | waffen |
blog | blog |
nous | uns |
donne | gibt |
également | auch |
le | der |
sur | über |
FR (Fonctionnement de StopAd) pour ouvrir un article qui explique le fonctionnement de cette technologie.
DE wird ein Artikel geöffnet, in dem die Funktionsweise der StopAd-Technologie erläutert wird.
francês | alemão |
---|---|
fonctionnement | funktionsweise |
explique | erläutert |
technologie | technologie |
ouvrir | öffnet |
FR • Économies bien supérieures à l'investissement initial • Erreur de fonctionnement détectée et économie de plusieurs milliers d'euros • Fonctionnement fiable depuis 2007 : extension de 12 à
DE • Einsparungen weit über die Anfangsinvestition hinaus • Fehlbedienung erkannt und mehrere Tausend Euro eingespart • Zuverlässig seit 2007 - von 12 auf 70 Kameras hochskaliert
FR * Le bon fonctionnement de ce microphone a été vérifié sur des appareils standard – ce qui ne garantit pas son fonctionnement sur tous les appareils sous Android et Chrome OS.
DE * Der Betrieb dieses Geräts wurde mit Standardgeräten bestätigt. Es gibt jedoch keine Garantie für den Betrieb mit allen Geräten dieser Betriebssysteme.
francês | alemão |
---|---|
appareils | geräten |
fonctionnement | betrieb |
a | gibt |
le | wurde |
ce | dieses |
pas | keine |
FR Du fait que ces cookies sont absolument nécessaires au fonctionnement du site, les refuser aura un impact sur son fonctionnement
DE Da diese Cookies für die auf unserer Webseite verfügbaren Dienste und Funktionen unbedingt erforderlich sind, hat die Ablehnung Auswirkungen auf die Funktionsweise unserer Webseite
francês | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
site | webseite |
impact | auswirkungen |
ces | diese |
sont | verfügbaren |
fonctionnement | funktionsweise |
sur | unbedingt |
FR Du fait que ces cookies sont absolument nécessaires au fonctionnement du site, les refuser aura un impact sur son fonctionnement
DE Da diese Cookies für die auf unserer Webseite verfügbaren Dienste und Funktionen unbedingt erforderlich sind, hat die Ablehnung Auswirkungen auf die Funktionsweise unserer Webseite
francês | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
site | webseite |
impact | auswirkungen |
ces | diese |
sont | verfügbaren |
fonctionnement | funktionsweise |
sur | unbedingt |
FR Nous avons de nombreux détails clés sur le fonctionnement de Warzone Pacific par rapport à l'ancienne version, en particulier sur le fonctionnement des armes. Avec trois jeux d'armes à équilibrer, c'est un peu compliqué.
DE Wir haben viele wichtige Details zur Funktionsweise von Warzone Pacific im Vergleich zur alten Version - insbesondere zur Funktionsweise von Waffen. Bei drei zu balancierenden Waffen im Wert von drei Spielen ist es etwas kompliziert.
francês | alemão |
---|---|
détails | details |
fonctionnement | funktionsweise |
lancienne | alten |
armes | waffen |
jeux | spielen |
compliqué | kompliziert |
clé | wichtige |
pacific | pacific |
par rapport | vergleich |
à | zu |
version | version |
cest | es |
en particulier | insbesondere |
nous | wir |
avons | wir haben |
des | viele |
trois | drei |
FR Objectif de temps de fonctionnement. La disponibilité cible pour les services d'abonnement est de quatre-vingt-dix-neuf et neuf dixièmes pour cent (99,9 %) pendant les heures prises en charge par mois (l'"objectif de temps de fonctionnement mensuel").
DE Betriebszeit-Ziel. Die Zielverfügbarkeit für die Abonnementdienste beträgt neunundneunzig und neun Zehntel Prozent (99,9%) während der unterstützten Stunden pro Monat (das "monatliche Uptime-Ziel").
francês | alemão |
---|---|
pour cent | prozent |
heures | stunden |
et | und |
mois | monat |
mensuel | monatliche |
disponibilité | betriebszeit |
FR Crédit de service = frais d'abonnement mensuels pour les services x [1 - (temps de fonctionnement mensuel / objectif de temps de fonctionnement mensuel)
DE Servicegutschrift = monatliche Abonnementgebühren für Serviceleistungen x [1 - (monatliche Betriebszeit / monatliches Betriebszeitziel)]
francês | alemão |
---|---|
x | x |
temps de fonctionnement | betriebszeit |
services | serviceleistungen |
FR Consignation des règles de fonctionnement Consignez toutes vos règles de fonctionnement, procédures et statuts dans notre logiciel facile à utiliser.
DE Vorschriftenerstellung Erstellen Sie alle Ihre Vorschriften, Vorgehensweisen und Bestimmungen in unserer bedienungsfreundlichen Software.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
logiciel | software |
règles | vorschriften |
toutes | alle |
de | unserer |
dans | in |
FR Zyro offre également à ses utilisateurs une durée de fonctionnement garantie de 99,90%. Cette garantie devrait vous permettre de faire valoir vos droits si la durée de fonctionnement de votre site Web tombe sous la barre des 99.90%.
DE Zyro bietet außerdem eine garantierte Betriebszeit von 99,9 %, und darauf solltet ihr euch berufen können, wenn die Verfügbarkeit eurer Website unter den Idealwert fällt.
francês | alemão |
---|---|
tombe | fällt |
garantie | garantierte |
devrait | solltet |
si | wenn |
site | website |
à | die |
offre | bietet |
votre | euch |
FR Du fait que ces cookies sont absolument nécessaires au fonctionnement du site, les refuser aura un impact sur son fonctionnement
DE Da diese Cookies für die auf unserer Webseite verfügbaren Dienste und Funktionen unbedingt erforderlich sind, hat die Ablehnung Auswirkungen auf die Funktionsweise unserer Webseite
francês | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
site | webseite |
impact | auswirkungen |
ces | diese |
sont | verfügbaren |
fonctionnement | funktionsweise |
sur | unbedingt |
FR Du fait que ces cookies sont absolument nécessaires au fonctionnement du site, les refuser aura un impact sur son fonctionnement
DE Da diese Cookies für die auf unserer Webseite verfügbaren Dienste und Funktionen unbedingt erforderlich sind, hat die Ablehnung Auswirkungen auf die Funktionsweise unserer Webseite
francês | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
site | webseite |
impact | auswirkungen |
ces | diese |
sont | verfügbaren |
fonctionnement | funktionsweise |
sur | unbedingt |
FR • Économies bien supérieures à l'investissement initial • Erreur de fonctionnement détectée et économie de plusieurs milliers d'euros • Fonctionnement fiable depuis 2007 : extension de 12 à
DE • Einsparungen weit über die Anfangsinvestition hinaus • Fehlbedienung erkannt und mehrere Tausend Euro eingespart • Zuverlässig seit 2007 - von 12 auf 70 Kameras hochskaliert
FR Nous vérifions complètement le fonctionnement de chaque appareil. Ce faisant, nous effectuons entre 40 et 50 tests. Ce contrôle standardisé et l'enregistrement complet garantissent le fonctionnement parfait de nos appareils.
DE Wir überprüfen jedes Gerät komplett auf seine Funktion. Dabei führen wir zwischen 40 und 50 Tests durch. Diese standardisierte Überprüfung und die umfassende Protokollierung stellen sicher, dass unsere Geräte einwandfrei funktionieren.
francês | alemão |
---|---|
garantissent | sicher |
et | und |
tests | tests |
complètement | komplett |
appareil | gerät |
appareils | geräte |
chaque | jedes |
complet | umfassende |
fonctionnement | funktionieren |
nous | wir |
de | zwischen |
nos | unsere |
FR Zyro offre également à ses utilisateurs une durée de fonctionnement garantie de 99,90%. Cette garantie devrait vous permettre de faire valoir vos droits si la durée de fonctionnement de votre site Web tombe sous la barre des 99.90%.
DE Zyro bietet außerdem eine garantierte Betriebszeit von 99,9 %, und darauf solltet ihr euch berufen können, wenn die Verfügbarkeit eurer Website unter den Idealwert fällt.
francês | alemão |
---|---|
tombe | fällt |
garantie | garantierte |
devrait | solltet |
si | wenn |
site | website |
à | die |
offre | bietet |
votre | euch |
FR Zyro offre également à ses utilisateurs une durée de fonctionnement garantie de 99,90%. Cette garantie devrait vous permettre de faire valoir vos droits si la durée de fonctionnement de votre site Web tombe sous la barre des 99.90%.
DE Zyro bietet außerdem eine garantierte Betriebszeit von 99,9 %, und darauf solltet ihr euch berufen können, wenn die Verfügbarkeit eurer Website unter den Idealwert fällt.
francês | alemão |
---|---|
tombe | fällt |
garantie | garantierte |
devrait | solltet |
si | wenn |
site | website |
à | die |
offre | bietet |
votre | euch |
FR Zyro offre également à ses utilisateurs une durée de fonctionnement garantie de 99,90%. Cette garantie devrait vous permettre de faire valoir vos droits si la durée de fonctionnement de votre site Web tombe sous la barre des 99.90%.
DE Zyro bietet außerdem eine garantierte Betriebszeit von 99,9 %, und darauf solltet ihr euch berufen können, wenn die Verfügbarkeit eurer Website unter den Idealwert fällt.
francês | alemão |
---|---|
tombe | fällt |
garantie | garantierte |
devrait | solltet |
si | wenn |
site | website |
à | die |
offre | bietet |
votre | euch |
FR Zyro offre également à ses utilisateurs une durée de fonctionnement garantie de 99,90%. Cette garantie devrait vous permettre de faire valoir vos droits si la durée de fonctionnement de votre site Web tombe sous la barre des 99.90%.
DE Zyro bietet außerdem eine garantierte Betriebszeit von 99,9 %, und darauf solltet ihr euch berufen können, wenn die Verfügbarkeit eurer Website unter den Idealwert fällt.
francês | alemão |
---|---|
tombe | fällt |
garantie | garantierte |
devrait | solltet |
si | wenn |
site | website |
à | die |
offre | bietet |
votre | euch |
FR Zyro offre également à ses utilisateurs une durée de fonctionnement garantie de 99,90%. Cette garantie devrait vous permettre de faire valoir vos droits si la durée de fonctionnement de votre site Web tombe sous la barre des 99.90%.
DE Zyro bietet außerdem eine garantierte Betriebszeit von 99,9 %, und darauf solltet ihr euch berufen können, wenn die Verfügbarkeit eurer Website unter den Idealwert fällt.
francês | alemão |
---|---|
tombe | fällt |
garantie | garantierte |
devrait | solltet |
si | wenn |
site | website |
à | die |
offre | bietet |
votre | euch |
FR Zyro offre également à ses utilisateurs une durée de fonctionnement garantie de 99,90%. Cette garantie devrait vous permettre de faire valoir vos droits si la durée de fonctionnement de votre site Web tombe sous la barre des 99.90%.
DE Zyro bietet außerdem eine garantierte Betriebszeit von 99,9 %, und darauf solltet ihr euch berufen können, wenn die Verfügbarkeit eurer Website unter den Idealwert fällt.
francês | alemão |
---|---|
tombe | fällt |
garantie | garantierte |
devrait | solltet |
si | wenn |
site | website |
à | die |
offre | bietet |
votre | euch |
FR Zyro offre également à ses utilisateurs une durée de fonctionnement garantie de 99,90%. Cette garantie devrait vous permettre de faire valoir vos droits si la durée de fonctionnement de votre site Web tombe sous la barre des 99.90%.
DE Zyro bietet außerdem eine garantierte Betriebszeit von 99,9 %, und darauf solltet ihr euch berufen können, wenn die Verfügbarkeit eurer Website unter den Idealwert fällt.
francês | alemão |
---|---|
tombe | fällt |
garantie | garantierte |
devrait | solltet |
si | wenn |
site | website |
à | die |
offre | bietet |
votre | euch |
FR Zyro offre également à ses utilisateurs une durée de fonctionnement garantie de 99,90%. Cette garantie devrait vous permettre de faire valoir vos droits si la durée de fonctionnement de votre site Web tombe sous la barre des 99.90%.
DE Zyro bietet außerdem eine garantierte Betriebszeit von 99,9 %, und darauf solltet ihr euch berufen können, wenn die Verfügbarkeit eurer Website unter den Idealwert fällt.
francês | alemão |
---|---|
tombe | fällt |
garantie | garantierte |
devrait | solltet |
si | wenn |
site | website |
à | die |
offre | bietet |
votre | euch |
FR Zyro offre également à ses utilisateurs une durée de fonctionnement garantie de 99,90%. Cette garantie devrait vous permettre de faire valoir vos droits si la durée de fonctionnement de votre site Web tombe sous la barre des 99.90%.
DE Zyro bietet außerdem eine garantierte Betriebszeit von 99,9 %, und darauf solltet ihr euch berufen können, wenn die Verfügbarkeit eurer Website unter den Idealwert fällt.
francês | alemão |
---|---|
tombe | fällt |
garantie | garantierte |
devrait | solltet |
si | wenn |
site | website |
à | die |
offre | bietet |
votre | euch |
FR Toute équipe devrait établir des directives de fonctionnement pendant une migration afin d'assurer des lignes de communication claires et cohérentes. Voici quelques conseils pour garantir le bon fonctionnement de votre équipe :
DE Für jedes Team ist es wichtig, Richtlinien für die Abläufe während einer Migration festzulegen, damit eindeutige und konsistente Kommunikationswege sichergestellt werden können. Hier sind ein paar Tipps, wie dein Team reibungslos arbeiten kann:
francês | alemão |
---|---|
établir | festzulegen |
migration | migration |
garantir | sichergestellt |
équipe | team |
et | und |
conseils | tipps |
directives | richtlinien |
de | damit |
voici | hier |
une | einer |
pour | für |
FR Fonctionnement ininterrompu des équilibreurs de charge Fonctionnement ininterrompu des équilibreurs de charge
DE Reibungsloser Betrieb der Lastenausgleichsmodule Reibungsloser Betrieb der Lastenausgleichsmodule
francês | alemão |
---|---|
fonctionnement | betrieb |
de | der |
FR Cookies analytiques/de fonctionnement. Nous permettent de reconnaître et de compter le nombre de visiteurs et d'analyser leur comportement lorsqu'ils naviguent sur le Site. Cela nous aide à améliorer le fonctionnement du Site.
DE Analyse-/Performance-Cookies. Diese bieten uns die Möglichkeit, die Zahl der Besucher zu erfassen und nachzuverfolgen, wie sich Besucher auf der Website bewegen. Dadurch können wir die Funktionsweise der Website verbessern.
francês | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
analytiques | analyse |
visiteurs | besucher |
améliorer | verbessern |
site | website |
et | und |
nombre de | zahl |
fonctionnement | funktionsweise |
à | zu |
de | der |
nous | wir |
sur | auf |
FR Ces cookies ainsi que d'autres informations sont essentiels au fonctionnement de nos services. Ils garantissent le fonctionnement de notre service et sa personnalisation. Par conséquent, vous ne pouvez pas les désactiver.
DE Diese Cookies und andere Informationen sind für die Funktion unserer Services unbedingt erforderlich. Sie garantieren, dass unser Service sicher und so wie von dir gewünscht funktioniert. Daher kann man sie nicht deaktivieren.
francês | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
informations | informationen |
désactiver | deaktivieren |
et | und |
ainsi | so |
dautres | und andere |
services | services |
service | service |
pas | nicht |
ces | diese |
fonctionnement | funktioniert |
de | unserer |
garantissent | garantieren |
sont | sind |
FR Cette journée mondiale IPv6 Day qui durera 24 heures, devrait être mettre à jour les points noirs et les faiblesses en cas de fonctionnement Dual Stack, à savoir en cas de fonctionnement simultané de IPv4 et IPv6.
DE Mit dem 24 Stunden dauernden weltweiten IPv6 Day sollen Engpässe aufgedeckt und Schwächen beim sogenannten Dual-Stack-Betrieb, also dem simultanen Betrieb von IPv4 und IPv6, aufgedeckt werden.
francês | alemão |
---|---|
mondiale | weltweiten |
faiblesses | schwächen |
fonctionnement | betrieb |
dual | dual |
stack | stack |
heures | stunden |
et | und |
day | day |
être | werden |
FR Fonctionnement des retours Fonctionnement des réparations
DE Wie funktioniert das Rücksenden? Wie funktioniert die Reparatur?
francês | alemão |
---|---|
fonctionnement | funktioniert |
réparations | reparatur |
des | die |
FR **Par rapport au son de fonctionnement du BMO735 (59,7 dBA), le son de fonctionnement du SMO870 est de 56,4 dBA lors de l'utilisation de la fonction micro-ondes, d'après des essais indépendants effectués en laboratoire le 21/06/2018
DE **Verglichen mit den Betriebsgeräuschen der BMO735 (59,7 dBA) liegt die Betriebslautstärke der SMO870 in der Mikrowellenfunktion bei 56,4 dBA, beruhend auf unabhängigen Labortests vom 21.06.2018
francês | alemão |
---|---|
dba | dba |
indépendants | unabhängigen |
par rapport | verglichen |
en | in |
de | vom |
Mostrando 50 de 50 traduções