ES Imágenes vectoriales Stay home during the coronavirus epidemic. Coronavirus quarantine en PNG y SVG estilo | Ilustraciones Icons8
"coronavirus e implementar" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
ES Imágenes vectoriales Stay home during the coronavirus epidemic. Coronavirus quarantine en PNG y SVG estilo | Ilustraciones Icons8
DE Vektorgrafik im Stil Stay home during the coronavirus epidemic. Coronavirus quarantine als PNG und SVG | Icons8 Grafiken
espanhol | alemão |
---|---|
home | home |
coronavirus | coronavirus |
png | png |
y | und |
svg | svg |
estilo | stil |
imágenes | icons |
ilustraciones | grafiken |
en | im |
ES Coronavirus 2019-nCov novela coronavirus en un fondo de pantalla verde
DE Coronavirus 2019-nCov neuartiges Coronavirus auf einem Green-Screen-Hintergrund
espanhol | alemão |
---|---|
coronavirus | coronavirus |
fondo | hintergrund |
pantalla | screen |
verde | green |
ES ¿Puede la crisis del coronavirus acelerar este cambio de mentalidad de las empresas? La crisis del coronavirus ha puesto de manifiesto cuán vulnerables pueden ser nuestros sistemas económicos
DE Kann die Corona-Krise unternehmerisches Umdenken beschleunigen? Die Corona-Krise hat jedenfalls gezeigt, wie verwundbar unsere Wirtschaftssysteme sein können
espanhol | alemão |
---|---|
crisis | krise |
acelerar | beschleunigen |
ser | sein |
cuán | wie |
ES ¿Cuáles son los retos que plantea la pandemia y, en particular, una cuarta ola del coronavirus? Es obvio que la pandemia del coronavirus nos plantea retos especiales en estas elecciones generales
DE Welche Herausforderungen gehen von der Pandemie und insbesondere von einer vierten Corona-Welle aus? Die Corona-Pandemie stellt uns bei der Bundestagswahl natürlich vor besondere Herausforderungen
espanhol | alemão |
---|---|
retos | herausforderungen |
pandemia | pandemie |
cuarta | vierten |
ola | welle |
y | und |
plantea | stellt |
en | insbesondere |
una | besondere |
la | der |
nos | uns |
ES El mundo después del coronavirus: Sonja Peterson duda que la crisis del coronavirus tenga efectos de largo plazo sobre el cambio climático.
DE Die Welt nach Corona: Sonja Peterson bezweifelt, dass die Corona-Krise langfristige Auswirkungen auf den Klimawandel haben wird.
espanhol | alemão |
---|---|
mundo | welt |
crisis | krise |
efectos | auswirkungen |
cambio climático | klimawandel |
de | den |
ES Aunque habíamos planeado a largo plazo habilitar la oficina central para ciertas situaciones, tuvimos que actuar rápidamente debido a la pandemia del Coronavirus e implementar esto de inmediato para varias oficinas aquó en el juzgado
DE Wir hatten zwar langfristig eingeplant, fallweise das Home Office zu ermöglichen, mussten aber aufgrund der Corona-Pandemie rasch handeln und hier im Gerichtsgebäude für eine ganze Reihe von Büros das sofort umsetzen
espanhol | alemão |
---|---|
habilitar | ermöglichen |
actuar | handeln |
pandemia | pandemie |
a largo plazo | langfristig |
e | und |
en el | im |
oficinas | büros |
rápidamente | rasch |
inmediato | sofort |
de | aufgrund |
para | für |
a | zu |
oficina | office |
tuvimos | wir |
ES “Aunque habíamos planeado a largo plazo habilitar la oficina central para ciertas situaciones, tuvimos que actuar rápidamente debido a la pandemia del Coronavirus e implementar esto de inmediato para varias oficinas aquó en el juzgado
DE “Wir hatten zwar langfristig eingeplant, fallweise das Home Office zu ermöglichen, mussten aber aufgrund der Corona-Pandemie rasch handeln und hier im Gerichtsgebäude für eine ganze Reihe von Büros das sofort umsetzen
ES También pueden implementar los recursos según se requiera, y crear, probar e implementar aplicaciones móviles de manera independiente.
DE Sie können Ressourcen bei Bedarf provisionieren und Mobil-Apps unabhängig entwickeln, testen und bereitstellen.
espanhol | alemão |
---|---|
implementar | bereitstellen |
crear | entwickeln |
probar | testen |
móviles | mobil |
independiente | unabhängig |
recursos | ressourcen |
aplicaciones | apps |
de | bei |
pueden | können |
e | und |
ES Vamos a implementar la solución planta por planta, con el objetivo de implementar la solución de IoT en todas nuestras instalaciones a nivel mundial.
DE Wir werden die Lösung nach und nach in den einzelnen Werken einführen. Unser Ziel ist es, die IoT-Lösung in all unseren Anlagen weltweit zu implementieren.
espanhol | alemão |
---|---|
instalaciones | anlagen |
solución | lösung |
objetivo | ziel |
iot | iot |
en | in |
mundial | weltweit |
a | zu |
de | einzelnen |
implementar | einführen |
la | den |
ES Para ser productivo necesitas implementar un flujo de trabajo efectivo. Pero espera, ¿qué es un flujo de trabajo? Aquí te mostramos algunos ejemplos de flujos de trabajo para que tu puedas implementar el tuyo.
DE Als Projektmanager setzt man sich viele Hüte auf, man jongliert mit zu vielen Bällen. Wenn du im Managementrausch bist, wende diese Trello-Projektmanagement-Tools contra Chaos an.
espanhol | alemão |
---|---|
tu | bist |
ES Para recopilar eventos de Windows, solo tiene que implementar el agente de Orion en el servidor de donde pretende recopilar los registros. Para obtener más información sobre implementar el agente de Orion, lea los siguientes artículos de la
DE Um Windows-Ereignisse zu erfassen, stellen Sie einfach den Orion-Agent auf dem Server bereit, auf dem Protokolle erfasst werden sollen. Weitere Informationen zur Bereitstellung des Orion-Agents finden Sie in den folgenden
espanhol | alemão |
---|---|
eventos | ereignisse |
windows | windows |
implementar | bereitstellung |
agente | agent |
orion | orion |
servidor | server |
más información | finden |
solo | einfach |
información | informationen |
siguientes | folgenden |
en | in |
registros | protokolle |
obtener | werden |
sobre | zu |
ES Actualizaciones globales de Control Center le permiten implementar cambios en las plantillas de la hoja e implementar dichos cambios en todos los proyectos existentes
DE Globale Updates in Control Center ermöglichen es Ihnen, Spaltenänderungen an Ihren Blattvorlagen vorzunehmen und diese Änderungen auf alle bestehenden Projekte anzuwenden
espanhol | alemão |
---|---|
globales | globale |
control | control |
center | center |
permiten | ermöglichen |
actualizaciones | updates |
cambios | änderungen |
e | und |
en | in |
proyectos | projekte |
todos | alle |
de | auf |
ES Actualizaciones globales: La capacidad Informes de Smartsheet Control Center le permite implementar cambios en las plantillas de informes e implementar dichos cambios en todos los proyectos existentes.
DE Die Funktion Globale Updates: Berichte in Smartsheet Control Center ermöglicht es Ihnen, Änderungen an Ihren Berichtsvorlagen vorzunehmen und diese Änderungen auf alle bestehenden Projekte anzuwenden.
espanhol | alemão |
---|---|
globales | globale |
capacidad | funktion |
informes | berichte |
smartsheet | smartsheet |
control | control |
center | center |
permite | ermöglicht |
actualizaciones | updates |
e | und |
en | in |
proyectos | projekte |
todos | alle |
ES Actualizaciones globales: Los paneles le permiten implementar cambios en las plantillas del panel e implementar dichos cambios en todos los proyectos existentes.
DE Die Funktion Globale Updates: Dashboards ermöglicht es Ihnen, Änderungen an Ihren Dashboard-Vorlagen vorzunehmen und diese Änderungen auf alle bestehenden Projekte anzuwenden.
espanhol | alemão |
---|---|
globales | globale |
permiten | ermöglicht |
actualizaciones | updates |
plantillas | vorlagen |
paneles | dashboards |
panel | dashboard |
e | und |
le | ihnen |
proyectos | projekte |
todos | alle |
en | auf |
ES Para ser productivo necesitas implementar un flujo de trabajo efectivo. Pero espera, ¿qué es un flujo de trabajo? Aquí te mostramos algunos ejemplos de flujos de trabajo para que tu puedas implementar el tuyo.
DE Als Projektmanager setzt man sich viele Hüte auf, man jongliert mit zu vielen Bällen. Wenn du im Managementrausch bist, wende diese Trello-Projektmanagement-Tools contra Chaos an.
espanhol | alemão |
---|---|
tu | bist |
ES Vamos a implementar la solución planta por planta, con el objetivo de implementar la solución de IoT en todas nuestras instalaciones a nivel mundial.
DE Wir werden die Lösung nach und nach in den einzelnen Werken einführen. Unser Ziel ist es, die IoT-Lösung in all unseren Anlagen weltweit zu implementieren.
espanhol | alemão |
---|---|
instalaciones | anlagen |
solución | lösung |
objetivo | ziel |
iot | iot |
en | in |
mundial | weltweit |
a | zu |
de | einzelnen |
implementar | einführen |
la | den |
ES Para recopilar eventos de Windows, solo tiene que implementar el agente de Orion en el servidor de donde pretende recopilar los registros. Para obtener más información sobre implementar el agente de Orion, lea los siguientes artículos de la
DE Um Windows-Ereignisse zu erfassen, stellen Sie einfach den Orion-Agent auf dem Server bereit, auf dem Protokolle erfasst werden sollen. Weitere Informationen zur Bereitstellung des Orion-Agents finden Sie in den folgenden
espanhol | alemão |
---|---|
eventos | ereignisse |
windows | windows |
implementar | bereitstellung |
agente | agent |
orion | orion |
servidor | server |
más información | finden |
solo | einfach |
información | informationen |
siguientes | folgenden |
en | in |
registros | protokolle |
obtener | werden |
sobre | zu |
ES Por ejemplo: una empresa de comercio electrónico podría implementar eventos como "Agregar al carrito" y "Compra", mientras que un concesionario de automóviles podría implementar otro que diga "Cliente potencial".
DE Beispiel: Vielleicht möchte ein E-Commerce-Unternehmen „In den Warenkorb“- und „Kauf“-Ereignise implementieren, während ein Autohaus stattdessen „Lead“ implementieren möchte.
espanhol | alemão |
---|---|
ejemplo | beispiel |
electrónico | e |
podría | vielleicht |
implementar | implementieren |
carrito | warenkorb |
empresa | unternehmen |
y | und |
compra | kauf |
un | ein |
comercio | commerce |
ES Los generadores proporcionan un modo fácil de implementar iteradores simples sin la sobrecarga o complejidad de implementar una clase que implemente la interfaz
DE Generatoren bieten eine einfache Möglichkeit, um einfache Iteratoren zu erstellen, ohne den Overhead oder die Komplexität der Erstellung einer Klasse zu haben, die das
espanhol | alemão |
---|---|
generadores | generatoren |
proporcionan | bieten |
complejidad | komplexität |
clase | klasse |
o | oder |
fácil | einfache |
sin | ohne |
ES Para arreglar el permerror SPF (error permanente del SPF) de sus correos electrónicos, necesita implementar una solución de aplanamiento SPF. Al implementar una herramienta de aplanamiento SPF automático, experimentará los siguientes beneficios:
DE Um SPF-Permerror (SPF-Dauerfehler) für Ihre E-Mails zu beheben, müssen Sie eine SPF-Flattening-Lösung einsetzen. Wenn Sie ein automatisches SPF-Flattening-Tool implementieren, werden Sie die folgenden Vorteile erfahren:
espanhol | alemão |
---|---|
permerror | permerror |
spf | spf |
electrónicos | e |
automático | automatisches |
beneficios | vorteile |
solución | lösung |
herramienta | tool |
siguientes | folgenden |
arreglar | beheben |
implementar | implementieren |
correos | mails |
correos electrónicos | e-mails |
necesita | sie |
ES Parasoft puede ayudarlo a implementar y ejecutar una estrategia de prueba automatizada que le permite implementar con confianza sus aplicaciones de software minorista y de comercio electrónico.
DE Parasoft kann Ihnen bei der Implementierung und Ausführung einer automatisierten Teststrategie helfen, mit der Sie Ihre Einzelhandels- und E-Commerce-Softwareanwendungen sicher bereitstellen können.
espanhol | alemão |
---|---|
parasoft | parasoft |
ayudarlo | helfen |
minorista | einzelhandels |
comercio | commerce |
y | und |
electrónico | e |
automatizada | automatisierten |
ES Actualizaciones globales: La capacidad Informes de Smartsheet Control Center le permite implementar cambios en las plantillas de informes e implementar dichos cambios en todos los proyectos existentes.
DE Die Funktion Globale Updates: Berichte in Smartsheet Control Center ermöglicht es Ihnen, Änderungen an Ihren Berichtsvorlagen vorzunehmen und diese Änderungen auf alle bestehenden Projekte anzuwenden.
espanhol | alemão |
---|---|
globales | globale |
capacidad | funktion |
informes | berichte |
smartsheet | smartsheet |
control | control |
center | center |
permite | ermöglicht |
actualizaciones | updates |
e | und |
en | in |
proyectos | projekte |
todos | alle |
ES Actualizaciones globales: Los paneles le permiten implementar cambios en las plantillas del panel e implementar dichos cambios en todos los ...
DE Die Funktion Globale Updates: Dashboards ermöglicht es Ihnen, Änderungen an Ihren Dashboard-Vorlagen vorzunehmen und diese Änderungen auf al...
espanhol | alemão |
---|---|
globales | globale |
permiten | ermöglicht |
plantillas | vorlagen |
actualizaciones | updates |
e | und |
paneles | dashboards |
panel | dashboard |
le | ihnen |
en | auf |
ES Implementar servidores dedicados como servicio (MaaS) con la detección de Satellite y la preparación de los hosts sin implementar
DE Implementierung von Metal-as-a-Service (MaaS) mit Satellite Discovery und der Provisionierung von unversorgten Hosts
espanhol | alemão |
---|---|
detección | discovery |
servicio | service |
y | und |
hosts | hosts |
ES Teletrabajar de forma segura durante la crisis del coronavirus
DE Während der Coronavirus-Krise sicher von zu Hause aus arbeiten
espanhol | alemão |
---|---|
crisis | krise |
coronavirus | coronavirus |
segura | sicher |
durante | während |
ES hombre araña, en el verso araña, millas morales, araña, spiderman negro, hombre araña negro, peter b parker, covid 19, covid19, codicioso, coronavirus, mascaras, superhéroe, morales, rojo, red roja, spiderman rojo
DE spider man, in den spinnenvers, meilen moral, spidey, schwarzer spiderman, schwarzer spinnenmann, peter b parker, covid 19, covid19, covid, coronavirus, superheld, moral, rot, rotes netz, roter spiderman
espanhol | alemão |
---|---|
araña | spider |
millas | meilen |
peter | peter |
parker | parker |
superhéroe | superheld |
covid | covid |
coronavirus | coronavirus |
b | b |
rojo | rot |
negro | schwarzer |
red | netz |
a | in |
ES d d, calabozos y dragones, mazmorras, dragones, mascara facial, coronavirus, virus, corona, codicioso, covid 19, skyrim, de skyrim, armadura, accesorio, mascaras, salud, la seguridad, resistencia
DE d d, verliese und drachen, dungeons, drachen, coronavirus, virus, corona, covid, covid 19, skyrim, skyrim, rüstung, zubehörteil, gesundheit, sicherheit, widerstand
espanhol | alemão |
---|---|
d | d |
y | und |
virus | virus |
armadura | rüstung |
accesorio | zubehörteil |
resistencia | widerstand |
corona | corona |
coronavirus | coronavirus |
covid | covid |
salud | gesundheit |
seguridad | sicherheit |
ES te recontra reto, tos una maldita vez más, ficción codiciosa, películas, ficción de la pulpa, quentin tarantino, jules, vincent, coronavirus, covid19, cuarentena, distanciamiento social, mascara facial, rociar, parodia, banksy
DE ich wage dich doppelt, husten noch ein verdammtes mal, covid fiction, filme, schundliteratur, quentin tarantino, jules, vincent, coronavirus, covid19, quarantäne, soziale distanzierung, sprühen, parodie, banksy
espanhol | alemão |
---|---|
tos | husten |
películas | filme |
vincent | vincent |
cuarentena | quarantäne |
distanciamiento | distanzierung |
social | soziale |
parodia | parodie |
coronavirus | coronavirus |
covid | covid |
te | dich |
de | ein |
ES mascara facial, encierro, coronavirus, codicioso, el grito, gritar pintura, parodia, guantes medicos, actual, cuarentena, distancia social, aplanar la curva, famosos grito seguro original, edvard, edvard munch, parodia de edvard, pintura de edvard
DE sperrung, coronavirus, covid, der schrei, schrei malerei, parodie, medizinische handschuhe, aktuell, quarantäne, soziale distanz, die kurve abflachen, berühmte gemälde original sicherer schrei, edvard, edward munch, edvard parodie, edvard malerei
espanhol | alemão |
---|---|
parodia | parodie |
guantes | handschuhe |
actual | aktuell |
cuarentena | quarantäne |
social | soziale |
curva | kurve |
famosos | berühmte |
seguro | sicherer |
original | original |
distancia | distanz |
coronavirus | coronavirus |
pintura | malerei |
ES Las comunidades a lo largo del mundo están notando los efectos del coronavirus (COVID-19) en sus eventos. Estamos aquí para ayudar de cualquier manera nos sea posible.
DE Gemeinden auf der ganzen Welt spüren die Auswirkungen des Coronavirus (COVID-19) auf ihre Live-Events. Wir sind immer für Sie da und unterstützen in dieser Zeit, wo wir können.
espanhol | alemão |
---|---|
comunidades | gemeinden |
efectos | auswirkungen |
eventos | events |
ayudar | unterstützen |
está | da |
mundo | welt |
coronavirus | coronavirus |
en | in |
posible | können |
las | und |
ES El rediseño del lugar de trabajo después del coronavirus: ¿cómo regresamos a trabajar?
DE Befragung von SurveyMonkey und Zoom: Die neue Arbeitswelt
espanhol | alemão |
---|---|
trabajo | und |
de | von |
ES Cómo Adaptar tu Marketing Durante la Crisis del Coronavirus (COVID-19)
DE So habe ich mit Push-Benachrichtigungen 231.608 Webseitenbesucher gewonnen
espanhol | alemão |
---|---|
tu | ich |
durante | mit |
cómo | so |
ES Ayuda y atención al cliente durante la pandemia del coronavirus
DE Hilfe und Unterstützung während der Coronavirus-Pandemie
espanhol | alemão |
---|---|
durante | während |
pandemia | pandemie |
coronavirus | coronavirus |
y | und |
ayuda | hilfe |
la | der |
ES Entendemos los tremendos desafíos que la pandemia del coronavirus está causando para las personas y las pequeñas empresas de todo el mundo
DE Wir verstehen die enormen Herausforderungen, die die Coronavirus-Pandemie für Menschen und kleine Unternehmen auf der ganzen Welt verursacht
espanhol | alemão |
---|---|
desafíos | herausforderungen |
coronavirus | coronavirus |
causando | verursacht |
personas | menschen |
pequeñas | kleine |
empresas | unternehmen |
entendemos | wir verstehen |
pandemia | pandemie |
y | und |
mundo | welt |
todo el mundo | ganzen |
ES Arranca la temporada de esquí en Tignes con algunas restricciones frente al coronavirus
DE Facebook will ins "Metaversum" - und 10.000 Jobs in Europa schaffen
espanhol | alemão |
---|---|
en | in |
de | ins |
con | und |
ES Qué Significa el Coronavirus (COVID-19) Para Los Marketers
DE Wie man die richtige Agentur fürs Online-Reputationsmanagement findet
ES Te contamos cómo está operando Packhelp Plus durante la crisis del coronavirus.
DE Erfahren Sie, wie wir bei Packhelp Plus in der aktuellen COVID-19-Situation arbeiten.
espanhol | alemão |
---|---|
packhelp | packhelp |
plus | plus |
coronavirus | covid |
operando | arbeiten |
durante | in |
la | der |
cómo | wie |
ES Los ataques por correo electrónico sobre el Coronavirus varían a medida que el brote se extiende
DE 3 Schritte, mit denen Sie sich besser gegen Identitätsdiebstahl schützen
espanhol | alemão |
---|---|
se | sich |
el | schritte |
ES En respuesta al nuevo coronavirus (COVID-19), exigimos el uso de mascarillas en todos los centros de capacitación y evaluación presenciales
DE Deshalb besteht aufgrund des neuen Coronavirus (COVID-19) an all unseren persönlichen Trainings- und Teststandorten Maskenpflicht
espanhol | alemão |
---|---|
nuevo | neuen |
capacitación | trainings |
y | und |
coronavirus | coronavirus |
de | aufgrund |
el | persönlichen |
ES Cómo funciona la aplicación de rastreo de contactos del coronavirus NHS COVID-19
DE Funktionsweise der NHS COVID-19 Coronavirus-App zur Kontaktverfolgung
espanhol | alemão |
---|---|
nhs | nhs |
aplicación | app |
coronavirus | coronavirus |
ES La aplicación no se trata solo de rastrear contactos, o no se trata solo del registro de proximidad de Bluetooth. Hay una serie de otras características que nos ayudarán a abordar la nueva era de vivir en un mundo con coronavirus.
DE Bei der App geht es nicht nur um die Kontaktverfolgung, sondern auch um die Bluetooth-Proximity-Protokollierung. Es gibt eine Reihe weiterer Funktionen, die uns helfen, das neue Zeitalter des Lebens in einer Welt mit Coronavirus anzugehen.
espanhol | alemão |
---|---|
registro | protokollierung |
proximidad | proximity |
bluetooth | bluetooth |
coronavirus | coronavirus |
otras | weiterer |
nueva | neue |
mundo | welt |
características | funktionen |
ayudar | helfen |
no | nicht |
en | in |
aplicación | app |
del | geht |
hay | es |
solo | nur |
que | sondern |
nos | uns |
ES Entrevistamos al ex director de visualizaciones de Microsoft que detalló el futuro del trabajo de forma remota y la educación en un mundo posterior al coronavirus.
DE Wir haben den ehemaligen Chief Envisioning Officer von Microsoft interviewt, der die Zukunft der Remote-Arbeit und Bildung in einer Welt nach dem Coronavirus detailliert beschrieben hat.
espanhol | alemão |
---|---|
director | chief |
microsoft | microsoft |
remota | remote |
educación | bildung |
mundo | welt |
coronavirus | coronavirus |
ex | ehemaligen |
y | und |
en | in |
el futuro | zukunft |
ES La escalabilidad de OneSpan ayuda a DenizBank a proteger a millones de usuarios de banca móvil, ya que la pandemia de coronavirus genera un aumento masivo en los ataques de piratería
DE Die Skalierbarkeit von OneSpan hilft der DenizBank, Millionen von Mobile-Banking-Benutzern zu schützen, da die Coronavirus-Pandemie zu einer massiven Zunahme von Hacking-Angriffen führt
espanhol | alemão |
---|---|
escalabilidad | skalierbarkeit |
ayuda | hilft |
proteger | schützen |
usuarios | benutzern |
banca | banking |
móvil | mobile |
pandemia | pandemie |
coronavirus | coronavirus |
aumento | zunahme |
masivo | massiven |
ataques | angriffen |
millones | millionen |
a | zu |
ES Millones perdidos por fraude cibernético durante la pandemia de coronavirus
DE Millionen durch Cyber-Betrug während der Coronavirus-Pandemie verloren
espanhol | alemão |
---|---|
millones | millionen |
perdidos | verloren |
fraude | betrug |
cibernético | cyber |
pandemia | pandemie |
coronavirus | coronavirus |
durante | während |
ES El uso de WhatsApp ha aumentado en un 154 % desde el brote del coronavirus en todo el mundo.
DE Die Nutzung von WhatsApp ist seit dem weltweiten Ausbruch des Coronavirus um 154 Prozent gestiegen.
espanhol | alemão |
---|---|
aumentado | gestiegen |
brote | ausbruch |
coronavirus | coronavirus |
uso | nutzung |
mundo | weltweiten |
de | seit |
ES El lugar de trabajo después del coronavirus | SurveyMonkey
DE Wie kehren wir zurück ins Büro? | SurveyMonkey
espanhol | alemão |
---|---|
surveymonkey | surveymonkey |
de | ins |
después | zurück |
ES Cómo los gobiernos usan Tableau para ofrecer información actualizada sobre el coronavirus
DE Wie Behörden die Öffentlichkeit mithilfe von Tableau auf den neuesten Stand beim Coronavirus bringen
espanhol | alemão |
---|---|
gobiernos | behörden |
coronavirus | coronavirus |
tableau | tableau |
ofrecer | bringen |
información | neuesten |
ES El coronavirus continúa propagándose por comunidades de todo el mundo, y las personas buscan información confiable
DE Da sich das Coronavirus in den Ländern weltweit weiter ausbreitet, sind die Menschen überall auf vertrauenswürdige Informationen angewiesen
espanhol | alemão |
---|---|
coronavirus | coronavirus |
mundo | weltweit |
información | informationen |
confiable | vertrauenswürdige |
a | in |
personas | menschen |
de | den |
ES Siete consejos para teletrabajar durante el brote de coronavirus
DE 7 Tipps für das Homeoffice während der Corona-Krise
espanhol | alemão |
---|---|
consejos | tipps |
ES trabajo remoto teletrabajo Las empresas están pidiendo a sus empleados que trabajen desde casa Consejos para teletrabajar teletrabajar coronavirus
DE Unternehmen regen Mitarbeiter zu Homeoffice an Tipps für die Remote-Arbeit
espanhol | alemão |
---|---|
remoto | remote |
empleados | mitarbeiter |
consejos | tipps |
teletrabajo | homeoffice |
empresas | unternehmen |
trabajo | arbeit |
a | zu |
para | für |
Mostrando 50 de 50 traduções