EN A short description of the command, which will be printed in the help message when the user runs the command
"runs the command" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN A short description of the command, which will be printed in the help message when the user runs the command
PT Uma breve descrição do comando, que será impresso na mensagem de ajuda quando o usuário executar o comando
inglês | português |
---|---|
short | breve |
description | descrição |
printed | impresso |
help | ajuda |
message | mensagem |
command | comando |
user | usuário |
the | o |
when | quando |
a | uma |
be | ser |
will | será |
of | do |
EN in reverse. During the search, if a command name duplicates an already registered command, the newly discovered command overrides the first.
PT . Durante a busca, se for encontrado um comando que já tiver sido registrado, o comando encontrado substitui o primeiro.
inglês | português |
---|---|
command | comando |
registered | registrado |
if | se |
search | encontrado |
during | durante |
a | um |
the | o |
already | que |
first | primeiro |
EN In other words, to override a command, the new command must have the same name and its app must be before the overridden command’s app in
PT Em outras palavras, para sobrescrever um comando, o novo comando precisa ter o mesmo nome e seu app precisa estar antes do comando da app a ser sobrescrito em : setting:INSTALLED_APPS.
inglês | português |
---|---|
other | outras |
a | um |
command | comando |
new | novo |
in | em |
name | nome |
and | e |
app | app |
be | ser |
the | o |
words | palavras |
before | antes |
EN Also plan ahead a the ferry from Naples to Ustica runs one a week and takes around 4 hours while the ferry from Ustica to Palermo takes around 3 hours and runs daily
PT Planeie também com antecedência um ferry de Nápoles para Ustica, que funciona uma vez por semana e demora cerca de 4 horas, enquanto o ferry de Ustica para Palermo demora cerca de 3 horas e funciona diariamente
inglês | português |
---|---|
naples | nápoles |
daily | diariamente |
week | semana |
takes | que |
the | o |
a | um |
hours | horas |
also | também |
ahead | para |
and | e |
around | de |
EN This large park to the west of Milan's city center is quiet, open, and mostly flat! It's perfect for longer runs or easier recovery runs and makes for a great escape from the hustle and bustle of downtown
PT Este amplo parque a oeste do centro de Milão é tranquilo, aberto e plano! É perfeito para corridas mais longas ou mais fáceis para recuperação e é uma ótima escapada do agito da cidade
inglês | português |
---|---|
park | parque |
quiet | tranquilo |
flat | plano |
or | ou |
easier | fáceis |
recovery | recuperação |
is | é |
great | ótima |
perfect | perfeito |
longer | mais |
city | cidade |
west | oeste |
the | a |
a | uma |
this | este |
center | centro |
of | do |
and | e |
EN The agent is started with your application on the command line and it runs as an in-process thread as part of your application
PT O agente é iniciado com sua aplicação na linha de comando e é executado como um thread no processo como parte da sua aplicação
inglês | português |
---|---|
agent | agente |
started | iniciado |
command | comando |
an | um |
the | o |
is | é |
process | processo |
thread | thread |
line | linha |
in | no |
as | como |
of | de |
and | e |
with | aplicação |
EN Linux employs a command line whereas Windows does not (well, technically, Windows does have a command line, but it requires extra steps to access it).
PT O Linux emprega uma linha de comando, enquanto o Windows não (bem, tecnicamente, o Windows tem uma linha de comando, mas requer etapas extras para acessá-lo).
inglês | português |
---|---|
linux | linux |
employs | emprega |
command | comando |
windows | windows |
well | bem |
technically | tecnicamente |
requires | requer |
steps | etapas |
a | uma |
but | mas |
extra | extras |
does | o |
line | linha |
have | de |
to | enquanto |
EN Use the command-line tool to manage objects in your account. Add or remove users, vaults, and items with a single command.
PT Use a ferramenta de linha de comando para gerenciar objetos na sua conta. Adicionar ou remover usuários, cofres e itens, com um único comando.
inglês | português |
---|---|
add | adicionar |
or | ou |
remove | remover |
vaults | cofres |
command | comando |
line | linha |
tool | ferramenta |
objects | objetos |
users | usuários |
account | conta |
a | um |
manage | gerenciar |
the | a |
single | único |
with | use |
items | itens |
in | de |
and | e |
use | com |
EN There will be an option to set up the daily cron job on this page, followed by a PHP command to use. To do so, Copy the command under step three (3) that begins with PHP -q
PT Haverá uma opção para configurar o trabalho diário de cron nesta página, seguido por um comando PHP para usar.Para fazer isso, copie o comando sob o passo três (3) que começa com o php -q
inglês | português |
---|---|
daily | diário |
followed | seguido |
php | php |
command | comando |
copy | copie |
begins | começa |
page | página |
step | passo |
the | o |
option | opção |
a | um |
this | nesta |
three | três |
will | haverá |
use | usar |
by | com |
to | a |
under | de |
EN Before moving on, you'll want to enable Nginx to start on bootup. That way, you do not have to retype the above command each time the server starts. You can do so by entering the following command:
PT Antes de deslocar, você vai querer habilitar o NGINX para iniciar a inicialização.Dessa forma, você não precisa digitar o comando acima toda vez que o servidor é iniciado.Você pode fazer isso inserindo o seguinte comando:
inglês | português |
---|---|
nginx | nginx |
command | comando |
server | servidor |
you | você |
can | pode |
the | o |
want to | querer |
above | acima |
to start | iniciar |
before | antes |
way | de |
EN For enabling the PHP service to start automatically, so you don't have to type the command above every time the server restarts, use this command here:
PT Para permitir que o serviço PHP seja iniciado automaticamente, para que você não precise digitar o comando acima de toda vez que o servidor é reiniciado, use este comando aqui:
inglês | português |
---|---|
enabling | permitir |
php | php |
automatically | automaticamente |
command | comando |
service | serviço |
have to | precise |
server | servidor |
the | o |
you | você |
use | use |
here | aqui |
this | este |
above | acima |
for | de |
start | para |
type | não |
EN \$? - The previous command's exit code. This will update after each command is run.
PT \ $?- o código de saída do comando anterior.Isso atualizará após cada comando ser executado.
inglês | português |
---|---|
exit | saída |
code | código |
update | atualizar |
command | comando |
the | o |
this | isso |
each | cada |
is | ser |
previous | anterior |
after | após |
EN Send command line or terminal commands to a remote Windows or Mac computer’s command prompt in the background. Available as a 1-to-Many action.
PT Envie comandos de linha de comando ou terminal para um prompt de comando remoto do computador Windows ou Mac em segundo plano. Disponível como uma ação 1-para-muitos.
inglês | português |
---|---|
or | ou |
terminal | terminal |
windows | windows |
prompt | prompt |
available | disponível |
action | ação |
command | comando |
commands | comandos |
mac | mac |
a | um |
remote | remoto |
in | em |
the | uma |
line | linha |
to | a |
as | como |
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
inglês | português |
---|---|
start | inicie |
freeoffice | freeoffice |
applications | aplicativos |
classic | clássico |
help | ajuda |
click | clique |
choose | escolha |
command | comando |
updates | atualizações |
if | se |
check | verificar |
of | do |
mode | modo |
and | e |
one | um |
in | no |
EN If you want to know whether you are the Administrator of your computer or not, go to Start → All Programs → Accessories → Command Prompt, then type the command chkdsk and press "Enter"
PT Se quiseres saber se és o administrador do teu computador ou não, segue "Início" → Todos os programas → Acessórios → Símbolo do sistema, depois a ordem (comando) chkdsk e clica em "Entrar"
EN Start SSH SessionQuickly start an SSH session with your VM. This command requires an SSH server running on your VM; calls 'ssh <vm_ip>' command in Terminal.
PT Iniciar sessão SSHInicie rapidamente uma sessão SSH com sua máquina virtual. Este comando exige que um servidor SSH esteja em execução na sua máquina virtual; chama o comando “ssh <vm_ip>” no Terminal.
inglês | português |
---|---|
start | iniciar |
ssh | ssh |
an | um |
session | sessão |
command | comando |
requires | exige |
server | servidor |
lt | lt |
terminal | terminal |
your | sua |
in | em |
EN PDFsam Basic and PDFsam Visual are both powered by Sejda SDK, our open source PDF engine. Sejda SDK has a command line interface called sejda-console offering a great number of PDF tasks through command line.
PT PDFsam Basic e PDFsam Visual são ambos alimentados por Sejda SDK, o nosso mecanismo PDF de open source. Sejda SDK tem um interface de linhas de comando chamado sejda-console que oferece um grande número de funções PDF através de linhas de comando.
inglês | português |
---|---|
pdfsam | pdfsam |
visual | visual |
sdk | sdk |
source | source |
engine | mecanismo |
interface | interface |
called | chamado |
great | grande |
basic | basic |
command | comando |
a | um |
open | open |
number | número |
are | são |
line | linhas |
of | de |
by | por |
and | e |
our | nosso |
offering | oferece |
EN The git flow init command is an extension of the default git init command and doesn't change anything in your repository other than creating branches for you.
PT O comando git flow init é uma extensão do comando git init padrão e não faz alterações no repositório, apenas cria ramificações para você.
inglês | português |
---|---|
git | git |
flow | flow |
command | comando |
extension | extensão |
default | padrão |
change | alterações |
repository | repositório |
creating | cria |
the | o |
is | é |
of | do |
in | no |
an | uma |
you | você |
anything | para |
and | e |
EN Amazon Location Service is supported by AWS Command Line Interface (CLI), a unified tool for you to download, configure, and control multiple AWS services from the command line and automate them through scripts.
PT O Amazon Location Service tem o suporte da Interface de Linhas de Comando (CLI) da AWS, uma ferramenta unificada para você baixar, configurar e controlar vários serviços da AWS a partir da linha de comando e automatizá-los por meio de scripts.
inglês | português |
---|---|
amazon | amazon |
aws | aws |
interface | interface |
cli | cli |
scripts | scripts |
location | location |
command | comando |
tool | ferramenta |
you | você |
control | controlar |
services | serviços |
unified | unificada |
the | o |
a | uma |
line | linha |
download | baixar |
multiple | vários |
from | partir |
and | e |
through | meio |
EN Send command line or terminal commands to a remote Windows or Mac computer’s command prompt in the background. Available as a 1-to-Many action.
PT Envie comandos de linha de comando ou terminal para um prompt de comando remoto do computador Windows ou Mac em segundo plano. Disponível como uma ação 1-para-muitos.
inglês | português |
---|---|
or | ou |
terminal | terminal |
windows | windows |
prompt | prompt |
available | disponível |
action | ação |
command | comando |
commands | comandos |
mac | mac |
a | um |
remote | remoto |
in | em |
the | uma |
line | linha |
to | a |
as | como |
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
inglês | português |
---|---|
start | inicie |
freeoffice | freeoffice |
applications | aplicativos |
classic | clássico |
help | ajuda |
click | clique |
choose | escolha |
command | comando |
updates | atualizações |
if | se |
check | verificar |
of | do |
mode | modo |
and | e |
one | um |
in | no |
EN With the output of this command, it will tell you if the SSH server is up and Active or failed for any reason. If SSH is down on the server, the following command can be used to start it back up,
PT Com a saída desse comando, ele dirá se o servidor SSH está em alta e Ativa ou falhou por qualquer motivo.Se o SSH estiver em baixo no servidor, o comando a seguir poderá ser usado para iniciar o backup,
inglês | português |
---|---|
command | comando |
ssh | ssh |
active | ativa |
failed | falhou |
reason | motivo |
if | se |
or | ou |
server | servidor |
be | ser |
and | e |
used | usado |
the | o |
is | está |
to | alta |
it | ele |
output | saída |
to start | iniciar |
any | qualquer |
start | para |
this | desse |
EN If you want to know whether you are the Administrator of your computer or not, go to Start → All Programs → Accessories → Command Prompt, then type the command chkdsk and press "Enter"
PT Se quiseres saber se és o administrador do teu computador ou não, segue "Início" → Todos os programas → Acessórios → Símbolo do sistema, depois a ordem (comando) chkdsk e clica em "Entrar"
EN Start SSH SessionQuickly start an SSH session with your VM. This command requires an SSH server running on your VM; calls 'ssh <vm_ip>' command in Terminal.
PT Iniciar sessão SSHInicie rapidamente uma sessão SSH com sua máquina virtual. Este comando exige que um servidor SSH esteja em execução na sua máquina virtual; chama o comando “ssh <vm_ip>” no Terminal.
inglês | português |
---|---|
start | iniciar |
ssh | ssh |
an | um |
session | sessão |
command | comando |
requires | exige |
server | servidor |
lt | lt |
terminal | terminal |
your | sua |
in | em |
EN Use the command-line tool to manage objects in your account. Add or remove users, vaults, and items with a single command.
PT Use a ferramenta de linha de comando para gerenciar objetos na sua conta. Adicionar ou remover usuários, cofres e itens, com um único comando.
inglês | português |
---|---|
add | adicionar |
or | ou |
remove | remover |
vaults | cofres |
command | comando |
line | linha |
tool | ferramenta |
objects | objetos |
users | usuários |
account | conta |
a | um |
manage | gerenciar |
the | a |
single | único |
with | use |
items | itens |
in | de |
and | e |
use | com |
EN There will be an option to set up the daily cron job on this page, followed by a PHP command to use. To do so, Copy the command under step three (3) that begins with PHP -q
PT Haverá uma opção para configurar o trabalho diário de cron nesta página, seguido por um comando PHP para usar.Para fazer isso, copie o comando sob o passo três (3) que começa com o php -q
inglês | português |
---|---|
daily | diário |
followed | seguido |
php | php |
command | comando |
copy | copie |
begins | começa |
page | página |
step | passo |
the | o |
option | opção |
a | um |
this | nesta |
three | três |
will | haverá |
use | usar |
by | com |
to | a |
under | de |
EN 2. Confirm that the hwagent command is available (the sudo command is not necessary if you're the root user).
PT 2. Confirme que o comando hwagent está disponível (o comando sudo não é necessário se você for o usuário root).
inglês | português |
---|---|
confirm | confirme |
hwagent | hwagent |
command | comando |
sudo | sudo |
necessary | necessário |
root | root |
if | se |
user | usuário |
the | o |
available | disponível |
that | que |
is | é |
EN Before moving on, you'll want to enable Nginx to start on bootup. That way, you do not have to retype the above command each time the server starts. You can do so by entering the following command:
PT Antes de deslocar, você vai querer habilitar o NGINX para iniciar a inicialização.Dessa forma, você não precisa digitar o comando acima toda vez que o servidor é iniciado.Você pode fazer isso inserindo o seguinte comando:
inglês | português |
---|---|
nginx | nginx |
command | comando |
server | servidor |
you | você |
can | pode |
the | o |
want to | querer |
above | acima |
to start | iniciar |
before | antes |
way | de |
EN For enabling the PHP service to start automatically, so you don't have to type the command above every time the server restarts, use this command here:
PT Para permitir que o serviço PHP seja iniciado automaticamente, para que você não precise digitar o comando acima de toda vez que o servidor é reiniciado, use este comando aqui:
inglês | português |
---|---|
enabling | permitir |
php | php |
automatically | automaticamente |
command | comando |
service | serviço |
have to | precise |
server | servidor |
the | o |
you | você |
use | use |
here | aqui |
this | este |
above | acima |
for | de |
start | para |
type | não |
EN \$? - The previous command's exit code. This will update after each command is run.
PT \ $?- o código de saída do comando anterior.Isso atualizará após cada comando ser executado.
inglês | português |
---|---|
exit | saída |
code | código |
update | atualizar |
command | comando |
the | o |
this | isso |
each | cada |
is | ser |
previous | anterior |
after | após |
EN Tell Git to track your new locations.txt file using the git add command. Just like when you created a file, the git add command doesn't return anything when you enter it correctly.
PT Diga ao Git para rastrear o novo arquivo locations.txt usando o comando git add. Assim como quando você cria um arquivo, o comando git add não retorna nada quando você o insere corretamente.
inglês | português |
---|---|
git | git |
txt | txt |
add | add |
command | comando |
locations | locations |
created | cria |
new | novo |
the | o |
file | arquivo |
using | usando |
a | um |
correctly | corretamente |
to track | rastrear |
to | assim |
you | você |
when | quando |
return | para |
EN The git pull command merges the file from your remote repository (Bitbucket) into your local repository with a single command.
PT O comando git pull mescla o arquivo do repositório remoto (Bitbucket) ao repositório local com um único comando.
inglês | português |
---|---|
command | comando |
bitbucket | bitbucket |
local | local |
git | git |
pull | pull |
repository | repositório |
the | o |
file | arquivo |
remote | remoto |
a | um |
single | único |
into | do |
EN Open a Command Prompt (or Git Bash if during installation you elected not to use Git from the Windows Command Prompt).
PT Abra um prompt de comando (ou Git Bash se durante a instalação você optou por não usar o Git do Prompt de Comando do Windows).
inglês | português |
---|---|
prompt | prompt |
git | git |
bash | bash |
windows | windows |
a | um |
command | comando |
or | ou |
if | se |
installation | instalação |
you | você |
use | usar |
the | o |
during | durante |
EN Open your terminal, also commonly referred to as a command prompt, or command line. You'll use the terminal to encode your API key and input the commands that initiate a Telnet connection.
PT Abra o terminal, tambe?m conhecido como prompt de comando ou linha de comando. Voce? usara? o terminal para codificar sua API key (chave API) e inserir os comandos que iniciam uma conexa?o Telnet.
inglês | português |
---|---|
terminal | terminal |
prompt | prompt |
command | comando |
or | ou |
api | api |
commands | comandos |
key | chave |
a | uma |
line | linha |
to | para |
and | e |
connection | de |
the | o |
as | como |
EN Review the code of your command and the code it calls for behavioral differences when locales are changed and evaluate its impact on predictable behavior of your command.
PT Rever o código do seu comando e o código que este chama para diferenças de comportamento quando as localidades são alteradas e avaliar o seu impacto sobre o comportamento previsível de seu comando.
inglês | português |
---|---|
code | código |
command | comando |
differences | diferenças |
impact | impacto |
predictable | previsível |
behavior | comportamento |
evaluate | avaliar |
when | quando |
the | o |
are | são |
on | sobre |
of | do |
and | e |
EN , the command prints a warning if the set of migrations on disk don’t match the migrations in the database. A warning doesn’t prevent the command from executing. Default value is
PT , o comando “printa” um alerta se a definição das migrações no disco não estiver de acordo com as migrações no banco de dados. Um alerta não previne o comando de ser executado. O valor padrão é
inglês | português |
---|---|
command | comando |
a | um |
warning | alerta |
if | se |
set | com |
migrations | migrações |
disk | disco |
match | acordo |
default | padrão |
value | valor |
database | dados |
of | de |
EN Entry point to add parser arguments to handle command line arguments passed to the command
PT Ponto de entrada que recebe argumentos do “parser” para manipular comandos passados pela linha de comando
inglês | português |
---|---|
entry | entrada |
point | ponto |
arguments | argumentos |
command | comando |
line | linha |
to | para |
EN A management command which takes one or more arbitrary arguments (labels) on the command line, and does something with each of them.
PT Um comando de gestão que recebe um ou mais argumentos arbitrários (“labels”) na linha de comando, e faz alguma coisa com cada um deles.
inglês | português |
---|---|
management | gestão |
command | comando |
arguments | argumentos |
line | linha |
or | ou |
a | um |
takes | que |
more | mais |
of | de |
each | cada |
and | e |
does | o |
EN A string describing the arbitrary arguments passed to the command. The string is used in the usage text and error messages of the command. Defaults to
PT Uma string que descreve os argumentos arbitrários passados para o comando. A string é usada no texto de uso e mensagens de erro do comando. Padrão para `` ‘label’
inglês | português |
---|---|
string | string |
arguments | argumentos |
command | comando |
error | erro |
is | é |
used | usada |
usage | uso |
messages | mensagens |
a | uma |
text | texto |
and | e |
of | do |
the | o |
EN Cloudflare has even worked to improve the performance of OpenSSL. We implemented ChaCha20-Poly1305, a cipher suite that runs three times faster than AES-128-GCM on mobile devices. We care about performance.
PT A Cloudflare até trabalhou para melhorar o desempenho do OpenSSL. Implantamos o ChaCha20-Poly1305, um pacote de codificação que opera três vezes mais rápido do que o AES-128-GCM em dispositivos móveis. Nós nos importamos com o desempenho.
inglês | português |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
worked | trabalhou |
mobile | móveis |
devices | dispositivos |
performance | desempenho |
a | um |
improve | melhorar |
times | vezes |
the | o |
suite | com |
three | três |
of | do |
we | nós |
faster | mais rápido |
EN Customers can send logs directly from the edge to their partner of choice—for example, an Azure storage bucket in their preferred region, or an instance of Splunk that runs in an on-premise data center
PT Os clientes podem enviar logs diretamente da borda para o parceiro de sua escolha — por exemplo, um bucket de armazenamento do Azure na região de sua preferência ou uma instância do Splunk que roda em um data center no local
EN Every server in every Cloudflare data center that spans 250 cities across 100 countries runs the full stack of DDoS mitigation services.
PT Todos os servidores de todos os data centers da Cloudflare, que abrangem 250 cidades em 100 países, executam a pilha completa de serviços de mitigação de DDoS.
inglês | português |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
stack | pilha |
ddos | ddos |
mitigation | mitigação |
center | centers |
cities | cidades |
countries | países |
full | completa |
services | serviços |
server | servidores |
in | em |
data | data |
the | os |
of | de |
that | que |
EN Every Cloudflare data center runs an integrated stack of performance features which address the most common causes of poor performance
PT Todos os data centers da Cloudflare executam uma pilha integrada de recursos de desempenho que abordam as causas mais comuns do desempenho insatisfatório
inglês | português |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
integrated | integrada |
stack | pilha |
causes | causas |
center | centers |
address | abordam |
performance | desempenho |
features | recursos |
common | comuns |
data | data |
the | os |
an | uma |
of | do |
EN Every security and performance service runs in each data center in the Cloudflare China Network, giving it the capacity to withstand the largest attacks and function as normal in the event of isolated outages.
PT Todos os serviços de desempenho e segurança rodam em todos os data centers da China Network da Cloudflare, fazendo com que a Rede seja capaz de resistir aos maiores ataques e de funcionar normalmente em caso de interrupções isoladas.
inglês | português |
---|---|
china | china |
attacks | ataques |
isolated | isoladas |
outages | interrupções |
center | centers |
security | segurança |
performance | desempenho |
cloudflare | cloudflare |
service | serviços |
network | rede |
in | em |
data | data |
giving | da |
the | os |
largest | maiores |
of | de |
it | seja |
and | e |
EN Cloudflare Browser Isolation is a Zero Trust browsing service. It runs in the cloud away from your networks and endpoints, insulating devices from attacks.
PT O Isolamento de Navegadores da Cloudflare é um serviço de navegação Zero Trust. O serviço é executado na nuvem, longe das suas redes e pontos de terminação, isolando os dispositivos em caso de ataques.
inglês | português |
---|---|
isolation | isolamento |
trust | trust |
service | serviço |
attacks | ataques |
cloudflare | cloudflare |
a | um |
cloud | nuvem |
networks | redes |
devices | dispositivos |
is | é |
browsing | navegação |
browser | navegadores |
zero | zero |
in | em |
away | de |
and | e |
the | o |
from | longe |
EN Every Cloudflare One service runs in every one of our 250+ cities around the world. No need to manually integrate multiple point products as you progress to a SASE model.
PT Todos os serviços do Cloudflare One são executados em cada uma das nossas + de 250 cidades ao redor do mundo. Não é preciso integrar manualmente vários produtos pontuais ao progredir para um modelo SASE.
inglês | português |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
cities | cidades |
manually | manualmente |
integrate | integrar |
sase | sase |
world | mundo |
model | modelo |
the | os |
one | one |
a | um |
in | em |
products | produtos |
need to | preciso |
of | do |
EN Cloudflare runs the world’s most powerful, most-peered network, and Cloudflare One supports the identity, endpoint, and cloud providers you already use. Easy to use, integrate once.
PT A Cloudflare administra a Rede mais poderosa e com maior troca de tráfego do mundo e o Cloudflare One dá suporte à identidade, ao ponto de terminação e aos provedores de nuvem que você já usa. Fácil de usar, integração única.
inglês | português |
---|---|
powerful | poderosa |
network | rede |
identity | identidade |
providers | provedores |
cloudflare | cloudflare |
worlds | mundo |
cloud | nuvem |
easy | fácil |
you | você |
one | one |
supports | suporte |
use | usar |
the | o |
and | e |
EN Cloudflare Load Balancing runs at each of our data centers across 250 cities worldwide and is powered by our DDoS-resilient DNS — the fastest Authoritative DNS in the world
PT O Balanceamento de Carga da Cloudflare é executado em cada um dos nossos data centers em 250 cidades ao redor do mundo e alimentado por nosso DNS resiliente a DDoS — o DNS autoritativo mais rápido do mundo
EN Our content team, in contrast, runs activities with Semrush without having an army of people specialized in SEO.”
PT Nossa equipe de conteúdo, por sua vez, realiza as atividades com a Semrush sem precisar de um exército de pessoas especializadas em SEO.”
EN Deploying applications using containers provides an effective way to ensure that application code runs in a consistent, lightweight, and portable environment
PT A implantação de aplicações usando contêineres proporciona uma maneira eficaz de garantir que o código da aplicação seja executado em um ambiente consistente, leve e portátil
inglês | português |
---|---|
containers | contêineres |
effective | eficaz |
consistent | consistente |
lightweight | leve |
portable | portátil |
environment | ambiente |
code | código |
applications | aplicações |
using | usando |
a | um |
provides | da |
ensure | garantir |
in | em |
deploying | implantação |
way | de |
to | a |
application | aplicação |
and | e |
that | que |
Mostrando 50 de 50 traduções