DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.
"zahl der besucher" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.
FR Le nombre de jours avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date actuelle.
alemão | francês |
---|---|
negative | négatif |
positive | positif |
aktuellen | actuelle |
oder | ou |
zahl | nombre de |
DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
alemão | francês |
---|---|
negative | négatif |
positive | positif |
oder | ou |
zahl | nombre de |
DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.
FR Le nombre de jours avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date actuelle
DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
DE Analyse-/Performance-Cookies. Diese bieten uns die Möglichkeit, die Zahl der Besucher zu erfassen und nachzuverfolgen, wie sich Besucher auf der Website bewegen. Dadurch können wir die Funktionsweise der Website verbessern.
FR Cookies analytiques/de fonctionnement. Nous permettent de reconnaître et de compter le nombre de visiteurs et d'analyser leur comportement lorsqu'ils naviguent sur le Site. Cela nous aide à améliorer le fonctionnement du Site.
alemão | francês |
---|---|
besucher | visiteurs |
verbessern | améliorer |
cookies | cookies |
analyse | analytiques |
website | site |
zahl | nombre de |
und | et |
funktionsweise | fonctionnement |
zu | à |
der | de |
wir | nous |
DE Analyse-/Performance-Cookies. Diese bieten uns die Möglichkeit, die Zahl der Besucher zu erfassen und nachzuverfolgen, wie sich Besucher auf der Website bewegen. Dadurch können wir die Funktionsweise der Website verbessern.
FR Cookies analytiques/de fonctionnement. Nous permettent de reconnaître et de compter le nombre de visiteurs et d'analyser leur comportement lorsqu'ils naviguent sur le Site. Cela nous aide à améliorer le fonctionnement du Site.
alemão | francês |
---|---|
besucher | visiteurs |
verbessern | améliorer |
cookies | cookies |
analyse | analytiques |
website | site |
zahl | nombre de |
und | et |
funktionsweise | fonctionnement |
zu | à |
der | de |
wir | nous |
DE * .37 (37 Cents ist der Dollarwert für jeden Besucher). Diese Zahl kann angepasst werden, wenn Sie jedem Besucher mehr oder weniger Wert beimessen möchten.
FR * .37 (37 cents est la valeur en dollars pour chaque visiteur). Ce chiffre peut être ajusté si vous souhaitez attribuer plus ou moins de valeur à chaque visiteur.
alemão | francês |
---|---|
besucher | visiteur |
zahl | chiffre |
weniger | moins |
wert | valeur |
angepasst | ajusté |
oder | ou |
wenn | si |
kann | peut |
werden | être |
mehr | plus |
ist | est |
möchten | souhaitez |
DE In Wahrheit ist man als Besitzer eines Kabelnestes aber ziemlich schnell in der Situation, in die man geraten kann. Mit der Zahl der elektronischen Geräte, die wir besitzen, steigt zwangsläufig auch die Zahl der Kabel.
FR En réalité, il est assez facile de se retrouver dans une situation où l'on possède une multitude de câbles. Le nombre d'appareils électroniques que nous possédons augmente, tout comme - inévitablement - le nombre de câbles.
alemão | francês |
---|---|
schnell | facile |
situation | situation |
steigt | augmente |
zwangsläufig | inévitablement |
kabel | câbles |
geräte | dappareils |
elektronischen | électroniques |
ziemlich | assez |
in | en |
zahl | une |
wir | nous |
DE „Doch leider klafft eine riesige Lücke zwischen der Zahl der Kinder, die Unterstützung brauchen, und der Zahl der Fachleute, die sie anbieten können.“
FR « Mais malheureusement, il existe un écart énorme entre le nombre d’enfants qui ont besoin de soutien et le nombre de professionnels qui sont en mesure de le fournir. »
alemão | francês |
---|---|
leider | malheureusement |
lücke | écart |
riesige | énorme |
brauchen | besoin |
unterstützung | soutien |
fachleute | professionnels |
anbieten | fournir |
und | et |
sie | il |
die | le |
zwischen | entre |
DE Der Logarithmus einer Zahl x zur Basis b ist die Zahl, mit welcher potenzieren muss, um x zu erhalten. In anderen Worten ist der Logarithmus von y zur Basis b die Lösung y der folgenden Gleichung:
FR Le logarithme d'un nombre x par rapport à la base b est l'exposant auquel b doit être augmenté pour donner x. En d'autres termes, le logarithme de y à la base b est la solution y de l'équation suivante :
alemão | francês |
---|---|
b | b |
x | x |
anderen | dautres |
y | y |
lösung | solution |
muss | doit |
in | en |
zu | à |
DE In Wahrheit ist es jedoch ziemlich einfach, Besitzer eines Kabelnests zu sein. Mit der Zahl der elektronischen Geräte, die wir besitzen, wächst – zwangsläufig – auch die Zahl der Kabel.
FR En vérité, cependant, être propriétaire d'un nid de câbles est une situation assez facile dans laquelle se retrouver. À mesure que le nombre d'appareils électroniques que nous possédons augmente, le nombre de câbles augmente inévitablement.
DE Um die Besucher zu identifizieren und zu verfolgen und Provisionen den weiterleitenden Websites richtig zuzuordnen, hängen wir jeder Seite und jedem Link innerhalb einer Seite, die ein Besucher anschaut, einen eindeutigen Code für diesen Besucher an
FR Pour pouvoir identifier et suivre les visiteurs, et attribuer correctement les commissions aux sites Web référents, nous ajoutons un code unique à chaque visiteur de chaque page et à chaque lien figurant sur la page vue par le visiteur
alemão | francês |
---|---|
verfolgen | suivre |
provisionen | commissions |
link | lien |
code | code |
und | et |
besucher | visiteurs |
identifizieren | identifier |
richtig | correctement |
seite | page |
websites | sites |
zu | à |
einen | un |
wir | nous |
jedem | les |
DE Zendesk richtete ein Self-Service-Markenportal ein, wodurch die Zahl der kreativen Anfragen um 20 % sank, obwohl die Zahl der Mitarbeiter um 60 % stieg.
FR Assurer une cohérence de marque est un défi pour une entreprise qui compte plus de 25 000 employés à travers 80 pays, mais Syngenta est en mesure d’atteindre ses objectifs marketing avec Bynder.
alemão | francês |
---|---|
mitarbeiter | employés |
obwohl | mais |
stieg | plus |
die | à |
zahl | un |
wodurch | de |
um | pour |
DE Hinzu kommt, dass diese Zahlen ins Verhältnis zu einer anderen Zahl zu setzen sind, d. h. der Zahl der Internetnutzer:
FR Il faut aussi mettre ces chiffres en perspectives par rapport à un autre, celui du nombre d’utilisateurs d’Internet :
alemão | francês |
---|---|
verhältnis | rapport |
zahl | un |
zu | à |
diese | ces |
anderen | autre |
zahlen | chiffres |
der | du |
DE 2019 ist die Zahl der Meldungen und Fälle, die Unia wegen Diskriminierung erhalten oder eröffnet hat, erneut gestiegen. „Die Anzahl Meldungen lag um 13,2 % höher als 2018, während die Zahl der eröffneten Fälle mit 6,9 % angestiegen ist.“
FR Vous avez un différend avec votre voisin ? Découvrez quelles organisations peuvent vous aider.
alemão | francês |
---|---|
die | un |
mit | avec |
oder | votre |
DE Deutschland war bereits im 19. Jahrhundert Zielland für eine große Zahl von Migranten und ist seit der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts in Europa zum Land mit der größten Zahl von Zuwanderern geworden
FR L’Allemagne fut dès le XIXe siècle la destination d’un grand nombre de migrants et est devenue depuis la seconde moitié du XXe siècle le pays ayant le plus grand nombre d’immigrés en Europe
alemão | francês |
---|---|
hälfte | moitié |
und | et |
land | pays |
europa | europe |
in | en |
war | fut |
mit | ayant |
jahrhundert | siècle |
große | grand |
eine | dun |
DE Die siebte Gewinnzahl bei SuperEnalotto wurde der Venezianischen Lotterie entnommen und als Joker-Zahl benutzt, und die SuperStar-Zahl wurde der Ruota Nazionale-Ziehung in Rom entnommen
FR Le septième numéro était emprunté au tirage de le loto vénitienne et utilisé en tant que numéro « Jolly », et le numéro « SuperStar » était emprunté au tirage de la Ruota Nazionale, à Rome
alemão | francês |
---|---|
siebte | septième |
rom | rome |
zahl | numéro |
ziehung | tirage |
benutzt | utilisé |
und | et |
die | à |
in | en |
wurde | le |
als | tant |
der | de |
DE Der auxetische Effekt, der sich mathematisch durch das Verhältnis von Querdehnung zu Längsdehnung – die sogenannte Poisson-Zahl – quantifizieren lässt, resultiert in negativen Werten für ebendiese Poisson-Zahl
FR L'effet, qui peut être quantifié mathématiquement par le rapport entre la déformation transversale et la déformation longitudinale - le rapport de Poisson - se traduit par une valeur négative pour les matériaux auxétiques
alemão | francês |
---|---|
verhältnis | rapport |
negativen | négative |
zu | se |
für | pour |
die | la |
von | de |
in | entre |
DE Wenn die Zahl der verfügbaren Pods für ein Deployment die Zahl unterschreitet, die Sie beim Erstellen des Deployments angegeben haben, wird ein Alert gesendet
FR Si le nombre de pods disponibles pour un déploiement est inférieur au nombre de pods que vous avez spécifiés au moment de la création du déploiement, l'alerte est déclenchée
alemão | francês |
---|---|
erstellen | création |
wenn | si |
angegeben | spécifié |
zahl | un |
deployments | déploiement |
DE Eine ganze Note wird den ganzen Takt einnehmen; beginne also bei der Zahl 1 „La“ zu singen, bis du die Zahl 4 erreicht hast
FR Dites par exemple la pendant 1 temps, 2 temps ou 1/2 temps
alemão | francês |
---|---|
eine | exemple |
die | la |
zu | pendant |
DE Die obere Zahl zeigt die Anzahl Taktschläge pro Takt an, und die untere Zahl deutet an, auf welchen Notenwert der Taktschlag fällt
FR Observez-la les yeux dans les yeux et bientôt une question va surgir dans votre esprit rapide comme le vent
alemão | francês |
---|---|
und | et |
zahl | une |
DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.
FR Si vous souhaitez stocker le nombre en tant que nombre afin, par exemple, d’effectuer des calculs avec ce dernier, vous devez double-cliquer sur la cellule et supprimer l’apostrophe ainsi que les zéros antéposés.
alemão | francês |
---|---|
beispielsweise | exemple |
berechnungen | calculs |
zelle | cellule |
entfernen | supprimer |
wenn | si |
und | et |
sowie | ainsi |
müssen | devez |
als | tant |
die | la |
DE IF(ISNUMBER(Kosten1); "Das ist eine Zahl"; "Das ist keine Zahl")
FR IF(ISNUMBER(Coût1); "C’est un nombre"; "Ce n’est pas un nombre")
alemão | francês |
---|---|
zahl | un |
keine | pas |
DE Es gibt insgesamt neun Gewinnklassen, und Sie können schon alleine mit richtiger Powerball-Zahl R5 gewinnen – und mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl haben Sie den Jackpot geknackt.
FR Il y a neuf manières de gagner au total, donc vous pouvez voir ci-dessous si vous avez remporté uniquement le Powerball pour empocher 5R ou même réussi à remporter le jackpot en trouvant les cinq numéros principaux plus le Powerball.
alemão | francês |
---|---|
powerball | powerball |
gewinnen | remporter |
insgesamt | total |
fünf | cinq |
können | pouvez |
neun | neuf |
den | le |
und | les |
haben | avez |
DE Links, im ersten Teil, steht die Zahl 3.000. Diese Zahl ist mit folgendem Satz verknüpft: „3.000 Bahnhöfe in Frankreich, davon 1.500 Bahnhöfe mit Fahrgastgebäuden und 1.500 Haltestellen.“
FR Sur la gauche, dans la première partie, est écrit le chiffre de 3 000. Chiffre lié à la phrase suivante : « 3000 gares en France dont 1500 gares avec bâtiment voyageurs et 1500 haltes ferroviaires.»
alemão | francês |
---|---|
links | gauche |
ersten | première |
teil | partie |
zahl | chiffre |
verknüpft | lié |
satz | phrase |
bahnhöfe | gares |
frankreich | france |
und | et |
mit | avec |
ist | est |
die | la |
in | en |
DE - Bestimmen Sie, ob eine Zahl durch eine andere Zahl teilbar ist.
FR - Déterminez si un nombre est divisible par un autre nombre.
alemão | francês |
---|---|
ob | si |
zahl | un |
andere | autre |
ist | est |
sie | nombre |
durch | par |
DE Links, im ersten Teil, steht die Zahl 3.000. Diese Zahl ist mit folgendem Satz verknüpft: „3.000 Bahnhöfe in Frankreich, davon 1.500 Bahnhöfe mit Fahrgastgebäuden und 1.500 Haltestellen.“
FR Sur la gauche, dans la première partie, est écrit le chiffre de 3 000. Chiffre lié à la phrase suivante : « 3000 gares en France dont 1500 gares avec bâtiment voyageurs et 1500 haltes ferroviaires.»
alemão | francês |
---|---|
links | gauche |
ersten | première |
teil | partie |
zahl | chiffre |
verknüpft | lié |
satz | phrase |
bahnhöfe | gares |
frankreich | france |
und | et |
mit | avec |
ist | est |
die | la |
in | en |
DE Es gibt insgesamt neun Gewinnklassen, und Sie können schon alleine mit richtiger Powerball-Zahl R5 gewinnen – und mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl haben Sie den Jackpot geknackt.
FR Il y a neuf manières de gagner au total, donc vous pouvez voir ci-dessous si vous avez remporté uniquement le Powerball pour empocher 5R ou même réussi à remporter le jackpot en trouvant les cinq numéros principaux plus le Powerball.
alemão | francês |
---|---|
powerball | powerball |
gewinnen | remporter |
insgesamt | total |
fünf | cinq |
können | pouvez |
neun | neuf |
den | le |
und | les |
haben | avez |
DE Haben Sie nur die richtige Extra Shot Zahl getippt, gewinnen Sie schon 5 USD und mit einer Richtigen Gewinnzahl plus Extra Shot Zahl gewinnen Sie 10 USD.
FR Trouver un numéro Extra Shot vous rapporte le prix fixe de 5$ tandis qu’un numéro trouvé avec l’Extra Shot pour rapportera 10$.
alemão | francês |
---|---|
extra | extra |
zahl | un |
plus | le |
mit | tandis |
DE Antwort: Sie gewinnen schon, wenn Sie nur die Powerball-Zahl richtig tippen. Den Jackpot knacken Sie mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl.
FR Réponse: Dans un Powerball Plus, les joueurs doivent trouver au moins le Powerball pour remporter un prix. Pour gagner le jackpot, les participants doivent trouver les cinq numéros principaux et le Powerball.
alemão | francês |
---|---|
antwort | réponse |
powerball | powerball |
und | et |
fünf | cinq |
nur | un |
den | le |
DE Das Terminal zeigt Ihnen nun eine Zahl an. Geben Sie kill -9 _ ein, wobei die Zahl anstelle des Unterstrichs steht. Drücken Sie Enter. Damit wird Chrome deaktiviert.
FR Le terminal vous montre maintenant un numéro. Tapez kill -9 _ avec le nombre à la place du trait de soulignement. Appuyez sur Entrée. Cela va mettre Chrome hors service
DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.
FR Si vous souhaitez stocker le nombre en tant que nombre afin, par exemple, d’effectuer des calculs avec ce dernier, vous devez double-cliquer sur la cellule et supprimer l’apostrophe ainsi que les zéros antéposés.
DE IF(ISNUMBER(Kosten1); "Das ist eine Zahl"; "Das ist keine Zahl")
FR IF(ISNUMBER(Coût1); "C’est un nombre"; "Ce n’est pas un nombre")
DE Ruft den Absolutwert einer Zahl ab. Sie können diesen Filter verwenden, um sicherzustellen, dass eine Zahl positiv ist.
FR Obtient la valeur absolue d'un nombre. Vous pouvez utiliser ce filtre pour vérifier qu'un nombre est positif.
DE Wenn Sie dem Filter eine zusätzliche ganze Zahl übergeben, werden die URLs auf diese Zahl gekürzt
FR Si vous transmettez au filtre un nombre entier supplémentaire, il raccourcira les URL à ce nombre
DE Das Balkendiagramm ist eine Schnellansicht der Suchbegriffe, die Besucher im gewählten Zeitrahmen am häufigsten verwendeten. Eine Zahl über dem Diagramm zeigt die Gesamtzahl der auf deiner Website durchgeführten Suchanfragen an.
FR Le graphique à barres offre un aperçu rapide des termes de recherche utilisés par les visiteurs au cours de la période choisie. Le nombre qui s’affiche au-dessus du graphique indique le nombre total de recherches effectuées sur votre site.
DE um die Zahl der Website-Besucher und -Zugriffe abzuschätzen und in Berichten zu erfassen.
FR mesurer et générer des rapports sur les affluences et le trafic total sur notre site ;
alemão | francês |
---|---|
zahl | total |
berichten | rapports |
website | site |
und | et |
DE Melden Sie sich für die Tour an, um den vollen Effekt zu erhalten; das Intrepid Museum begrenzt die Zahl der Besucher, die jeden Tag das Innere besichtigen können, um die Integrität dieses fantastischen Kunsthandwerks zu bewahren.
FR Inscrivez-vous à la visite pour obtenir un effet maximal ; l'Intrepid Museum limite quotidiennement le nombre de personnes qui visitent l'intérieur pour préserver l'intégrité de cet engin fantastique.
alemão | francês |
---|---|
melden | inscrivez |
tour | visite |
effekt | effet |
museum | museum |
fantastischen | fantastique |
begrenzt | limite |
zahl | un |
zu | à |
DE Ideal für: Besucher, die schnell sind und alles sehen möchten. Es gibt beim New York Pass kein Limit für die Zahl der Sehenswürdigkeiten, die Sie besichtigen können.
FR Idéal pour : ceux qui courent partout et ne veulent rien rater. Le nombre d'attractions que vous pouvez visiter avec le New York Pass est illimité.
alemão | francês |
---|---|
ideal | idéal |
new | new |
york | york |
und | et |
möchten | veulent |
kein | ne |
können | pouvez |
es | est |
sie | vous |
DE Senden Sie Kundenbenachrichtigungen per E-Mail und SMS, um die Zahl der Besucher, die nicht erscheinen, zu reduzieren.
FR Envoyez des notifications aux clients par e-mail et par SMS pour réduire les absences.
alemão | francês |
---|---|
besucher | clients |
reduzieren | réduire |
sms | sms |
und | et |
DE Jeden Tag empfangen unsere 3.000 Bahnhöfe zehn Millionen Fahrgäste und Besucher. Unabhängig von ihrer Größe und der Zahl ihrer Nutzer müssen sie deshalb das sein:
FR Chaque jour, nos 3000 gares accueillent dix millions de voyageurs et de visiteurs. Quelles que soient leur taille et leur fréquentation, elles doivent être:
alemão | francês |
---|---|
bahnhöfe | gares |
größe | taille |
besucher | visiteurs |
zehn | dix |
und | et |
millionen | millions |
deshalb | que |
unsere | nos |
ihrer | de |
DE um die Zahl der Website-Besucher und -Zugriffe abzuschätzen und in Berichten zu erfassen.
FR mesurer et générer des rapports sur les affluences et le trafic total sur notre site ;
alemão | francês |
---|---|
zahl | total |
berichten | rapports |
website | site |
und | et |
DE Jeden Tag empfangen unsere 3.000 Bahnhöfe zehn Millionen Fahrgäste und Besucher. Unabhängig von ihrer Größe und der Zahl ihrer Nutzer müssen sie deshalb das sein:
FR Chaque jour, nos 3000 gares accueillent dix millions de voyageurs et de visiteurs. Quelles que soient leur taille et leur fréquentation, elles doivent être:
alemão | francês |
---|---|
bahnhöfe | gares |
größe | taille |
besucher | visiteurs |
zehn | dix |
und | et |
millionen | millions |
deshalb | que |
unsere | nos |
ihrer | de |
DE Die Zahl der Besucher ist begrenzt, um Menschenmassen zu vermeiden
FR Le nombre de visiteurs est limité pour réduire les foules
alemão | francês |
---|---|
besucher | visiteurs |
begrenzt | limité |
zahl | nombre de |
ist | est |
der | de |
DE Wenn Sie das Feld "Name" aus Ihrer Umfrage vor dem Chat entfernt oder sich entschieden haben, es ganz zu überspringen, erhalten Ihre Chat-Besucher den Standardnamen "Gast" mit einer Zahl daneben
FR Si vous avez supprimé le champ Nom de votre formulaire pré-chat ou décidé de l'omettre complètement, les visiteurs de votre chat recevront le nom par défaut "Invité" avec un numéro à côté
alemão | francês |
---|---|
feld | champ |
name | nom |
chat | chat |
entschieden | décidé |
besucher | visiteurs |
gast | invité |
oder | ou |
zu | à |
erhalten | recevront |
zahl | un |
wenn | si |
ganz | complètement |
DE Analyse- / Leistungscookies. Ermöglichen Sie uns, die Anzahl der Besucher zu erkennen und zu zählen und zu sehen, wie sich Besucher bei der Verwendung auf der Website bewegen. Dies hilft uns, die Funktionsweise der Website zu verbessern.
FR Cookies analytiques / de performance. Permettez-nous de reconnaître et de compter le nombre de visiteurs et de voir comment les visiteurs se déplacent sur le site lorsqu'ils l'utilisent. Cela nous aide à améliorer le fonctionnement du site.
alemão | francês |
---|---|
ermöglichen | permettez |
besucher | visiteurs |
bewegen | déplacent |
hilft | aide |
verbessern | améliorer |
analyse | analytiques |
website | site |
zählen | compter |
und | et |
erkennen | reconnaître |
funktionsweise | fonctionnement |
zu | à |
anzahl | nombre de |
der | de |
DE Analyse- / Leistungscookies. Ermöglichen Sie uns, die Anzahl der Besucher zu erkennen und zu zählen und zu sehen, wie sich Besucher bei der Verwendung auf der Website bewegen. Dies hilft uns, die Funktionsweise der Website zu verbessern.
FR Cookies analytiques / de performance. Permettez-nous de reconnaître et de compter le nombre de visiteurs et de voir comment les visiteurs se déplacent sur le site lorsqu'ils l'utilisent. Cela nous aide à améliorer le fonctionnement du site.
alemão | francês |
---|---|
ermöglichen | permettez |
besucher | visiteurs |
bewegen | déplacent |
hilft | aide |
verbessern | améliorer |
analyse | analytiques |
website | site |
zählen | compter |
und | et |
erkennen | reconnaître |
funktionsweise | fonctionnement |
zu | à |
anzahl | nombre de |
der | de |
DE Sie sind nur wenige Minuten entfernt einen HTML-Code für die Besucher Trefferanzahl in immer, dass Sie bei der Verfolgung der Anzahl der Besucher Ihrer Website verwenden können.
FR Vous êtes à seulement quelques minutes à obtenir un code HTML pour le nombre de visiteurs a frappé que vous pouvez utiliser dans le suivi du nombre de visiteurs de votre site.
alemão | francês |
---|---|
minuten | minutes |
besucher | visiteurs |
website | site |
code | code |
html | html |
verwenden | utiliser |
verfolgung | le suivi |
die | à |
in | dans |
sind | êtes |
entfernt | de |
einen | un |
anzahl | nombre de |
können | pouvez |
DE Nutzen Sie die Daten der Chat-Referrer, um zu erfahren, auf welchen Seiten Ihre Besucher am meisten Hilfe benötigen. Analysieren Sie die Anfragen der Besucher, um die Benutzerfreundlichkeit der Seiten zu verbessern.
FR Utilisez les données des référents de chat pour savoir sur quelles pages vos visiteurs ont le plus besoin d'aide. Analysez les demandes des visiteurs pour améliorer la convivialité des pages.
alemão | francês |
---|---|
nutzen | utilisez |
besucher | visiteurs |
analysieren | analysez |
benutzerfreundlichkeit | convivialité |
verbessern | améliorer |
daten | données |
hilfe | daide |
benötigen | besoin |
chat | chat |
seiten | pages |
anfragen | demandes |
erfahren | savoir |
DE Diese Cookies ermöglichen Beteiligungsgesellschaften, die Anzahl der Besucher zu ermitteln und das Verhalten der Besucher auf der Website nachzuverfolgen
FR Ils permettent aux entités détenues de reconnaître et de compter le nombre de visiteurs et de voir comment ils se déplacent dans le site lors de son utilisation
alemão | francês |
---|---|
ermöglichen | permettent |
besucher | visiteurs |
website | site |
und | et |
zu | aux |
anzahl | nombre de |
der | de |
Mostrando 50 de 50 traduções