DE Weisen Sie Ihren Endbenutzer an, zum Download-Link der SOS-Anwendung zu gehen (wie in Ihrer Splashtop-Anwendung angezeigt), um die SOS-Anwendung herunterzuladen, auszuführen und ihren Sitzungscode zu generieren.
"anwendung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Weisen Sie Ihren Endbenutzer an, zum Download-Link der SOS-Anwendung zu gehen (wie in Ihrer Splashtop-Anwendung angezeigt), um die SOS-Anwendung herunterzuladen, auszuführen und ihren Sitzungscode zu generieren.
ES Instruye a tu usuario final para que vaya al enlace de descarga de la aplicación SOS (como se muestra en tu aplicación Splashtop) para descargar ejecutar la aplicación SOS y generar su código de sesión.
alemão | espanhol |
---|---|
endbenutzer | usuario final |
generieren | generar |
link | enlace |
splashtop | splashtop |
anwendung | aplicación |
in | en |
angezeigt | muestra |
und | y |
gehen | vaya |
zu | a |
um | para |
auszuführen | ejecutar |
sie | sos |
download | descarga |
herunterzuladen | descargar |
DE Es bedeutet nicht, dass kein Code hinter der Anwendung steht, denn jede Anwendung muss programmiert werden, es ist nur so, dass der Code für den Benutzer nicht sichtbar ist oder für die Erstellung seiner Anwendung nicht notwendig ist.
ES No significa que no haya código detrás de la aplicación, porque toda aplicación necesita programación, es simplemente que el código no es visible o necesario para que el usuario cree su aplicación.
alemão | espanhol |
---|---|
sichtbar | visible |
code | código |
bedeutet | significa |
nicht | no |
benutzer | usuario |
notwendig | necesario |
anwendung | aplicación |
oder | o |
hinter | de |
jede | que |
ist | es |
DE Die Zero-Trust-Architektur beschränkt zum Beispiel den Zugriff für Mitarbeiter A auf eine Anwendung im Rechenzentrum und eine Anwendung in der Cloud, während Mitarbeiter B auf eine Anwendung am Hauptsitz zugreifen kann.
ES La arquitectura zero-trust, o de confianza cero, limita el acceso para el empleado A a una aplicación del data center y a una aplicación en la nube. El empleado B puede acceder a una aplicación en la sede.
alemão | espanhol |
---|---|
mitarbeiter | empleado |
cloud | nube |
hauptsitz | sede |
architektur | arquitectura |
trust | confianza |
anwendung | aplicación |
und | y |
a | a |
b | b |
in | en |
zugriff | acceso |
zugreifen | acceder |
kann | puede |
DE Weisen Sie Ihren Endbenutzer an, zum Download-Link der SOS-Anwendung zu gehen (wie in Ihrer Splashtop-Anwendung angezeigt), um die SOS-Anwendung herunterzuladen, auszuführen und ihren Sitzungscode zu generieren.
ES Instruye a tu usuario final para que vaya al enlace de descarga de la aplicación SOS (como se muestra en tu aplicación Splashtop) para descargar ejecutar la aplicación SOS y generar su código de sesión.
alemão | espanhol |
---|---|
endbenutzer | usuario final |
generieren | generar |
link | enlace |
splashtop | splashtop |
anwendung | aplicación |
in | en |
angezeigt | muestra |
und | y |
gehen | vaya |
zu | a |
um | para |
auszuführen | ejecutar |
sie | sos |
download | descarga |
herunterzuladen | descargar |
DE Im Gegensatz zu APIs muss die empfangende Anwendung die sendende Anwendung nicht abfragen - die Kommunikation wird von der sendenden Anwendung initiiert
ES A diferencia de las APIs, la aplicación receptora no tiene que consultar a la aplicación emisora - la comunicación es iniciada por la aplicación emisora
alemão | espanhol |
---|---|
gegensatz | diferencia |
abfragen | consultar |
kommunikation | comunicación |
apis | apis |
nicht | no |
zu | a |
anwendung | aplicación |
wird | es |
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
ES Por ejemplo, supongamos que su servidor o aplicación necesita una actualización o parche. En ese caso, todo lo que deberá hacer es abrir un boleto de soporte y solicitar que su sistema o aplicación se actualice, y le ayudaremos.
alemão | espanhol |
---|---|
patch | parche |
ticket | boleto |
server | servidor |
anwendung | aplicación |
system | sistema |
und | y |
support | soporte |
update | actualización |
müssen | deberá |
öffnen | abrir |
in | en |
oder | o |
beispielsweise | ejemplo |
fall | caso |
DE Sobald Sie die Anwendung erneut auf Ihrem Fire TV Stick installiert haben, wird ein Fenster mit der Frage angezeigt, ob Sie die Anwendung installieren und aktualisieren möchten. Wählen Sie ?Ja?.
ES Una vez la tienes instalada de nuevo en tu Fire TV Stick, verás una ventana preguntándote si quieres instalar y actualizar tu aplicación. Selecciona «sí» .
alemão | espanhol |
---|---|
stick | stick |
fenster | ventana |
wählen | selecciona |
aktualisieren | actualizar |
und | y |
erneut | de nuevo |
angezeigt | ver |
ob | si |
installieren | instalar |
möchten | quieres |
sobald | una vez |
installiert | instalada |
anwendung | aplicación |
DE Eine Anwendung wird als RESTful bezeichnet, wenn sie den folgenden sechs Architekturrichtlinien entspricht. Eine RESTful Anwendung braucht:
ES Se considera que una aplicación es RESTful si cumple con seis pautas arquitectónicas. Una aplicación de RESTful debe tener lo siguiente:
alemão | espanhol |
---|---|
entspricht | cumple |
bezeichnet | con |
wenn | si |
anwendung | aplicación |
folgenden | siguiente |
sechs | de |
DE Organisationen müssen dafür sorgen, dass ihre Daten sicher gehandhabt werden, vertrauliche Informationen nicht offengelegt werden und alle Richtlinien von Anwendung zu Anwendung und unabhängig vom Zugriffsgerät beachtet werden.
ES Las empresas deben garantizar que los datos estén protegidos, que la información confidencial no quede expuesta y que se mantenga el control de una aplicación a otra, independientemente del dispositivo que utilice para acceder a ellos.
alemão | espanhol |
---|---|
organisationen | empresas |
unabhängig | independientemente |
anwendung | aplicación |
und | y |
daten | datos |
informationen | información |
nicht | no |
vertrauliche | confidencial |
sorgen | garantizar |
zu | a |
werden | estén |
vom | de |
DE Dieser Ratgeber zeigt Ihnen, wie Sie eine einsprachige, mit Xcode erstellte iOS-Anwendung zu einer mehrsprachigen Anwendung machen.
ES Esta guía le mostrará cómo transformar una aplicación iPhone creada con Xcode en multilingüe.
alemão | espanhol |
---|---|
ratgeber | guía |
erstellte | creada |
mehrsprachigen | multilingüe |
zeigt | mostrará |
zu | a |
wie | cómo |
sie | transformar |
eine | una |
anwendung | aplicación |
mit | con |
dieser | en |
DE Zuerst übersetzt der Übersetzer die Strings der Anwendung. Dann erfolgt eine Überprüfung der erstellten Übersetzung in der fertigen Anwendung, um sicherzustellen, dass alles im richtigen Kontext übersetzt wurde.
ES Primero traducirán las cadenas de la app. Luego, revisarán las traducciones implementándolas en la aplicación y se asegurarán de que todo esté en contexto.
alemão | espanhol |
---|---|
sicherzustellen | asegurar |
kontext | contexto |
zuerst | primero |
übersetzt | traducir |
in | en |
anwendung | aplicación |
DE Für einen Verbraucher sieht es so aus, als ob er die richtige Anwendung heruntergeladen hätte und die App erscheint ihm als die legitime Anwendung
ES Para un consumidor, parecerá que ha descargado la aplicación correcta y la aplicación le parecerá la aplicación legítima
alemão | espanhol |
---|---|
verbraucher | consumidor |
richtige | correcta |
heruntergeladen | descargado |
erscheint | parecer |
legitime | legítima |
und | y |
einen | un |
sieht | que |
app | aplicación |
für | para |
DE Zunächst müssen sich Benutzer von TPP-Anwendungen zweimal authentifizieren: einmal, um auf die TPP-Anwendung zuzugreifen, und ein zweites Mal, um ein bestimmtes Bankkonto über die TPP-Anwendung zu verwenden.
ES En primer lugar, los usuarios de las aplicaciones TPP deberán autenticarse dos veces: una vez para acceder a la aplicación TPP y una segunda vez para usar una determinada cuenta bancaria a través de la aplicación TPP.
alemão | espanhol |
---|---|
authentifizieren | autenticarse |
tpp | tpp |
benutzer | usuarios |
verwenden | usar |
und | y |
anwendungen | aplicaciones |
anwendung | aplicación |
müssen | deberán |
bankkonto | cuenta |
zweimal | dos |
mal | veces |
DE Zum Schutz ihrer Mobile-Banking-Anwendung hat Odeabank die OneSpan Mobile Security Suite mit allen erforderlichen Bausteinen zum Schutz einer Anwendung integriert.
ES Para proteger su aplicación de banca móvil, Odeabank integró OneSpan Mobile Security Suite con todos los componentes necesarios para proteger una aplicación.
alemão | espanhol |
---|---|
erforderlichen | necesarios |
banking | banca |
odeabank | odeabank |
integriert | integró |
schutz | proteger |
security | security |
suite | suite |
anwendung | aplicación |
mit | de |
DE – Teilen von Inhalten zwischen Premiere Pro- und Media Composer-Bearbeitungsteams einschließlich der Bearbeitung in einer Anwendung und der Fertigstellung in einer anderen Anwendung
ES comparte contenido entre los equipos de edición de Premiere Pro y Media Composer; puedes incluso editar en una aplicación y terminar en la otra
alemão | espanhol |
---|---|
teilen | comparte |
inhalten | contenido |
premiere | premiere |
media | media |
composer | composer |
anwendung | aplicación |
fertigstellung | terminar |
anderen | otra |
pro | pro |
in | en |
und | y |
von | de |
zwischen | entre |
der | los |
einer | una |
einschließlich | incluso |
DE Eine Anforderung wird von einer Anwendung gesendet, die Daten oder Funktionen der angeschlossenen Anwendung zuzugreifen, und die API erlaubt oder verweigert die Anfrage auf der Grundlage eines vordefinierten Satzes von Regeln.
ES Se envía una solicitud de una aplicación a acceder a los datos o características de la aplicación conectada, y la API permite o deniega la solicitud sobre la base de un conjunto predefinido de reglas.
alemão | espanhol |
---|---|
angeschlossenen | conectada |
erlaubt | permite |
vordefinierten | predefinido |
regeln | reglas |
gesendet | envía |
funktionen | características |
api | api |
und | y |
daten | datos |
anfrage | solicitud |
anwendung | aplicación |
oder | o |
zuzugreifen | acceder |
satzes | conjunto |
DE Zugriff auf und Herunterladen der Anwendung aus iTunes. Folgendes gilt für jede aus dem App Store stammende Anwendung, die über den Apple App Store aufgerufen oder von dort heruntergeladen wird:
ES Acceder y Descargar la aplicación desde iTunes. Lo siguiente se aplica a cualquier Aplicación procedente de la App Store a la que se acceda o se descargue desde la App Store de Apple:
alemão | espanhol |
---|---|
itunes | itunes |
apple | apple |
store | store |
und | y |
herunterladen | descargar |
gilt | aplica |
app | aplicación |
oder | o |
dort | que |
zugriff | acceder |
folgendes | de |
DE Sehen Sie, was in Ihrer Anwendung vor sich geht, ohne den Anwendungsablauf zu unterbrechen, indem Sie mit CodeSite Logging Live-Logging zu jeder Anwendung hinzufügen.
ES Mira lo que sucede dentro de tu aplicación sin interrumpir la ejecución al agregar la función de registro en directo a cualquier aplicación con CodeSite Logging.
alemão | espanhol |
---|---|
unterbrechen | interrumpir |
logging | registro |
hinzufügen | agregar |
live | directo |
ohne | sin |
in | en |
sehen sie | mira |
anwendung | aplicación |
zu | a |
DE Die Erstellung Ihrer Anwendung ist kostenlos. Rainbow CPaaS bietet allen Entwicklern ein kostenloses Onboarding: Startschuss für die Entwicklung der eigenen Anwendung. Sie erhalten sofort Zugang zu zahlreichen API-Ressourcen wie z. B:
ES La creación de su aplicación es gratuita. Rainbow CPaaS ofrece la incorporación gratuita a todos los desarrolladores para iniciar el proceso de desarrollo de sus aplicaciones. Tendrá acceso instantáneo a numerosos recursos API como, entre otros:
alemão | espanhol |
---|---|
bietet | ofrece |
onboarding | incorporación |
zahlreichen | numerosos |
ressourcen | recursos |
anwendung | aplicación |
entwicklern | desarrolladores |
zugang | acceso |
api | api |
entwicklung | desarrollo |
sofort | instantáneo |
ist | es |
erstellung | creación |
kostenlos | gratuita |
sie | tendrá |
DE FluxBB ist ein Open-Source-Forum-Anwendung. Von PunBB 2008 Gespaltene ist FluxBB ein beliebtes Forum leichte Anwendung, die Stromversorgung Foren für Arch Linux und μTorrent.
ES FluxBB es una aplicación abierta foro fuente. Fork de PunBB en 2008, FluxBB es una aplicación popular Foro ligero, alimentar foros de Arch Linux y uTorrent.
alemão | espanhol |
---|---|
beliebtes | popular |
leichte | ligero |
anwendung | aplicación |
linux | linux |
open | abierta |
source | fuente |
forum | foro |
foren | foros |
und | y |
ist | es |
von | de |
DE Swart fügt hinzu, dass AR weit davon entfernt ist, eine reine Smartphone-Anwendung zu sein: "Das ist zwar ein guter Anfang, aber weit entfernt von der Art von Störung, die AR bei der Anwendung auf Wearables wie Brillen ermöglichen kann."
ES Swart también agrega que AR está lejos de ser una aplicación solo para teléfonos inteligentes: "Si bien es un gran comienzo, está lejos del tipo de interrupción que AR puede permitir cuando se aplica a dispositivos portátiles, como anteojos".
alemão | espanhol |
---|---|
störung | interrupción |
ar | ar |
smartphone | teléfonos |
anwendung | aplicación |
fügt | agrega |
art | tipo |
kann | puede |
ermöglichen | permitir |
entfernt | de |
sein | ser |
zu | a |
guter | gran |
wie | como |
DE Ich kenne eine Open Source NoCode-Anwendung und würde sie gerne hier sehen.Ich möchte unsere Open Source NoCode-Anwendung in der ListeIch möchte Sie zu einem anderen Thema kontaktieren
ES Conozco una aplicación de código abierto NoCode y me encantaría verla aquí.Quiero promocionar nuestra aplicación de código abierto NoCode en el listadoQuiero contactar con respecto a otro tema
alemão | espanhol |
---|---|
open | abierto |
möchte | quiero |
anwendung | aplicación |
und | y |
hier | aquí |
in | en |
anderen | otro |
kontaktieren | contactar |
ich | me |
zu | a |
thema | tema |
sie | nuestra |
DE Wenn ein Benutzer versucht, über den Browser auf die Anwendung ?B? zuzugreifen, leitet er den Benutzer zu einem Proxyserver der Anwendung ?A? um, auf dem der Benutzer aufgefordert wird, sich anzumelden
ES Cuando un usuario intenta acceder a la aplicación ?B? desde el navegador, redirige al usuario a un servidor proxy de la aplicación ?A? donde se le pide al usuario que inicie sesión
alemão | espanhol |
---|---|
versucht | intenta |
browser | navegador |
benutzer | usuario |
b | b |
a | a |
anwendung | aplicación |
DE HINWEIS: In der mobilen Anwendung können Sie einen oder mehr Kontakte zu einer Kontaktlistenspalte hinzufügen, je nachdem, welche Option in der Desktop-Anwendung festgelegt wurde
ES NOTA: En la aplicación móvil, podrá agregar uno o más contactos a una columna de lista de contactos según la opción configurada en la aplicación de escritorio
alemão | espanhol |
---|---|
hinweis | nota |
mobilen | móvil |
kontakte | contactos |
desktop | escritorio |
können | podrá |
in | en |
hinzufügen | agregar |
option | opción |
anwendung | aplicación |
oder | o |
mehr | más |
zu | a |
einen | de |
DE Pläne mit Rechnung, die direkt durch die Smartsheet-Anwendung erworben wurden, können anhand der Anweisungen im Anschluss direkt in der Smartsheet-Anwendung storniert werden.
ES Los planes con factura que se compran directamente a través de la aplicación de Smartsheet pueden cancelarse directamente desde la aplicación de Smartsheet siguiendo las instrucciones que se mencionan a continuación.
alemão | espanhol |
---|---|
pläne | planes |
rechnung | factura |
anweisungen | instrucciones |
smartsheet | smartsheet |
direkt | directamente |
können | pueden |
anwendung | aplicación |
DE Syslog-Daten unterscheiden sich von Anwendung zu Anwendung stark voneinander. Mit InTrust können Sie strukturierte Daten in Syslog-Ereignissen feststellen und diese Daten richtig analysieren.
ES Los datos de registros de sistemas difieren considerablemente entre las aplicaciones. Con InTrust, puede detectar datos estructurados dentro de los registros de eventos del sistema y analizarlos de forma apropiada.
alemão | espanhol |
---|---|
unterscheiden | difieren |
können | puede |
strukturierte | estructurados |
ereignissen | eventos |
feststellen | detectar |
und | y |
daten | datos |
in | dentro |
DE Die Zero-Trust-Architektur beschränkt den Zugriff von Remote-Auftragnehmer A auf eine Anwendung im Rechenzentrum und eine in der Cloud, während Remote-Auftragnehmer B nur auf eine Anwendung am Hauptsitz zugreifen kann.
ES La arquitectura zero-trust, o de confianza cero, limita el acceso para el contratista remoto A a una aplicación del data center y a una aplicación cloud, mientras que el contratista remoto B solo puede acceder a una aplicación en la sede.
alemão | espanhol |
---|---|
cloud | cloud |
hauptsitz | sede |
architektur | arquitectura |
trust | confianza |
auftragnehmer | contratista |
remote | remoto |
anwendung | aplicación |
und | y |
a | a |
b | b |
in | en |
nur | solo |
zugriff | acceso |
zugreifen | acceder |
kann | puede |
DE In der Setup-Umgebung einer einzigen Anwendung können Kunden auf derselben Benutzeroberfläche arbeiten, ungeachtet der Anforderungen an die Bildauflösung oder der Komplexität der Anwendung.
ES El ambiente de configuración de una única aplicación permite a los clientes trabajar dentro del misma interfaz de usuario, independientemente de las necesidades de resolución de imagen o la complejidad de la aplicación.
alemão | espanhol |
---|---|
ungeachtet | independientemente |
umgebung | ambiente |
setup | configuración |
anforderungen | necesidades |
in | dentro |
anwendung | aplicación |
kunden | clientes |
oder | o |
komplexität | complejidad |
arbeiten | trabajar |
benutzeroberfläche | interfaz |
DE qBittorrent ist eine Peer-2-Peer (P2P)-Sharing-Anwendung, die eine Alternative zu uTorrent bietet. Es verfügt über eine erweiterbare Suchmaschine, die gut in die Anwendung integriert ist. Sie können
ES Deluge es un cliente BitTorrent rico en funciones para los sistemas operativos OS X, Linux, Unix y Windows. La aplicación utiliza libtorrent en su backend y presenta múltiples interfaces de usuario q
alemão | espanhol |
---|---|
bietet | presenta |
sie | os |
in | en |
ist | es |
anwendung | aplicación |
über | de |
zu | para |
DE AOMEI Partition Assistant Standard ist eine kostenlose Anwendung zur Verwaltung von Festplattenpartitionen. Die Anwendung verfügt über viele leistungsstarke Funktionen, mit denen Sie Ihre Festplatte u
ES WinRAR es una utilidad de archivero que soporta totalmente archivos RAR y ZIP y es capaz de descomprimir archivos CAB, ARJ, LZH, TAR, GZ, ACE, UUE, BZ2, JAR, ISO, 7Z, Z. Consecuentemente hace archivos
alemão | espanhol |
---|---|
anwendung | utilidad |
u | y |
ist | es |
DE AOMEI Backupper Standard schützt Ihre Daten durch die Anwendung inkrementeller und differenzieller Backups Ihres Systems. Die Anwendung hat viele nützliche Funktionen, einschließlich geplanter Siche
ES Torch Web Browser para Windows, desarrollado por Torch Media, se centra principalmente en los aspectos multimedia de la navegación web. Basado en Chromium, su diseño es similar al de Google Chrome, pe
alemão | espanhol |
---|---|
standard | diseño |
daten | aspectos |
durch | de |
DE Die Fortschrittliche Web-Anwendung sind Webseiten, die aktuelle Webstandards verwenden, um die Konvertierung von Web-zu-Anwendung zu ermöglichen
ES Las Progressive Web App son páginas web que utilizan estándares web recientes para permitir la conversión web a app
alemão | espanhol |
---|---|
aktuelle | recientes |
ermöglichen | permitir |
sind | son |
zu | a |
web | web |
um | para |
anwendung | app |
webseiten | páginas web |
DE Wenn Sie zu einem späteren Zeitpunkt eine Version der Anwendung für andere Betriebssysteme freigeben möchten, können Sie die Anwendung entwickeln, wenn dies zweckmäßig ist.
ES Si más adelante se desea lanzar una versión de la aplicación a otros sistemas operativos se puede desarrollar la aplicación si resulta conveniente hacerlo.
alemão | espanhol |
---|---|
späteren | más adelante |
möchten | desea |
andere | otros |
betriebssysteme | sistemas operativos |
entwickeln | desarrollar |
version | versión |
können | puede |
wenn | si |
zu | a |
anwendung | aplicación |
DE Eine Tragbare AnwendungDie portable Anwendung, die auch als portable Anwendung bezeichnet wird, verfügt über eine Vielzahl von Funktionen, die wir in die nativen Funktionen des Geräts implementieren können.
ES Una Aplicación Wearable, también conocida como aplicación portátil, dispone de multitud de funciones que podemos implementar los las funciones nativas del dispositivo.
alemão | espanhol |
---|---|
nativen | nativas |
funktionen | funciones |
implementieren | implementar |
auch | también |
tragbare | portátil |
anwendung | aplicación |
geräts | dispositivo |
vielzahl | una |
des | del |
DE Das verfügbare Budget für die Entwicklung der IoT-Anwendung für das iPhone ist der wichtigste Punkt bei der Entwicklung der Anwendung.
ES El presupuesto disponible para el desarrollo de la aplicación de IoT para iPhone viene a ser el punto más importante para desarrollar la aplicación.
alemão | espanhol |
---|---|
budget | presupuesto |
iphone | iphone |
wichtigste | importante |
punkt | punto |
verfügbare | disponible |
iot | iot |
entwicklung | desarrollo |
anwendung | aplicación |
das | viene |
bei | de |
DE Eine webbasierte mobile Anwendung von Dingen ist mit dem Geschäftssystem und futuristischen Technologien verbunden, wie Entwicklung von AR- und VR-Apps die in die Anwendung integriert werden können.
ES Una app móvil basada en internet de las cosas está conectada al sistema empresarial y las tecnologías futuristas como el desarrollo de apps AR y VR que se pueden integrar en la aplicación.
alemão | espanhol |
---|---|
mobile | móvil |
verbunden | conectada |
integriert | integrar |
ar | ar |
vr | vr |
technologien | tecnologías |
entwicklung | desarrollo |
und | y |
in | en |
apps | apps |
können | pueden |
anwendung | aplicación |
ist | está |
DE Mobile Anwendung für Online-Verkäufe.Auf der Grundlage der Website erstellten wir das Design der mobilen Anwendung mit Online-Verkauf für Reservierungen.
ES Aplicación móvil de venta online.En base a la páginas web, construimos el diseño de la aplicación móvil con venta online para las reservas.
alemão | espanhol |
---|---|
grundlage | base |
reservierungen | reservas |
verkauf | venta |
website | web |
online | online |
design | diseño |
mobile | móvil |
anwendung | aplicación |
DE 1. Wählen Sie die Anwendung, die Sie aktivieren möchten 2. Starten Sie die Anwendung und drücken Sie Datei → Premium-Mitgliedschaft aktivieren 3. Geben Sie den Aktivierungs-Key ein → Aktivieren
ES 1. Elija la aplicación de DVDVideoSoft que quieres activar 2. Lanza la aplicación y sigue a Archivo - Activar Membresia Premium 3. Pon tu clave Premium → Activar
DE Das neueste Delphi-Tool hilft Ihnen, eine voll funktionsfähige, plattformübergreifende Delphi-Anwendung zu erstellen, die bereits auch grundlegende Funktionen für eine mobile Anwendung enthält.
ES La herramienta más reciente de Delphi te ayudará a crear una aplicación Delphi multiplataforma totalmente funcional que ya contiene las funciones básicas que toda aplicación móvil necesita.
alemão | espanhol |
---|---|
mobile | móvil |
enthält | contiene |
delphi | delphi |
voll | totalmente |
anwendung | aplicación |
tool | herramienta |
hilft | ayudará |
funktionen | funciones |
zu | a |
erstellen | crear |
neueste | más |
bereits | ya |
grundlegende | básicas |
für | de |
DE Wenn ein Mitarbeiter den Signiervorgang aus der Anwendung heraus auslöst, wird der Fernsignaturdienst aufgerufen, um aus einem von der Anwendung berechneten und gesendeten Hash-Wert* eine „losgelöste“ digitale Signatur zu erzeugen
ES Cuando un empleado activa el proceso de firma desde la aplicación, se llama al Servicio de firma remota para generar una firma digital “separada” a partir de un valor hash* que la aplicación calcula y envía
DE Herkömmliche Webanwendungsschnittstellen mit HSMs erfordern die Abhängigkeit von der Infrastruktur der Client-Anwendung und von betriebssystemspezifischer Software, die sich lokal in der Anwendung befindet.
ES Las tradicionales interfaces web para HSM dependen de la aplicación y el sistema operativo del cliente.
alemão | espanhol |
---|---|
client | cliente |
und | y |
anwendung | aplicación |
DE Durch das Testen der API-Leistung können Sie sicherstellen, dass sich die API der Anwendung wie erwartet verhält, und sicherstellen, dass die Anwendung Geschäftsszenarien unter einer bestimmten Auslastung des Servers verarbeiten kann.
ES Probar el rendimiento de la API le permite asegurarse de que la API de la aplicación se comporta según lo esperado, así como garantizar que la aplicación pueda controlar escenarios empresariales con una determinada carga en el servidor.
alemão | espanhol |
---|---|
erwartet | esperado |
servers | servidor |
testen | probar |
api | api |
leistung | rendimiento |
sicherstellen | asegurarse |
anwendung | aplicación |
bestimmten | determinada |
und | con |
unter | de |
DE Nachdem Sie eine Web-API für Ihre Anwendung implementiert haben und erwägen, auf der Öffentlichkeit zu gehen, müssen Sie sicherstellen, dass alle API-Funktionen in Übereinstimmung mit der Geschäftslogik Ihrer Anwendung funktionieren
ES Una vez que haya implementado una API web para la aplicación y considere la posibilidad de hacerlo público, debe asegurarse de que todas las funciones de la API funcionan de acuerdo con la lógica de negocios de la aplicación
alemão | espanhol |
---|---|
implementiert | implementado |
web | web |
und | y |
api | api |
funktionen | funciones |
erwägen | considere |
sicherstellen | asegurarse |
funktionieren | funcionan |
anwendung | aplicación |
alle | todas |
DE Art. Nr. aufsteigend Art. Nr. absteigend Beschreibung aufsteigend Beschreibung absteigend Anwendung aufsteigend Anwendung absteigend SCORE absteigend
ES Nº art. Ascendente Nº art. Desdendente Descripción Ascendente Descripción Desdendente Aplicaciones Ascendente Aplicaciones Desdendente SCORE Desdendente
alemão | espanhol |
---|---|
art | art |
aufsteigend | ascendente |
beschreibung | descripción |
anwendung | aplicaciones |
score | score |
DE Eine Funktion, die eine App-Authentifizierung ermöglicht, damit nur die legitime Anwendung auf Ihre Dienste zugreifen kann. Alle Klone, die versuchen, Ihre Anwendung zu imitieren, können nicht auf Ihre Server zugreifen.
ES Una función que habilita la autenticación de aplicaciones para permitir que solo la aplicación legítima acceda a sus servicios. Cualquier clon que intente emular su aplicación no podrá acceder a sus servidores.
alemão | espanhol |
---|---|
legitime | legítima |
versuchen | intente |
authentifizierung | autenticación |
funktion | función |
server | servidores |
nur | solo |
können | podrá |
nicht | no |
dienste | servicios |
zugreifen | acceder |
ermöglicht | habilita |
damit | de |
zu | a |
app | aplicación |
DE Konvertieren nach PDF aus jeder Anwendung mit einem PDF-Drucker zum Drucken nach PDF. Generieren Sie PDF-Dateien aus Bildern, aus einem Scanner, Word, Excel oder einer anderen Anwendung, in der ein Druckmenü verfügbar ist
ES Convierta a PDF desde cualquier aplicación utilizando una impresora PDF para imprimir a PDF. Genere archivos PDF a partir de imágenes, desde un escáner, Word, Excel o cualquier otra aplicación en la que esté disponible un menú Imprimir
alemão | espanhol |
---|---|
generieren | genere |
bildern | imágenes |
scanner | escáner |
excel | excel |
verfügbar | disponible |
drucker | impresora |
imprimir | |
dateien | archivos |
in | en |
oder | o |
ist | esté |
word | word |
anwendung | aplicación |
DE Die Anwendung Fulldive VR aktualisiert ihre Unterstützung für den Daydream. Sie müssen es in der Daydream-Anwendung starten (nicht separat), dann sollte es mit dem Controller zusammenarbeiten.
ES La aplicación RV de inmersión completa actualizó su apoyo al Daydream. Tienes que lanzarlo en la aplicación Daydream (no por separado) entonces debería funcionar con el controlador.
alemão | espanhol |
---|---|
controller | controlador |
unterstützung | apoyo |
nicht | no |
separat | por separado |
sollte | debería |
anwendung | aplicación |
in | a |
DE Sie haben endlich Ihre mobile Anwendung erstellt und sind bereit, sie der Welt vorzustellen? Sie wollen nicht, dass sie unter den Dutzenden ähnlichen verloren geht? Dann ist das Moderne Mobile Applikationskit die geeignetste Vorlage für Ihre Anwendung
ES ¿Finalmente ha creado su aplicación móvil y está listo para presentarla al mundo? ¿No quiere que se pierda entre las docenas similares? Entonces, el Kit Moderno para Aplicaciones Móviles le será la plantilla más útil
alemão | espanhol |
---|---|
endlich | finalmente |
erstellt | creado |
bereit | listo |
welt | mundo |
dutzenden | docenas |
ähnlichen | similares |
verloren | pierda |
moderne | moderno |
vorlage | plantilla |
anwendung | aplicación |
und | y |
nicht | no |
ist | está |
für | para |
unter | al |
DE Mit - können Sie Begriffe ausschließen, so wird z. B. Pdf -Anwendung konvertieren Ergebnisse ausschließen, die Anwendung enthalten.
ES Puede excluir términos usando -, por ejemplo, convertir pdf -aplicación excluirá los resultados que contengan aplicación.
alemão | espanhol |
---|---|
begriffe | términos |
ausschließen | excluir |
enthalten | contengan |
z | ejemplo |
können | puede |
sie | convertir |
anwendung | aplicación |
ergebnisse | resultados |
die | los |
DE Sie haben auch die Möglichkeit, Aufgaben zur Anwendung des Materials in einer praktischen Anwendung einzureichen.
ES También tendrá la oportunidad de enviar asignaciones para aplicar el material en una aplicación práctica.
alemão | espanhol |
---|---|
materials | material |
praktischen | práctica |
einzureichen | enviar |
aufgaben | asignaciones |
anwendung | aplicación |
auch | también |
in | en |
möglichkeit | oportunidad |
sie | tendrá |
einer | de |
Mostrando 50 de 50 traduções