DE Parasoft kann Ihnen bei der Implementierung und Ausführung einer automatisierten Teststrategie helfen, mit der Sie Ihre Einzelhandels- und E-Commerce-Softwareanwendungen sicher bereitstellen können.
"e commerce softwareanwendungen sicher bereitstellen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Parasoft kann Ihnen bei der Implementierung und Ausführung einer automatisierten Teststrategie helfen, mit der Sie Ihre Einzelhandels- und E-Commerce-Softwareanwendungen sicher bereitstellen können.
ES Parasoft puede ayudarlo a implementar y ejecutar una estrategia de prueba automatizada que le permite implementar con confianza sus aplicaciones de software minorista y de comercio electrónico.
alemão | espanhol |
---|---|
parasoft | parasoft |
helfen | ayudarlo |
einzelhandels | minorista |
commerce | comercio |
und | y |
e | electrónico |
automatisierten | automatizada |
DE Nehmen Sie die Skalierbarkeit Ihres E-Commerce in die Hand und tragen Sie unterschiedlichen Geschäftsmodellen und Zielgruppen Rechnung. Sitecore Commerce unterstützt B2X-E-Commerce und -Erlebnisse.
ES Asuma el control de la escalabilidad de su negocio e integre distintas audiencias y modelos de negocio. Sitecore Commerce admite operaciones y experiencias comerciales B2X.
alemão | espanhol |
---|---|
skalierbarkeit | escalabilidad |
unterschiedlichen | distintas |
rechnung | control |
sitecore | sitecore |
erlebnisse | experiencias |
commerce | commerce |
und | e |
DE Commerce Layer ist eine Composable Commerce API für Entwickler:innen, mit der Sie auf einfache Weise zukunftssichere E-Commerce-Erlebnisse auf der ganzen Welt aufbauen können.
ES Creada en 2017 por la época en que Shopify aterrizó en el mercado francés, Studio Zerance ha ayudado a los comerciantes a crear sus tiendas online y migrar a Shopify; la excelencia es la filosofía que les guía.
alemão | espanhol |
---|---|
aufbauen | crear |
commerce | tiendas |
ist | es |
innen | en |
DE Nein, Atlassian-Produkte sind firmeneigene Softwareanwendungen.
ES No, los productos de Atlassian son aplicaciones de software de marca registrada.
alemão | espanhol |
---|---|
nein | no |
atlassian | atlassian |
produkte | productos |
sind | son |
DE Konzipieren, entwickeln und implementieren Sie containerisierte Softwareanwendungen in einem OpenShift-Cluster – für eine höhere Entwicklerproduktivität.
ES Diseñe, desarrolle e implemente aplicaciones de software en contenedores en un clúster de OpenShift, y mejore la productividad del desarrollador.
alemão | espanhol |
---|---|
implementieren | implemente |
cluster | clúster |
openshift | openshift |
in | en |
eine | un |
entwickeln | desarrolle |
für | de |
und | e |
DE Erfahren Sie, was Container sind und wie sie Softwareanwendungen mithilfe von Containern auf einem Red Hat Enterprise Linux Server bereitstellen können.
ES Conozca el concepto de contenedores y aprenda a utilizarlos para implementar aplicaciones de software en un servidor de Red Hat Enterprise Linux.
alemão | espanhol |
---|---|
enterprise | enterprise |
linux | linux |
server | servidor |
bereitstellen | implementar |
und | y |
container | contenedores |
DE Hier bei Hostwinds können Sie viele Softwareanwendungen mit dem Klick einer Taste auf Ihre Cloud VPS installieren.Eine der Anwendungen, die auf Ihrem Server mit einem Klick auf Ihrem Server zur Verfügung stehen, ist mit Hostwinds Magento
ES Aquí en Hostwinds, puede instalar muchas aplicaciones de software en su Cloud VPS con el clic de un botón.Una de las aplicaciones disponibles para instalar un solo clic en su servidor con Hostwinds es Magento
alemão | espanhol |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
cloud | cloud |
vps | vps |
server | servidor |
magento | magento |
installieren | instalar |
hier | aquí |
können | puede |
anwendungen | aplicaciones |
taste | botón |
ist | es |
verfügung | disponibles |
klick | clic |
ihrem | su |
DE Um Kunden gewinnen, angemessen bedienen und halten zu können, müssen Sie in der Lage sein, neue Funktionen durch Softwareanwendungen schnell und kontinuierlich bereitzustellen
ES Para que su empresa pueda conseguir clientes, prestarles servicios y retenerlos, debe distribuir funciones nuevas de forma rápida y constante por medio de aplicaciones de software
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
neue | nuevas |
schnell | rápida |
kontinuierlich | constante |
und | y |
funktionen | funciones |
gewinnen | que |
zu | conseguir |
in | medio |
DE Die Forscher analysieren proaktiv Produkte und Softwareanwendungen von Drittanbietern auf Schwächen und ausnutzbare Schwachstellen
ES Los investigadores analizan de manera proactiva los productos de terceros y las aplicaciones de software para detectar debilidades y vulnerabilidades explotables
alemão | espanhol |
---|---|
forscher | investigadores |
proaktiv | proactiva |
drittanbietern | terceros |
und | y |
analysieren | analizan |
schwächen | debilidades |
schwachstellen | vulnerabilidades |
DE Dabei sind ITSM-Teams für Arbeitsplatztechnologie aller Art zuständig – von Laptops über Server bis hin zu geschäftskritischen Softwareanwendungen.
ES Sin embargo, los equipos de ITSM supervisan todo tipo de tecnología del lugar de trabajo, desde portátiles hasta servidores o aplicaciones de software críticas para el negocio.
alemão | espanhol |
---|---|
teams | equipos |
laptops | portátiles |
server | servidores |
art | tipo |
von | de |
bis | hasta |
DE Die Lösung bietet KI-unterstützte Tests, um die Testzeit zu verkürzen und eine schnellere Bereitstellung von Softwareanwendungen zu ermöglichen.
ES La solución proporciona pruebas asistidas por IA para ayudar a reducir el tiempo de prueba y proporcionar una implementación más rápida de las aplicaciones de software.
alemão | espanhol |
---|---|
verkürzen | reducir |
ermöglichen | ayudar |
ki | ia |
und | y |
lösung | solución |
tests | pruebas |
bietet | proporciona |
zu | a |
bereitstellung | implementación |
um | para |
von | de |
DE Unterstützung für zEnterprise Data Compression (zEDC), eine Funktion zur Komprimierungsbeschleunigung auf IBM z Systems-Hardware, bietet durch Datenkomprimierung eine bessere Leistung für Softwareanwendungen.
ES Compatibilidad con la compresión de datos zEnterprise (zEDC), una función de aceleración de la compresión en el hardware de IBM z Systems que proporciona un rendimiento mejorado para las aplicaciones de software que emplean la compresión de datos.
alemão | espanhol |
---|---|
data | datos |
ibm | ibm |
bietet | proporciona |
bessere | mejorado |
z | z |
systems | systems |
funktion | función |
hardware | hardware |
leistung | rendimiento |
unterstützung | aplicaciones |
DE Wenn Sie Softwareanwendungen zum Testen von Leistungstests durchführen, sollten Sie in der Regel Skripts erstellen, um die verschiedenen Benutzeraktionen und -pfade zu simulieren
ES Normalmente, al probar el rendimiento de las aplicaciones de software, desea crear scripts para simular las diferentes acciones y rutas de acceso del usuario
alemão | espanhol |
---|---|
skripts | scripts |
verschiedenen | diferentes |
simulieren | simular |
in der regel | normalmente |
pfade | rutas |
und | y |
testen | probar |
erstellen | crear |
DE Application Performance Monitoring (APM) dreht sich um eine Reihe von Tools und Techniken, die darauf ausgelegt sind, sicherzustellen, dass Softwareanwendungen ihre erforderlichen Leistungsstandards erfüllen
ES Application Performance Monitoring (APM) gira en torno a un conjunto de herramientas y técnicas diseñadas para garantizar que las aplicaciones de software cumplan con sus estándares de rendimiento requeridos
alemão | espanhol |
---|---|
apm | apm |
dreht | gira |
sicherzustellen | garantizar |
erforderlichen | requeridos |
erfüllen | cumplan |
monitoring | monitoring |
application | application |
tools | herramientas |
techniken | técnicas |
um | torno |
und | y |
performance | performance |
von | de |
darauf | para |
ausgelegt | a |
DE Es gibt viele Softwareanwendungen, die sich von Ihrem Computer aus mit Google verbinden und einmal täglich SERPs für Ihre Keywords analysieren können
ES Hay muchas aplicaciones de software disponibles que pueden conectarse a Google desde su computadora y analizar las SERPs de sus palabras clave una vez al día
alemão | espanhol |
---|---|
computer | computadora |
verbinden | conectarse |
analysieren | analizar |
und | y |
können | pueden |
keywords | palabras clave |
es | hay |
ihrem | su |
täglich | las |
DE Hier bei Hostwinds können Sie viele Softwareanwendungen mit dem Klick einer Taste auf Ihre Cloud VPS installieren.Eine der Anwendungen, die auf Ihrem Server mit einem Klick auf Ihrem Server zur Verfügung stehen, ist mit Hostwinds Magento.
ES Aquí en Hostwinds, puede instalar muchas aplicaciones de software en su Cloud VPS con el clic de un botón.Una de las aplicaciones disponibles para instalar un solo clic en su servidor con Hostwinds es Magento.
alemão | espanhol |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
cloud | cloud |
vps | vps |
server | servidor |
magento | magento |
installieren | instalar |
hier | aquí |
können | puede |
anwendungen | aplicaciones |
taste | botón |
ist | es |
verfügung | disponibles |
klick | clic |
ihrem | su |
DE “ bezeichnet bestimmte Softwareanwendungen, ausschließlich im Objektcode-Format, die Sie für die Nutzung der Dienste benötigen und die Ihnen gemäß diesen Bedingungen lizenziert werden. „
ES " se refiere a determinadas aplicaciones de software, sólo en formato de código objeto, que son necesarias para que usted utilice los Servicios y cuya licencia está sujeta a estas Condiciones. "
alemão | espanhol |
---|---|
format | formato |
benötigen | necesarias |
lizenziert | licencia |
bedingungen | condiciones |
im | en |
und | y |
dienste | servicios |
die | de |
sie | usted |
der | los |
DE " bezeichnet bestimmte Softwareanwendungen, ausschließlich im Objektcodeformat, die Sie für die Nutzung der Dienste benötigen und die Ihnen gemäß diesen Bedingungen lizenziert werden. „
ES ” hace referencia a determinadas aplicaciones de software, únicamente en formato de código objeto, que son necesarias para que usted utilice los Servicios y cuya licencia está sujeta a estas Condiciones. “
DE All' unsere Softwareanwendungen sind als kostenlose Testversionen unmittelbar verfügbar. Falls sie Ihnen gefallen, können Sie eine Lizenz online erwerben und Ihre Testversion unverzüglich in eine Vollversion verwandeln.
ES Todos nuestros productos están disponibles para su descarga inmediata como versiones de prueba gratuitas. Si le gusta, puede comprar una licencia por internet para el acceso inmediato a las versiones completas del software.
alemão | espanhol |
---|---|
kostenlose | gratuitas |
lizenz | licencia |
online | internet |
testversion | prueba |
erwerben | comprar |
verfügbar | disponibles |
können | puede |
und | las |
falls | el |
gefallen | si |
DE Sie sind auf Ihre Geräte und Softwareanwendungen angewiesen, um Ihr Unternehmen zu betreiben
ES La actividad de su empresa depende de sus dispositivos y aplicaciones de software
alemão | espanhol |
---|---|
angewiesen | depende |
geräte | dispositivos |
unternehmen | empresa |
und | y |
sie | la |
ihr | de |
DE Viele unserer Partner verkaufen Produkte und Dienstleistungen von Zebra, während andere Partner Softwareanwendungen, spezielle Lösungen oder Dienstleistungen anbieten, die das Portfolio von Zebra ergänzen
ES Muchos de nuestros socios revenden productos y servicios de Zebra, mientras que otros proporcionan aplicaciones de software, soluciones especializadas o servicios que complementan la oferta de Zebra
alemão | espanhol |
---|---|
partner | socios |
zebra | zebra |
spezielle | especializadas |
ergänzen | complementan |
lösungen | soluciones |
und | y |
viele | muchos |
andere | otros |
oder | o |
während | mientras |
dienstleistungen | y servicios |
DE Gehen Sie zu unserer globalen Partner- und Anwendungssuche und wählen Sie „Software Applications and Providers“ (Softwareanwendungen und -anbieter)."
ES Visite nuestro localizador de aplicaciones y socios globales y seleccione «Software Applications and Providers» (Aplicaciones y proveedores de software)."
alemão | espanhol |
---|---|
partner | socios |
globalen | globales |
wählen | seleccione |
anbieter | proveedores |
software | software |
und | y |
and | and |
DE Durch die Verbindung unserer marktführenden Produkte mit Ihren innovativen Softwareanwendungen helfen wir Kunden, geschäftskritische Entscheidungen zu treffen und Bestleistungen zu erzielen.
ES Mediante la combinación de nuestros productos líderes con aplicaciones de software innovadoras estamos ayudando a los clientes a tomar decisiones cruciales para la empresa y a trabajar de manera óptima.
alemão | espanhol |
---|---|
innovativen | innovadoras |
entscheidungen | decisiones |
helfen | ayudando |
und | y |
kunden | clientes |
zu | a |
DE " bezeichnet bestimmte Softwareanwendungen, ausschließlich im Objektcode-Format, die für die Nutzung der Dienste erforderlich sind und für die Sie gemäß diesen Bedingungen eine Lizenz erhalten. "
ES " hace referencia a determinadas aplicaciones de software, únicamente en formato de código objeto, que son necesarias para que usted utilice los Servicios y cuya licencia está sujeta a estas Condiciones. "
alemão | espanhol |
---|---|
erforderlich | necesarias |
lizenz | licencia |
format | formato |
bedingungen | condiciones |
und | y |
dienste | servicios |
ausschließlich | a |
sind | son |
DE Sie werden automatisch von vielen Softwareanwendungen erstellt, wenn die Einstellungen dieser Anwendung geändert werden
ES Se genera automáticamente con numerosas aplicaciones de software al cambiar los ajustes de dicha aplicación
alemão | espanhol |
---|---|
automatisch | automáticamente |
vielen | numerosas |
erstellt | genera |
geändert | cambiar |
einstellungen | ajustes |
anwendung | aplicación |
von | de |
wenn | al |
DE Softwareanwendungen entwickeln, testen, implementieren und pflegen
ES Desarrollar, probar, implementar y mantener aplicaciones de software.
alemão | espanhol |
---|---|
entwickeln | desarrollar |
testen | probar |
implementieren | implementar |
pflegen | mantener |
und | y |
DE Kampagnenmanager nutzen diese Softwareanwendungen, um voraussichtliche Spender effizient zu identifizieren, Wähler für Öffentlichkeitsarbeit zu gewinnen, Freiwillige zu verwalten, Beiträge zu verfolgen und die Effektivität von Kampagnen zu bewerten
ES Los gerentes de campaña usan este software para identificar con eficacia posibles donantes, determinar los votantes a los que dirigirse, gestionar voluntarios, supervisar las contribuciones y evaluar la efectividad de las campañas
alemão | espanhol |
---|---|
beiträge | contribuciones |
bewerten | evaluar |
verwalten | gestionar |
und | y |
verfolgen | supervisar |
spender | donantes |
freiwillige | voluntarios |
identifizieren | identificar |
kampagnen | campañas |
zu | a |
gewinnen | que |
nutzen | con |
effektivität | eficacia |
von | de |
DE Die Forscher analysieren proaktiv Produkte und Softwareanwendungen von Drittanbietern auf Schwächen und ausnutzbare Schwachstellen
ES Los investigadores analizan de manera proactiva los productos de terceros y las aplicaciones de software para detectar debilidades y vulnerabilidades explotables
alemão | espanhol |
---|---|
forscher | investigadores |
proaktiv | proactiva |
drittanbietern | terceros |
und | y |
analysieren | analizan |
schwächen | debilidades |
schwachstellen | vulnerabilidades |
DE Mit GrIDsure, der flexiblen Authentifizierungsmethode von Thales, kann ein Endbenutzer ein Einmalpasswort ausstellen, ohne dafür Hardware-Token oder Softwareanwendungen zu benötigen
ES El método de autenticación flexible GrIDSure de Thales le permite al usuario final generar una contraseña de un solo uso sin el requisito de tokens de hardware o aplicaciones de software
alemão | espanhol |
---|---|
flexiblen | flexible |
thales | thales |
endbenutzer | usuario final |
token | tokens |
zu | a |
hardware | hardware |
ohne | sin |
oder | o |
DE Sie sind auf Ihre Geräte und Softwareanwendungen angewiesen, um Ihr Unternehmen zu betreiben
ES La actividad de su empresa depende de sus dispositivos y aplicaciones de software
alemão | espanhol |
---|---|
angewiesen | depende |
geräte | dispositivos |
unternehmen | empresa |
und | y |
sie | la |
ihr | de |
DE Viele unserer Partner verkaufen Produkte und Dienstleistungen von Zebra, während andere Partner Softwareanwendungen, spezielle Lösungen oder Dienstleistungen anbieten, die das Portfolio von Zebra ergänzen
ES Muchos de nuestros socios revenden productos y servicios de Zebra, mientras que otros proporcionan aplicaciones de software, soluciones especializadas o servicios que complementan la oferta de Zebra
alemão | espanhol |
---|---|
partner | socios |
zebra | zebra |
spezielle | especializadas |
ergänzen | complementan |
lösungen | soluciones |
und | y |
viele | muchos |
andere | otros |
oder | o |
während | mientras |
dienstleistungen | y servicios |
DE Gehen Sie zu unserer globalen Partner- und Anwendungssuche und wählen Sie „Software Applications and Providers“ (Softwareanwendungen und -anbieter)."
ES Visite nuestro localizador de aplicaciones y socios globales y seleccione «Software Applications and Providers» (Aplicaciones y proveedores de software)."
alemão | espanhol |
---|---|
partner | socios |
globalen | globales |
wählen | seleccione |
anbieter | proveedores |
software | software |
und | y |
and | and |
DE Durch die Verbindung unserer marktführenden Produkte mit Ihren innovativen Softwareanwendungen helfen wir Kunden, geschäftskritische Entscheidungen zu treffen und Bestleistungen zu erzielen.
ES Mediante la combinación de nuestros productos líderes con aplicaciones de software innovadoras estamos ayudando a los clientes a tomar decisiones cruciales para la empresa y a trabajar de manera óptima.
alemão | espanhol |
---|---|
innovativen | innovadoras |
entscheidungen | decisiones |
helfen | ayudando |
und | y |
kunden | clientes |
zu | a |
DE “ bezeichnet bestimmte Softwareanwendungen, ausschließlich im Objektcode-Format, die Sie für die Nutzung der Dienste benötigen und die Ihnen gemäß diesen Bedingungen lizenziert werden. „
ES " se refiere a determinadas aplicaciones de software, sólo en formato de código objeto, que son necesarias para que usted utilice los Servicios y cuya licencia está sujeta a estas Condiciones. "
alemão | espanhol |
---|---|
format | formato |
benötigen | necesarias |
lizenziert | licencia |
bedingungen | condiciones |
im | en |
und | y |
dienste | servicios |
die | de |
sie | usted |
der | los |
DE " bezeichnet bestimmte Softwareanwendungen, ausschließlich im Objektcode-Format, die für die Nutzung der Dienste erforderlich sind und für die Sie gemäß diesen Bedingungen eine Lizenz erhalten. "
ES " hace referencia a determinadas aplicaciones de software, únicamente en formato de código objeto, que son necesarias para que usted utilice los Servicios y cuya licencia está sujeta a estas Condiciones. "
alemão | espanhol |
---|---|
erforderlich | necesarias |
lizenz | licencia |
format | formato |
bedingungen | condiciones |
und | y |
dienste | servicios |
ausschließlich | a |
sind | son |
DE Hier bei Hostwinds können Sie viele Softwareanwendungen mit dem Klick einer Taste auf Ihre Cloud VPS installieren.Eine der Anwendungen, die auf Ihrem Server mit einem Klick auf Ihrem Server zur Verfügung stehen, ist mit Hostwinds Magento
ES Aquí en Hostwinds, puede instalar muchas aplicaciones de software en su Cloud VPS con el clic de un botón.Una de las aplicaciones disponibles para instalar un solo clic en su servidor con Hostwinds es Magento
alemão | espanhol |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
cloud | cloud |
vps | vps |
server | servidor |
magento | magento |
installieren | instalar |
hier | aquí |
können | puede |
anwendungen | aplicaciones |
taste | botón |
ist | es |
verfügung | disponibles |
klick | clic |
ihrem | su |
DE Kann Lionbridge die Benutzeroberflächen meiner Softwareanwendungen testen?
ES ¿Lionbridge puede probar las interfaces de mi aplicación de software?
alemão | espanhol |
---|---|
kann | puede |
meiner | mi |
testen | probar |
die | de |
DE All' unsere Softwareanwendungen sind als kostenlose Testversionen unmittelbar verfügbar. Falls sie Ihnen gefallen, können Sie eine Lizenz online erwerben und Ihre Testversion unverzüglich in eine Vollversion verwandeln.
ES Todos nuestros productos están disponibles para su descarga inmediata como versiones de prueba gratuitas. Si le gusta, puede comprar una licencia por internet para el acceso inmediato a las versiones completas del software.
alemão | espanhol |
---|---|
kostenlose | gratuitas |
lizenz | licencia |
online | internet |
testversion | prueba |
erwerben | comprar |
verfügbar | disponibles |
können | puede |
und | las |
falls | el |
gefallen | si |
DE All' unsere Softwareanwendungen sind als kostenlose Testversionen unmittelbar verfügbar. Falls sie Ihnen gefallen, können Sie eine Lizenz online erwerben und Ihre Testversion unverzüglich in eine Vollversion verwandeln.
ES Todos nuestros productos están disponibles para su descarga inmediata como versiones de prueba gratuitas. Si le gusta, puede comprar una licencia por internet para el acceso inmediato a las versiones completas del software.
alemão | espanhol |
---|---|
kostenlose | gratuitas |
lizenz | licencia |
online | internet |
testversion | prueba |
erwerben | comprar |
verfügbar | disponibles |
können | puede |
und | las |
falls | el |
gefallen | si |
DE All' unsere Softwareanwendungen sind als kostenlose Testversionen unmittelbar verfügbar. Falls sie Ihnen gefallen, können Sie eine Lizenz online erwerben und Ihre Testversion unverzüglich in eine Vollversion verwandeln.
ES Todos nuestros productos están disponibles para su descarga inmediata como versiones de prueba gratuitas. Si le gusta, puede comprar una licencia por internet para el acceso inmediato a las versiones completas del software.
alemão | espanhol |
---|---|
kostenlose | gratuitas |
lizenz | licencia |
online | internet |
testversion | prueba |
erwerben | comprar |
verfügbar | disponibles |
können | puede |
und | las |
falls | el |
gefallen | si |
DE Zu häufig bereitgestellt Softwareanwendungen und Services werden durch Erstellen von Baselines eliminiert und die Berechtigungen aller kommunizierenden Ressourcen werden ständig überprüft.
ES A medida que se establecen las líneas de base, una estrategia de confianza cero reduce aún más el riesgo al eliminar el software y los servicios sobreaprovisionados, así como al comprobar continuamente las credenciales de cada activo que se comunica.
alemão | espanhol |
---|---|
ständig | continuamente |
überprüft | comprobar |
services | servicios |
und | y |
zu | a |
werden | como |
DE Die Benutzer können jederzeit schnell und einfach in ihren bevorzugten Softwareanwendungen navigieren, da Wacoms elektronischer Stift auch die vertrauten Mausfunktionen bietet.
ES Además, los usuarios pueden navegar en todo momento de manera rápida y sencilla por sus aplicaciones de software favoritas gracias a las funciones de mouse intuitivas de la pluma electrónica de Wacom.
alemão | espanhol |
---|---|
benutzer | usuarios |
bevorzugten | favoritas |
navigieren | navegar |
elektronischer | electrónica |
stift | pluma |
können | pueden |
schnell | rápida |
in | en |
und | y |
einfach | a |
DE Nein, Atlassian-Produkte sind firmeneigene Softwareanwendungen.
ES No, los productos de Atlassian son aplicaciones de software de marca registrada.
alemão | espanhol |
---|---|
nein | no |
atlassian | atlassian |
produkte | productos |
sind | son |
DE Softwareanwendungen, IT-Infrastrukturen und die Automatisierung von Geschäftsprozessen sind nichts Neues – jedes Tech-Magazin vom Business Insider bis hin zu Wired schreibt über Digitalisierung
ES La creación de aplicaciones de software, el diseño de infraestructuras de TI y la implementación de procesos empresariales no son ninguna novedad
alemão | espanhol |
---|---|
infrastrukturen | infraestructuras |
it | ti |
business | empresariales |
und | y |
die | la |
zu | creación |
sind | son |
von | de |
DE VNFs (virtualisierte Netzfunktionen) sind Softwareanwendungen, die Netzwerkfunktionen wie File Sharing, Directory Services und IP-Konfiguration bereitstellen.
ES Funciones de red virtualizadas (VNF):son aplicaciones de software que ofrecen funciones de red, como el uso compartido de archivos, los servicios de directorio y la configuración de IP.
alemão | espanhol |
---|---|
file | archivos |
sharing | compartido |
directory | directorio |
konfiguration | configuración |
ip | ip |
und | y |
services | servicios |
bereitstellen | ofrecen |
sind | son |
DE Erfahren Sie mehr über Container und wie Sie diese für das Deployment von Softwareanwendungen auf einem Red Hat Enterprise Linux Server nutzen können.
ES Descubra el concepto de los contenedores y las maneras en las que puede utilizarlos para implementar las aplicaciones de software en un servidor de Red Hat Enterprise Linux.
alemão | espanhol |
---|---|
container | contenedores |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
server | servidor |
und | y |
deployment | implementar |
können | puede |
nutzen | aplicaciones |
DE Dabei sind ITSM-Teams für Arbeitsplatztechnologie aller Art zuständig – von Laptops über Server bis hin zu geschäftskritischen Softwareanwendungen.
ES Sin embargo, los equipos de ITSM supervisan todo tipo de tecnología del lugar de trabajo, desde portátiles hasta servidores o aplicaciones de software críticas para el negocio.
alemão | espanhol |
---|---|
teams | equipos |
laptops | portátiles |
server | servidores |
art | tipo |
von | de |
bis | hasta |
DE Entwickler, die Softwareanwendungen containerisieren möchten
ES Desarrolladores que quieran organizar las aplicaciones de software en contenedores.
alemão | espanhol |
---|---|
entwickler | desarrolladores |
möchten | quieran |
die | de |
DE In den 1960ern brachte IBM dann die Floppy-Diskette auf den Markt, die danach für praktisch alles verwendet wurde, darunter die Initialisierung von Mainframes oder die Speicherung von Softwareanwendungen
ES Justo antes de la década de 1970, IBM lanzó el disquete, que se podía utilizar prácticamente para todo
alemão | espanhol |
---|---|
ibm | ibm |
praktisch | prácticamente |
verwendet | utilizar |
wurde | podía |
brachte | el |
in | a |
alles | todo |
darunter | para |
DE Eine Standardbetriebsumgebung (Standard Operating Environment, SOE) besteht aus einem bestimmten Betriebssystem und mehreren Softwareanwendungen und wird als Standard-Build definiert
ES Un SOE es un entorno operativo estándar, es decir, un sistema operativo informático específico y un conjunto de sistemas de software, que el departamento de TI define como la configuración estándar
alemão | espanhol |
---|---|
standard | estándar |
operating | operativo |
environment | entorno |
betriebssystem | sistema operativo |
definiert | define |
und | y |
besteht | es |
Mostrando 50 de 50 traduções