Traduzir "user must" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "user must" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de user must

inglês
russo

EN We must listen — and we must act — and we must choose wisely.

RU Равно как и люди по всему миру.

Transliteração Ravno kak i lûdi po vsemu miru.

EN We must give them the space to tell us about their experiences, we must believe them, and we must support them in their fight against racism

RU Мы должны дать им возможность рассказать о том, что они пережили, поверить им и поддержать их в борьбе с расизмом

Transliteração My dolžny datʹ im vozmožnostʹ rasskazatʹ o tom, čto oni perežili, poveritʹ im i podderžatʹ ih v borʹbe s rasizmom

EN If an entered email address already exists as its own Smartsheet user account, that user account must be a member of your organization.

RU Если выбранный электронный адрес уже зарегистрирован в Smartsheet, его владелец должен работать в вашей организации.

Transliteração Esli vybrannyj élektronnyj adres uže zaregistrirovan v Smartsheet, ego vladelec dolžen rabotatʹ v vašej organizacii.

inglês russo
smartsheet smartsheet

EN We may use your information in order to enable user­ to­user communications with each user?s consent.

RU Мы можем использовать вашу информацию для запроса обратной связи и связи с вами по поводу использования вами наших Сайтов или Приложений.

Transliteração My možem ispolʹzovatʹ vašu informaciû dlâ zaprosa obratnoj svâzi i svâzi s vami po povodu ispolʹzovaniâ vami naših Sajtov ili Priloženij.

EN We may use your information in order to enable user­ to­user communications with each user?s consent.

RU Мы можем использовать вашу информацию для запроса обратной связи и связи с вами по поводу использования вами наших Сайтов или Приложений.

Transliteração My možem ispolʹzovatʹ vašu informaciû dlâ zaprosa obratnoj svâzi i svâzi s vami po povodu ispolʹzovaniâ vami naših Sajtov ili Priloženij.

EN Reduce the cost of user acquisition and increase user LTV with your own proprietary user segments.

RU Снизьте стоимость привлечения пользователей и повысьте их LTV, используя свои собственные сегменты пользователей.

Transliteração Snizʹte stoimostʹ privlečeniâ polʹzovatelej i povysʹte ih LTV, ispolʹzuâ svoi sobstvennye segmenty polʹzovatelej.

inglês russo
ltv ltv

EN Send the user to link: Use this feature if you need the user to go to a website after submitting their form responses. NOTE: When you choose this option, you’ll have to enter the URL where you want the user to land.

RU Отправить ссылку пользователю: выберите этот вариант, если после отправки ответов пользователь должен перейти на веб-сайт.

Transliteração Otpravitʹ ssylku polʹzovatelû: vyberite étot variant, esli posle otpravki otvetov polʹzovatelʹ dolžen perejti na veb-sajt.

EN In order that a given town was declared a spa resort,, it must must meet a number of stringent requirements

RU Чтобы данная местность была признана здравницей, должно соблюдаться множество часто жестких требований

Transliteração Čtoby dannaâ mestnostʹ byla priznana zdravnicej, dolžno soblûdatʹsâ množestvo často žestkih trebovanij

EN Appeals must be received by CUC within 6 (six) weeks after the (certification) decision was issued and must be submitted to the office of CUC in the Netherlands

RU Апелляцию следует подать в течение 6 (шести) недель после принятия решения (по сертификации) в голландский офис CUC

Transliteração Apellâciû sleduet podatʹ v tečenie 6 (šesti) nedelʹ posle prinâtiâ rešeniâ (po sertifikacii) v gollandskij ofis CUC

inglês russo
cuc cuc

EN Multiple advanced column conditions may be specified and you can choose whether all the conditions must be met or any of the conditions must be met.

RU Расширенных условий может быть несколько. Более того, вы можете выбрать, каким условиям должны отвечать найденные ячейки: всем или любому.

Transliteração Rasširennyh uslovij možet bytʹ neskolʹko. Bolee togo, vy možete vybratʹ, kakim usloviâm dolžny otvečatʹ najdennye âčejki: vsem ili lûbomu.

EN To the right of your conditions and filter groups, select the And or Or buttons to control whether all conditions and filter groups must be met (And) or if only one of the conditions or filter groups must be met (Or).

RU Нажмите кнопку И или ИЛИсправа от условий и групп фильтров, чтобы потребовать соблюдения всех условий (И) или только некоторых из них (ИЛИ).

Transliteração Nažmite knopku I ili ILIsprava ot uslovij i grupp filʹtrov, čtoby potrebovatʹ soblûdeniâ vseh uslovij (I) ili tolʹko nekotoryh iz nih (ILI).

EN But they must be used wisely, experienced tech support must be involved in this

RU Но их нужно использовать с умом, и в этом должна быть задействована опытная техподдержка

Transliteração No ih nužno ispolʹzovatʹ s umom, i v étom dolžna bytʹ zadejstvovana opytnaâ tehpodderžka

EN - The code that must be specified as authorized in the form must be adh71-metu.

RU - Код, который необходимо указать в форме, должен быть adh71-metu.

Transliteração - Kod, kotoryj neobhodimo ukazatʹ v forme, dolžen bytʹ adh71-metu.

inglês russo
must -

EN First of all, there must be an A record, which must be an official name

RU Прежде всего, должна быть запись А, которая должна быть официальным названием

Transliteração Prežde vsego, dolžna bytʹ zapisʹ A, kotoraâ dolžna bytʹ oficialʹnym nazvaniem

EN This is a must-have for companies that must comply with data privacy regulations, such as GDPR and CCPA

RU Это необходимо для компаний, которые должны соблюдать правила конфиденциальности данных, такие как GDPR и CCPA

Transliteração Éto neobhodimo dlâ kompanij, kotorye dolžny soblûdatʹ pravila konfidencialʹnosti dannyh, takie kak GDPR i CCPA

inglês russo
gdpr gdpr
ccpa ccpa

EN The enterprise can be a start-up or existing business but must be registered and headquartered in Ireland and the investment must support the creation or maintenance of employment.

RU Инвестиции должны быть направлены на поддержку или повышение уровня занятости.

Transliteração Investicii dolžny bytʹ napravleny na podderžku ili povyšenie urovnâ zanâtosti.

EN The investment must directly create ten full-time jobs, and the money must remain at risk throughout the process

RU Капитал предлагается инвестировать в бизнес с обязательным условием создания не менее 10 рабочих мест

Transliteração Kapital predlagaetsâ investirovatʹ v biznes s obâzatelʹnym usloviem sozdaniâ ne menee 10 rabočih mest

inglês russo
ten 10

EN Returns must be sent inside the MONNALISA box, which must be well sealed with adhesive tape

RU Возвращаемые товары должны быть упакованы в коробку MONNALISA, плотно запечатанную с помощью клейкой ленты

Transliteração Vozvraŝaemye tovary dolžny bytʹ upakovany v korobku MONNALISA, plotno zapečatannuû s pomoŝʹû klejkoj lenty

inglês russo
monnalisa monnalisa

EN The work of all the teams must be integrated before the end of every Sprint—the integration must be done during the Sprint

RU Работа всех команд должна быть интегрирована до конца каждого Спринта – интеграция должна проводиться во время Спринта

Transliteração Rabota vseh komand dolžna bytʹ integrirovana do konca každogo Sprinta – integraciâ dolžna provoditʹsâ vo vremâ Sprinta

EN Russia must live up to the agreements it signed in Minsk: Russia must act, not just talk: Statement to the PC

RU Ответ на выступление Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств посла Кнута Воллебека

Transliteração Otvet na vystuplenie Verhovnogo komissara OBSE po delam nacionalʹnyh menʹšinstv posla Knuta Vollebeka

EN Appeals must be received by CUC within 6 (six) weeks after the (certification) decision was issued and must be submitted to the office of CUC in the Netherlands

RU Апелляцию следует подать в течение 6 (шести) недель после принятия решения (по сертификации) в голландский офис CUC

Transliteração Apellâciû sleduet podatʹ v tečenie 6 (šesti) nedelʹ posle prinâtiâ rešeniâ (po sertifikacii) v gollandskij ofis CUC

inglês russo
cuc cuc

EN - The code that must be specified as authorized in the form must be adh71-metu.

RU - Код, который необходимо указать в форме, должен быть adh71-metu.

Transliteração - Kod, kotoryj neobhodimo ukazatʹ v forme, dolžen bytʹ adh71-metu.

inglês russo
must -

EN First of all, there must be an A record, which must be an official name

RU Прежде всего, должна быть запись А, которая должна быть официальным названием

Transliteração Prežde vsego, dolžna bytʹ zapisʹ A, kotoraâ dolžna bytʹ oficialʹnym nazvaniem

EN The data must be in common machine-readable format and the data controller must not interfere in the transfer of data.

RU Эти данные должны находиться в общем машиночитаемом формате, и контроллер данных не должен вмешиваться в передачу данных.

Transliteração Éti dannye dolžny nahoditʹsâ v obŝem mašinočitaemom formate, i kontroller dannyh ne dolžen vmešivatʹsâ v peredaču dannyh.

EN The message must be sent after navigator.credentials.get() is called and it must be received on the device where get() was called

RU Сообщение должно быть отправлено после вызова navigator.credentials.get() и должно быть получено на устройстве, на котором была вызвана функция get()

Transliteração Soobŝenie dolžno bytʹ otpravleno posle vyzova navigator.credentials.get() i dolžno bytʹ polučeno na ustrojstve, na kotorom byla vyzvana funkciâ get()

EN Each external stylesheet must be downloaded from the network. These extra network trips can significantly increase the time that users must wait before they see any content on their screens.

RU Каждая внешняя таблица стилей должна быть загружена из сети. Эти дополнительные обращения к сети могут увеличить время ожидания контента.

Transliteração Každaâ vnešnââ tablica stilej dolžna bytʹ zagružena iz seti. Éti dopolnitelʹnye obraŝeniâ k seti mogut uveličitʹ vremâ ožidaniâ kontenta.

EN However, the image must be square and the aspect ratio must be 1:1.

RU Однако изображение должно быть квадратным, а соотношение сторон должно быть 1:1.

Transliteração Odnako izobraženie dolžno bytʹ kvadratnym, a sootnošenie storon dolžno bytʹ 1:1.

EN Microsoft Project files must be created in versions 2007, 2010, 2013, or 2016 and must be in .mpp, .mpx, .mspdi, or .xml format

RU Файл Microsoft Project должен быть создан в версии 2007, 2010, 2013 или 2016 этого приложения в формате MPP, MPX, MSPDI или XML.

Transliteração Fajl Microsoft Project dolžen bytʹ sozdan v versii 2007, 2010, 2013 ili 2016 étogo priloženiâ v formate MPP, MPX, MSPDI ili XML.

inglês russo
microsoft microsoft
xml xml

EN To set up the Smartsheet for Jira Connector, you must be an administrator in Jira. You must also have one of the following roles:

RU Чтобы настроить соединитель Smartsheet для Jira, необходимо быть администратором Jira. Кроме того, необходимо иметь одну из следующих ролей:

Transliteração Čtoby nastroitʹ soedinitelʹ Smartsheet dlâ Jira, neobhodimo bytʹ administratorom Jira. Krome togo, neobhodimo imetʹ odnu iz sleduûŝih rolej:

inglês russo
smartsheet smartsheet
jira jira

EN Exception: script titles must be in English, and their description must begin with English, followed by other languages.

RU Исключение: названия скриптов и их описание должны начинаться с английского, после него можно добавить другие языки.

Transliteração Isklûčenie: nazvaniâ skriptov i ih opisanie dolžny načinatʹsâ s anglijskogo, posle nego možno dobavitʹ drugie âzyki.

EN Exception: script titles must be in English, and their description must begin with English, followed by other languages.

RU Исключение: названия скриптов и их описание должны начинаться с английского, после него можно добавить другие языки.

Transliteração Isklûčenie: nazvaniâ skriptov i ih opisanie dolžny načinatʹsâ s anglijskogo, posle nego možno dobavitʹ drugie âzyki.

EN Exception: script titles must be in English, and their description must begin with English, followed by other languages.

RU Исключение: названия скриптов и их описание должны начинаться с английского, после него можно добавить другие языки.

Transliteração Isklûčenie: nazvaniâ skriptov i ih opisanie dolžny načinatʹsâ s anglijskogo, posle nego možno dobavitʹ drugie âzyki.

EN Exception: script titles must be in English, and their description must begin with English, followed by other languages.

RU Исключение: названия скриптов и их описание должны начинаться с английского, после него можно добавить другие языки.

Transliteração Isklûčenie: nazvaniâ skriptov i ih opisanie dolžny načinatʹsâ s anglijskogo, posle nego možno dobavitʹ drugie âzyki.

EN Exception: script titles must be in English, and their description must begin with English, followed by other languages.

RU Исключение: названия скриптов и их описание должны начинаться с английского, после него можно добавить другие языки.

Transliteração Isklûčenie: nazvaniâ skriptov i ih opisanie dolžny načinatʹsâ s anglijskogo, posle nego možno dobavitʹ drugie âzyki.

EN Exception: script titles must be in English, and their description must begin with English, followed by other languages.

RU Исключение: названия скриптов и их описание должны начинаться с английского, после него можно добавить другие языки.

Transliteração Isklûčenie: nazvaniâ skriptov i ih opisanie dolžny načinatʹsâ s anglijskogo, posle nego možno dobavitʹ drugie âzyki.

EN Exception: script titles must be in English, and their description must begin with English, followed by other languages.

RU Исключение: названия скриптов и их описание должны начинаться с английского, после него можно добавить другие языки.

Transliteração Isklûčenie: nazvaniâ skriptov i ih opisanie dolžny načinatʹsâ s anglijskogo, posle nego možno dobavitʹ drugie âzyki.

EN Exception: script titles must be in English, and their description must begin with English, followed by other languages.

RU Исключение: названия скриптов и их описание должны начинаться с английского, после него можно добавить другие языки.

Transliteração Isklûčenie: nazvaniâ skriptov i ih opisanie dolžny načinatʹsâ s anglijskogo, posle nego možno dobavitʹ drugie âzyki.

EN All Marketplace apps must match (or exceed) the parent product's user tier.

RU У всех приложений Marketplace уровень пользователя должен быть не ниже, чем у родительского продукта.

Transliteração U vseh priloženij Marketplace urovenʹ polʹzovatelâ dolžen bytʹ ne niže, čem u roditelʹskogo produkta.

EN You must tell the user clearly and unambiguously what data you are going to collect and why you are doing so

RU Вы должны четко и недвусмысленно сообщить пользователю, какие данные вы собираетесь собирать и почему вы это делаете

Transliteração Vy dolžny četko i nedvusmyslenno soobŝitʹ polʹzovatelû, kakie dannye vy sobiraetesʹ sobiratʹ i počemu vy éto delaete

EN If a Visitor wants to use the Company’s Services, he or she must register on the Website and become a User.

RU Если Посетитель хочет использовать Услуги Компании, ему/ей необходимо зарегистрироваться на Сайте и стать Пользователем

Transliteração Esli Posetitelʹ hočet ispolʹzovatʹ Uslugi Kompanii, emu/ej neobhodimo zaregistrirovatʹsâ na Sajte i statʹ Polʹzovatelem

EN Then the database and the user must be created:

RU После этого необходимо создать базу данных и пользователя:

Transliteração Posle étogo neobhodimo sozdatʹ bazu dannyh i polʹzovatelâ:

inglês russo
must необходимо
created создать
database данных
user пользователя
and и

EN The database user must have the onlyoffice name. You can specify any password.

RU Пользователь базы данных должен называться onlyoffice. Пароль можно задать любой.

Transliteração Polʹzovatelʹ bazy dannyh dolžen nazyvatʹsâ onlyoffice. Parolʹ možno zadatʹ lûboj.

EN When creating a new user in Vesta, you must choose the package that applies to their account

RU При создании нового пользователя в VESTA вы должны выбрать пакет, который применяется к их учетной записи

Transliteração Pri sozdanii novogo polʹzovatelâ v VESTA vy dolžny vybratʹ paket, kotoryj primenâetsâ k ih učetnoj zapisi

EN 3.1 To begin using the Service, the User must register by filling the fields of the registration form

RU 3.1 Для начала работы с Сервисом Пользователю необходимо пройти процедуру регистрации путем заполнения полей регистрационной формы

Transliteração 3.1 Dlâ načala raboty s Servisom Polʹzovatelû neobhodimo projti proceduru registracii putem zapolneniâ polej registracionnoj formy

EN In the process of registration, each user must come up with a unique name (username), not occupied by other users

RU В процессе регистрации каждому пользователю необходимо придумать уникальное имя (username), не занятое другими пользователями

Transliteração V processe registracii každomu polʹzovatelû neobhodimo pridumatʹ unikalʹnoe imâ (username), ne zanâtoe drugimi polʹzovatelâmi

EN To solve the problem, user must follow the link from the warning and follow further instructions.

RU Для решения проблемы следует пройти по ссылке в уведомлении и следовать предложенной инструкции.

Transliteração Dlâ rešeniâ problemy sleduet projti po ssylke v uvedomlenii i sledovatʹ predložennoj instrukcii.

EN In order to receive a notification, firstly the user must subscribe.It allows him\her to get a pure push traffic..

RU Чтобы получать уведомление, пользователь сначала подписывается. Это позволит получать чистый push-трафик.

Transliteração Čtoby polučatʹ uvedomlenie, polʹzovatelʹ snačala podpisyvaetsâ. Éto pozvolit polučatʹ čistyj push-trafik.

EN Services, collections and practices must develop to meet changing user expectations.

RU Необходимо развивать сервисы, фонды и методы работы в соответствии с меняющимися ожиданиями пользователей.

Transliteração Neobhodimo razvivatʹ servisy, fondy i metody raboty v sootvetstvii s menâûŝimisâ ožidaniâmi polʹzovatelej.

EN These required fields must be filled out by the user or the form will not be submitted.

RU Эти обязательные поля должны быть заполнены пользователем или форма не будет отправлено.

Transliteração Éti obâzatelʹnye polâ dolžny bytʹ zapolneny polʹzovatelem ili forma ne budet otpravleno.

EN (Note that you must be a licensed user to be a Resource Viewer.)

RU (Обратите внимание: наблюдателем ресурсов может быть только лицензированный пользователь.)

Transliteração (Obratite vnimanie: nablûdatelem resursov možet bytʹ tolʹko licenzirovannyj polʹzovatelʹ.)

Mostrando 50 de 50 traduções