Traduzir "request via email" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "request via email" de inglês para holandês

Traduções de request via email

"request via email" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:

request aan aantal aanvraag aanvragen alle alleen als altijd andere antwoorden bij binnen code contact dan dat de de volgende deze die diensten doen door e-mail een elk en formulier formulieren gebruik gebruiken gebruikt geen gegevens geval heb hebben hebt heeft helpen het hoe hulp hun in in de in het indien informatie is jouw kan klant klantenservice krijgen kunnen maak maar mail maken mee meer met moet moeten moment na naar naar de niet nodig nodig hebben nog of om om te onder ons onze ook op op de opvragen over pagina per server service stellen sturen naar support te team tegen tijd toe toegang tot u uit uw van van de van een veel verzoek verzoek indienen verzoeken via voldoen volgende voor voor de vraag vragen vragen om waar wanneer wat welke weten wij wil wilt wilt u worden wordt zal ze zeker zien zijn zo zoals zodat zonder zullen één
via - aan al alle alleen als altijd andere app apparaat apps bent bij bijvoorbeeld dag dan dankzij dat de de app de volgende deel deze die diensten dit doen door een eerst eigen elk elk moment elke en er ervoor gaat gebruik gebruiken gebruikers gebruikt geen heb hebben hebt heeft helpen het hoe hun ik in in de in het informatie is je jouw kan klant krijgen kunnen maak maakt maar maken management meer met met ons moet moeten moment na naar naar de nemen niet nog nu of om om te onder online ons onze ook op op de op het over pagina per platform producten server service site snel software sommige staat support te team tijdens toegang tot u uit uw van van de van een vanaf vanuit verschillende via vinden volgende voor voor de vragen wanneer wat we webshop wij wilt worden ze zelf zich zijn zoals zodra zonder zowel
email de deze e-mail e-mails email hebben het krijgen mail mailadres mails met tot

Tradução de inglês para holandês de request via email

inglês
holandês

EN California consumers may make a rights request by sending a request via the email and postal mail contact options at the bottom of this privacy policy

NL Consumenten in Californië kunnen een verzoek om rechten indienen door een verzoek te sturen via de contactopties voor e-mail en post onderaan dit privacybeleid

inglêsholandês
consumersconsumenten
requestverzoek
californiacalifornië
rightsrechten
thede
privacy policyprivacybeleid
mailmail
thisdit
aeen
bydoor
anden

EN California consumers may make a rights request by sending a request via the email and postal mail contact options at the bottom of this privacy policy

NL Consumenten in Californië kunnen een verzoek om rechten indienen door een verzoek te sturen via de contactopties voor e-mail en post onderaan dit privacybeleid

inglêsholandês
consumersconsumenten
requestverzoek
californiacalifornië
rightsrechten
thede
privacy policyprivacybeleid
mailmail
thisdit
aeen
bydoor
anden

EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.

NL Artsen kunnen de QR-codes voor de app vinden via de nieuwsbrief van de dienst maag-, darm- en leverziekten (aan te vragen via het secretariaat), binnenkort via Domus Medica of via de Artsenkrant.

inglêsholandês
physiciansartsen
newsletternieuwsbrief
departmentdienst
shortlybinnenkort
orof
thede
cankunnen
appapp
forvoor
anden
ofvan
viavia

EN Physicians can get the QR-codes for the app via the newsletter of the gastroenterology and hepatology department (apply via the secretary's office), shortly via Domus Medica or via the Artsenkrant.

NL Artsen kunnen de QR-codes voor de app vinden via de nieuwsbrief van de dienst maag-, darm- en leverziekten (aan te vragen via het secretariaat), via Domus Medica of via de Artsenkrant.

inglêsholandês
physiciansartsen
newsletternieuwsbrief
departmentdienst
orof
thede
cankunnen
appapp
forvoor
anden
ofvan
viavia

EN After she creates the pull request, a notification will be sent to John via his Bitbucket feed and (optionally) via email.

NL Nadat ze de pull-aanvraag heeft aangemaakt, wordt er een melding naar John gestuurd via zijn Bitbucket-feed en (optioneel) via e-mail.

inglêsholandês
requestaanvraag
sentgestuurd
johnjohn
bitbucketbitbucket
feedfeed
optionallyoptioneel
thede
notificationmelding
anden
aeen
sheze
bewordt
tonaar
viavia
emailmail
afternadat

EN In responding to any government request (whether a request for user data or a request to remove content/suspend user accounts), Atlassian follows these guiding principles:

NL Bij het beantwoorden van verzoeken van overheden (ongeacht of het een verzoek om klantgegevens is of een verzoek om content te verwijderen / gebruikersaccounts op te schorten), volgt Atlassian de volgende leidende principes:

inglêsholandês
atlassianatlassian
followsvolgt
principlesprincipes
usergebruikersaccounts
inbij
toom
orof
contentcontent
requestverzoek
removeverwijderen
avolgende
thesede

EN If you make a request to us, we will forward your request to the relevant merchant and help them fulfil your request

NL Als je je verzoek bij ons indient, zullen we je verzoek doorsturen aan de betreffende merchant en hen helpen je verzoek te behandelen

inglêsholandês
helphelpen
yourje
thede
wewe
requestverzoek
willzullen
anden
usons
toaan
ifals

EN In order for us to be certain that the request was made by your personally, we request that you provide adequate identification. We will respond as soon as possible, but in any event within four weeks, upon your request.

NL Om er zeker van te zijn dat het verzoek tot inzage door u is gedaan, vragen wij u zichzelf adequaat te identificeren. We reageren zo snel mogelijk, maar uiterlijk binnen vier weken, op uw verzoek.

inglêsholandês
adequateadequaat
identificationidentificeren
respondreageren
soonsnel
weeksweken
requestverzoek
wewe
toom
possiblemogelijk
but
bydoor
youu
withinbinnen
uponvan
thatdat

EN In order for us to be certain that the request was made by your personally, we request that you provide adequate identification. We will respond as soon as possible, but in any event within four weeks, upon your request.

NL Om er zeker van te zijn dat het verzoek tot inzage door u is gedaan, vragen wij u zichzelf adequaat te identificeren. We reageren zo snel mogelijk, maar uiterlijk binnen vier weken, op uw verzoek.

inglêsholandês
adequateadequaat
identificationidentificeren
respondreageren
soonsnel
weeksweken
requestverzoek
wewe
toom
possiblemogelijk
but
bydoor
youu
withinbinnen
uponvan
thatdat

EN If you wish to request access to, limit use or to limit disclosure, we will first refer your request to the customer who submitted your PII, and we will support them as needed in responding to your request.

NL Als u toegang wilt vragen tot, gebruik wilt beperken of openbaarmaking wilt beperken, zullen wij uw verzoek eerst doorverwijzen naar de klant die uw PII heeft ingediend en zullen wij hem zo nodig ondersteunen bij het reageren op uw verzoek.

inglêsholandês
disclosureopenbaarmaking
referdoorverwijzen
submittedingediend
piipii
accesstoegang
orof
inbij
thede
requestverzoek
limitbeperken
usegebruik
wewij
needednodig
customerklant
supportondersteunen
willzullen
anden
youu
wishwilt
respondingreageren op

EN In responding to any government request (whether a request for user data or a request to remove content/suspend user accounts), Atlassian follows these guiding principles:

NL Bij het beantwoorden van verzoeken van overheden (ongeacht of het een verzoek om klantgegevens is of een verzoek om content te verwijderen / gebruikersaccounts op te schorten), volgt Atlassian de volgende leidende principes:

inglêsholandês
atlassianatlassian
followsvolgt
principlesprincipes
usergebruikersaccounts
inbij
toom
orof
contentcontent
requestverzoek
removeverwijderen
avolgende
thesede

EN If you wish to exercise any of your rights, you may do so as follows. You may send a request by email to privacy@ogz.nl. In order to ensure that you have submitted such a request, OGZ will verify that the appropriate person is involved.

NL Wilt u gebruik maken van één van uw rechten, dan doet u dat als volgt. U kunt uw verzoek per e-mail sturen naar privacy@ogz.nl Om er zeker van te zijn dat het verzoek door u is gedaan, zal OGZ verifiëren of het om de juiste persoon gaat.

inglêsholandês
rightsrechten
ogzogz
verifyverifiëren
exercisegebruik
privacyprivacy
isis
thede
toom
followsvolgt
requestverzoek
willzal
dodoet
thatdat
bydoor
aéén
wishwilt
emailmail
personpersoon

EN If you wish to exercise any of your rights, you may do so as follows. You may send a request by email to privacy@ogz.nl. In order to ensure that you have submitted such a request, OGZ will verify that the appropriate person is involved.

NL Wilt u gebruik maken van één van uw rechten, dan doet u dat als volgt. U kunt uw verzoek per e-mail sturen naar privacy@ogz.nl Om er zeker van te zijn dat het verzoek door u is gedaan, zal OGZ verifiëren of het om de juiste persoon gaat.

inglêsholandês
rightsrechten
ogzogz
verifyverifiëren
exercisegebruik
privacyprivacy
isis
thede
toom
followsvolgt
requestverzoek
willzal
dodoet
thatdat
bydoor
aéén
wishwilt
emailmail
personpersoon

EN The site is an initiative of TSB staff members, and will be updated as soon and much as possible. Tips are always welcome at info@uppepper.nl, for musical request, sent an email to request@uppepper.nl

NL De site is een initiatief van TSB-medewerkers en zal zo snel en veel mogelijk worden bijgewerkt. Tips zijn altijd welkom op info@uppepper.nl, voor muzikale verzoeken, stuur een email naar request@uppepper.nl

inglêsholandês
initiativeinitiatief
tsbtsb
updatedbijgewerkt
soonsnel
possiblemogelijk
tipstips
alwaysaltijd
infoinfo
musicalmuzikale
emailemail
sitesite
isis
thede
staffmedewerkers
muchveel
welcomewelkom
willzal
requestrequest
anden
forvoor
asverzoeken
ofvan
beworden
tonaar

EN 6. Once submitted, a pending request will be visible in your dashboard. You will also receive an email with the pending request.

NL 6. Eenmaal ingediend, zal een in behandeling zijnde aanvraag zichtbaar zijn in uw dashboard. U ontvangt ook een e-mail met de lopende aanvraag.

inglêsholandês
submittedingediend
requestaanvraag
visiblezichtbaar
dashboarddashboard
inin
thede
willzal
withmet
alsoook
aeenmaal
youu
emailmail

EN 7. Our subject matter experts take a maximum of 48 hours before making the pending test request live. Once live, it is ready for you to use! You will also receive an email confirmation once request is complete.

NL 7. Onze materiedeskundigen nemen maximaal 48 uur de tijd voordat ze de lopende testaanvraag live maken. Eenmaal live, is het klaar voor gebruik! U ontvangt ook een e-mailbevestiging zodra de aanvraag is voltooid.

inglêsholandês
requestaanvraag
isis
readyklaar
usegebruik
thede
livelive
ouronze
toook
hoursuur
aeenmaal
maximummaximaal
makingnemen
youu
completevoltooid

EN The site is an initiative of TSB staff members, and will be updated as soon and much as possible. Tips are always welcome at info@uppepper.nl, for musical request, sent an email to request@uppepper.nl

NL De site is een initiatief van TSB-medewerkers en zal zo snel en veel mogelijk worden bijgewerkt. Tips zijn altijd welkom op info@uppepper.nl, voor muzikale verzoeken, stuur een email naar request@uppepper.nl

inglêsholandês
initiativeinitiatief
tsbtsb
updatedbijgewerkt
soonsnel
possiblemogelijk
tipstips
alwaysaltijd
infoinfo
musicalmuzikale
emailemail
sitesite
isis
thede
staffmedewerkers
muchveel
welcomewelkom
willzal
requestrequest
anden
forvoor
asverzoeken
ofvan
beworden
tonaar

EN Now install your version of MAGIX Movie Edit Pro/Video Pro X/Photostory Deluxe. If you have purchased a box version, install the software directly via the supplied data storage medium or via Download via the MAGIX Service Center.

NL Installeer eerst uw MAGIX Video deluxe-/Video Pro X-/Photostory Deluxe-versie. Als u een versie in de doos hebt gekocht, installeert u de software rechtstreeks vanaf de meegeleverde gegevensdrager of na het downloaden via het MAGIX Service Center.

inglêsholandês
magixmagix
xx
purchasedgekocht
boxdoos
suppliedmeegeleverde
centercenter
videovideo
softwaresoftware
directlyrechtstreeks
orof
serviceservice
thede
propro
versionversie
aeerst
ifals
youu

EN The following itinerary appeared to be possible : a bus from Kampen to bus stop Ens Sloefweg, a 14 kilometers hike via Schokland to Nagele, a bus via Emmeloord to Urk and a home journey via Lelystad.

NL Met enig passen en meten bleek het onderstaande reisplan mogelijk: een bus vanuit Kampen naar bushalte Ens Sloefweg, een wandeling van 14 kilometer via Schokland naar Nagele, per bus via Emmeloord naar Urk en een thuisreis via Lelystad.

inglêsholandês
busbus
kilometerskilometer
hikewandeling
possiblemogelijk
anden
theonderstaande
fromvanuit
aeen
viavia

EN Emergency requests may be submitted via email to lawenforcement@atlassian.com with the subject line: “Emergency Disclosure Request” and completing and sending this form.

NL Noodverzoeken kunnen worden ingediend via e-mail naar lawenforcement@atlassian.com met onderwerpregel: 'Noodverzoek om bekendmaking', waarbij dit formulier ingevuld en meegestuurd dient te worden.

inglêsholandês
submittedingediend
atlassianatlassian
toom
emaile-mail
anden
formformulier
beworden
viavia
thisdit

EN You may make a request pursuant to your rights under the CCPA by contacting us via email (privacy@trustpilot.com) or by mail using the contact details set out below

NL U kunt conform uw rechten uit de CCPA een verzoek indienen door per e-mail contact met ons op te nemen (privacy@trustpilot.com) of door ons aan te schrijven via de contactgegevens hieronder

inglêsholandês
rightsrechten
ccpaccpa
privacyprivacy
requestverzoek
orof
mailmail
contactcontact
contact detailscontactgegevens
thede
usons
belowhieronder
toschrijven
bydoor
outte

EN Use our intuitive review request via text, email, or QR code to get new 5-star reviews and connect your CRM or POS to reach all your customers

NL Gebruik onze intuïtieve aanvraag tot review via sms, e-mail of QR-code om nieuwe 5-sterrenreviews te krijgen

inglêsholandês
qrqr
codecode
newnieuwe
usegebruik
reviewreview
requestaanvraag
orof
toom
getkrijgen
ouronze
viavia
allte
textsms
emailmail

EN For transfers of 20,000 Rewards points or more, you will be sent a four-letter validation code via email and SMS. This code must then be given to your customer care advisor over the phone in order to finalise the request.

NL voor een schenking van 20.000 Rewards-punten of meer zult u een code van 4 tekens ontvangen via e-mail en SMS. Om de puntenoverdracht af te ronden, dient u deze code door te geven aan de adviseur van de klantenservice.

inglêsholandês
pointspunten
codecode
advisoradviseur
customer careklantenservice
orof
thede
smssms
toom
forvoor
youzult
aeen
anden
ofvan
moremeer
emailmail
thisdeze
viavia
overte

EN It is also possible to request all general conditions presented by Joblift via email.

NL Ook kunnen deze Algemene Voorwaarden bij Joblift worden opgevraagd via een e-mail.

inglêsholandês
generalalgemene
conditionsvoorwaarden
viavia
emailmail
toook
possiblekunnen

EN Individuals who need a reasonable accommodation to access Sonos' products and services can make a request via email to accessibility@sonos.com

NL Personen die een redelijke aanpassing nodig hebben om Sonos-producten en -diensten te kunnen gebruiken, kunnen een aanvraag indienen door een e-mail te sturen aan accessibility@sonos.com

inglêsholandês
reasonableredelijke
sonossonos
requestaanvraag
neednodig
toom
cankunnen
productsproducten
anden
servicesdiensten
individualspersonen
aeen
emailmail

EN Whenever you submit a job request, we will connect you directly via email with our Ironhackers so you can jump straight into interview stage

NL Wanneer je een verzoek indient, verbinden wij u rechtstreeks via e-mail met onze Ironhackers, zodat u direct met het interview proces kunt beginnen

inglêsholandês
requestverzoek
connectverbinden
interviewinterview
sozodat
directlyrechtstreeks
aeen
wewij
withmet
viavia
ouronze
intohet
you cankunt
emailmail

EN If you choose to withdraw, we will send confirmation as soon as possible via post/email, notifying you that we have received your request

NL Als u ervoor kiest om te annuleren, sturen wij u zo snel mogelijk een bevestiging per post / e-mail om u te laten weten dat wij uw verzoek hebben ontvangen

inglêsholandês
confirmationbevestiging
soonsnel
wewij
requestverzoek
possiblemogelijk
postpost
toom
youu
choosekiest
emailmail
receivedhebben
youruw
thatdat

EN For transfers of 20,000 Rewards points or more, you will be sent a four-letter validation code via email and SMS. This code must then be given to your customer care advisor over the phone in order to finalise the request.

NL voor een schenking van 20.000 Rewards-punten of meer zult u een code van 4 tekens ontvangen via e-mail en SMS. Om de puntenoverdracht af te ronden, dient u deze code door te geven aan de adviseur van de klantenservice.

inglêsholandês
pointspunten
codecode
advisoradviseur
customer careklantenservice
orof
thede
smssms
toom
forvoor
youzult
aeen
anden
ofvan
moremeer
emailmail
thisdeze
viavia
overte

EN It is also possible to request all general conditions presented by Joblift via email.

NL Ook kunnen deze Algemene Voorwaarden bij Joblift worden opgevraagd via een e-mail.

inglêsholandês
generalalgemene
conditionsvoorwaarden
viavia
emailmail
toook
possiblekunnen

EN Emergency requests may be submitted via email to lawenforcement@atlassian.com with the subject line: “Emergency Disclosure Request” and completing and sending this form.

NL Noodverzoeken kunnen worden ingediend via e-mail naar lawenforcement@atlassian.com met onderwerpregel: 'Noodverzoek om bekendmaking', waarbij dit formulier ingevuld en meegestuurd dient te worden.

inglêsholandês
submittedingediend
atlassianatlassian
toom
emaile-mail
anden
formformulier
beworden
viavia
thisdit

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.

inglêsholandês
atlassianatlassian
emailmailadres
mymy
idid
accountsaccounts
yourje
usernamegebruikersnaam
updatebijwerken
changewijzigen
pagepagina
thede
usegebruiken
accountaccount
cankan
onop

EN us from using your email to create custom audiences at any time by using the method provided in the email (such as clicking on an unsubscribe link), or contacting us via email support@mackeeper.com.

NL je e-mailadres te gebruiken voor het maken van aangepaste doelgroepen. Gebruik hiervoor de methode die in de e-mail staat vermeld (bijvoorbeeld klikken op een link om je af te melden) of neem contact met ons op via support@mackeeper.com.

inglêsholandês
methodmethode
unsubscribe
linklink
contactingcontact
mackeepermackeeper
yourje
inin
orof
thede
such asbijvoorbeeld
toom
onop
supportsupport
createmaken
usons
providedvan
clickingklikken
emailmail

EN In order to protect your email traffic and to keep it clean, we have blocked outgoing email on port 25. You can send clean emails via our Free email service. You can easily install Smarthost with just a few steps.

NL We willen jouw e-mailverkeer beschermen en schoonhouden. Daarom hebben wij uitgaande e-mail op poort 25 geblokkeerd. Je kunt jouw e-mails kosteloos versturen door gebruik te maken van onze smarthost-oplossing. 

inglêsholandês
blockedgeblokkeerd
outgoinguitgaande
portpoort
freekosteloos
wewe
yourje
protectbeschermen
ouronze
onop
you cankunt
havehebben
todaarom
anden

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.

inglêsholandês
atlassianatlassian
emailmailadres
mymy
idid
accountsaccounts
yourje
usernamegebruikersnaam
updatebijwerken
changewijzigen
pagepagina
thede
usegebruiken
accountaccount
cankan
onop

EN External provider via MX records. If you want to use another external email provider with your domain, you can connect it via MX records.

NL Externe provider via MX records. Wil je een andere, externe e-mailprovider gebruiken bij je domein, dan kun je die koppelen via MX records.

inglêsholandês
externalexterne
providerprovider
mxmx
recordsrecords
domaindomein
withbij
usegebruiken
anothereen andere
you cankun
viavia
yourje
toandere

EN A second authentication step is enforced with policies and delivered to employees in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA)

NL Beleidsregels verplichten medewerkers om een tweede verificatiestap uit te voeren in de vorm van een eenmalig wachtwoord dat ze via e-mail of sms krijgen toegezonden of via op TOTP gebaseerde dubbele verificatie (2FA)

inglêsholandês
authenticationverificatie
policiesbeleidsregels
employeesmedewerkers
formvorm
passwordwachtwoord
inin
orof
thede
toom
smssms
twodubbele
withop
oneeenmalig
emailmail
basedeen

EN When you register on the website via a standard form and/or subscribe to one of our newsletters via a newsletter form, we ask you to enter some personal details (forename, surname and business email address)

NL Wanneer u zich registreert op deze website via een standaardformulier en/of inschrijft op een van onze nieuwsbrieven door middel van een formulier, vragen we u een paar persoonsgegevens (voornaam, naam en zakelijk e-mailadres) in te vullen

inglêsholandês
businesszakelijk
emailmailadres
register-
orof
newslettersnieuwsbrieven
wewe
onop
websitewebsite
formformulier
surnamenaam
anden
apaar
ourin
whenwanneer

EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.

NL Stuur alarmen via e-mail of sms. Controleer de frequentie van alarmen via diverse drempelinstellingen om een overvloed aan alarmen te voorkomen.

inglêsholandês
orof
frequencyfrequentie
controlcontroleer
thede
smssms
toom
emailmail
ofvan
aeen
avoidvoorkomen
viavia

EN If you cannot access certain personal information collected by Sonos via the Sonos account, the Sonos app or directly via the Sonos Product that you use, you can always contact us by sending an email to privacy@sonos.com

NL Als het niet mogelijk is om via de Sonos-app, je Sonos-account of rechtstreeks via je Sonos-product toegang te krijgen tot bepaalde persoonsgegevens die Sonos heeft verzameld, kun je een e-mail sturen naar privacy@sonos.com

inglêsholandês
collectedverzameld
sonossonos
directlyrechtstreeks
accountaccount
appapp
orof
privacyprivacy
thede
personal informationpersoonsgegevens
accesstoegang
toom
you cankun
viavia
certainbepaalde
ifals
productproduct
aneen
emailmail
thatmogelijk

EN Use 2-factor authentication either via email, SMS or via a 2FA app like Authy, andOTP or Google Authenticator.

NL Gebruik 2-factor-authenticatie via e-mail, sms of via een 2FA-app zoals Authy, andOTP of Google Authenticator.

inglêsholandês
authenticationauthenticatie
googlegoogle
usegebruik
viavia
orof
appapp
smssms
likezoals
aeen
emailmail

EN JivoChat helps you to focus on clients, not the tools: engage visitors via live chat, Facebook, phone calls, via team email, Apple Business Chat or WhatsApp in a single powerful app, keeping things organised and auditable.

NL JivoChat helpt u om u te concentreren op klanten, niet op de tools: betrek bezoekers via livechat, Facebook, telefoongesprekken, via teammail, Apple Business Chat of WhatsApp in één krachtige app , hou het georganiseerd en controleerbaar.

inglêsholandês
helpshelpt
facebookfacebook
appleapple
businessbusiness
whatsappwhatsapp
powerfulkrachtige
organisedgeorganiseerd
phone callstelefoongesprekken
toom
toolstools
orof
inin
appapp
thede
onop
visitorsbezoekers
clientsklanten
aéén
chatchat
anden
youu

EN Contact us via the form below or via email:

NL Contacteer ons via onderstaand formulier of via email:

inglêsholandês
formformulier
orof
emailemail
belowonderstaand
viavia
theons

EN External provider via MX records. If you want to use another external email provider with your domain, you can connect it via MX records.

NL Externe provider via MX records. Wil je een andere, externe e-mailprovider gebruiken bij je domein, dan kun je die koppelen via MX records.

inglêsholandês
externalexterne
providerprovider
mxmx
recordsrecords
domaindomein
withbij
usegebruiken
anothereen andere
you cankun
viavia
yourje
toandere

EN Please note that data transmitted via the internet (e.g. via email communication) may be subject to security breaches. Complete protection of your data from third-party access is not possible.

NL Houd er rekening mee dat gegevens die via het internet verzonden worden (bijv. via e-mail) blootgesteld kunnen zijn aan beveiligingslekken. De volledige bescherming van jouw gegevens tegen toegang door derden is niet mogelijk.

inglêsholandês
ee
protectionbescherming
accesstoegang
isis
thede
datagegevens
internetinternet
completevolledige
possiblemogelijk
beworden
thirdderden
noteniet
emailmail
toverzonden
thatdat

EN When you register on the website via a standard form and/or subscribe to one of our newsletters via a newsletter form, we ask you to enter some personal details (forename, surname and business email address)

NL Wanneer u zich registreert op deze website via een standaardformulier en/of inschrijft op een van onze nieuwsbrieven door middel van een formulier, vragen we u een paar persoonsgegevens (voornaam, naam en zakelijk e-mailadres) in te vullen

inglêsholandês
businesszakelijk
emailmailadres
register-
orof
newslettersnieuwsbrieven
wewe
onop
websitewebsite
formformulier
surnamenaam
anden
apaar
ourin
whenwanneer

EN A second authentication step is enforced with policies and delivered to employees in the form of a one-time password (OTP) sent via email or SMS, or via TOTP based two-factor authentication (2FA)

NL Beleidsregels verplichten medewerkers om een tweede verificatiestap uit te voeren in de vorm van een eenmalig wachtwoord dat ze via e-mail of sms krijgen toegezonden of via op TOTP gebaseerde dubbele verificatie (2FA)

inglêsholandês
authenticationverificatie
policiesbeleidsregels
employeesmedewerkers
formvorm
passwordwachtwoord
inin
orof
thede
toom
smssms
twodubbele
withop
oneeenmalig
emailmail
basedeen

EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.

NL Stuur alarmen via e-mail of sms. Controleer de frequentie van alarmen via diverse drempelinstellingen om een overvloed aan alarmen te voorkomen.

inglêsholandês
orof
frequencyfrequentie
controlcontroleer
thede
smssms
toom
emailmail
ofvan
aeen
avoidvoorkomen
viavia

EN Follow up with candidates with surveys via email or via SMS. Send personalised emails and surveys with personalised URLs to foster trust and engagement.

NL Doe vervolgonderzoek onder kandidaten via enquêtes per e-mail of sms. Verstuur gepersonaliseerde e-mails en enquêtes met URL's op maat om het vertrouwen en de betrokkenheid te vergroten.

inglêsholandês
candidateskandidaten
surveysenquêtes
trustvertrouwen
engagementbetrokkenheid
orof
personalisedgepersonaliseerde
smssms
toom
withop
anden

EN (If you want to really get technical, then ?retargeting? typically refers to re-engaging people via display ads, while ?remarketing? is about doing so via email. But let?s not head down that road today.)

NL (Als je echt heel technisch wilt kijken, verwijst ?retargeting? over het algemeen naar opnieuw contact maken met mensen via advertenties, terwijl dit bij ?remarketing? via e-mail gebeurt. Maar laten we het daar vandaag niet over hebben.)

inglêsholandês
technicaltechnisch
refersverwijst
remarketingremarketing
todayvandaag
peoplemensen
adsadvertenties
reallyecht
whileterwijl
reopnieuw
wantwilt
typicallyalgemeen
ifals
viavia
emailmail
but

EN If Keeper Security is for any reason unable to effect automatic payment via your Charge Card, Keeper Security will attempt to notify you via email and your Keeper account will be disabled until payment is received.

NL Als Keeper Security om welke reden dan ook niet in staat is om automatische betalingen van uw Klantenkaart af te schrijven, probeert Keeper Security u via e-mail een melding te sturen en wordt uw account uitgeschakeld tot de betaling is ontvangen.

inglêsholandês
securitysecurity
reasonreden
unableniet in staat
automaticautomatische
disableduitgeschakeld
receivedontvangen
keeperkeeper
accountaccount
isis
toom
ifals
paymentbetaling
viavia
youu
emailmail
anden
bewordt
foreen

Mostrando 50 de 50 traduções