EN Enables secure, ephemeral messaging across employee devices with the world’s most secure messaging solution, protecting communications with end-to-end encryption.
"secure messaging" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN Enables secure, ephemeral messaging across employee devices with the world’s most secure messaging solution, protecting communications with end-to-end encryption.
NL Schakelt veilige, kortstondige berichten in tussen werknemersapparaten met 's werelds veiligste berichtenoplossing, en beschermt de communicatie met end-to-end versleuteling.
inglês | holandês |
---|---|
encryption | versleuteling |
the | de |
messaging | berichten |
communications | communicatie |
secure | veilige |
protecting | beschermt |
across | in |
with | met |
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
NL *My F‑Secure-account is vereist voor F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE en F‑Secure ID PROTECTION.
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen
EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.
NL F-Secure TOTAL combineert F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME en F-Secure ID PROTECTION in één abonnement.
inglês | holandês |
---|---|
subscription | abonnement |
total | total |
freedome | freedome |
id | id |
in | in |
and | en |
safe | safe |
one | één |
EN This article is applicable for the following products: F-Secure SAFE, F-Secure TOTALHow to renew my F-Secure SAFE or TOTAL subscription via My F-Secure.
NL Dit artikel is van toepassing op de volgende producten: F-Secure SAFE , F-Secure TOTAL Hoe kan ik mijn F-Secure SAFE of TOTAL- abonnement vernieuwen via My F-Secure.
inglês | holandês |
---|---|
renew | vernieuwen |
subscription | abonnement |
is | is |
or | of |
the | de |
applicable | van toepassing |
my | my |
total | total |
safe | safe |
products | producten |
following | volgende |
article | artikel |
to | hoe |
this | dit |
EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales
NL * F-Secure SENSE-beveiliging voor thuis bestaat uit een abonnement en een router. Uw F-Secure TOTAL abonnement geeft u recht op het abonnementsonderdeel van F-Secure SENSE. Opmerking: F-Secure SENSE-router wordt niet langer verkocht
inglês | holandês |
---|---|
subscription | abonnement |
router | router |
sense | sense |
sales | verkocht |
total | total |
consists | bestaat uit |
and | en |
a | een |
you | u |
note | opmerking |
the | wordt |
of | van |
EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.
NL Als je F-Secure TOTAL hebt gekocht, heb je geen abonnementscode voor F-Secure FREEDOME. U kunt aanmelden op uw persoonlijke My F-Secure account https://my.f-secure.com/ aanmelding om uw abonnement te beheren.
inglês | holandês |
---|---|
bought | gekocht |
https | https |
subscription code | abonnementscode |
freedome | freedome |
subscription | abonnement |
account | account |
login | aanmelding |
my | my |
total | total |
to | om |
your | je |
manage | beheren |
then | op |
log | aanmelden |
for | voor |
personal | persoonlijke |
you can | kunt |
if | als |
not | geen |
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
NL *My F‑Secure-account is vereist voor F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE en F‑Secure ID PROTECTION.
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen
EN “F‑Secure antivirus technology has received the AV‑TEST Best Protection award now five times. The same technology is used in F‑Secure Internet Security and F-Secure SAFE.”
NL ‘F-Secure antivirustechnologie heeft de onderscheiding AV‑TEST Best Protection nu vijf keer ontvangen. Dezelfde technologie wordt gebruikt in F‑Secure Internet Security en F‑Secure SAFE.’
EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.
NL My F-Secure is de thuisbasis voor uw bescherming. Het is de beheerportal voor alle apparaten die worden beschermd onder uw abonnement van F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL. Hier kunt beginnen met de bescherming van uw verschillende apparaten.
inglês | holandês |
---|---|
devices | apparaten |
subscription | abonnement |
my | my |
is | is |
or | of |
the | de |
total | total |
start | beginnen |
protection | bescherming |
protected | beschermd |
safe | safe |
you can | kunt |
for | voor |
that | die |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
NL Ik heb F-Secure TOTAL gekocht, maar waarom is alleen F-Secure SAFE op mijn apparaten geïnstalleerd? - F-Secure Community
inglês | holandês |
---|---|
purchased | gekocht |
installed | geïnstalleerd |
devices | apparaten |
community | community |
i | ik |
total | total |
is | is |
on | op |
my | mijn |
but | |
why | waarom |
only | alleen |
safe | safe |
EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.
NL Voordat u uw apparaten met F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL kunt beschermen, moet u zich eerst registreren bij My F-Secure en een account maken.
inglês | holandês |
---|---|
devices | apparaten |
my | my |
or | of |
account | account |
total | total |
with | bij |
safe | safe |
first | eerst |
before | voordat |
register | registreren |
you can | kunt |
and | en |
to | zich |
you | u |
EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.
NL Wanneer u F-Secure TOTAL hebt gekocht, kunt u uw F-Secure TOTAL-abonnement activeren voor gebruik door een My F-Secure account aan te maken en de producten vervolgens afzonderlijk te installeren.
inglês | holandês |
---|---|
purchased | gekocht |
install | installeren |
my | my |
subscription | abonnement |
account | account |
the | de |
total | total |
use | gebruik |
by | door |
then | vervolgens |
products | producten |
separately | afzonderlijk |
you | u |
EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:
NL Nadat u de app geïnstalleerd en het abonnement geactiveerd met uw My F-Secure aanmeldgegevens, ziet u uw apparaat op uw My F-Secure account.Stappen om F-Secure SAFE te installeren:
inglês | holandês |
---|---|
my | my |
subscription | abonnement |
device | apparaat |
account | account |
the | de |
install | installeren |
safe | safe |
app | app |
to | om |
steps | stappen |
and | en |
on | op |
you | u |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE /TOTAL/ Id PROTECTION- abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community
inglês | holandês |
---|---|
accidentally | per ongeluk |
purchased | gekocht |
new | nieuw |
instead | in plaats van |
existing | bestaande |
id | id |
i | ik |
subscription | abonnement |
account | account |
community | community |
total | total |
my | my |
safe | safe |
should | moet |
what | wat |
a | een |
protection | protection |
of | buiten |
do | doen |
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account
NL Ga verder om de nieuwe aanmeldgegevens van uw vernieuwde F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL- of F-Secure Id PROTECTION- account
inglês | holandês |
---|---|
account | account |
id | id |
to | om |
new | nieuwe |
or | of |
the | de |
of | van |
safe | safe |
protection | protection |
EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support
NL Als u het F-Secure FREEDOME VPN-product hebt gekocht bij F-Secure eStore, contactpersoon op met F-Secure- ondersteuning
inglês | holandês |
---|---|
bought | gekocht |
vpn | vpn |
contact | contactpersoon |
support | ondersteuning |
freedome | freedome |
product | product |
the | het |
if | als |
you | u |
EN There are a number of reasons why your F-Secure security product (F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security) is reporting "Computer is not protected":
NL Er zijn een aantal redenen waarom uw F-Secure-beveiligingsproduct (F-Secure SAFE of F-Secure Internet Security) meldt "Computer is niet beveiligd":
inglês | holandês |
---|---|
reasons | redenen |
internet | internet |
computer | computer |
or | of |
is | is |
why | waarom |
security | security |
safe | safe |
your | uw |
number | aantal |
not | niet |
there | er |
a | een |
are | zijn |
EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete:
NL Terwijl u het aankopen doorloopt, wordt u gevraagd om een My F-Secure account. F-Secure SAFE abonnementen worden geopend en beheerd via de My F-Secure service. Zodra uw aankopen is voltooid:
inglês | holandês |
---|---|
purchase | aankopen |
asked | gevraagd |
account | account |
subscriptions | abonnementen |
managed | beheerd |
service | service |
my | my |
to | om |
is | is |
complete | voltooid |
the | de |
safe | safe |
are | worden |
through | via |
as | zodra |
a | een |
and | en |
you | u |
EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:
NL Omdat F-Secure SAFE een ander product is, moet u het product downloaden en installeren via de My F-Secure service. Volg de onderstaande instructies om F-Secure SAFE op uw apparaten te installeren:
inglês | holandês |
---|---|
follow | volg |
instructions | instructies |
my | my |
is | is |
download | downloaden |
service | service |
to | om |
on | op |
devices | apparaten |
the | de |
safe | safe |
install | installeren |
as | omdat |
below | een |
from | ander |
and | en |
EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
NL Ik heb een F-Secure KEY abonnement. Hoe kan ik overschakelen naar F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
inglês | holandês |
---|---|
i | ik |
key | key |
subscription | abonnement |
community | community |
id | id |
can | kan |
secure | protection |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.
inglês | holandês |
---|---|
stored | opgeslagen |
key | key |
id | id |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
secure | protection |
for | voor |
you can | kunt |
you | u |
when | wanneer |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
NL Ik heb F-Secure TOTAL gekocht, maar waarom is alleen F-Secure SAFE op mijn apparaten geïnstalleerd? - F-Secure Community
inglês | holandês |
---|---|
purchased | gekocht |
installed | geïnstalleerd |
devices | apparaten |
community | community |
i | ik |
total | total |
is | is |
on | op |
my | mijn |
but | |
why | waarom |
only | alleen |
safe | safe |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account te verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community
inglês | holandês |
---|---|
accidentally | per ongeluk |
purchased | gekocht |
new | nieuw |
instead | in plaats van |
existing | bestaande |
id | id |
i | ik |
subscription | abonnement |
account | account |
community | community |
total | total |
my | my |
safe | safe |
should | moet |
what | wat |
a | een |
protection | protection |
of | buiten |
do | doen |
EN Read <a rel="nofollow" href="https://community.f-secure.com/common-home-en/kb/articles/5439-how-do-i-uninstall-f-secure-products-using-the-uninstallation-tool">our guide</a> how to uninstall F-Secure product
NL Lees <a rel="nofollow" href="https://community.f-secure.com/common-home-en/kb/articles/5439-how-do-i-uninstall-f-secure-products-using-the-uninstallation-tool">onze handleiding</a> voor het verwijderen van het F-Secure-product
inglês | holandês |
---|---|
rel | rel |
https | https |
community | community |
kb | kb |
gt | gt |
guide | handleiding |
uninstall | verwijderen |
lt | lt |
a | a |
product | product |
articles | articles |
our | onze |
read | lees |
EN You can log in to your personal My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/login</a> to manage your subscription
NL U kunt aanmelden op uw persoonlijke My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/ aanmelding</a> om uw abonnement te beheren
inglês | holandês |
---|---|
to | om |
rel | rel |
https | https |
gt | gt |
lt | lt |
a | a |
account | account |
subscription | abonnement |
my | my |
manage | beheren |
login | login |
log | aanmelden |
your | uw |
personal | persoonlijke |
you can | kunt |
EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
NL Ik heb een F-Secure KEY abonnement. Hoe kan ik overschakelen naar F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
inglês | holandês |
---|---|
i | ik |
key | key |
subscription | abonnement |
community | community |
id | id |
can | kan |
secure | protection |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.<br></p><ul></ul> 2
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.</p><ul></ul> 2
inglês | holandês |
---|---|
stored | opgeslagen |
key | key |
gt | gt |
p | p |
id | id |
lt | lt |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
secure | protection |
for | voor |
you can | kunt |
you | u |
when | wanneer |
EN F-Secure ID PROTECTION differs from F-Secure KEY in that you need to create a My F-Secure account
NL F-Secure ID PROTECTION verschilt van F-Secure KEY doordat u een My F-Secure account moet maken
inglês | holandês |
---|---|
differs | verschilt |
key | key |
account | account |
id | id |
my | my |
you | u |
secure | protection |
a | een |
need to | moet |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.
inglês | holandês |
---|---|
stored | opgeslagen |
key | key |
id | id |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
secure | protection |
for | voor |
you can | kunt |
you | u |
when | wanneer |
EN You may install the F-Secure Total on mobile and desktop devices through My F-Secure with your account details.Note: If you already have F-Secure KEY in use on that device (e.g
NL Mac-computer), kunnen uw wachtwoorden in KEY worden overgedragen naar Id PROTECTION
inglês | holandês |
---|---|
key | key |
secure | protection |
desktop | computer |
in | in |
your | uw |
the | naar |
that | kunnen |
may | worden |
EN Uninstall F-Secure ID Protection: User Data from Add/Remove programs list of Windows (or possibly F-Secure KEY: User Data if the software was upgraded from F-Secure KEY)
NL Verwijder F-Secure ID Protection: gebruikersgegevens uit de lijst met programma's van Windows (of mogelijk F-Secure KEY: gebruikersgegevens als de software is geüpgraded van F-Secure KEY)
inglês | holandês |
---|---|
remove | verwijder |
windows | windows |
possibly | mogelijk |
key | key |
upgraded | geüpgraded |
id | id |
user data | gebruikersgegevens |
or | of |
software | software |
the | de |
if | als |
secure | protection |
of | van |
from | uit |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account te verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community
inglês | holandês |
---|---|
accidentally | per ongeluk |
purchased | gekocht |
new | nieuw |
instead | in plaats van |
existing | bestaande |
secure | safe |
i | ik |
subscription | abonnement |
account | account |
community | community |
my | my |
should | moet |
what | wat |
a | een |
of | buiten |
do | doen |
EN To ensure a consistent and seamless conversational experience over custom messaging channels like Apple Business Chat, a business will need a messaging partner, such as Sunshine Conversations.
NL Om een consistente en naadloze gesprekservaring via aangepaste messagingkanalen zoals Apple Business Chat te garanderen, heeft een bedrijf een messagingpartner nodig, zoals Sunshine Conversations.
inglês | holandês |
---|---|
consistent | consistente |
seamless | naadloze |
custom | aangepaste |
apple | apple |
to | om |
need | nodig |
chat | chat |
and | en |
a | een |
business | bedrijf |
EN Facebook Messenger and WhatsApp enable customers to get fast, convenient messaging support on phones messaging support on phones all over the world
NL Facebook Messenger en WhatsApp stellen klanten overal ter wereld in staat om snelle en handige messagingsupport op hun telefoon te krijgen
inglês | holandês |
---|---|
enable | in staat |
customers | klanten |
fast | snelle |
convenient | handige |
phones | telefoon |
on | op |
and | en |
to | om |
get | krijgen |
world | wereld |
all | te |
over | in |
the | stellen |
EN Most people use a combination of messaging apps that come preinstalled on their mobile phones, SMS and third-party social messaging channels like WhatsApp to stay connected to friends, family and businesses
NL De meeste mensen gebruiken een combinatie van messaging-apps die al geïnstalleerd zijn op hun mobiele telefoon, SMS en social messaging-kanalen van derden zoals WhatsApp om in contact te blijven met vrienden, familie en bedrijven
inglês | holandês |
---|---|
people | mensen |
sms | sms |
channels | kanalen |
family | familie |
businesses | bedrijven |
messaging | messaging |
apps | apps |
on | op |
mobile | mobiele |
social | social |
use | gebruiken |
to | om |
friends | vrienden |
combination | combinatie |
come | van |
stay | blijven |
most | de |
and | en |
third | derden |
their | hun |
like | zoals |
that | die |
EN Because messaging involves real-time and extended ongoing customer conversations, staffing your team for messaging differs from staffing a uniquely real-time channel like session-based live chat or the phone.
NL Omdat het bij messaging om realtime, doorlopende en langdurende klantengesprekken gaat, is de personeelsbezetting anders dan bij kanalen die alleen in realtime plaatsvinden, zoals live chat en telefoon.
inglês | holandês |
---|---|
messaging | messaging |
ongoing | doorlopende |
channel | kanalen |
phone | telefoon |
the | de |
live | live |
a | alleen |
because | omdat |
and | en |
like | zoals |
from | dan |
EN “Messaging channels are a great medium through which you can bring automation into the customer service equation”, says Lalonde. “With messaging channels, everybody’s come to expect some level of interaction with a bot.”
NL “Messagingkanalen zijn een geweldig middel om automatisering in je klantenservice te brengen,” zegt Lalonde. “Bij messagingkanalen verwachten de meeste mensen dat ze deels met een bot zullen communiceren.”
EN “Messaging is a great vehicle to deliver a more personalised experience than you could on other channels”, says Lalonde. “Facebook Messenger is a channel that has a lot of rich messaging features and options.”
NL “Messaging is een uitstekend middel om een persoonlijkere ervaring te bieden dan via andere kanalen mogelijk is,” aldus Lalonde. “Facebook Messenger is een kanaal dat veel uitgebreide functies en opties voor messaging heeft.”
EN The same is true of many other messaging channels, from web or in-app messaging to social channels like Twitter, Instagram and WhatsApp.
NL Hetzelfde geldt voor veel andere messagingkanalen, van web- of in-app messaging tot sociale kanalen zoals Twitter, Instagram en WhatsApp.
inglês | holandês |
---|---|
messaging | messaging |
channels | kanalen |
web | web |
social | sociale |
or | of |
and | en |
other | andere |
true | van |
like | zoals |
many | veel |
EN Together with Sunshine Conversations — our messaging platform designed for conversational business — you can deliver modern messaging experiences to your customers and bring conversations directly into Zendesk to make your team more efficient.
NL Samen met Sunshine Conversations - ons messaging-platform dat is ontworpen voor zakelijke gesprekken - kun je je klanten moderne messaging-ervaringen aanbieden en gesprekken rechtstreeks in Zendesk voeren, zodat je team efficiënter werkt.
inglês | holandês |
---|---|
designed | ontworpen |
customers | klanten |
modern | moderne |
directly | rechtstreeks |
zendesk | zendesk |
team | team |
and | en |
into | in |
you | je |
business | zakelijke |
to | zodat |
make | voeren |
our | ons |
conversations | gesprekken |
with | samen |
for | voor |
can | kun |
more efficient | efficiënter |
EN Deliver an interactive messaging experience with advanced messaging capabilities, such as pick lists, date and time pickers, and customised iMessage apps.
NL Bied je klanten een interactieve messaging-ervaring met geavanceerde berichtmogelijkheden zoals keuzelijsten, datum- en tijdkiezers en aangepaste iMessage-apps.
inglês | holandês |
---|---|
interactive | interactieve |
messaging | messaging |
experience | ervaring |
advanced | geavanceerde |
customised | aangepaste |
apps | apps |
deliver | bied |
date | datum |
lists | een |
and | en |
as | zoals |
with | met |
EN Which are the most popular messaging apps? Find out in The state of messaging 2020
NL Wat zijn de populairste berichten-apps? Ontdek het in de Stand van messaging 2020
inglês | holandês |
---|---|
apps | apps |
in | in |
the | de |
messaging | messaging |
find out | ontdek |
of | van |
EN Since 2018, nearly every major messaging channel has opened its doors to businesses, while businesses have embedded modern messaging experiences into their own apps and websites.
NL Sinds 2018 heeft bijna elk messagingkanaal zijn deuren geopend voor bedrijven, terwijl bedrijven zelf moderne messagingervaringen hebben geïntegreerd in hun apps en websites.
inglês | holandês |
---|---|
doors | deuren |
businesses | bedrijven |
embedded | geïntegreerd |
modern | moderne |
apps | apps |
websites | websites |
opened | geopend |
while | terwijl |
into | in |
and | en |
their | hun |
nearly | bijna |
have | hebben |
EN As Facebook works towards merging its messaging apps into one mega messaging platform, WhatsApp has hit 2 billion users, and Messenger has held steady in second place
NL Terwijl Facebook zijn messaging-apps wil samenvoegen in één groot messagingplatform, heeft WhatsApp al 2 miljard gebruikers en staat Messenger op een stevige tweede plaats
inglês | holandês |
---|---|
merging | samenvoegen |
messaging | messaging |
apps | apps |
billion | miljard |
users | gebruikers |
in | in |
place | plaats |
as | terwijl |
and | en |
one | één |
second | tweede |
EN Business-to-consumer brands are adopting messaging faster than B2B companies, with only 4% of businesses leveraging messaging for internal operations.
NL B2C-merken (business-to-consumer) stappen sneller over op messaging dan B2B-bedrijven (business-to-business), waarvan slechts 4% messaging gebruikt voor interne activiteiten.
inglês | holandês |
---|---|
brands | merken |
messaging | messaging |
faster | sneller |
only | slechts |
internal | interne |
with | op |
operations | activiteiten |
to | stappen |
than | dan |
for | voor |
of | b |
EN Businesses still on the fence about messaging should look no further than this stat: Messaging apps have the highest customer-satisfaction rating of any channel, with a CSAT of 98%.
NL Bedrijven die nog twijfelen over messaging moeten deze statistiek bekijken: Messaging-apps hebben de hoogste klanttevredenheidsbeoordeling van elk kanaal, met een CSAT van 98%.
inglês | holandês |
---|---|
businesses | bedrijven |
messaging | messaging |
apps | apps |
channel | kanaal |
csat | csat |
the | de |
highest | hoogste |
with | met |
should | moeten |
about | over |
have | hebben |
of | van |
a | een |
this | deze |
EN The protracted battle to replace SMS (Short Message Service) with RCS (Rich Communication Services) as the new text-messaging standard is part of a larger movement to make business messaging more interactive
NL De langdurige strijd om sms (Short Message Service) te vervangen door RCS (Rich Communication Services) als de nieuwe standaard voor tekstberichten is onderdeel van een grotere ontwikkeling om zakelijke messaging interactiever te maken
inglês | holandês |
---|---|
battle | strijd |
replace | vervangen |
short | short |
rcs | rcs |
standard | standaard |
business | zakelijke |
messaging | messaging |
message | message |
communication | communication |
new | nieuwe |
is | is |
larger | grotere |
the | de |
to | om |
service | service |
services | services |
sms | sms |
as | als |
of | onderdeel |
a | een |
EN While the momentum behind messaging has been building up for a decade, we’ve seen the use of messaging apps grow exponentially during the past year
NL Hoewel het momentum achter messaging al een decennium toeneemt, hebben we het gebruik van messaging-apps het afgelopen jaar exponentieel zien groeien
inglês | holandês |
---|---|
messaging | messaging |
grow | groeien |
exponentially | exponentieel |
use | gebruik |
apps | apps |
year | jaar |
behind | achter |
a | een |
decade | decennium |
Mostrando 50 de 50 traduções