Traduzir "offer users secure" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "offer users secure" de inglês para holandês

Traduções de offer users secure

"offer users secure" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:

offer aan aanbieden aanbieding aanbiedingen aanbiedt aanbod apps bedrijf bedrijven beheren bied bieden biedt bij dat de deze die diensten doen door een functies gebruik gebruiken geven hebben hebt heeft helpen het het aanbod hier hosting hun in in de jouw kan klantenservice komen korting kortingen kunnen management met naar nu offerte om ondersteuning op oplossing oplossingen over platform product producten scala server service services software staat support tot van van de voor voordelen wat werken wij bieden worden ze zijn zorgen
users app functies gebruik gebruiken gebruiker gebruikers gebruikt helpen klanten met producten service services software van gebruikers via we gebruiken
secure aan alle als altijd andere beheren beschermd beschermen bescherming bestanden beste betrouwbare beveilig beveiligd beveiligde beveiligen beveiliging bieden biedt bij binnen dan dat de de beste deze die diensten doen door een elk elke en gebruik gebruiken gebruikt geen gekocht hebben hebt heeft het het is hoe houden hun in in de in het informatie is jouw kan krijgen maar maken meer met naar niet nog of om omdat onder ondersteuning ons onze ook op op de op het open over persoonlijke privacy producten protection secure security service services te tegen terug toegang tot tussen twee u uit van van de vanaf veilig veilige via voor voor de waar wanneer wat we website wij worden ze zien zijn zoals zodat zonder

Tradução de inglês para holandês de offer users secure

inglês
holandês

EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

NL Hoeveel gebruikers heb je nodig op je Sonix-account?— Selecteer alstublieft —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

inglêsholandês
usersgebruikers
sonixsonix
accountaccount
pleasealstublieft
selectselecteer
oneone
onop
yourje
neednodig
overover

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan

inglêsholandês
peoplemensen
usersgebruikers
pressuredruk
onop
workwerk
anden
underonder
arestaan

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan

inglêsholandês
peoplemensen
usersgebruikers
pressuredruk
onop
workwerk
anden
underonder
arestaan

EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.

NL *My F‑Secure-account is vereist voor F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE en F‑Secure ID PROTECTION.

EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now

NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen

EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.

NL F-Secure TOTAL combineert F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME en F-Secure ID PROTECTION in één abonnement.

inglêsholandês
subscriptionabonnement
totaltotal
freedomefreedome
idid
inin
anden
safesafe
oneéén

EN This article is applicable for the following products: F-Secure SAFE, F-Secure TOTALHow to renew my F-Secure SAFE or TOTAL subscription via My F-Secure.

NL Dit artikel is van toepassing op de volgende producten: F-Secure SAFE , F-Secure TOTAL Hoe kan ik mijn F-Secure SAFE of TOTAL- abonnement vernieuwen via My F-Secure.

inglêsholandês
renewvernieuwen
subscriptionabonnement
isis
orof
thede
applicablevan toepassing
mymy
totaltotal
safesafe
productsproducten
followingvolgende
articleartikel
tohoe
thisdit

EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales

NL * F-Secure SENSE-beveiliging voor thuis bestaat uit een abonnement en een router. Uw F-Secure TOTAL abonnement geeft u recht op het abonnementsonderdeel van F-Secure SENSE. Opmerking: F-Secure SENSE-router wordt niet langer verkocht

inglêsholandês
subscriptionabonnement
routerrouter
sensesense
salesverkocht
totaltotal
consistsbestaat uit
anden
aeen
youu
noteopmerking
thewordt
ofvan

EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.

NL Als je F-Secure TOTAL hebt gekocht, heb je geen abonnementscode voor F-Secure FREEDOME. U kunt aanmelden op uw persoonlijke My F-Secure account https://my.f-secure.com/ aanmelding om uw abonnement te beheren.

inglêsholandês
boughtgekocht
httpshttps
subscription codeabonnementscode
freedomefreedome
subscriptionabonnement
accountaccount
loginaanmelding
mymy
totaltotal
toom
yourje
managebeheren
thenop
logaanmelden
forvoor
personalpersoonlijke
you cankunt
ifals
notgeen

EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.

NL *My F‑Secure-account is vereist voor F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE en F‑Secure ID PROTECTION.

EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now

NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

inglêsholandês
usersgebruikers
namenaam
profileprofielfoto
descriptionsbeschrijvingen
activityactiviteit
sendingstuurt
invitationsuitnodigingen
postsberichten
blogsblogs
sitesite
orof
thede
yourchat
otherandere
anden
ifals
withmet

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.

inglêsholandês
upgradingupgrade
usersgebruikers
inin
notniet
a total oftotaal
tonaar
ofvan

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

inglêsholandês
usersgebruikers
namenaam
profileprofielfoto
descriptionsbeschrijvingen
activityactiviteit
sendingstuurt
invitationsuitnodigingen
postsberichten
blogsblogs
sitesite
orof
thede
yourchat
otherandere
anden
ifals
withmet

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

inglêsholandês
usersgebruikers
namenaam
profileprofielfoto
descriptionsbeschrijvingen
activityactiviteit
sendingstuurt
invitationsuitnodigingen
postsberichten
blogsblogs
sitesite
orof
thede
yourchat
otherandere
anden
ifals
withmet

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

inglêsholandês
usersgebruikers
namenaam
profileprofielfoto
descriptionsbeschrijvingen
activityactiviteit
sendingstuurt
invitationsuitnodigingen
postsberichten
blogsblogs
sitesite
orof
thede
yourchat
otherandere
anden
ifals
withmet

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.

inglêsholandês
upgradingupgrade
usersgebruikers
inin
notniet
a total oftotaal
tonaar
ofvan

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

NL Een van de uitgenodigde gebruikers is altijd een BEHEERDER die andere gebruikers kan beheren. U kunt meer gebruikers uitnodigen of gebruikers verwijderen, maar u kunt de laatste BEHEERDER niet verwijderen.

inglêsholandês
usersgebruikers
inviteuitnodigen
deleteverwijderen
isis
alwaysaltijd
managebeheren
orof
thede
lastlaatste
adminbeheerder
otherandere
you cankunt
youu
moremeer
but

EN “F‑Secure antivirus technology has received the AV‑TEST Best Protection award now five times. The same technology is used in F‑Secure Internet Security and F-Secure SAFE.”

NL ‘F-Secure antivirus­technologie heeft de onder­scheiding AV‑TEST Best Protection nu vijf keer ontvangen. Dezelfde technologie wordt gebruikt in F‑Secure Internet Security en F‑Secure SAFE.’

EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.

NL My F-Secure is de thuisbasis voor uw bescherming. Het is de beheerportal voor alle apparaten die worden beschermd onder uw abonnement van F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL. Hier kunt beginnen met de bescherming van uw verschillende apparaten.

inglêsholandês
devicesapparaten
subscriptionabonnement
mymy
isis
orof
thede
totaltotal
startbeginnen
protectionbescherming
protectedbeschermd
safesafe
you cankunt
forvoor
thatdie

EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community

NL Ik heb F-Secure TOTAL gekocht, maar waarom is alleen F-Secure SAFE op mijn apparaten geïnstalleerd? - F-Secure Community

inglêsholandês
purchasedgekocht
installedgeïnstalleerd
devicesapparaten
communitycommunity
iik
totaltotal
isis
onop
mymijn
but
whywaarom
onlyalleen
safesafe

EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.

NL Voordat u uw apparaten met F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL kunt beschermen, moet u zich eerst registreren bij My F-Secure en een account maken.

inglêsholandês
devicesapparaten
mymy
orof
accountaccount
totaltotal
withbij
safesafe
firsteerst
beforevoordat
registerregistreren
you cankunt
anden
tozich
youu

EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.

NL Wanneer u F-Secure TOTAL hebt gekocht, kunt u uw F-Secure TOTAL-abonnement activeren voor gebruik door een My F-Secure account aan te maken en de producten vervolgens afzonderlijk te installeren.

inglêsholandês
purchasedgekocht
installinstalleren
mymy
subscriptionabonnement
accountaccount
thede
totaltotal
usegebruik
bydoor
thenvervolgens
productsproducten
separatelyafzonderlijk
youu

EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:

NL Nadat u de app geïnstalleerd en het abonnement geactiveerd met uw My F-Secure aanmeldgegevens, ziet u uw apparaat op uw My F-Secure account.Stappen om F-Secure SAFE te installeren:

inglêsholandês
mymy
subscriptionabonnement
deviceapparaat
accountaccount
thede
installinstalleren
safesafe
appapp
toom
stepsstappen
anden
onop
youu

EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE /TOTAL/ Id PROTECTION- abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community

inglêsholandês
accidentallyper ongeluk
purchasedgekocht
newnieuw
insteadin plaats van
existingbestaande
idid
iik
subscriptionabonnement
accountaccount
communitycommunity
totaltotal
mymy
safesafe
shouldmoet
whatwat
aeen
protectionprotection
ofbuiten
dodoen

EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account

NL Ga verder om de nieuwe aanmeldgegevens van uw vernieuwde F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL- of F-Secure Id PROTECTION- account

inglêsholandês
accountaccount
idid
toom
newnieuwe
orof
thede
ofvan
safesafe
protectionprotection

EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support

NL Als u het F-Secure FREEDOME VPN-product hebt gekocht bij F-Secure eStore, contactpersoon op met F-Secure- ondersteuning

inglêsholandês
boughtgekocht
vpnvpn
contactcontactpersoon
supportondersteuning
freedomefreedome
productproduct
thehet
ifals
youu

EN There are a number of reasons why your F-Secure security product (F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security) is reporting "Computer is not protected":

NL Er zijn een aantal redenen waarom uw F-Secure-beveiligingsproduct (F-Secure SAFE of F-Secure Internet Security) meldt "Computer is niet beveiligd":

inglêsholandês
reasonsredenen
internetinternet
computercomputer
orof
isis
whywaarom
securitysecurity
safesafe
youruw
numberaantal
notniet
thereer
aeen
arezijn

EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete: 

NL Terwijl u het aankopen doorloopt, wordt u gevraagd om een My F-Secure account. F-Secure SAFE abonnementen worden geopend en beheerd via de My F-Secure service. Zodra uw aankopen is voltooid:

inglêsholandês
purchaseaankopen
askedgevraagd
accountaccount
subscriptionsabonnementen
managedbeheerd
serviceservice
mymy
toom
isis
completevoltooid
thede
safesafe
areworden
throughvia
aszodra
aeen
anden
youu

EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:

NL Omdat F-Secure SAFE een ander product is, moet u het product downloaden en installeren via de My F-Secure service. Volg de onderstaande instructies om F-Secure SAFE op uw apparaten te installeren:

inglêsholandês
followvolg
instructionsinstructies
mymy
isis
downloaddownloaden
serviceservice
toom
onop
devicesapparaten
thede
safesafe
installinstalleren
asomdat
beloween
fromander
anden

EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community

NL Ik heb een F-Secure KEY abonnement. Hoe kan ik overschakelen naar F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community

inglêsholandês
iik
keykey
subscriptionabonnement
communitycommunity
idid
cankan
secureprotection

EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.

NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.

inglêsholandês
storedopgeslagen
keykey
idid
inin
thede
datagegevens
secureprotection
forvoor
you cankunt
youu
whenwanneer

EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community

NL Ik heb F-Secure TOTAL gekocht, maar waarom is alleen F-Secure SAFE op mijn apparaten geïnstalleerd? - F-Secure Community

inglêsholandês
purchasedgekocht
installedgeïnstalleerd
devicesapparaten
communitycommunity
iik
totaltotal
isis
onop
mymijn
but
whywaarom
onlyalleen
safesafe

EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account te verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community

inglêsholandês
accidentallyper ongeluk
purchasedgekocht
newnieuw
insteadin plaats van
existingbestaande
idid
iik
subscriptionabonnement
accountaccount
communitycommunity
totaltotal
mymy
safesafe
shouldmoet
whatwat
aeen
protectionprotection
ofbuiten
dodoen

EN Read <a rel="nofollow" href="https://community.f-secure.com/common-home-en/kb/articles/5439-how-do-i-uninstall-f-secure-products-using-the-uninstallation-tool">our guide</a> how to uninstall F-Secure product

NL Lees <a rel="nofollow" href="https://community.f-secure.com/common-home-en/kb/articles/5439-how-do-i-uninstall-f-secure-products-using-the-uninstallation-tool">onze handleiding</a> voor het verwijderen van het F-Secure-product

inglêsholandês
relrel
httpshttps
communitycommunity
kbkb
gtgt
guidehandleiding
uninstallverwijderen
ltlt
aa
productproduct
articlesarticles
ouronze
readlees

EN You can log in to your personal My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/login</a> to manage your subscription

NL U kunt aanmelden op uw persoonlijke My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/ aanmelding</a> om uw abonnement te beheren

inglêsholandês
toom
relrel
httpshttps
gtgt
ltlt
aa
accountaccount
subscriptionabonnement
mymy
managebeheren
loginlogin
logaanmelden
youruw
personalpersoonlijke
you cankunt

EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community

NL Ik heb een F-Secure KEY abonnement. Hoe kan ik overschakelen naar F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community

inglêsholandês
iik
keykey
subscriptionabonnement
communitycommunity
idid
cankan
secureprotection

EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.<br></p><ul></ul> 2

NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.</p><ul></ul> 2

inglêsholandês
storedopgeslagen
keykey
gtgt
pp
idid
ltlt
inin
thede
datagegevens
secureprotection
forvoor
you cankunt
youu
whenwanneer

EN F-Secure ID PROTECTION differs from F-Secure KEY in that you need to create a My F-Secure account

NL F-Secure ID PROTECTION verschilt van F-Secure KEY doordat u een My F-Secure account moet maken

inglêsholandês
differsverschilt
keykey
accountaccount
idid
mymy
youu
secureprotection
aeen
need tomoet

EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.

NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.

inglêsholandês
storedopgeslagen
keykey
idid
inin
thede
datagegevens
secureprotection
forvoor
you cankunt
youu
whenwanneer

EN You may install the F-Secure Total on mobile and desktop devices through My F-Secure with your account details.Note: If you already have F-Secure KEY in use on that device (e.g

NL Mac-computer), kunnen uw wachtwoorden in KEY worden overgedragen naar Id PROTECTION

inglêsholandês
keykey
secureprotection
desktopcomputer
inin
youruw
thenaar
thatkunnen
mayworden

EN Uninstall F-Secure ID Protection: User Data from Add/Remove programs list of Windows (or possibly F-Secure KEY: User Data if the software was upgraded from F-Secure KEY)

NL Verwijder F-Secure ID Protection: gebruikersgegevens uit de lijst met programma's van Windows (of mogelijk F-Secure KEY: gebruikersgegevens als de software is geüpgraded van F-Secure KEY)

inglêsholandês
removeverwijder
windowswindows
possiblymogelijk
keykey
upgradedgeüpgraded
idid
user datagebruikersgegevens
orof
softwaresoftware
thede
ifals
secureprotection
ofvan
fromuit

EN I have accidentally purchased a new F-Secure subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account te verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community

inglêsholandês
accidentallyper ongeluk
purchasedgekocht
newnieuw
insteadin plaats van
existingbestaande
securesafe
iik
subscriptionabonnement
accountaccount
communitycommunity
mymy
shouldmoet
whatwat
aeen
ofbuiten
dodoen

EN Fast, secure and discrete shipping is all we offer, we take into consideration your happiness, we had to develop the best secure shipping method

NL De snelle, veilige en discrete verzending is al wij aanbieden, nemen wij in overweging uw geluk, moesten wij de beste veilige verzendingsmethode ontwikkelen

inglêsholandês
secureveilige
considerationoverweging
fastsnelle
shippingverzending
isis
thede
had tomoesten
wewij
toaanbieden
developontwikkelen
intoin
bestbeste
anden

EN Secure Remote Database AccessRestrict secure access to authorized users with RBAC and policies

NL Veilige externe toegang tot databaseVeilige toegang beperken voor bevoegde gebruikers met RBAC en beleidsregels

inglêsholandês
remoteexterne
accesstoegang
usersgebruikers
rbacrbac
policiesbeleidsregels
anden
secureveilige
withmet
totot

EN Secure Remote Database Access Restrict secure access to authorized users with RBAC and policies

NL Veilige externe toegang tot database Veilige toegang beperken voor bevoegde gebruikers met RBAC en beleidsregels

inglêsholandês
remoteexterne
databasedatabase
accesstoegang
restrictbeperken
usersgebruikers
rbacrbac
policiesbeleidsregels
anden
secureveilige
withmet
totot

EN The Secure Shell, also known as Secure Socket Shell or SSH offers users the ability to securely access a computer over an unsecured network

NL De Secure Shell, ook bekend als Secure Socket Shell of SSH biedt gebruikers de mogelijkheid om veilig toegang te krijgen tot een computer via een onbeveiligd netwerk

inglêsholandês
knownbekend
sshssh
usersgebruikers
abilitymogelijkheid
computercomputer
orof
offersbiedt
networknetwerk
thede
toom
accesstoegang
asals
aeen
securesecure
alsoook
securelyte

EN We cannot claim that our system is 100% secure - no one can offer that level of security - but we work hard to offer you the highest level of protection possible.

NL We kunnen niet beweren dat ons systeem 100% veilig is - dat kan niemand - maar we doen er alles aan om u de hoogst mogelijke bescherming te bieden.

inglêsholandês
claimbeweren
highesthoogst
systemsysteem
isis
protectionbescherming
wewe
thede
offerbieden
toom
ourons
thatdat
secureveilig
but
youu
no oneniemand

EN Empower support teams to offer seamless real-time remote support for your website users with secure co-browser screensharing and automated chat technology.

NL Stel ondersteuningsteams in staat naadloos en in realtime ondersteuning op afstand te bieden aan uw websitegebruikers met veilig scherm delen via co-browsing en geautomatiseerde chattechnologie.

inglêsholandês
seamlessnaadloos
automatedgeautomatiseerde
supportondersteuning
offerbieden
remoteafstand
withop
anden

EN Empower support teams to offer seamless real-time remote support for your website users with secure co-browser screensharing and automated chat technology

NL Stel ondersteuningsteams in staat naadloos en in realtime ondersteuning op afstand te bieden aan uw websitegebruikers met veilig scherm delen via co-browsing en geautomatiseerde chattechnologie

inglêsholandês
seamlessnaadloos
automatedgeautomatiseerde
supportondersteuning
offerbieden
remoteafstand
withop
anden

Mostrando 50 de 50 traduções