EN If you work an 8-hour workday, make sure your pomodoros for the day don't go over sixteen. If they do, postpone the least urgent/least important tasks for later in the week.
"sure at least" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN If you work an 8-hour workday, make sure your pomodoros for the day don't go over sixteen. If they do, postpone the least urgent/least important tasks for later in the week.
NL Als je een werkdag van 8 uur hebt, zorg er dan voor dat je aantal pomodoro’s voor die dag niet hoger zijn dan 16. Als dat wel het geval is, stel dan de minst dringende/minst belangrijke taken uit tot later in de week.
inglês | holandês |
---|---|
least | minst |
urgent | dringende |
important | belangrijke |
your | je |
tasks | taken |
in | in |
week | week |
the | de |
hour | uur |
dont | niet |
sure | dat |
day | dag |
later | later |
for | voor |
EN Least Connections: The load balancer keeps track of how many connections it sends to each backend server. It Attempts requests to the server with the least amount of active session connections.
NL De minste verbindingen: de load balancer houdt bij hoeveel verbindingen het naar elke backend-server verzendt.Het pogingen aan de server met de minste hoeveelheid actieve sessieverbindingen.
inglês | holandês |
---|---|
least | minste |
connections | verbindingen |
load | load |
keeps | houdt |
sends | verzendt |
attempts | pogingen |
active | actieve |
server | server |
amount | hoeveelheid |
the | de |
with | bij |
how | hoeveel |
each | elke |
EN Least Connections: The load balancer keeps numerical track of the connections it sends to each backend server. It attempts requests to the server with the least amount of active session connections.
NL MINSTE VERBINDINGEN: de load balancer houdt numerieke track van de verbindingen die het naar elke backend-server verzendt.Het pogingen aan de server met de minste hoeveelheid actieve sessieverbindingen.
inglês | holandês |
---|---|
least | minste |
connections | verbindingen |
load | load |
keeps | houdt |
numerical | numerieke |
sends | verzendt |
attempts | pogingen |
amount | hoeveelheid |
active | actieve |
server | server |
the | de |
track | track |
each | elke |
with | met |
of | van |
EN Actually, if you can afford it, get all the major TLDs for it – at least the .com and .net at least (TLD is just the part of a domain that comes after the dot).
NL Als u het zich kunt veroorloven, moet u er eigenlijk alle belangrijke TLD's voor aanschaffen - in ieder geval .com en .net (TLD is slechts het deel van een domein dat na de punt komt).
inglês | holandês |
---|---|
afford | veroorloven |
actually | eigenlijk |
major | belangrijke |
after | na |
and | en |
you | u |
is | is |
domain | domein |
the | de |
net | net |
all | alle |
that | dat |
for | voor |
can | kunt |
part | deel |
EN One problem I found in particular, is that in London the people who are most vocal about entrepreneurship are usually the least committed to it, and least successful at it
NL Een probleem dat ik met name heb aangetroffen, is dat in Londen de mensen die het meest over ondernemerschap spreken, er meestal het minst aan toegewijd zijn en er het minst succesvol in zijn
inglês | holandês |
---|---|
problem | probleem |
london | londen |
entrepreneurship | ondernemerschap |
least | minst |
committed | toegewijd |
successful | succesvol |
i | ik |
in | in |
is | is |
people | mensen |
the | de |
usually | meestal |
are | zijn |
and | en |
EN All PADI Instructors who have certified at least 25 PADI Divers and have earned at least five PADI Specialty Instructor certifications qualify to be Master Scuba Diver Trainers (MSDTs)
NL Alle PADI Instructors die minstens 25 PADI-duikers hebben gekwalificeerd en minstens vijf PADI Specialty Instructor-brevetten hebben gehaald, komen in aanmerking om Master Scuba Diver Trainers (MSDT's) te worden
inglês | holandês |
---|---|
padi | padi |
divers | duikers |
specialty | specialty |
instructor | instructor |
scuba | scuba |
diver | diver |
instructors | instructors |
master | master |
and | en |
to | om |
be | worden |
five | vijf |
who | die |
have | hebben |
all | alle |
at | te |
EN With a free development account at RAIDBOXES, you can develop at least three WordPress projects in parallel for at least three months completely free of charge!
NL Met een gratis ontwikkelaccount van RAIDBOXES kun je tenminste 3 WordPress projecten parallel ontwikkelen gedurende minstens drie maanden en dat volledig gratis!
inglês | holandês |
---|---|
wordpress | wordpress |
parallel | parallel |
raidboxes | raidboxes |
projects | projecten |
free | gratis |
develop | ontwikkelen |
months | maanden |
you can | kun |
for | gedurende |
three | drie |
with | met |
a | een |
of | van |
EN All PADI Instructors who have certified at least 25 PADI Divers and have earned at least five PADI Specialty Instructor certifications qualify to be Master Scuba Diver Trainers (MSDTs)
NL Alle PADI Instructors die minstens 25 PADI-duikers hebben gekwalificeerd en minstens vijf PADI Specialty Instructor-brevetten hebben gehaald, komen in aanmerking om Master Scuba Diver Trainers (MSDT's) te worden
inglês | holandês |
---|---|
padi | padi |
divers | duikers |
specialty | specialty |
instructor | instructor |
scuba | scuba |
diver | diver |
instructors | instructors |
master | master |
and | en |
to | om |
be | worden |
five | vijf |
who | die |
have | hebben |
all | alle |
at | te |
EN Have taught at least one complete Tec 60 CCR Diver course and issued at least one Tec 60 CCR Diver certification
NL Minimaal één volledige Tec 60 CCR Diver-cursus hebben gegeven en minstens één Tec 60 CCR Diver-brevet hebben uitgeschreven
inglês | holandês |
---|---|
tec | tec |
ccr | ccr |
diver | diver |
course | cursus |
and | en |
complete | volledige |
have | hebben |
one | één |
EN For those traveling over 55 years of age, Sunparks offers you the senior offer :- If at least one adult, is older than 55 years of age during your stay- You will be staying outside school holidays- You are booking at least 2 months in advance
NL Bovendien hebben wij een speciaal aanbod voor iedereen van 55+:
inglês | holandês |
---|---|
for | voor |
EN Last but not least, the keyword rank tracker also displays how competitive the target keywords are on a scale of 0 to 100 (0 being the least competitive, and 100 being the most competitive)
NL Last but not least, het trefwoord rang tracker laat ook zien hoe concurrerend de trefwoorden zijn op een schaal van 0 tot 100 (0 is het minderste concurrerende, en 100 is het meest concurrerende)
inglês | holandês |
---|---|
rank | rang |
tracker | tracker |
competitive | concurrerende |
scale | schaal |
on | op |
the | de |
keyword | trefwoord |
keywords | trefwoorden |
and | en |
but | |
a | een |
of | van |
EN Least Connections: The load balancer keeps track of how many connections it sends to each backend server. It Attempts requests to the server with the least amount of active session connections.
NL De minste verbindingen: de load balancer houdt bij hoeveel verbindingen het naar elke backend-server verzendt.Het pogingen aan de server met de minste hoeveelheid actieve sessieverbindingen.
inglês | holandês |
---|---|
least | minste |
connections | verbindingen |
load | load |
keeps | houdt |
sends | verzendt |
attempts | pogingen |
active | actieve |
server | server |
amount | hoeveelheid |
the | de |
with | bij |
how | hoeveel |
each | elke |
EN Least Connections: The load balancer keeps numerical track of the connections it sends to each backend server. It attempts requests to the server with the least amount of active session connections.
NL MINSTE VERBINDINGEN: de load balancer houdt numerieke track van de verbindingen die het naar elke backend-server verzendt.Het pogingen aan de server met de minste hoeveelheid actieve sessieverbindingen.
inglês | holandês |
---|---|
least | minste |
connections | verbindingen |
load | load |
keeps | houdt |
numerical | numerieke |
sends | verzendt |
attempts | pogingen |
amount | hoeveelheid |
active | actieve |
server | server |
the | de |
track | track |
each | elke |
with | met |
of | van |
EN This loan is suitable for businesses with revenues of at least €5,000,000 and a financing requirement of at least €1,000,000.
NL € 5.000.000 met een financieringsbehoefte vanaf € 1.000.000.
EN One problem I found in particular, is that in London the people who are most vocal about entrepreneurship are usually the least committed to it, and least successful at it
NL Een probleem dat ik met name heb aangetroffen, is dat in Londen de mensen die het meest over ondernemerschap spreken, er meestal het minst aan toegewijd zijn en er het minst succesvol in zijn
inglês | holandês |
---|---|
problem | probleem |
london | londen |
entrepreneurship | ondernemerschap |
least | minst |
committed | toegewijd |
successful | succesvol |
i | ik |
in | in |
is | is |
people | mensen |
the | de |
usually | meestal |
are | zijn |
and | en |
EN The most efficient percentile of CMS web pages result in the generation of at least one third less CO2, whilst the least efficient percentile of CMS web pages goes the other way: over one third less efficient than the median
NL Het meest efficiënte percentiel van CMS-webpagina?s resulteert in de generatie van minstens een derde minder CO2, terwijl het minst efficiënte percentiel van CMS-webpagina?s de andere kant op gaat: meer dan een derde minder efficiënt dan de mediaan
inglês | holandês |
---|---|
efficient | efficiënt |
cms | cms |
web | webpagina |
generation | generatie |
less | minder |
in | in |
third | derde |
the | de |
result | een |
goes | |
other | andere |
pages | van |
EN The most efficient percentile of Jamstack web pages result in the generation of at least one third less CO2 than the median, whilst the least efficient percentile of Jamstack web pages goes the other way, generating around four times more.
NL Het meest efficiënte percentiel van Jamstack-webpagina?s resulteert in het genereren van ten minste een derde minder CO2 dan de mediaan, terwijl het minst efficiënte percentiel van Jamstack-webpagina?s de andere kant op gaat, ongeveer vier keer meer.
inglês | holandês |
---|---|
web | webpagina |
third | derde |
the | de |
in | in |
less | minder |
result | een |
goes | |
other | andere |
pages | van |
generating | genereren |
more | meer |
at least | minste |
EN The number of stickers that can fit on a sticker sheet depends on the size of each sticker and the size of the sheet. Each sticker must be at least 25 mm and spaced at least 6 mm f…
NL Het aantal stickers dat op een stickervel op maat past, is afhankelijk van het formaat van de stickers en het stickervel. Elk stickerontwerp moet minimaal 25 mm zijn en de stickers…
EN Please make sure to inform us at least 48 hours before your flight so that everything can be arranged for an easy & comfortable journey.
NL Gelieve ons ten minste 48 uur voor uw vlucht te informeren, zodat wij alles kunnen regelen voor een probleemloze en comfortabele reis.
inglês | holandês |
---|---|
please | gelieve |
hours | uur |
comfortable | comfortabele |
flight | vlucht |
inform | informeren |
us | ons |
for | voor |
at | te |
everything | alles |
your | reis |
at least | minste |
EN Meister tests these back-ups at least quarterly to make sure that they can be correctly restored
NL Meister test deze back-ups minstens driemaandelijks om ervoor te zorgen dat ze correct kunnen worden hersteld
inglês | holandês |
---|---|
tests | test |
restored | hersteld |
back | back-ups |
they | ze |
to | om |
correctly | correct |
these | deze |
can | kunnen |
be | worden |
at | te |
sure | dat |
EN See the current status of your SSL certificates and make sure that they are not expired. They should be at least 2048 bits.
NL Bekijk de huidige status van uw SSL-certificaten en zorg ervoor dat deze niet verlopen zijn. Ze moeten minstens 2048 bits zijn.
inglês | holandês |
---|---|
ssl | ssl |
certificates | certificaten |
expired | verlopen |
bits | bits |
the | de |
current | huidige |
status | status |
see | bekijk |
and | en |
of | van |
sure | dat |
they | ze |
should | moeten |
are | zijn |
EN Email Accounts: The Keys to Online Communication I think it?s fair to say that most citizens of the web have at least one email account. Sure, having an account isn?t necessary to use...
NL Hoeveel e-mailadressen heb je? Een persoonlijk en een zakelijk account? Misschien een spam-account om aan winkels te geven als ze per se je e-mailadres willen weten? E-mailgebruikers over de hele...
inglês | holandês |
---|---|
mailadres | |
account | account |
the | de |
to | om |
it | en |
an | hoeveel |
that | geven |
of | per |
EN Make sure at least the E12 Series values are included, preferably also the E24 series for larger sets.
NL Zorg ervoor dat dat de kit minstens de E12 Series waarden heeft ? of liever nog de E24 waarden.
inglês | holandês |
---|---|
series | series |
the | de |
sure | dat |
values | waarden |
for | ervoor |
also | of |
are | heeft |
EN I?m pretty sure most of us have at least one laying around that we might like to convert MP3?s so we can listen to the songs on our Smartphone, MP3 Player or Media Center appliance,?
NL Helaas is het zelf maken van een ringtone voor een iPhone niet echt voor de hand liggend ? een klein gat in de Apple filosofie die eigen wil dat alles eenvoudig is voor de indgebruiker ? en dat noemen we dan ?smart? phones ?
inglês | holandês |
---|---|
smartphone | iphone |
the | de |
we | we |
can | wil |
or | niet |
our | in |
listen | en |
sure | dat |
of | van |
EN Therefore, make sure that all relevant pages receive at least one incoming internal link
NL Zorg er daarom voor dat alle relevante pagina's ten minste één inkomende interne link krijgen
inglês | holandês |
---|---|
relevant | relevante |
incoming | inkomende |
link | link |
one | één |
all | alle |
internal | interne |
sure | dat |
at least | minste |
EN With a 95% confidence level, you are 95% sure that at least 50% and at most 60% of executives want to change companies within 3 to 5 years
NL Met een betrouwbaarheidsniveau van 95% bent u er 95% zeker van dat ten minste 50% en maximaal 60% van de leidinggevenden binnen 3 tot 5 jaar van bedrijf willen veranderen
inglês | holandês |
---|---|
executives | leidinggevenden |
companies | bedrijf |
change | veranderen |
years | jaar |
and | en |
a | een |
with | met |
sure | dat |
of | van |
to | willen |
at least | minste |
EN At Anthem Branding, we make sure that your custom packaging will have the least amount of environmental impact as possible, often by considering what your packaging can be used for once the product has been opened or used
NL Bij Anthem Branding zorgen we ervoor dat uw verpakking op maat zo min mogelijk milieu-impact heeft, vaak door na te denken waarvoor uw verpakking kan worden gebruikt als het product eenmaal is geopend of gebruikt
inglês | holandês |
---|---|
branding | branding |
packaging | verpakking |
environmental | milieu |
impact | impact |
or | of |
for | waarvoor |
we | we |
used | gebruikt |
possible | mogelijk |
often | vaak |
custom | op maat |
can | kan |
be | worden |
by | door |
opened | geopend |
at | te |
as | als |
sure | dat |
EN I'm not sure about the last point, but at least the temporary entry ban from February to July must be observed
NL Van het laatste weet ik het niet zeker, maar in ieder geval moet het tijdelijke inreisverbod van februari tot juli in acht worden genomen
inglês | holandês |
---|---|
last | laatste |
temporary | tijdelijke |
february | februari |
july | juli |
be | worden |
the | geval |
but | |
must | moet |
EN The default values for this are very insecure, so be sure to change the password at the very least
NL De standaardwaarden hiervoor zijn erg onzeker, dus zorg ervoor dat u het wachtwoord op zijn minst verandert
inglês | holandês |
---|---|
insecure | onzeker |
password | wachtwoord |
least | minst |
for this | hiervoor |
the | de |
very | erg |
change | verandert |
for | ervoor |
are | zijn |
sure | dat |
EN Password must be at least 6 characters and cannot contain username string. Make sure that your email address is valid, as we will send you verification link.
NL Het wachtwoord moet uit minstens 6 tekens bestaan en mag geen gebruikersnaamreeks bevatten. Zorg ervoor dat uw e-mailadres geldig is, aangezien wij u verificatielink zullen sturen.
inglês | holandês |
---|---|
characters | tekens |
contain | bevatten |
valid | geldig |
is | is |
password | wachtwoord |
we | wij |
as | aangezien |
and | en |
will | zullen |
must | moet |
sure | dat |
sturen | |
you | u |
EN Steeped in pure grain alcohol for at least four weeks, our tinctures are sure to energize body and mind, arouse the senses or gently sedate you into a warm slumber.
NL De tincturen zijn ten minste vier weken geweekt in zuivere graan alcohol en zullen zeker lichaam en geest stimuleren, de zintuigen opwekken of je geleidelijk kalmeren in een warme sluimering.
inglês | holandês |
---|---|
grain | graan |
alcohol | alcohol |
weeks | weken |
body | lichaam |
mind | geest |
senses | zintuigen |
warm | warme |
or | of |
the | de |
in | in |
and | en |
are | zijn |
a | een |
at least | minste |
EN To save money and be sure you have the best seat, it's a good idea to buy your bus tickets from Edmonton to Calgary, as early as possible. The best time to find and book cheap bus tickets is to book at least 15 days in advance.
NL Om geld te besparen en de beste zitplaats te garanderen, is het een goed idee om je bustickets van Edmonton naar Calgary zo vroeg mogelijk te boeken. De goedkoopste bustickets vind je door minstens 15 dagen van tevoren te boeken.
inglês | holandês |
---|---|
idea | idee |
edmonton | edmonton |
calgary | calgary |
possible | mogelijk |
your | je |
book | boeken |
is | is |
days | dagen |
the | de |
good | goed |
money | geld |
best | beste |
to | om |
in advance | tevoren |
EN To save money and be sure you have the best seat, it's a good idea to buy your bus tickets from Montreal to Ottawa, as early as possible. The best time to find and book cheap bus tickets is to book at least 15 days in advance.
NL Om geld te besparen en de beste zitplaats te garanderen, is het een goed idee om je bustickets van Montréal naar Ottawa zo vroeg mogelijk te boeken. De goedkoopste bustickets vind je door minstens 15 dagen van tevoren te boeken.
inglês | holandês |
---|---|
idea | idee |
possible | mogelijk |
your | je |
book | boeken |
is | is |
days | dagen |
the | de |
good | goed |
money | geld |
best | beste |
to | om |
in advance | tevoren |
EN To save money and be sure you have the best seat, it's a good idea to buy your bus tickets from Calgary to Edmonton, as early as possible. The best time to find and book cheap bus tickets is to book at least 15 days in advance.
NL Om geld te besparen en de beste zitplaats te garanderen, is het een goed idee om je bustickets van Calgary naar Edmonton zo vroeg mogelijk te boeken. De goedkoopste bustickets vind je door minstens 15 dagen van tevoren te boeken.
inglês | holandês |
---|---|
idea | idee |
calgary | calgary |
edmonton | edmonton |
possible | mogelijk |
your | je |
book | boeken |
is | is |
days | dagen |
the | de |
good | goed |
money | geld |
best | beste |
to | om |
in advance | tevoren |
EN To save money and be sure you have the best seat, it's a good idea to buy your bus tickets from Montreal to Quebec City, as early as possible. The best time to find and book cheap bus tickets is to book at least 15 days in advance.
NL Om geld te besparen en de beste zitplaats te garanderen, is het een goed idee om je bustickets van Montréal naar Quebec City zo vroeg mogelijk te boeken. De goedkoopste bustickets vind je door minstens 15 dagen van tevoren te boeken.
inglês | holandês |
---|---|
idea | idee |
quebec | quebec |
possible | mogelijk |
your | je |
book | boeken |
is | is |
days | dagen |
the | de |
good | goed |
city | city |
money | geld |
best | beste |
to | om |
in advance | tevoren |
EN To save money and be sure you have the best seat, it's a good idea to buy your bus tickets from Vancouver to Kelowna, as early as possible. The best time to find and book cheap bus tickets is to book at least 15 days in advance.
NL Om geld te besparen en de beste zitplaats te garanderen, is het een goed idee om je bustickets van Vancouver naar Kelowna zo vroeg mogelijk te boeken. De goedkoopste bustickets vind je door minstens 15 dagen van tevoren te boeken.
inglês | holandês |
---|---|
idea | idee |
vancouver | vancouver |
kelowna | kelowna |
possible | mogelijk |
your | je |
book | boeken |
is | is |
days | dagen |
the | de |
good | goed |
money | geld |
best | beste |
to | om |
in advance | tevoren |
EN To save money and be sure you have the best seat, it's a good idea to buy your bus tickets from Toronto to London, as early as possible. The best time to find and book cheap bus tickets is to book at least 15 days in advance.
NL Om geld te besparen en de beste zitplaats te garanderen, is het een goed idee om je bustickets van Toronto naar London zo vroeg mogelijk te boeken. De goedkoopste bustickets vind je door minstens 15 dagen van tevoren te boeken.
inglês | holandês |
---|---|
idea | idee |
toronto | toronto |
london | london |
possible | mogelijk |
your | je |
book | boeken |
is | is |
days | dagen |
the | de |
good | goed |
money | geld |
best | beste |
to | om |
in advance | tevoren |
EN To save money and be sure you have the best seat, it's a good idea to buy your bus tickets from Calgary to Banff, as early as possible. The best time to find and book cheap bus tickets is to book at least 16 days in advance.
NL Om geld te besparen en de beste zitplaats te garanderen, is het een goed idee om je bustickets van Calgary naar Banff zo vroeg mogelijk te boeken. De goedkoopste bustickets vind je door minstens 16 dagen van tevoren te boeken.
inglês | holandês |
---|---|
idea | idee |
calgary | calgary |
banff | banff |
possible | mogelijk |
your | je |
book | boeken |
is | is |
days | dagen |
the | de |
good | goed |
money | geld |
best | beste |
to | om |
in advance | tevoren |
EN To save money and be sure you have the best seat, it's a good idea to buy your bus tickets from Vancouver to Kamloops, as early as possible. The best time to find and book cheap bus tickets is to book at least 15 days in advance.
NL Om geld te besparen en de beste zitplaats te garanderen, is het een goed idee om je bustickets van Vancouver naar Kamloops zo vroeg mogelijk te boeken. De goedkoopste bustickets vind je door minstens 15 dagen van tevoren te boeken.
inglês | holandês |
---|---|
idea | idee |
vancouver | vancouver |
kamloops | kamloops |
possible | mogelijk |
your | je |
book | boeken |
is | is |
days | dagen |
the | de |
good | goed |
money | geld |
best | beste |
to | om |
in advance | tevoren |
EN When you have multiple locations, we advise you to plan ahead, at least a little, to make sure everything runs smoothly
NL Wanneer je meerdere locaties of een keten hebt, adviseren we om een klein beetje vooruit te plannen zodat de overstap soepel verloopt
inglês | holandês |
---|---|
locations | locaties |
ahead | vooruit |
smoothly | soepel |
we | we |
advise | adviseren |
to | zodat |
plan | plannen |
when | wanneer |
little | een |
a little | beetje |
EN The functionality of drag and drop WordPress themes and overall time-saving qualities make them a helpful resource for all developers. At least one of the page builders discussed here is sure to be useful.
NL De functionaliteit van de drag and drop WordPress themes en de algemene tijdsbesparing maken het een nuttige bron voor alle ontwikkelaars. Minstens één van de hier besproken page builders is zeker nuttig voor jou.
inglês | holandês |
---|---|
functionality | functionaliteit |
developers | ontwikkelaars |
discussed | besproken |
wordpress | wordpress |
is | is |
the | de |
drop | drop |
overall | algemene |
resource | bron |
page | van de |
for | voor |
themes | themes |
a | een |
here | hier |
of | van |
EN Please make sure to inform us at least 48 hours before your flight so that everything can be arranged for an easy & comfortable journey.
NL Gelieve ons ten minste 48 uur voor uw vlucht te informeren, zodat wij alles kunnen regelen voor een probleemloze en comfortabele reis.
inglês | holandês |
---|---|
please | gelieve |
hours | uur |
comfortable | comfortabele |
flight | vlucht |
inform | informeren |
us | ons |
for | voor |
at | te |
everything | alles |
your | reis |
at least | minste |
EN Make sure at least the E12 Series values are included, preferably also the E24 series for larger sets.
NL Zorg ervoor dat dat de kit minstens de E12 Series waarden heeft ? of liever nog de E24 waarden.
inglês | holandês |
---|---|
series | series |
the | de |
sure | dat |
values | waarden |
for | ervoor |
also | of |
are | heeft |
EN I?m pretty sure most of us have at least one laying around that we might like to convert MP3?s so we can listen to the songs on our Smartphone, MP3 Player or Media Center appliance,?
NL Helaas is het zelf maken van een ringtone voor een iPhone niet echt voor de hand liggend ? een klein gat in de Apple filosofie die eigen wil dat alles eenvoudig is voor de indgebruiker ? en dat noemen we dan ?smart? phones ?
inglês | holandês |
---|---|
smartphone | iphone |
the | de |
we | we |
can | wil |
or | niet |
our | in |
listen | en |
sure | dat |
of | van |
EN Make sure at least the E12 Series values are included, preferably also the E24 series for larger sets.
NL Zorg ervoor dat dat de kit minstens de E12 Series waarden heeft ? of liever nog de E24 waarden.
inglês | holandês |
---|---|
series | series |
the | de |
sure | dat |
values | waarden |
for | ervoor |
also | of |
are | heeft |
EN I?m pretty sure most of us have at least one laying around that we might like to convert MP3?s so we can listen to the songs on our Smartphone, MP3 Player or Media Center appliance,?
NL Helaas is het zelf maken van een ringtone voor een iPhone niet echt voor de hand liggend ? een klein gat in de Apple filosofie die eigen wil dat alles eenvoudig is voor de indgebruiker ? en dat noemen we dan ?smart? phones ?
inglês | holandês |
---|---|
smartphone | iphone |
the | de |
we | we |
can | wil |
or | niet |
our | in |
listen | en |
sure | dat |
of | van |
EN Meister tests these back-ups at least quarterly to make sure that they can be correctly restored
NL Meister test deze back-ups minstens driemaandelijks om ervoor te zorgen dat ze correct kunnen worden hersteld
inglês | holandês |
---|---|
tests | test |
restored | hersteld |
back | back-ups |
they | ze |
to | om |
correctly | correct |
these | deze |
can | kunnen |
be | worden |
at | te |
sure | dat |
EN At Anthem Branding, we make sure that your custom packaging will have the least amount of environmental impact as possible, often by considering what your packaging can be used for once the product has been opened or used
NL Bij Anthem Branding zorgen we ervoor dat uw verpakking op maat zo min mogelijk milieu-impact heeft, vaak door na te denken waarvoor uw verpakking kan worden gebruikt als het product eenmaal is geopend of gebruikt
inglês | holandês |
---|---|
branding | branding |
packaging | verpakking |
environmental | milieu |
impact | impact |
or | of |
for | waarvoor |
we | we |
used | gebruikt |
possible | mogelijk |
often | vaak |
custom | op maat |
can | kan |
be | worden |
by | door |
opened | geopend |
at | te |
as | als |
sure | dat |
EN But of course you?ll never know for sure if you don?t try it at least once
NL Maar je weet het natuurlijk pas zeker als je het een keer probeert
inglês | holandês |
---|---|
try | probeert |
but | |
of course | natuurlijk |
of | een |
sure | zeker |
if | als |
it | maar |
for | keer |
EN See the current status of your SSL certificates and make sure that they are not expired. They should be at least 2048 bits.
NL Bekijk de huidige status van uw SSL-certificaten en zorg ervoor dat deze niet verlopen zijn. Ze moeten minstens 2048 bits zijn.
inglês | holandês |
---|---|
ssl | ssl |
certificates | certificaten |
expired | verlopen |
bits | bits |
the | de |
current | huidige |
status | status |
see | bekijk |
and | en |
of | van |
sure | dat |
they | ze |
should | moeten |
are | zijn |
Mostrando 50 de 50 traduções