EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
"tap the border" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
EN on the Shape tab, tap the Style option and switch to the Border style tab. Change the border Size by dragging the slider and select the necessary border Color.
FR sous l'onglet Forme, appuyez sur Style et passez à l'onglet Style de la bordure. Modifiez la Taille de la bordure en faisant glisser le curseur et sélectionnez la Couleur de la bordure.
inglês | francês |
---|---|
switch | passez |
border | bordure |
change | modifiez |
dragging | glisser |
slider | curseur |
shape | forme |
tap | appuyez |
style | style |
select | sélectionnez |
size | taille |
to | à |
color | couleur |
on | sur |
EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE. Tap the Replace all caption that appears next to the entry field.
FR pour remplacer toutes les occurrences, activez Remplacer tout sur le panneau de configuration.
inglês | francês |
---|---|
replace | remplacer |
occurrences | occurrences |
panel | panneau |
settings | configuration |
the | le |
on | sur |
EN Border - to set the shape border Size by dragging the slider and select the border Color on the palette.
FR Bordure pour modifier la Taille de la bordure de la forme en faisant glisser le curseur et choisir la Couleur de la bordure dans la palette.
inglês | francês |
---|---|
border | bordure |
dragging | glisser |
slider | curseur |
select | choisir |
palette | palette |
shape | forme |
size | taille |
color | couleur |
and | et |
EN Border - to adjust the chart border Size by dragging the slider and select the border Color on the palette.
FR Bordure pour modifier la Taille de la bordure du graphique en faisant glisser le curseur et choisir la Couleur de la bordure dans la palette.
inglês | francês |
---|---|
border | bordure |
chart | graphique |
dragging | glisser |
slider | curseur |
select | choisir |
palette | palette |
size | taille |
color | couleur |
and | et |
EN Border - to set the border Size by dragging the slider and select the border Color on the palette,
FR Bordure pour modifier la Taille de la bordure en faisant glisser le curseur et choisir la Couleur de la bordure dans la palette.
inglês | francês |
---|---|
border | bordure |
dragging | glisser |
slider | curseur |
select | choisir |
palette | palette |
size | taille |
color | couleur |
and | et |
EN Border - to set the shape border Size by dragging the slider and select the border Color on the palette,
FR Bordure pour modifier la Taille de la bordure de la forme en faisant glisser le curseur et choisir la Couleur de la bordure dans la palette.
inglês | francês |
---|---|
border | bordure |
dragging | glisser |
slider | curseur |
select | choisir |
palette | palette |
shape | forme |
size | taille |
color | couleur |
and | et |
EN Border style - to set the border Size by dragging the slider and select the border Color on the palette,
FR Style de bordure pour modifier la Taille de la bordure en faisant glisser le curseur et choisir la Couleur de la bordure dans la palette.
inglês | francês |
---|---|
border | bordure |
style | style |
dragging | glisser |
slider | curseur |
select | choisir |
palette | palette |
size | taille |
color | couleur |
and | et |
EN Stroke - Select a solid line border, dotted line border, or no border for your divider.
FR Trait : sélectionnez une bordure en ligne continue, en pointillés ou aucune bordure pour votre séparateur.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
or | ou |
a | une |
border | bordure |
no | aucune |
your | votre |
EN tap the Border Style option to open the border parameters panel:
FR appuyez sur l'option Couleur de remplissage pour ouvrir le panneau de configuration de bordure:
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
border | bordure |
parameters | configuration |
panel | panneau |
the | le |
to | pour |
EN swipe up to see more options and tap the Border style option to open the border parameters panel:
FR balayez l'écran vers le haut et appuyez sur Style de bordure pour afficher le panneau de configurations des bordures:
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
border | bordure |
style | style |
options | configurations |
panel | panneau |
see | afficher |
the | le |
and | et |
EN To delete a text object, tap its border, then tap the Delete option.
FR Pour supprimer un objet textuel, touchez son bordure, ensuite appuyez sur l'option Supprimer.
inglês | francês |
---|---|
border | bordure |
delete | supprimer |
tap | appuyez |
a | un |
then | ensuite |
the | objet |
to | pour |
EN To delete a text object, tap its border, then tap the More option in the pop-up menu and select the Delete menu item.
FR Pour supprimer un objet de texte, appuyez sur la bordure, appuyez sur Plus du menu contextuel et ensuite sur Supprimer du menu.
inglês | francês |
---|---|
border | bordure |
menu | menu |
tap | appuyez |
delete | supprimer |
a | un |
text | texte |
the | la |
object | objet |
more | plus |
and | et |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
blog | blog |
pages | pages |
page | page |
then | de |
EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.
FR Appuyez sur le champ Type de rendez-vous et sélectionnez le type de rendez-vous, puis appuyez sur le champ Date et choisissez la date.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
field | champ |
appointment | rendez |
choose | choisissez |
type | type |
date | date |
and | et |
then | de |
EN This way water wasting is avoided together with contact with the tap surface, which allows a greater hygiene for the tap itself and the people using it.A classic tap can supply almost 10 liters of water a minute
FR Les robinets à infrarouges sont munis d’un capteur qui peut être alimenté avec des piles ou électriquement
inglês | francês |
---|---|
can | peut |
a | dun |
and | à |
way | des |
itself | les |
with | avec |
EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve
FR Un robinet pour bidet de style classique ? Les amateurs de ce style peuvent opter pour un robinet à trois trous un peu rétro ou un robinet à trou unique avec tube court, à la courbe accentuée
inglês | francês |
---|---|
bidet | bidet |
tap | robinet |
curve | courbe |
classic | classique |
style | style |
or | ou |
short | court |
this | ce |
vintage | rétro |
a | un |
of | de |
three | trois |
holes | trous |
and | à |
can | peuvent |
hole | trou |
with | avec |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici
inglês | francês |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphone |
secret | secret |
program | programmer |
button | bouton |
tap | appuyez |
or | ou |
when | lorsque |
to | à |
of | de |
the | le |
your | votre |
you | vous |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici
inglês | francês |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphone |
secret | secret |
program | programmer |
button | bouton |
tap | appuyez |
or | ou |
when | lorsque |
to | à |
of | de |
the | le |
your | votre |
you | vous |
EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.
FR Pour modifier le contenu d'une cellule, vous pouvez toucher deux fois la cellule ou touchez une fois la cellule et ensuite touchez la Barre de formule.
inglês | francês |
---|---|
cell | cellule |
contents | contenu |
formula | formule |
bar | barre |
or | ou |
tap | touchez |
to | modifier |
you | vous |
and | et |
then | de |
EN Tap the icon in the upper right corner, tap Options, choose the Select... option and tap the circular icons on the left hand of the necessary items one at a time.
FR Appuyez sur l'icône icon dans le coin supérieur gauche, appuyez sur Options, choisissez l'option Sélectionner... option et appuyez sur les icônes en forme circulaire à gauche de l'élément nécessaire, un à la foi, pour faire votre sélection.
inglês | francês |
---|---|
corner | coin |
circular | circulaire |
necessary | nécessaire |
tap | appuyez |
icons | icônes |
choose | choisissez |
options | options |
select | sélectionner |
option | option |
of | de |
a | un |
in | en |
left | gauche |
and | à |
on | sur |
items | les |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply
FR Pour modifier le style d'habillage d'un objet, appuyez sur l'objet, ensuite appuyez sur l'icône dans la barre d'outils supérieure, ouvrez la section Habillage sur le panneau des paramètres de l'objet et appuyez sur le style à appliquer
inglês | francês |
---|---|
style | style |
tap | appuyez |
settings | paramètres |
panel | panneau |
to | à |
then | de |
apply | appliquer |
the | ouvrez |
EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE
FR pour remplacer toutes les occurrences, appuyez sur l'icône Options de recherche à gauche pour ouvrir le panneau de configuration Rechercher et remplacer, appuyez sur Rechercher et remplacer tout dans le menu et appuyez sur TERMINÉ
inglês | francês |
---|---|
replace | remplacer |
occurrences | occurrences |
tap | appuyez |
menu | menu |
options | options |
panel | panneau |
search | recherche |
to | à |
find | et |
left | gauche |
on | sur |
all | de |
the | le |
EN To display a hidden sheet, tap the current sheet tab once or double-tap an inactive tab so that the pop-up menu appears, then tap the Show option, and select the sheet you want to unhide.
FR Pour afficher une feuille de calcul masquée, touchez une fois l'onglet de la feuille de calcul active ou touchez deux fois l'onglet inactif afin d'accéder au menu contextuel et appuyez sur Afficher.
inglês | francês |
---|---|
hidden | masqué |
inactive | inactif |
menu | menu |
sheet | feuille |
or | ou |
tap | appuyez |
display | afficher |
the | la |
a | une |
and | et |
EN To follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item. To follow the added internal link, just double-tap the cell that contains the link.
FR Pour suivre un lien externe, touchez deux fois la cellule comportant un lien, ensuite appuyez sur option Plus dans le menu contextuel et sélectionnez Ouvrir le lien. Pour suivre un lien interne, touchez deux fois la cellule de lien.
inglês | francês |
---|---|
follow | suivre |
external | externe |
cell | cellule |
menu | menu |
option | option |
select | sélectionnez |
link | lien |
tap | appuyez |
internal | interne |
then | de |
and | et |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
blog | blog |
pages | pages |
page | page |
then | de |
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
FR Appuyez sur le champ Date pour sélectionner une autre date, puis sur le champ Heure pour sélectionner une heure disponible. Si vous souhaitez apporter d’autres modifications, appuyez sur l’un des autres champs.
inglês | francês |
---|---|
available | disponible |
changes | modifications |
tap | appuyez |
fields | champs |
if | si |
time | heure |
the | le |
date | date |
field | champ |
select | sélectionner |
then | puis |
other | autres |
another | autre |
to | apporter |
of | une |
EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.
FR Appuyez sur ÉpingleRemarque : si un message requérant une autorisation d’accès à votre galerie s’affiche, appuyez sur Suivant, puis sur Autoriser.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
message | message |
gallery | galerie |
if | si |
permission | autorisation |
allow | autoriser |
a | un |
to | à |
your | votre |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 2 au total) Rally Mic Pod Hub Support de télévision pour barres vidéo Fixation murale pour barres vidéo
inglês | francês |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
bars | barres |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
tv | télévision |
mic | micro |
video | vidéo |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally Support pour PC
inglês | francês |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
mic | micro |
to | pour |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally
inglês | francês |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
mic | micro |
to | pour |
EN Follow "Gex" or "St. Genis". When in St. Genis head for the border. CERN is on your right hand side immediately after the border crossing.
FR Suivez les panneaux « Gex » ou « Saint-Genis ». Une fois à Saint-Genis, dirigez-vous vers la frontière. Le CERN se trouve à votre droite, immédiatement après la frontière.
inglês | francês |
---|---|
follow | suivez |
border | frontière |
cern | cern |
or | ou |
immediately | immédiatement |
your | vous |
after | après |
EN In the Site: border section, ensure Show border is unchecked.
FR Dans la section Site : Bordure, décochez l’option Afficher la bordure.
inglês | francês |
---|---|
border | bordure |
show | afficher |
site | site |
in | dans |
the | la |
EN Cross-border workers are in a special situation with regard to health insurance in Switzerland. Find out more about cross-border workers’ rights and obligations in health insurance matters.
FR La situation des frontaliers est particulière du point de vue de l’assurance-maladie en Suisse. Découvrez les droits et les obligations des frontaliers en la matière.
inglês | francês |
---|---|
situation | situation |
switzerland | suisse |
rights | droits |
obligations | obligations |
in | en |
and | matière |
find | et |
find out | découvrez |
special | de |
EN The Border Trail follows the culturally and historically significant border between the cantons of Bern and Lucerne. The trail begins at the Baroque monastery of St. Urban and leads up the Brienz Rothorn Mountain.
FR Le sentier limitrophe suit la frontière entre les cantons de Berne et de Lucerne, du couvent baroque St-Urban jusqu'au sommet du Rothorn de Brienz. Un parcours riche en curiosités historiques et culturelles.
inglês | francês |
---|---|
border | frontière |
follows | suit |
historically | historiques |
cantons | cantons |
bern | berne |
lucerne | lucerne |
baroque | baroque |
monastery | couvent |
st | st |
brienz | brienz |
rothorn | rothorn |
mountain | sommet |
of | de |
and | et |
EN UNHCR continues to receive refugees crossing the border from north-east Syria into Iraq to escape a military offensive along the border with Turkey
FR Le HCR continue de recevoir des réfugiés ayant traversé la frontière depuis le nord-est de la Syrie vers l’Irak pour échapper à l’offensive militaire le long de la frontière avec la Turquie
inglês | francês |
---|---|
unhcr | hcr |
continues | continue |
refugees | réfugiés |
border | frontière |
syria | syrie |
military | militaire |
turkey | turquie |
north | nord-est |
escape | échapper |
to | à |
receive | recevoir |
a | s |
from | depuis |
with | avec |
along | de |
EN Ontario and Michigan partnering on cross-border transportation technologies. Projects will help people and goods move safely and efficiently across the border by land, air and…
FR L’Ontario et le Michigan s’associent afin de faire progresser les technologies pour le transport transfrontalier. Les projets permettront aux particuliers et aux biens de…
EN Cross-border expertise and support to expedite freight shipments and reduce the risk of costly border delays
FR Expertise et soutien en matière de transport transfrontalier afin d’accélérer les envois de fret et de réduire le risque de retards coûteux à la frontière
inglês | francês |
---|---|
expertise | expertise |
support | soutien |
reduce | réduire |
risk | risque |
costly | coûteux |
border | frontière |
delays | retards |
shipments | envois |
freight | fret |
of | de |
and | matière |
to | à |
EN Directive on the application of patients’ rights in cross-border healthcare (Directive 2011/24/EU) (Cross-Border Healthcare Directive) makes this mandatory.
FR La Directive sur l?application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers (Directive 2011/24/UE) (directive sur les soins de santé transfrontaliers) rend cette dernière obligatoire.
inglês | francês |
---|---|
directive | directive |
patients | patients |
rights | droits |
eu | ue |
makes | rend |
mandatory | obligatoire |
healthcare | santé |
application | application |
of | de |
in | en |
on | sur |
the | la |
this | cette |
EN - Provides access to reserved carrier lanes for shorter border clearance times- Reduces inspection frequency- Ensures the presence at the border of a contact who is familiar with our company
FR - Accélère le passage à la frontière grâce aux voies dédiées aux transporteurs- Réduit la fréquence des inspections- Assure la présence à la frontière d’un responsable qui connaît nos dossiers
inglês | francês |
---|---|
carrier | transporteurs |
lanes | voies |
border | frontière |
reduces | réduit |
presence | présence |
access | passage |
frequency | fréquence |
ensures | assure |
to | à |
our | nos |
a | l |
EN Traveling abroad? Free public transport ends at the border, so you must get a cross-border pass or ticket if you plan to travel outside of the territory of Luxembourg.
FR Vous souhaitez voyager à l?étranger ? La gratuité s’arrète à la frontière et vous aurez donc besoin d’un billet ou abonnement transfrontalier pour voyager au-delà du territoire du Grand-Duché.
inglês | francês |
---|---|
border | frontière |
plan | abonnement |
territory | territoire |
or | ou |
ticket | billet |
abroad | étranger |
to | à |
the | la |
free | gratuit |
so | donc |
you | vous |
outside | du |
of | au-delà |
to travel | voyager |
a | dun |
EN The subtitle will have a dash border around it. You can move this border and the subtitle it contains to any position within the video picture.
FR Le sous-titre est entouré d'un cadre de position en pointillés. Ce cadre peut être déplacé librement dans l'image vidéo avec le sous-titre qu'il contient.
inglês | francês |
---|---|
position | position |
this | ce |
the | le |
can | peut |
contains | contient |
a | dun |
video | vidéo |
picture | cadre |
EN In 2021, the European online cross-border market will generate €171.2 billion in revenue (excluding travel), up 17% year-over-year. The cross-border?
FR Découvrez le système de logistique et d’expédition Zalando Fulfillment Solution (ZFS), disponible sur Lengow.
inglês | francês |
---|---|
the | le |
in | sur |
EN Following the release of the first edition of the "Top 20 Marketplaces Cross-Border Europe", Carine Moitier, Founder of Cross-Border Commerce?
FR Notre partenaire Les digital doers a interviewé les intervenants de la 7e édition du Lengow Day.
inglês | francês |
---|---|
edition | édition |
of | de |
the | la |
EN - Provides access to reserved carrier lanes for shorter border clearance times- Reduces inspection frequency- Ensures the presence at the border of a contact who is familiar with our company
FR - Accélère le passage à la frontière grâce aux voies dédiées aux transporteurs- Réduit la fréquence des inspections- Assure la présence à la frontière d’un responsable qui connaît nos dossiers
inglês | francês |
---|---|
carrier | transporteurs |
lanes | voies |
border | frontière |
reduces | réduit |
presence | présence |
access | passage |
frequency | fréquence |
ensures | assure |
to | à |
our | nos |
a | l |
EN Traveling abroad? Free public transport ends at the border, so you must get a cross-border pass or ticket if you plan to travel outside of the territory of Luxembourg.
FR Vous souhaitez voyager à l?étranger ? La gratuité s’arrète à la frontière et vous aurez donc besoin d’un billet ou abonnement transfrontalier pour voyager au-delà du territoire du Grand-Duché.
inglês | francês |
---|---|
border | frontière |
plan | abonnement |
territory | territoire |
or | ou |
ticket | billet |
abroad | étranger |
to | à |
the | la |
free | gratuit |
so | donc |
you | vous |
outside | du |
of | au-delà |
to travel | voyager |
a | dun |
EN Canada Border Services Agency: travel advisories, border measures and requirements and the ArriveCAN app
FR Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) : avertissements aux voyageurs, mesures et exigences à la frontière et l’application ArriveCAN
EN ?If we talk about Corridor 10, [North Macedonia’s lines] are fully built, from the Serbian border to the Greek border, and it is electrified at 100 km/hr,? said Minister Bocvarski
FR « Si l?on prend l?exemple du Couloir 10, [les sections macédoniennes] sont construites, depuis la Serbie jusqu?à la frontière grecque, elle est électrifiée pour une vitesse de 100 km/h », a précisé le Ministre Bocvarski
inglês | francês |
---|---|
corridor | couloir |
border | frontière |
greek | grecque |
minister | ministre |
if | si |
we | on |
to | à |
are | sont |
EN Carrying out cross-border business also means handling cross-border payments. PostFinance offers you solutions for efficient payment transactions abroad.
FR Exercer une activité transfrontalière implique également de traiter des paiements transfrontaliers. PostFinance vous propose des solutions pour un trafic des paiements internationaux efficace.
inglês | francês |
---|---|
postfinance | postfinance |
solutions | solutions |
efficient | efficace |
offers | propose |
business | activité |
handling | traiter |
also | également |
you | vous |
payments | paiements |
abroad | de |
EN Preventive measures have also been stepped up at border crossings to prevent cross-border Ebola transmission
FR Les mesures préventives ont aussi été mises en place aux points de passage de la frontière pour éviter la propagation du virus aux pays voisins
inglês | francês |
---|---|
border | frontière |
measures | mesures |
prevent | éviter |
been | été |
have | de |
Mostrando 50 de 50 traduções