DE Mit dieser Aufstellung kannst du Doppelschütze zweimal pro Zug einsetzen, hast einen Ersatzangreifer, falls das erste Fließender-Angriff-Wulaosu-VMAX kampfunfähig gemacht wird, und du kannst wichtige Unterstützungs-Pokémon einsetzen
"einsetzen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Mit dieser Aufstellung kannst du Doppelschütze zweimal pro Zug einsetzen, hast einen Ersatzangreifer, falls das erste Fließender-Angriff-Wulaosu-VMAX kampfunfähig gemacht wird, und du kannst wichtige Unterstützungs-Pokémon einsetzen
ES Esta alineación permite usar Doble Pistoletazo dos veces por turno, tener un atacante de recambio si el primer Urshifu Golpe Fluido VMAX queda Fuera de Combate y utilizar Pokémon de apoyo claves
alemão | espanhol |
---|---|
vmax | vmax |
pokémon | pokémon |
und | y |
zweimal | dos |
falls | el |
erste | primer |
DE Ob Sie Objekte speichern, Serverless-Code einsetzen oder Cyberangriffe abwehren wollen: Alle unsere Sicherheits- und Performance-Ressourcen sind weltweit verfügbar, was die Konfiguration zum Kinderspiel macht.
ES Tanto si almacenas objetos como si implementas código sin servidor o bloqueas ciberataques, todas nuestras capacidades de seguridad y rendimiento se despliegan globalmente, lo que facilita la configuración.
alemão | espanhol |
---|---|
objekte | objetos |
cyberangriffe | ciberataques |
weltweit | globalmente |
konfiguration | configuración |
code | código |
ressourcen | capacidades |
ob | si |
und | y |
performance | rendimiento |
sicherheits | seguridad |
oder | o |
alle | todas |
zum | de |
DE Diese Lösung funktioniert hervorragend – irgendwann war mir gar nicht mehr bewusst, dass wir sie einsetzen.“
ES Funcionaba tan bien que me olvidaba de que estaba activo".
alemão | espanhol |
---|---|
hervorragend | bien |
mir | me |
war | estaba |
dass | que |
DE Außerdem bieten wir unseren Kunden dank End-to-End-HTTPS jetzt auch erhöhte Sicherheit und Performance und können Browsereigenschaften wie die lokale Speicherung, die wir vorher nicht nutzen konnten, wirksam einsetzen.
ES Además, ahora con el cifrado HTTPS de un extremo a otro hemos reforzado la privacidad y el rendimiento de nuestros clientes, y podemos sacar partido de funciones del navegador como el almacenamiento local, que no podíamos usar antes.
alemão | espanhol |
---|---|
lokale | local |
speicherung | almacenamiento |
https | https |
end | extremo |
kunden | clientes |
jetzt | ahora |
und | y |
nicht | no |
vorher | antes |
sicherheit | privacidad |
DE Mit Cloudflare Workers können Entwickler JavaScript Service-Workers im globalen, 250 Städte umfassenden Cloud-Netzwerk von Cloudflare einsetzen.
ES Gracias a Cloudflare Workers, los desarrolladores pueden ejecutar JavaScript Service Workers en 250 ciudades de la red global en la nube de Cloudflare.
alemão | espanhol |
---|---|
können | pueden |
entwickler | desarrolladores |
javascript | javascript |
städte | ciudades |
service | service |
netzwerk | red |
globalen | global |
cloud | nube |
cloudflare | cloudflare |
im | en |
DE Lieblingstools intelligenter einsetzen
ES Haz más inteligentes tus herramientas favoritas
alemão | espanhol |
---|---|
intelligenter | inteligentes |
DE Wie Sie UTM-Parameter einsetzen, um Social-Media-Erfolge zu messen
ES Cómo usar Twitter Analytics: La guía completa para expertos en marketing
alemão | espanhol |
---|---|
zu | a |
um | para |
einsetzen | usar |
DE Entwickelt von führenden Experten auf dem Gebiet des Machine Learning, damit Teams in Ihrem Unternehmen Machine Learning erfolgreich einsetzen können – auch ohne ein Studium der Datenwissenschaft.
ES Diseñado por algunas de las mentes más brillantes del universo del Aprendizaje Automático, para que los equipos de su organización puedan utilizar el aprendizaje automático con éxito, sin un título en ciencia de datos.
alemão | espanhol |
---|---|
entwickelt | diseñado |
machine | automático |
einsetzen | utilizar |
erfolgreich | éxito |
ohne | sin |
ein | un |
learning | aprendizaje |
teams | equipos |
können | puedan |
unternehmen | organización |
von | de |
auch | más |
in | en |
der | el |
des | del |
DE Erfahren Sie, warum Banken aufgrund ihrer Sicherheitsvorteile und Benutzerfreundlichkeit Biometrie in Mobile-Banking-Apps einsetzen.
ES Nivelando el camino para la transformación digital.
alemão | espanhol |
---|---|
warum | para |
ihrer | la |
DE Kann ich WP Rocket auf meiner WooCommerce-Website einsetzen?
ES ¿Puedo hacer WP Rocket en mi sitio con WooCommerce?
alemão | espanhol |
---|---|
woocommerce | woocommerce |
website | sitio |
auf | en |
ich | mi |
kann | puedo |
DE Darf ich WP Rocket auf Websites meiner Kunden einsetzen?
ES ¿Puedo usar WP Rocket en las webs de mis clientes?
alemão | espanhol |
---|---|
darf | puedo |
websites | webs |
kunden | clientes |
einsetzen | usar |
ich | mis |
DE Wir möchten, dass Sie die Tools einsetzen, die Ihrem Unternehmen zu Wachstum und Erfolg verhelfen. Aus diesem Grund kann ActiveCampaign in über 870 Anwendungen integriert werden, unter anderem Salesforce, Typeform und Shopify.
ES Queremos que uses herramientas que ayuden a que tu negocio crezca y tenga éxito. Es por eso que ActiveCampaign se integra a más de 870 apps, incluidas Salesforce, Typeform y Shopify.
alemão | espanhol |
---|---|
wachstum | crezca |
salesforce | salesforce |
erfolg | éxito |
tools | herramientas |
shopify | shopify |
und | y |
unternehmen | negocio |
integriert | integra |
anderem | más |
wir | queremos |
zu | a |
sie | tenga |
DE Die Leute können jetzt ganz einfach selbst nachsehen, wie die Dinge stehen, und ihre Zeit dann effizienter einsetzen.“
ES Ahora todos pueden simplemente verificar y saber cómo está la situación y, a continuación, emplear su tiempo de manera más eficaz».
alemão | espanhol |
---|---|
effizienter | eficaz |
jetzt | ahora |
zeit | tiempo |
einfach | simplemente |
können | pueden |
und | y |
die | la |
wie | cómo |
DE Mit Wrike Integrate können Sie die gewählten Apps so einsetzen, wie Sie es wünschen, und so ein Produktivitäts- und Automatisierungsniveau erreichen, das Sie nie für möglich gehalten hätten.
ES Wrike Integrate te permite hacer que las aplicaciones que elijas funcionen como quieras, de modo que puedas alcanzar niveles de productividad y automatización que nunca creíste posibles.
alemão | espanhol |
---|---|
wrike | wrike |
und | y |
apps | aplicaciones |
erreichen | alcanzar |
hätten | que |
mit | de |
sie | quieras |
wie | como |
nie | las |
können sie | puedas |
DE Bitte versuchen Sie es mit anderen Filtern oder kontaktieren Sie unser Vertriebs-Team, um zu erfahren, wie Sie Wrike in Ihrem Unternehmen einsetzen können
ES Prueba con otros filtros o ponte en contacto con nuestro equipo de ventas para obtener más información sobre cómo utilizar Wrike en tu empresa
alemão | espanhol |
---|---|
filtern | filtros |
wrike | wrike |
versuchen | prueba |
in | en |
team | equipo |
kontaktieren | contacto |
unternehmen | empresa |
vertriebs | ventas |
anderen | otros |
oder | o |
erfahren | más información |
bitte | para |
mit | de |
unser | nuestro |
zu | sobre |
wie | cómo |
DE Wenn Sie Dutzende von Tabellen verwalten und mit einem überlaufenden Posteingang kämpfen müssen, können Sie Ihre Zeit nicht strategisch einsetzen
ES Si tienes que dedicar tiempo a mantener una decena de hojas de cálculo e intentar ponerte al día con una bandeja de entrada desbordada, perderás la oportunidad de ser estratégico con tu tiempo
alemão | espanhol |
---|---|
verwalten | mantener |
posteingang | bandeja de entrada |
strategisch | estratégico |
und | e |
zeit | tiempo |
wenn | si |
DE Im Folgenden befassen wir uns mit zwei Gruppen von Tools, die Sie für eine effizientere Arbeitsweise einsetzen sollten: Arbeitsmanagement-/Collaboration-Tools und Tools zur Steigerung Ihrer persönlichen Produktivität.
ES A continuación, abordamos dos grupos generales de herramientas que debes utilizar para gestionar el trabajo de manera más eficiente: tus herramientas de colaboración/gestión del trabajo y tus herramientas de productividad personal.
alemão | espanhol |
---|---|
gruppen | grupos |
tools | herramientas |
effizientere | eficiente |
produktivität | productividad |
collaboration | colaboración |
sollten | debes |
und | y |
arbeitsweise | trabajo |
folgenden | a |
einsetzen | utilizar |
DE Wenn Sie Wrike einsetzen, können Sie also alle Arbeitsdateien von diesen Services einfach an Ihre Aufgaben anhängen.
ES Lo que significa que si usas Wrike, puedes adjuntar fácilmente todos los archivos de trabajo de estos servicios a tus tareas.
alemão | espanhol |
---|---|
wrike | wrike |
anhängen | adjuntar |
services | servicios |
aufgaben | tareas |
wenn | si |
alle | todos |
von | de |
einfach | a |
können sie | puedes |
DE Kann man iPaaS im digitalen Marketing einsetzen?
ES Cómo Aumentar las Conversiones Analizando la Tasa de Rebote
alemão | espanhol |
---|---|
man | de |
DE Erwarten Sie preisgekrönten Support von einem Team aus erfahrenen Mitarbeitern, die sich für Ihren Erfolg einsetzen. Es gibt keine qualvollen Kundendienst-Schleifen mehr.
ES Te ofrecemos un servicio galardonado brindado por un equipo de personas reales dedicadas a que tengas éxito. No más círculos interminables de servicio al cliente.
alemão | espanhol |
---|---|
preisgekrönten | galardonado |
erfolg | éxito |
team | equipo |
keine | no |
support | servicio |
mehr | más |
DE Der Erfolg Ihres Social-Media-Marketings hängt maßgeblich davon ab, welche Tools Sie dafür einsetzen.
ES Las herramientas de marketing en redes sociales adecuadas marcan una gran diferencia.
alemão | espanhol |
---|---|
marketings | marketing |
tools | herramientas |
der | de |
social | sociales |
DE Lesen Sie weiter, um zu erfahren, wie Sie Listening in jedem dieser Bereiche einsetzen können.
ES Sigue leyendo para aprender cómo poner el listening en funcionamiento para cada una de estas áreas.
alemão | espanhol |
---|---|
listening | listening |
bereiche | áreas |
lesen | leyendo |
in | en |
jedem | de |
können | aprender |
DE Auf diese Weise können Sie einfach hochverfügbare und horizontal skalierbare Anwendungen problemlos einsetzen
ES Esto le permite implementar aplicaciones altamente disponibles y escalables horizontalmente escalables fácilmente
alemão | espanhol |
---|---|
horizontal | horizontalmente |
skalierbare | escalables |
anwendungen | aplicaciones |
einsetzen | implementar |
und | y |
sie | le |
problemlos | fácilmente |
DE Wollen Sie ein VPN zur Umgehung der Skype-Beschränkungen einsetzen? Wir empfehlen NordVPN. Dieses VPN bietet zahlreiche Optionen, einen schnellen und sicheren Service und weltweit eine große Anzahl an Servern.
ES ¿Quieres empezar a usar una VPN para evitar las restricciones de Skype? Te recomendamos NordVPN. Esta VPN tiene un montón de opciones, ofrece seguridad y un servicio rápido y tiene muchos servidores por todo el mundo.
alemão | espanhol |
---|---|
vpn | vpn |
nordvpn | nordvpn |
schnellen | rápido |
weltweit | mundo |
beschränkungen | restricciones |
wollen | quieres |
bietet | ofrece |
service | servicio |
servern | servidores |
und | y |
optionen | opciones |
empfehlen | recomendamos |
sicheren | a |
DE Experimental ist der Bereich, in dem wir unsere Tools einsetzen, die nicht dauerhafter Teil der Majestic-Tools sind.
ES En Experimental colocamos las herramientas que no se incluyen de forma permanente en la oferta de Majestic.
alemão | espanhol |
---|---|
in | en |
tools | herramientas |
nicht | no |
teil | de |
DE Dank unserer Werbemöglichkeiten können Sie Ihre Werbemitteilungen als Einführung in die interessantesten Artikel des Jahres einsetzen; diese werden sicher immer und immer wieder zur Hand genommen.
ES Nuestras opciones publicitarias permiten que su mensaje promocional sirva como introducción para los artículos más interesantes del año que sin duda se leerán y usarán como referencia una y otra vez.
alemão | espanhol |
---|---|
einführung | introducción |
einsetzen | usar |
und | y |
in | a |
ihre | su |
DE Iterable kann eine begrenzte Anzahl an Drittanbietern einsetzen, um uns bei der Bereitstellung der Dienste für Kunden zu unterstützen
ES Iterable puede utilizar un número limitado de proveedores externos para ayudarnos a proporcionar los Servicios a los clientes
alemão | espanhol |
---|---|
iterable | iterable |
kann | puede |
begrenzte | limitado |
bereitstellung | proporcionar |
anzahl | número |
dienste | servicios |
einsetzen | utilizar |
kunden | clientes |
zu | a |
bei | de |
DE Achten Sie darauf, dass der kostenlose Online Scanner, den Sie für den Virenscan einsetzen möchten, von einem angesehenen Cybersicherheitsunternehmen stammt
ES Asegúrese de que el analizador de virus en línea gratuito que desea usar proviene de una empresa de ciberseguridad reputada
alemão | espanhol |
---|---|
kostenlose | gratuito |
online | en línea |
viren | virus |
einsetzen | usar |
möchten | desea |
cyber | ciber |
sicherheits | seguridad |
unter | de |
DE Es ist zwingend erforderlich, die Zustimmung des Nutzers einzuholen, bevor Sie diese Cookies auf Ihrer Website einsetzen.
ES Es obligatorio obtener el consentimiento del usuario antes de utilizar estas cookies en su sitio web.
alemão | espanhol |
---|---|
zustimmung | consentimiento |
cookies | cookies |
erforderlich | obligatorio |
ist | es |
nutzers | usuario |
einsetzen | utilizar |
des | del |
DE Die MobileTogether Designer- Installation enthält als Einstiegshilfe ein C#-Beispielprojekt, in dem Sie sehen, wie Sie das SolutionView-Steuerelement in einer einfachen UWP-App einsetzen.
ES La instalación de MobileTogether incluye un proyecto C# de ejemplo con el que aprenderá a usar el control SolutionView en una aplicación UWP simple.
alemão | espanhol |
---|---|
enthält | incluye |
c | c |
steuerelement | control |
app | aplicación |
in | en |
installation | instalación |
einsetzen | con |
einfachen | de |
DE Die beste undeletion ist da draußen: Benchmarks zeigen, dass wir Tausende von Pro Tools einsetzen
ES La mejor recuperación del mercado: los puntos de referencia muestran que analizamos herramientas profesionales de miles de dólares
alemão | espanhol |
---|---|
benchmarks | puntos de referencia |
zeigen | muestran |
tools | herramientas |
beste | la mejor |
tausende | miles de |
DE Wir teilen nicht allzu viele Details über die Magie, die wir hier verwenden, aber wir haben eine Reihe von Tricks, die wir für Sie einsetzen können
ES No compartimos demasiados detalles sobre la magia que usamos aquí, pero tenemos una serie de trucos que podemos aprovechar para usted
alemão | espanhol |
---|---|
details | detalles |
magie | magia |
tricks | trucos |
hier | aquí |
aber | pero |
nicht | no |
verwenden | usamos |
einsetzen | aprovechar |
können | podemos |
teilen | compartimos |
DE Speichern, verbreiten und schützen Sie Ihre Audio- und Videoinhalte mit den Tools, die auch professionelle Radio- und TV-Sender einsetzen.
ES Almacene, difunda y proteja su contenido de audio y vídeo utilizando las mismas herramientas que las radios y TV profesionales
alemão | espanhol |
---|---|
schützen | proteja |
tools | herramientas |
professionelle | profesionales |
und | y |
audio- | audio |
DE Mit Jelastic Cloud können Sie ausserdem ein beliebiges Docker-Bild in wenigen Sekunden finden und einsetzen
ES Jelastic Cloud también permite buscar y desplegar cualquier imagen Docker en pocos segundos
alemão | espanhol |
---|---|
cloud | cloud |
sekunden | segundos |
bild | imagen |
docker | docker |
ausserdem | también |
und | y |
in | en |
sie | cualquier |
wenigen | pocos |
DE Ja, das Tool ist für die Verwaltung mehrerer Veranstaltungen ausgelegt. Da es eine zentrale Gästelistenverwaltung gibt, können Sie Ihre Listen bei Bedarf für unterschiedliche Veranstaltungen einsetzen.
ES Sí, la herramienta se ha diseñado para gestionar varios eventos. La gestión de las listas de invitados está centralizada, lo que le permite utilizarlas para diferentes eventos en caso de necesidad.
alemão | espanhol |
---|---|
veranstaltungen | eventos |
bedarf | necesidad |
zentrale | centralizada |
listen | listas |
tool | herramienta |
es | lo |
unterschiedliche | diferentes |
ausgelegt | diseñado |
ist | está |
verwaltung | gestión |
bei | de |
DE Verschaffe dir bei deiner nächsten Kampagne mit vorgefertigten Vorlagen, die du in wenigen Minuten anpassen und einsetzen kannst, einen Vorsprung.
ES Juega con ventaja en tu próxima campaña gracias a las plantillas prediseñadas que puedes personalizar y publicar en cuestión de minutos.
alemão | espanhol |
---|---|
kampagne | campaña |
vorlagen | plantillas |
minuten | minutos |
vorsprung | ventaja |
kannst | puedes |
und | y |
deiner | tu |
in | en |
anpassen | personalizar |
einen | de |
DE Wir hoffen, dass wir mit der WooCommerce-Integration unsere Segmente noch weiter ausbauen und unsere E-Mails noch gezielter einsetzen können.“
ES Esperamos poder utilizar la integración de WooCommerce para ampliar nuestros segmentos aún más y ser más selectivos con nuestros correos electrónicos".
alemão | espanhol |
---|---|
können | poder |
integration | integración |
woocommerce | woocommerce |
ausbauen | ampliar |
segmente | segmentos |
e | electrónicos |
und | y |
noch | aún |
mit | con |
unsere | nuestros |
DE Du kannst dieselbe Taktik in einem Massenkommunikationsformat einsetzen
ES Puedes utilizar la misma táctica en un formato de comunicación masiva
alemão | espanhol |
---|---|
in | en |
einsetzen | utilizar |
kannst | puedes |
dieselbe | la misma |
DE Du kannst auch Browser-Cookies einsetzen, um das Verhalten von Personen auf deiner Website nachzuverfolgen und um zu sehen, wohin sie gehen, was sie tun und was sie kaufen.
ES También puedes utilizar cookies del navegador para rastrear el comportamiento de los usuarios en tu sitio web y registrar dónde se encuentran, qué hacen y qué compran.
alemão | espanhol |
---|---|
kaufen | compran |
cookies | cookies |
und | y |
browser | navegador |
auch | también |
kannst | puedes |
deiner | tu |
verhalten | comportamiento |
einsetzen | utilizar |
von | de |
was | qué |
DE Wenn Sie etwas wollen, das Sie sowohl im Studio als auch auf der Bühne einsetzen wollen, könnte der SM58 eine gute Wahl sein.
ES Si quieres algo que usarás tanto en el estudio como en el escenario, el SM58 podría ser una gran elección.
alemão | espanhol |
---|---|
studio | estudio |
bühne | escenario |
einsetzen | usar |
gute | gran |
wahl | elección |
im | en el |
wollen | quieres |
könnte | podría |
eine | una |
sein | ser |
wenn | si |
sowohl | tanto |
der | el |
auf | en |
DE Wenn Sie einen Service eines Drittanbieters zur Erfassung von Podcast-Statistiken einsetzen, verwenden Sie ein URL-Präfix für jeden Audio-Block, um Downloads, Zugriffe und sonstige Daten einer Episode zu tracken.
ES Si estás usando un servicio de terceros para monitorear las analíticas de los podcasts, agrega un prefijo de URL a cada Bloque de Audio para monitorear las descargas, reproducciones y otros datos de un episodio.
alemão | espanhol |
---|---|
downloads | descargas |
episode | episodio |
podcast | podcasts |
präfix | prefijo |
url | url |
block | bloque |
service | servicio |
daten | datos |
und | y |
verwenden | usando |
wenn | si |
audio | audio |
zu | a |
sonstige | y otros |
DE Indem wir Standardbedingungen für alle unsere Kunden gelten lassen, können wir unsere Ressourcen dafür einsetzen, unsere Verpflichtungen gemäß diesen Vereinbarungen zu erfüllen
ES Al mantener unas condiciones estándar con todos nuestros clientes, podemos centrar nuestros recursos en cumplir con las obligaciones comprendidas en estos acuerdos
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
ressourcen | recursos |
erfüllen | cumplir |
verpflichtungen | obligaciones |
vereinbarungen | acuerdos |
diesen | estos |
können wir | podemos |
alle | todos |
unsere | nuestros |
zu | las |
DE Auch nach fünfzehn Jahren haben agile Praktiken nichts an ihrer Relevanz verloren und Unternehmen, die agile Methoden einsetzen, sind weiterhin erfolgreicher als der Rest.
ES Más de 15 años después de su fundación, las prácticas de la metodología ágil siguen manteniendo su relevancia de siempre y las empresas que adoptan la metodología ágil continúan siendo líderes en su sector.
alemão | espanhol |
---|---|
fünfzehn | 15 |
relevanz | relevancia |
agile | ágil |
und | y |
jahren | años |
an | a |
unternehmen | empresas |
methoden | prácticas |
sind | siendo |
DE Offenheit, Vertrauen und Autonomie sind die kulturelle Währung für Unternehmen, die die besten Mitarbeiter suchen und deren Talent optimal einsetzen wollen
ES La actitud abierta, la confianza y la autonomía se postulan como la divisa cultural de las empresas que quieren atraer a los mejores y sacarles el mayor partido
alemão | espanhol |
---|---|
vertrauen | confianza |
autonomie | autonomía |
kulturelle | cultural |
währung | divisa |
unternehmen | empresas |
wollen | quieren |
und | y |
besten | mejores |
für | de |
DE Pegas bewährte KI steuert bereits 1,5 Milliarden (ja, Sie haben richtig gelesen) Kundeninteraktionen weltweit. Finden Sie heraus, wie Sie KI für Ihr Unternehmen und Ihre Kunden einsetzen können.
ES La comprobada IA de Pega ya impulsa más de 1500 millones de experiencias de consumidores en todo el mundo. Leyó bien: 1500 millones. Descubra cómo ponerla al servicio de su negocio y sus clientes.
alemão | espanhol |
---|---|
pegas | de pega |
bewährte | comprobada |
ki | ia |
milliarden | millones |
finden | descubra |
unternehmen | negocio |
einsetzen | servicio |
weltweit | mundo |
kunden | clientes |
und | y |
heraus | de |
bereits | ya |
können | más |
DE Die richtige Technologie einsetzen
ES Obtenga la tecnología adecuada
alemão | espanhol |
---|---|
richtige | adecuada |
technologie | tecnología |
die | la |
DE Außerdem sind wir Partnerschaften mit gemeinnützigen Organisationen eingegangen, die sich für die Bedürfnisse unterversorgter Bevölkerungsgruppen und den gleichberechtigten Zugang zu Technologie einsetzen.
ES Además, existe una asociación con organizaciones sin fines de lucro para fomentar el desarrollo de las poblaciones marginadas y la participación equitativa en la tecnología.
alemão | espanhol |
---|---|
gemeinnützigen | sin fines de lucro |
organisationen | organizaciones |
zu | a |
technologie | tecnología |
partnerschaften | asociación |
und | y |
DE Überzeugen Sie sich selbst: Lesen Sie Kundenreferenzen echter B2B-Händler, die Magento einsetzen, um zu Vorreitern im B2B-Bereich zu werden.
ES No te fíes de nuestra palabra. Lee las historias de éxito de comerciantes interempresariales reales, que utilizan Magento para convertirse en líderes del espacio B2B.
alemão | espanhol |
---|---|
echter | reales |
magento | magento |
einsetzen | utilizan |
händler | comerciantes |
bereich | espacio |
werden | convertirse |
lesen sie | lee |
im | en |
zu | palabra |
um | para |
lesen | que |
DE Erfahren Sie, wie Unternehmen die HubSpot-Software erfolgreich einsetzen.
ES Lee lo que se dice en las empresas que usan HubSpot para crecer mejor.
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmen | empresas |
einsetzen | usan |
hubspot | hubspot |
sie | dice |
DE Verknüpfen Sie Customer Journeys, indem Sie vorgefertigte Kampagnen einsetzen – von Workflows und Segmenten bis hin zu Inhalten und Personalisierung – und somit ein einheitliches Engagement ermöglichen.
ES Conecte los recorridos del cliente mediante la implementación de campañas preconstruydas, desde flujos de trabajo y segmentos hasta contenido y personalización, que unifican el compromiso.
alemão | espanhol |
---|---|
verknüpfen | conecte |
customer | cliente |
kampagnen | campañas |
segmenten | segmentos |
inhalten | contenido |
personalisierung | personalización |
engagement | compromiso |
und | y |
von | de |
bis | hasta |
Mostrando 50 de 50 traduções