ES No se debe elegir un nombre hasta saber a quién va dirigido y qué debe evocar. A la inversa, tendrá una mejor idea de lo que busca al saber a quién debe hablar la marca y qué debe evocar.
"valores debe" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
ES No se debe elegir un nombre hasta saber a quién va dirigido y qué debe evocar. A la inversa, tendrá una mejor idea de lo que busca al saber a quién debe hablar la marca y qué debe evocar.
NL Een naam moet pas worden gekozen als u weet tot wie hij is gericht en wat hij moet oproepen. Omgekeerd zult u een beter idee hebben van waar u naar op zoek bent als u weet tot wie het merk moet spreken en wat het moet oproepen.
espanhol | holandês |
---|---|
elegir | gekozen |
dirigido | gericht |
mejor | beter |
idea | idee |
nombre | naam |
y | en |
debe | moet |
marca | merk |
quién | wie |
busca | zoek |
ES El tema de su evento debe ser coherente con los valores de su marca y su público objetivo. Debe ser la miel que atrae a las personas a su marca y les da una razón para participar.
NL Het thema van je evenement moet passen bij de waarden van je merk en je doelpubliek. Het moet de honing zijn die de mensen naar je merk trekt en hen een reden geeft om het uit te proberen.
espanhol | holandês |
---|---|
tema | thema |
evento | evenement |
miel | honing |
razón | reden |
valores | waarden |
y | en |
personas | mensen |
debe | moet |
a | bij |
da | geeft |
marca | merk |
ES El tema de su evento debe ser coherente con los valores de su marca y su público objetivo. Debe ser la miel que atrae a las personas a su marca y les da una razón para participar.
NL Het thema van je evenement moet passen bij de waarden van je merk en je doelpubliek. Het moet de honing zijn die de mensen naar je merk trekt en hen een reden geeft om het uit te proberen.
espanhol | holandês |
---|---|
tema | thema |
evento | evenement |
miel | honing |
razón | reden |
valores | waarden |
y | en |
personas | mensen |
debe | moet |
a | bij |
da | geeft |
marca | merk |
ES Cualquier actualización debe encajar sin problemas en tu pila de tecnología, debe estar configurada de manera que evolucione junto con la innovación futura y debe equilibrar la facilidad de uso, la escalabilidad y la velocidad de comercialización.
NL Nieuwe upgrades moeten naadloos samenwerken met je huidige technologie. Ze moeten kunnen meegroeien met toekomstige innovaties. En ze moeten een evenwicht bieden tussen bruikbaarheid, schaalbaarheid en hoe snel iets op de markt kan worden gebracht.
espanhol | holandês |
---|---|
futura | toekomstige |
equilibrar | evenwicht |
escalabilidad | schaalbaarheid |
comercialización | markt |
sin problemas | naadloos |
facilidad de uso | bruikbaarheid |
tecnología | technologie |
la | de |
y | en |
en | op |
velocidad | snel |
junto | een |
problemas | je |
actualización | nieuwe |
a | kunnen |
ES Para que un reloj sea Swiss Made, al menos el 60% de su valor debe proceder de Suiza, su movimiento debe ser suizo y debe ser ensamblado en Suiza
NL Voor een horloge om als Swiss Made te worden beschouwd, moet minimaal 60% van de waarde afkomstig zijn uit Zwitserland, moet het uurwerk Zwitsers zijn, en moet het geassembleerd zijn in Zwitserland
espanhol | holandês |
---|---|
menos | minimaal |
valor | waarde |
reloj | horloge |
movimiento | uurwerk |
el | de |
suiza | zwitserland |
y | en |
suizo | zwitsers |
debe | moet |
en | in |
ES Hay algunas cosas que debe saber aquí: en primer lugar, debe estar enfocado hacia la parte superior de su cuerpo y, en segundo lugar, en realidad debe estar al nivel de usted
NL Er zijn een paar dingen die u hier moet weten: ten eerste moet het gericht zijn op uw bovenlichaam en ten tweede moet het eigenlijk ongeveer op hetzelfde niveau zijn als u
espanhol | holandês |
---|---|
enfocado | gericht |
nivel | niveau |
en realidad | eigenlijk |
aquí | hier |
cosas | dingen |
hay | er |
y | en |
saber | weten |
en | op |
usted | u |
debe | moet |
primer | eerste |
ES cualquier contenido empresarial debe ser “fácil de usar” y útil, debe expresarse en lenguaje coloquial y positivo, no debe tener un tono agresivo ni parecer que está utilizando una táctica de “venta agresiva” con los usuarios del sitio.
NL alle zakelijke inhoud moet 'gebruiksvriendelijk' en behulpzaam zijn, geformuleerd in conversationele, positieve en niet-agressieve taal en niet het idee oproepen dat de gebruikers van de website worden blootgesteld aan een 'harde verkoopmethode'.
espanhol | holandês |
---|---|
empresarial | zakelijke |
fácil de usar | gebruiksvriendelijk |
positivo | positieve |
lenguaje | taal |
en | in |
contenido | inhoud |
sitio | website |
usuarios | gebruikers |
no | niet |
los | de |
debe | moet |
y | en |
ES Hay algunas cosas que debe saber aquí: en primer lugar, debe estar enfocado hacia la parte superior de su cuerpo y, en segundo lugar, en realidad debe estar al nivel de usted
NL Er zijn een paar dingen die u hier moet weten: ten eerste moet het gericht zijn op uw bovenlichaam en ten tweede moet het eigenlijk ongeveer op hetzelfde niveau zijn als u
espanhol | holandês |
---|---|
enfocado | gericht |
nivel | niveau |
en realidad | eigenlijk |
aquí | hier |
cosas | dingen |
hay | er |
y | en |
saber | weten |
en | op |
usted | u |
debe | moet |
primer | eerste |
ES Para que un reloj sea Swiss Made, al menos el 60% de su valor debe proceder de Suiza, su movimiento debe ser suizo y debe ser ensamblado en Suiza
NL Voor een horloge om als Swiss Made te worden beschouwd, moet minimaal 60% van de waarde afkomstig zijn uit Zwitserland, moet het uurwerk Zwitsers zijn, en moet het geassembleerd zijn in Zwitserland
espanhol | holandês |
---|---|
menos | minimaal |
valor | waarde |
reloj | horloge |
movimiento | uurwerk |
el | de |
suiza | zwitserland |
y | en |
suizo | zwitsers |
debe | moet |
en | in |
ES En Olinn, tres valores fundamentales nos orientan a diario. Todos nuestros empleados comparten la misma visión de la empresa y animan estos valores comunes. Todo ello con el fin de hacer avanzar los proyectos de nuestros clientes.
NL Drie essentiële waarden vormen binnen Olinn onze richtsnoeren. Al onze werknemers delen dezelfde visie en dragen deze waarden uit. Dit helpt ons om de projecten van onze klanten beter te steunen.
espanhol | holandês |
---|---|
empleados | werknemers |
comparten | delen |
visión | visie |
clientes | klanten |
valores | waarden |
proyectos | projecten |
y | en |
en | te |
a | om |
fin | van |
ES Por tanto, es muy posible que un cliente compre un neumático con los ?valores de etiqueta antiguos? y, al consultar la EPREL, vea los nuevos valores
NL Door de herclassificering kan het dus lijken dat de klant een band heeft gekregen met slechtere labelwaarden dan bij de verkoop op de band vermeld stond
espanhol | holandês |
---|---|
cliente | klant |
neumático | band |
la | de |
de | bij |
con | met |
un | een |
es | dat |
ES AutoRelleno: relleno inteligente de áreas de celdas con valores y filas de valores
NL AutoFill: intelligent vullen van cellen met waarden en rijen waarden
espanhol | holandês |
---|---|
inteligente | intelligent |
celdas | cellen |
valores | waarden |
filas | rijen |
y | en |
ES Realiza una única prueba que contenga varios valores de datos. Así se elimina la necesidad de duplicar una prueba para ejecutar un conjunto separado de valores de datos.
NL U kunt meerdere gegevenswaarden opnemen en laten controleren in één testhandeling. Het is dus niet meer nodig om een test te dupliceren en uit te voeren voor een aparte set gegevenswaarden.
espanhol | holandês |
---|---|
prueba | test |
necesidad | nodig |
separado | aparte |
ejecutar | voeren |
de | en |
para | voor |
varios | meerdere |
ES El informe de crédito puede contener valores de probabilidad (los denominados valores de puntuación)
NL Het kredietrapport kan waarschijnlijkheidswaarden bevatten (zogenaamde scorewaarden)
espanhol | holandês |
---|---|
puede | kan |
contener | bevatten |
ES Las Propiedades del sitio son parámetros globales que puede utilizar para especificar valores de configuración para todo el sitio web. Además, puede aplicar Configuración de página para establecer los valores específicos de una página web.
NL De site-eigenschappen zijn globale parameters die u kunt gebruiken om configuratiewaarden voor de hele website op te geven. Daarnaast kunt u Pagina-instellingen toepassen om de specifieke waarden voor een webpagina in te stellen.
espanhol | holandês |
---|---|
propiedades | eigenschappen |
globales | globale |
valores | waarden |
específicos | specifieke |
parámetros | instellingen |
puede | kunt |
especificar | geven |
aplicar | toepassen |
página | pagina |
utilizar | gebruiken |
página web | webpagina |
el | de |
que | daarnaast |
ES Estos valores se comparan con los nuevos valores recuperados del correo recibido
NL Deze waarden zal worden vergeleken met de nieuwe waarden die zijn ontvangen van de ontvangen mail
espanhol | holandês |
---|---|
valores | waarden |
recibido | ontvangen |
comparan | vergeleken |
nuevos | nieuwe |
correo | |
con | met |
del | de |
se | zijn |
ES En Olinn, tres valores fundamentales nos orientan a diario. Todos nuestros empleados comparten la misma visión de la empresa y animan estos valores comunes. Todo ello con el fin de hacer avanzar los proyectos de nuestros clientes.
NL Drie essentiële waarden vormen binnen Olinn onze richtsnoeren. Al onze werknemers delen dezelfde visie en dragen deze waarden uit. Dit helpt ons om de projecten van onze klanten beter te steunen.
espanhol | holandês |
---|---|
empleados | werknemers |
comparten | delen |
visión | visie |
clientes | klanten |
valores | waarden |
proyectos | projecten |
y | en |
en | te |
a | om |
fin | van |
ES Estos son los valores que guían nuestra empresa, nuestro desarrollo de productos y nuestra marca. A medida que nuestra empresa sigue evolucionando y creciendo, estos cinco valores se mantienen constantes.
NL Dit zijn de waarden die leidend zijn voor ons bedrijf, onze productontwikkeling en ons merk. Ons bedrijf blijft groeien en zich ontwikkelen, maar deze vijf waarden blijven constant.
espanhol | holandês |
---|---|
empresa | bedrijf |
creciendo | groeien |
valores | waarden |
evolucionando | ontwikkelen |
y | en |
que | blijven |
marca | merk |
nuestro | ons |
ES Por tanto, es muy posible que un cliente compre un neumático con los ?valores de etiqueta antiguos? y, al consultar la EPREL, vea los nuevos valores
NL Door de herclassificering kan het dus lijken dat de klant een band heeft gekregen met slechtere labelwaarden dan bij de verkoop op de band vermeld stond
espanhol | holandês |
---|---|
cliente | klant |
neumático | band |
la | de |
de | bij |
con | met |
un | een |
es | dat |
ES Equilibrio: ajusta el efecto de los deslizadores entre iluminaciones, tonos medios y sombras. Los valores mayores que 0 aumentarán el efecto de las iluminaciones, mientras que los valores menores que 0 aumentarán el efecto de las sombras.
NL Balans - Hiermee stelt u een evenwicht in voor het effect van de schuifregelaars voor hooglichten, middentonen en schaduwen. Waarden groter dan 0 vergroten het effect van de hooglichten, waarden kleiner dan 0 vergroten het effect van de schaduwen.
espanhol | holandês |
---|---|
efecto | effect |
valores | waarden |
aumentar | vergroten |
equilibrio | balans |
el | de |
y | en |
ES En otras palabras, si un atacante roba el conjunto de datos de los valores almacenados de un cliente, no podrá descifrar esos valores fuera de línea sin la clave HMAC almacenada en el HSM.
NL Met andere woorden: als een aanvaller de dataset steelt met bewaarde klantwaarden, kan hij of zij deze waarden niet offline kraken zonder de HMAC-sleutel die is opgeslagen in de HSM.
espanhol | holandês |
---|---|
otras | andere |
atacante | aanvaller |
clave | sleutel |
fuera de línea | offline |
en | in |
valores | waarden |
línea | een |
si | als |
no | niet |
almacenados | opgeslagen |
podrá | kan |
sin | zonder |
ES Si la página de inicio de sesión no carga, debe comprobar nuevamente sus valores de CNAME.
NL Als de aanmeldingspagina niet juist wordt geladen, moet u uw CNAME-waarden opnieuw controleren.
espanhol | holandês |
---|---|
comprobar | controleren |
valores | waarden |
carga | geladen |
la | de |
debe | moet |
si | als |
no | niet |
nuevamente | opnieuw |
sus | uw |
ES Corresponde a la identidad visual de la empresa, y debe reflejarse de acuerdo con sus valores y compromisos
NL Dit komt overeen met de visuele identiteit van de onderneming, die moet worden weerspiegeld in overeenstemming met haar waarden en verbintenissen
espanhol | holandês |
---|---|
corresponde | komt overeen met |
identidad | identiteit |
visual | visuele |
debe | moet |
valores | waarden |
la | de |
y | en |
acuerdo | overeenstemming |
ES Vea cómo la página Acerca de nosotros debe cubrir los valores fundamentales, los términos de servicio porque son similares a las hamacas de hojas amarillas, cuenta la historia de una empresa
NL Zie hoe de Over ons-pagina kernwaarden moet omvatten, servicevoorwaarden, omdat ze vergelijkbaar zijn met hangmatten met geel blad, vertelt een bedrijfsverhaal
espanhol | holandês |
---|---|
términos | servicevoorwaarden |
similares | vergelijkbaar |
cuenta | vertelt |
página | pagina |
la | de |
nosotros | ons |
debe | moet |
cómo | hoe |
a | zie |
ES Debe encontrar un nombre memorable y crear su logotipo en consonancia con su campo de actividad y sus valores
NL Je moet een onvergetelijke naam vinden en een logo maken dat past bij je vakgebied en waarden
espanhol | holandês |
---|---|
nombre | naam |
logotipo | logo |
valores | waarden |
memorable | onvergetelijke |
campo | vakgebied |
encontrar | vinden |
y | en |
debe | moet |
crear | maken |
de | bij |
un | een |
ES El arquetipo del forajido debe ser utilizado por las marcas que ofrecen productos para ayudar a conservar los valores que los imperantes suelen amenazar. Ejemplos de este arquetipo son el Zorro y marcas como Harley Davidson y MTV.
NL Het Outlaw archetype moet worden gebruikt door merken die producten aanbieden om waarden te helpen behouden die de heersende vaak bedreigen. Voorbeelden van dit archetype zijn Zorro en merken als Harley Davidson en MTV.
espanhol | holandês |
---|---|
utilizado | gebruikt |
marcas | merken |
suelen | vaak |
valores | waarden |
ejemplos | voorbeelden |
el | de |
y | en |
ayudar | helpen |
a | om |
debe | moet |
ofrecen | zijn |
productos | producten |
conservar | behouden |
como | als |
ES Si bien el nombre debe ser claro, también debe poder adaptarse a los cambios
NL De naam moet eenduidig zijn, maar ook flexibel voor als je later een iets andere richting in wilt slaan
espanhol | holandês |
---|---|
el | de |
si | als |
también | ook |
adaptarse | een |
debe | moet |
poder | zijn |
ES Esto también aplica a tu nombre de dominio. Tu nombre de dominio debe ser tan fácil de recordar como tu nombre y debe poder asociarse con facilidad a tu marca. Cuando hayas seleccionado un nombre, asegúrate de obtener un dominio afín cuanto antes.
NL Hetzelfde geldt voor je domeinnaam. Je domeinnaam moet even makkelijk te onthouden zijn als je bedrijfsnaam en bovendien goed bij je merk passen. Als je een naam hebt gekozen, claim dan zo snel mogelijk een bijpassend beschikbaar domein.
espanhol | holandês |
---|---|
aplica | geldt |
recordar | onthouden |
seleccionado | gekozen |
y | en |
tan | zo |
hayas | je |
a | bij |
debe | moet |
fácil | makkelijk |
marca | merk |
también | bovendien |
nombre | naam |
dominio | domein |
como | als |
tu | passen |
nombre de dominio | domeinnaam |
ES 2. Una vez la ventana de diálogo esté abierta debe hacer click en Barra de Herramientasy Extenciones. Desplácese abajo y consiga Objetos Flash Shockwave. Si está desactivado, usted debe activarlo.
NL 2. Zodra het pop-up schermpje in beeld verschijnt, klik je op ‘werkbalken en extensies’. Ga nu naar beneden in de lijst naar ‘Shockwave Flash Object’. Als deze uitgeschakeld is, kun je deze inschakelen.
espanhol | holandês |
---|---|
click | klik |
objetos | object |
flash | flash |
desactivado | uitgeschakeld |
la | de |
una | lijst |
y | en |
en | in |
si | als |
vez | zodra |
ES El vídeo debe tener una duración de 5 segundos y no debe exceder 1 GB.
NL De video moet 5 seconden lang zijn en mag niet groter zijn dan 1 GB.
espanhol | holandês |
---|---|
vídeo | video |
duración | lang |
segundos | seconden |
el | de |
no | niet |
y | en |
debe | moet |
ES Debe introducir esta clave en su firmante DKIM. Debe mantenerse en secreto, ya que cualquiera que tenga acceso a ella puede sellar tokens haciéndose pasar por usted
NL U moet deze sleutel invoeren in uw DKIM ondertekenaar. Hij moet geheim blijven, want iedereen die er toegang toe heeft kan tokens stempelen die zich voordoen als u
espanhol | holandês |
---|---|
clave | sleutel |
dkim | dkim |
secreto | geheim |
acceso | toegang |
en | in |
que | blijven |
puede | kan |
debe | moet |
usted | u |
ya que | want |
a | toe |
introducir | invoeren |
esta | deze |
cualquiera | die |
su | zich |
ES Con el tema del evento en su lugar, estará en una buena posición para explorar los lugares apropiados. El lugar no solo debe ser coherente con su marca y tema, sino que también debe ayudar a vender el evento en sí mismo.
NL Als je een evenemententhema hebt bedacht, heb je een goede positie om toepasselijke locaties te zoeken. De locatie moet niet alleen bij je merk en thema passen het moet ook helpen bij het verkopen van het evenement zelf.
espanhol | holandês |
---|---|
tema | thema |
vender | verkopen |
evento | evenement |
en | te |
buena | goede |
posición | positie |
debe | moet |
y | en |
el | de |
lugares | locaties |
no | niet |
también | ook |
a | bij |
lugar | locatie |
una | een |
solo | alleen |
sino | je |
ayudar | helpen |
mismo | het |
marca | merk |
estará | hebt |
ES Debe agregar al menos 100 palabras a su biografía y debe explicar qué hay en su empresa que lo distingue de la competencia
NL U moet ten minste 100 woorden aan uw bio toevoegen en uitleggen wat er in uw bedrijf is waardoor u zich onderscheidt van de concurrenten
espanhol | holandês |
---|---|
agregar | toevoegen |
biografía | bio |
explicar | uitleggen |
empresa | bedrijf |
en | in |
y | en |
debe | moet |
menos | minste |
hay | er |
la | de |
competencia | concurrenten |
ES Además, la dirección de correo electrónico debe ser diferente a la dirección de correo electrónico utilizada para registrarse en Analytics o Adsense porque Google no debe encontrar la conexión y penalizarlo.
NL Het e-mailadres moet ook anders zijn dan het e-mailadres dat wordt gebruikt voor het registreren bij Analytics of Adsense, omdat Google de verbinding niet zou moeten vinden en u zou moeten straffen.
espanhol | holandês |
---|---|
correo | mailadres |
electrónico | e |
utilizada | gebruikt |
registrarse | registreren |
analytics | analytics |
adsense | adsense |
la | de |
o | of |
encontrar | vinden |
diferente | anders |
no | niet |
conexión | verbinding |
y | en |
debe | moet |
a | bij |
ES Debe proteger la información de inicio de sesión que usted utilice para acceder a las Plataformas y no debe divulgarla a nadie
NL U moet uw inloggegevens die u gebruikt beveiligen om toegang te krijgen tot de Platforms en u mag deze informatie aan niemand doorgeven
espanhol | holandês |
---|---|
proteger | beveiligen |
utilice | gebruikt |
plataformas | platforms |
la | de |
información | informatie |
debe | moet |
y | en |
usted | u |
a | om |
acceder | krijgen |
nadie | niemand |
ES Establezca la matriz(debe ser cuadrada) y anexe la matriz identidad la cual debe ser de la misma dimensión.
NL Neem de matrix (moet vierkant zijn) en zet er de identiteitsmatrix naast van de zelfde dimensies.
espanhol | holandês |
---|---|
matriz | matrix |
cuadrada | vierkant |
la | de |
y | en |
debe | moet |
ES Luego debe darle al usuario la oportunidad de optar por dicha colección (tenga en cuenta que debe ser opcional y no voluntaria)
NL U moet de gebruiker vervolgens de kans geven om zich aan te melden voor deze verzameling (let op dit moet opt-in zijn en niet opt-out)
espanhol | holandês |
---|---|
usuario | gebruiker |
colección | verzameling |
cuenta | melden |
la | de |
y | en |
no | niet |
debe | moet |
darle | zijn |
oportunidad | kans |
luego | vervolgens |
en | in |
ES Piensa en voz alta. Si bien el lugar debe ser silencioso y tu corazón debe estar calmado, no temas pensar en voz alta. Hablar sobre el pasaje puede ayudarte a procesar la información y descifrar sus misterios de manera más efectiva.[13]
NL Denk hardop. Ook al moeten je meditatieplek en je hart stil zijn, wees niet bang om hardop te denken. Praten over een passage kan je helpen de informatie beter te verwerken en je begrip van de mysteries te verruimen.[11]
espanhol | holandês |
---|---|
pasaje | passage |
procesar | verwerken |
misterios | mysteries |
piensa | denk |
pensar | denken |
puede | kan |
información | informatie |
en | te |
y | en |
no | niet |
a | om |
manera | van de |
ser | wees |
temas | je |
corazón | hart |
ayudarte | je helpen |
ES Por cada semana de conducción, el conductor debe descansar un mínimo de 45 horas. Este descanso debe comenzar al menos seis días después de la finalización del último periodo de descanso del conductor.
NL Voor elke week dat een chauffeur rijdt, moet hij of zij in totaal minimaal 45 uur rusten. Dit moet ten minste zes dagen na het einde van de vorige rustperiode van de chauffeur beginnen.
espanhol | holandês |
---|---|
conductor | chauffeur |
comenzar | beginnen |
días | dagen |
periodo | einde |
semana | week |
horas | uur |
debe | moet |
después | na |
cada | elke |
mínimo | minimaal |
ES ¿Cómo se compara el nuevo iPad Air con el modelo del año pasado? Aquí hay un resumen para que pueda averiguar qué modelo debe comprar o si debe
NL Hoe verhoudt de nieuwe iPad Air zich tot het model van vorig jaar? Hier is een overzicht, zodat u kunt uitzoeken welk model u moet kopen of dat u moet
espanhol | holandês |
---|---|
averiguar | uitzoeken |
comprar | kopen |
air | air |
ipad | ipad |
o | of |
el | de |
modelo | model |
a | zodat |
nuevo | nieuwe |
aquí | hier |
debe | moet |
cómo | hoe |
año | jaar |
que | welk |
un | een |
resumen | overzicht |
si | zich |
ES La otra consideración podría ser la impermeabilización. Si sus audífonos se van a usar para hacer deporte, debe saber que pueden soportar el sudor o la lluvia, algo que definitivamente debe verificar en la hoja de especificaciones antes de comprar.
NL De andere overweging kan waterdichtheid zijn. Als je hoofdtelefoon voor sport wordt gebruikt, moet je weten dat hij bestand is tegen zweet of regen - iets wat je zeker wilt controleren op het specificatieblad voordat je hem koopt.
espanhol | holandês |
---|---|
consideración | overweging |
audífonos | hoofdtelefoon |
deporte | sport |
sudor | zweet |
lluvia | regen |
verificar | controleren |
o | of |
usar | gebruikt |
saber | weten |
si | als |
comprar | koopt |
debe | moet |
antes de | voordat |
algo | iets |
otra | is |
en | op |
ES Pero hay algunas cosas que debe considerar y algunos ajustes que debe realizar, y hay una diferencia entre los EE. UU. Y otras regiones donde hay otros dispositivos disponibles.
NL Maar er zijn een paar dingen waar u rekening mee moet houden en een paar aanpassingen die u moet aanbrengen - en er is een verschil tussen de VS en andere regios waar andere apparaten beschikbaar zijn.
espanhol | holandês |
---|---|
ajustes | aanpassingen |
dispositivos | apparaten |
y | en |
diferencia | verschil |
cosas | dingen |
una | een |
entre | tussen |
disponibles | beschikbaar |
debe | moet |
otros | andere |
pero | maar |
hay | er |
los | de |
ES Eso significa que debe mostrar su identificación en esos drones y debe realizar la prueba de teoría para volar uno.
NL Dat betekent dat je je ID op die drones moet laten zien en dat je het theorie-examen moet afleggen om er een te vliegen.
espanhol | holandês |
---|---|
identificación | id |
drones | drones |
teoría | theorie |
mostrar | laten zien |
volar | vliegen |
a | om |
prueba | zien |
y | en |
debe | moet |
en | te |
ES Despierta tu ordenador de forma remota. El ordenador objetivo debe ser compatible con Wake-on-LAN y estar conectado mediante un cable LAN. Y otro ordenador de la misma red debe estar encendido.
NL Maak uw computer op afstand wakker. De doelcomputer moet Wake-on-LAN ondersteunen en via een LAN-kabel zijn aangesloten. En een andere computer op hetzelfde netwerk moet zijn ingeschakeld.
espanhol | holandês |
---|---|
ordenador | computer |
cable | kabel |
lan | lan |
conectado | aangesloten |
red | netwerk |
y | en |
debe | moet |
forma | maak |
ES Si quiere mejorar la usabilidad móvil de su sitio web, debe crear una versión móvil de todo el sitio web. Esto se debe a que el SEO para móviles es bastante similar al SEO normal, pero requiere ajustes específicos.
NL Wanneer u de mobiele bruikbaarheid van uw website wilt verbeteren, moet u een mobiele versie van de hele website maken. Dit komt omdat mobiele SEO veel lijkt op gewone SEO, maar het vraagt om specifieke aanpassingen.
espanhol | holandês |
---|---|
usabilidad | bruikbaarheid |
normal | gewone |
ajustes | aanpassingen |
específicos | specifieke |
mejorar | verbeteren |
seo | seo |
requiere | vraagt |
a | om |
debe | moet |
versión | versie |
crear | maken |
de | omdat |
móvil | mobiele |
una | een |
pero | maar |
ES En ese caso, debe utilizar la etiqueta canónica para indicar a Google qué página es preferible y, por tanto, debe ser indexada
NL In dat geval moet je de canonical tag gebruiken om Google te vertellen welke pagina de voorkeur heeft en dus geïndexeerd moet worden
espanhol | holandês |
---|---|
etiqueta | tag |
página | pagina |
indexada | geïndexeerd |
y | en |
utilizar | gebruiken |
a | om |
debe | moet |
en | in |
la | de |
para | vertellen |
ES Este elemento debe reflejar de qué trata el contenido de la página nunca debe ser canibalizado con el resto de los encabezados (H2 - H6).
NL Dit element zou moeten weergeven waar de inhoud van de pagina over gaat, mag nooit worden gekannibaliseerd met de rest van de rubrieken (H2 - H6).
espanhol | holandês |
---|---|
contenido | inhoud |
página | pagina |
resto | rest |
de | over |
con | met |
elemento | element |
nunca | nooit |
ES En cuanto a la imagen og:image, debe usar imágenes de alta calidad, con dimensiones mínimas de 1200 x 630 píxeles. El tamaño del archivo no debe exceder los 8 MB.
NL Met betrekking tot de og:image dient u gebruik te maken van afbeeldingen van hoge kwaliteit, met minimale afmetingen van 1200 x 630 pixels. De bestandsgrootte mag niet groter zijn dan 8 MB.
espanhol | holandês |
---|---|
og | og |
mínimas | minimale |
x | x |
píxeles | pixels |
mb | mb |
tamaño del archivo | bestandsgrootte |
en | te |
imágenes | afbeeldingen |
image | image |
dimensiones | afmetingen |
calidad | kwaliteit |
no | niet |
alta | hoge |
a | tot |
ES El tipo de habitación equivalente debe estar disponible y se debe poder reservar desde cualquier otro sitio de Internet en el momento de la comprobación por parte del servicio de atención al cliente de Accor.
NL Het gelijkwaardige kamertype moet beschikbaar en te reserveren zijn op een andere website op het moment waarop de klantenservice van Accor dit controleert.
espanhol | holandês |
---|---|
reservar | reserveren |
accor | accor |
sitio | website |
momento | moment |
disponible | beschikbaar |
y | en |
habitación | een |
debe | moet |
parte | van |
tipo | zijn |
en | te |
ES El título debe reflejar el propósito de la página. Es decir, este debe ser relevante para el contenido. De lo contrario, serán los motores de búsqueda los que decidan si lo es o no.
NL Het meest gebruikte zoekwoord (bij het direct ingeven) van alle zoekwoorden die onderdeel zijn van de pagina promotie, moet opgenomen worden in de meta tag titel.
espanhol | holandês |
---|---|
búsqueda | zoekwoord |
los motores de búsqueda | zoekwoorden |
de | bij |
serán | zijn |
título | titel |
página | pagina |
contrario | in |
debe | moet |
contenido | opgenomen |
Mostrando 50 de 50 traduções