Traduzir "organization with email" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "organization with email" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de organization with email

inglês
francês

EN Update the primary email address of users in your organization as long as the email address is not already associated with a user outside your organization.

FR Mise à jour de l’adresse e-mail principale des utilisateurs de votre organisation, pour autant que l’adresse e-mail ne soit pas déjà associée à un utilisateur extérieur à votre organisation.

inglês francês
update mise à jour
organization organisation
users utilisateurs
associated associé
a un
your votre
already déjà
user utilisateur
of de
primary principale
email mail
with mise
email address e-mail

EN Choose your organization. Access works on the organization-level (not the site-level) so click on the organization you’d like to apply Access policies on top of.

FR Choisissez votre organisation. Access fonctionne au niveau de l'organisation (et non du site), donc cliquez sur l'organisation à laquelle vous souhaitez appliquer des politiques Access.

inglês francês
access access
policies politiques
level niveau
site site
choose choisissez
organization organisation
works fonctionne
to à
of de
your votre
click cliquez
the laquelle
so donc
like et
apply appliquer

EN An organization audit log is a comprehensive log of admin activity that takes place in the Atlassian cloud organization. An organization audit log shows admins the who, what, and when of admin activity.

FR Un journal d'audit d'organisation est un journal complet de l'activité d'administration qui se déroule dans l'organisation Atlassian Cloud. Il indique aux administrateurs l'activité d'administration, l'auteur et la date.

inglês francês
log journal
comprehensive complet
takes .
atlassian atlassian
cloud cloud
shows indique
admins administrateurs
a un
the la
is est
of de
in dans
that qui
and et

EN If you’re a business, charity, religious organization or non-profit community organization, you also need to be authorized by the business or organization to apply.

FR Vous devez de plus avoir l’autorisation de l’entreprise, de l’organisme de bienfaisance, de l’organisation religieuse ou de l’organisme communautaire à but non lucratif pour faire la demande.

inglês francês
charity bienfaisance
religious religieuse
non-profit non lucratif
community communautaire
or ou
to à
the la
a pour
you vous
need to devez
non non

EN For most PMOs, portfolios are defined by organization. You collect all the projects for all or part of the organization and prioritize against that organization’s annual funding.

FR Pour la plupart des PMO, les portefeuilles sont définis par organisation. Tous les projets sont collectés pour tout ou partie de l'organisation, puis priorisés par rapport au financement annuel de cette organisation.

inglês francês
portfolios portefeuilles
defined définis
collect collect
annual annuel
funding financement
organization organisation
or ou
the la
are sont
projects projets
of de
part partie
that cette

EN Anyone associated with an Organization has access to that Organization's licenses, projects and financial information, based on their Organization role.

FR Toute personne associée à un organisme a accès aux licences, projets et informations financières de cet organisme, en fonction de son Rôle dans l'organisme.

inglês francês
projects projets
financial financières
information informations
access accès
licenses licences
role rôle
on le
associated associé
to à
organization organisme
with toute
that cet
an un

EN A project lives inside a Unity Organization. Unity projects have access to Unity services in that Organization and can be shared and managed with others through Unity. Anyone who is a part of that Organization has access to that project.

FR Un projet vit à l'intérieur d'une organisme Unity. Les projets Unity ont accès aux services Unity dans cet organisme et peuvent être partagés et gérés avec d'autres via Unity. Toute personne faisant partie de cet organisme a accès à ce projet.

inglês francês
lives vit
access accès
unity unity
services services
that ce
projects projets
a un
project projet
organization organisme
to à
of de
part partie
shared partagé
inside dans
managed gérés
with toute

EN In case of signing up for the Service on behalf of an organization You warrant (i) that You are duly authorized to represent the organization and (ii) that You accept the TOS on behalf of the organization as you are duly authorized to do so.

FR En cas d'inscription au Service au nom d'une organisation, vous garantissez (i) que vous êtes dûment autorisé à représenter l'organisation et (ii) que vous acceptez les CGU au nom de l'organisation, car vous êtes dûment autorisé à le faire.

inglês francês
duly dûment
ii ii
authorized autorisé
behalf au nom de
organization organisation
i i
service service
in en
of de
to à
represent représenter
the le
case cas
on au
you vous
as car
that que
are êtes

EN From the management account, you can create other accounts in your organization, invite and manage invitations for other accounts to join your organization, and remove accounts from your organization

FR Depuis le compte de gestion, il est possible de créer d'autres comptes dans votre organisation, d'inviter d'autres comptes à rejoindre votre organisation, de gérer ces invitations, et de supprimer des comptes de votre organisation

inglês francês
remove supprimer
accounts comptes
organization organisation
invitations invitations
manage gérer
the le
you can possible
account compte
your votre
to à
management gestion
create créer
join des
other de
in dans
from depuis

EN If you are an administrator of an organization, you can create member accounts in the organization and invite existing accounts to join the organization

FR Si vous êtes administrateur d'une organisation, vous pouvez créer des comptes membres au sein de l'organisation et inviter des comptes existants à rejoindre l'organisation

inglês francês
administrator administrateur
member membres
accounts comptes
invite inviter
if si
organization organisation
of de
to à
create créer
existing existants
join des
you vous
are êtes

EN If you’re a business, charity, religious organization or non-profit community organization, you also need to be authorized by the business or organization to apply.

FR Vous devez de plus avoir l’autorisation de l’entreprise, de l’organisme de bienfaisance, de l’organisation religieuse ou de l’organisme communautaire à but non lucratif pour faire la demande.

inglês francês
charity bienfaisance
religious religieuse
non-profit non lucratif
community communautaire
or ou
to à
the la
a pour
you vous
need to devez
non non

EN For most PMOs, portfolios are defined by organization. You collect all the projects for all or part of the organization and prioritize against that organization’s annual funding.

FR Pour la plupart des PMO, les portefeuilles sont définis par organisation. Tous les projets sont collectés pour tout ou partie de l'organisation, puis priorisés par rapport au financement annuel de cette organisation.

inglês francês
portfolios portefeuilles
defined définis
collect collect
annual annuel
funding financement
organization organisation
or ou
the la
are sont
projects projets
of de
part partie
that cette

EN Choose your organization. Access works on the organization-level (not the site-level) so click on the organization you’d like to apply Access policies on top of.

FR Choisissez votre organisation. Access fonctionne au niveau de l'organisation (et non du site), donc cliquez sur l'organisation à laquelle vous souhaitez appliquer des politiques Access.

inglês francês
access access
policies politiques
level niveau
site site
choose choisissez
organization organisation
works fonctionne
to à
of de
your votre
click cliquez
the laquelle
so donc
like et
apply appliquer

EN Anyone associated with an Organization has access to that Organization's licenses, projects and financial information, based on their Organization role.

FR Toute personne associée à un organisme a accès aux licences, projets et informations financières de cet organisme, en fonction de son Rôle dans l'organisme.

inglês francês
projects projets
financial financières
information informations
access accès
licenses licences
role rôle
on le
associated associé
to à
organization organisme
with toute
that cet
an un

EN A project lives inside a Unity Organization. Unity projects have access to Unity services in that Organization and can be shared and managed with others through Unity. Anyone who is a part of that Organization has access to that project.

FR Un projet vit à l'intérieur d'une organisme Unity. Les projets Unity ont accès aux services Unity dans cet organisme et peuvent être partagés et gérés avec d'autres via Unity. Toute personne faisant partie de cet organisme a accès à ce projet.

inglês francês
lives vit
access accès
unity unity
services services
that ce
projects projets
a un
project projet
organization organisme
to à
of de
part partie
shared partagé
inside dans
managed gérés
with toute

EN The name of the person or organization sending the CEM, or if the CEM is being sent on behalf of another person / organization, the name of the person / organization on whose behalf the CEM is sent;

FR Le nom de la personne ou de l'organisation qui envoie le message, ou si le message est envoyé au nom d'une autre personne / organisation, le nom de la personne / organisation au nom de laquelle le message est envoyé;

inglês francês
organization organisation
or ou
if si
behalf au nom de
sent envoyé
sending envoie
name nom
of de
on au

EN Intended for email correspondance and online interactions, .email domain names can be registered by anyone, whether a private individual or an organization, with a website based around sending and receiving email

FR Destinée à l’échange de courriers électroniques et aux interactions en ligne, l’extension .email est disponible pour toutes les personnes physiques ou morales qui disposent d’un site web basé sur l’envoi et la réception de mails

inglês francês
intended destiné
interactions interactions
online en ligne
based basé
or ou
around de
and à
a l
website site
email email
be disponible
receiving est

EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:

FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.

inglês francês
accounts comptes
let permettent
client client
domain domaine
easily facilement
manage gérer
or ou
address adresse
choose choisissez
choice choix
based on basée
of de
secure sécurisé
you vous
that qui
an une
email messagerie
on sur

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.

inglês francês
campaigns campagnes
analytics analyses
add ajouter
subscription abonnement
or ou
can peuvent
track suivi
editors éditeurs
to envoyer
an un
create créer
email mail
and et

EN The email systems we use react automatically to the sending of this type of email and block access to the relevant email account and the email administration of the Jimdo website

FR Les systèmes d’e-mails que nous utilisons réagissent automatiquement à l’envoi de ce type d’e-mails et bloquent l’accès au compte concerné, ainsi qu’à la gestion du courrier électronique sur le site Jimdo

inglês francês
react réagissent
block bloquent
jimdo jimdo
systems systèmes
automatically automatiquement
this ce
website site
email électronique
of de
we use utilisons
sending courrier
we nous
to à
type type
account compte
relevant sur
administration la gestion

EN If an employee email from a certain company is with a firstname@domain email pattern, our system offers email suggestions for other employees on record with the same email format

FR Si l?e-mail d?un employé d?une certaine entreprise présente un modèle d?e-mail prénom@domaine, notre système offre des suggestions d?e-mail pour les autres employés enregistrés avec le même format d?e-mail

inglês francês
domain domaine
pattern modèle
offers offre
suggestions suggestions
format format
if si
company entreprise
system système
employees employés
our notre
other autres
the le
with avec
a un
employee employé
email mail

EN If you’re not already using email marketing, you’re missing out! 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and?

FR   Une fois que vous avez pris les décisions pour mettre les employés et leurs familles en sécurité, vous vous demandez probablement maintenant, comment garder?

inglês francês
out en
and et
of une
their leurs
if demandez
already pour

EN Information about your customers (Imunify Email)Only if you use Imunify Email, Imunify Email collects information about mail senders and recipients of any MTA agent protected by Imunify Email

FR Informations sur vos clients (Imunify Email)Uniquement si vous utilisez Imunify Email, Imunify Email collecte des informations sur les expéditeurs et les destinataires de courrier de tout agent MTA protégé par Imunify Email

inglês francês
information informations
customers clients
recipients destinataires
mta mta
agent agent
if si
your vos
email email
of de
protected protégé
by par
about sur
you vous
mail courrier
and et
you use utilisez

EN Leverage a Cold Email Strategy with our Turn-Key Email Outreach solution that bundles email service provider and email automation tools Learn more about MailRush.io

FR Un outil de croissance pour SaaS, start-up et activités d'e-commerce. Tirez parti d'une stratégie de cold emailing avec cette solution clé en main de sensibilisation par e-mail. En savoir plus sur MailRush.io

inglês francês
strategy stratégie
outreach sensibilisation
tools outil
io io
cold cold
a un
solution solution
key clé
email emailing
more plus
with avec
about sur
that cette
learn et

EN MailRush.io is a Cod Email Automation Tool that bundles Email servers with Dedicated IPs to control your sender's reputation. Send Email Follow ups to increase engagement. Start an email warming

FR MailRush.io est un outil d'automatisation des e-mails qui regroupe des serveurs de messagerie et une adresse IP dédiée pour contrôler la réputation de vos expéditeurs. Vous pouvez lancer des

inglês francês
io io
tool outil
servers serveurs
ips ip
reputation réputation
email messagerie
your vos
is est
a un
start pouvez

EN Leverage a Cold Email Strategy with our Turn-Key Email Outreach solution that bundles email service provider and email automation tools Learn more about MailRush.io

FR Un outil de croissance pour SaaS, start-up et activités d'e-commerce. Tirez parti d'une stratégie de cold emailing avec cette solution clé en main de sensibilisation par e-mail. En savoir plus sur MailRush.io

inglês francês
strategy stratégie
outreach sensibilisation
tools outil
io io
cold cold
a un
solution solution
key clé
email emailing
more plus
with avec
about sur
that cette
learn et

EN MailRush.io is a Cod Email Automation Tool that bundles Email servers with Dedicated IPs to control your sender's reputation. Send Email Follow ups to increase engagement. Start an email warming

FR MailRush.io est un outil d'automatisation des e-mails qui regroupe des serveurs de messagerie et une adresse IP dédiée pour contrôler la réputation de vos expéditeurs. Vous pouvez lancer des

inglês francês
io io
tool outil
servers serveurs
ips ip
reputation réputation
email messagerie
your vos
is est
a un
start pouvez

EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:

FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.

inglês francês
accounts comptes
let permettent
client client
domain domaine
easily facilement
manage gérer
or ou
address adresse
choose choisissez
choice choix
based on basée
of de
secure sécurisé
you vous
that qui
an une
email messagerie
on sur

EN If you’re not already using email marketing, you’re missing out! 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and?

FR Une fois que vos campagnes ont été envoyées, l'heure est au bilan. Savez-vous si vos campagnes d'emailing ont été efficaces ? Nous allons vous présenter?

inglês francês
marketing campagnes
if si
their ont
of une

EN 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and 61% of consumers prefer to be contacted by brands through email.

FR 92 % des adultes en ligne utilisent l?email, 99 % des utilisateurs d?email vérifient leur email quotidiennement et 61 % des consommateurs préfèrent être contactés par des marques par email. Source

inglês francês
adults adultes
online en ligne
email email
daily quotidiennement
consumers consommateurs
prefer préfèrent
users utilisateurs
contacted contacté
and et
brands marques
use utilisent
their leur
by par
be être

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.

inglês francês
campaigns campagnes
analytics analyses
add ajouter
subscription abonnement
or ou
can peuvent
track suivi
editors éditeurs
to envoyer
an un
create créer
email mail
and et

EN Tags:data loss prevention, DLP, email data, email data loss, email data loss prevention, email data protection

FR Tags:meilleur conseiller DMARC, conseiller DMARC, qu'est-ce qu'un conseiller DMARC, qui est un conseiller DMARC

inglês francês
tags tags

EN Email on Acid allows email marketers and developers to preview email design across the most popular email clients

FR Email on Acid permet aux marketeurs e-mail et aux développeurs de prévisualiser le design de leurs e-mails sur les clients de messagerie les plus populaires

inglês francês
allows permet
marketers marketeurs
developers développeurs
design design
popular populaires
email messagerie
the le
preview prévisualiser
on sur
and et
across de

EN Tags:How to view email header in outlook, outlook email header, view email header in outlook, view outlook email header

FR Tags:Comment visualiser l'en-tête d'email dans outlook, en-tête d'email d'outlook, visualiser l'en-tête d'email dans outlook, visualiser l'en-tête d'email d'outlook

inglês francês
tags tags
outlook outlook
in en
how comment
to visualiser
header en-tête

EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.

FR Pour recevoir un e-mail à chaque fois que quelqu’un envoie un formulaire, utilisez l’option de stockage par e-mail. L’adresse e-mail par défaut est l'adresse e-mail du compte de l’administrateur.

inglês francês
storage stockage
default défaut
form formulaire
to à
a un
account compte
receive recevoir
email mail
use utilisez
email address e-mail

EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.

FR Le champ E-mail invite le visiteur à saisir son adresse e-mail. Le format de l’adresse doit être valide pour être accepté. L’adresse e-mail test@test.com ne sera pas acceptée.

inglês francês
field champ
visitor visiteur
address adresse
valid valide
format format
test test
to à
their de
accepted accepté
the le
must doit
email mail
enter pour
email address e-mail
to enter saisir

EN Use the Email tab to encourage visitors to email you. When visitors click the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

FR Utilisez l’onglet E-mail pour inciter les visiteurs à vous envoyer un e-mail. Lorsque les visiteurs cliquent sur le lien, un nouvel e-mail s’ouvre dans leur client de messagerie par défaut, et vos informations sont automatiquement renseignées.

inglês francês
encourage inciter
visitors visiteurs
default défaut
automatically automatiquement
information informations
click cliquent
a un
email messagerie
link lien
the le
when lorsque
your vos
to à
you vous
in dans

EN Use the email option to encourage visitors to email you. When a visitor clicks the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

FR Utilisez l’option E-mail pour inciter les visiteurs à vous envoyer un e-mail. Lorsqu’un visiteur clique sur le lien, un nouvel e-mail s’ouvre dans son client de messagerie par défaut, et vos informations sont automatiquement renseignées.

inglês francês
encourage inciter
clicks clique
default défaut
automatically automatiquement
information informations
a un
email messagerie
visitors visiteurs
visitor visiteur
link lien
the le
your vos
to à
you vous
it son
in dans

EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.

FR Vous pouvez également saisir le corps de texte et des adresses e-mail en Cc et en Cci. Sachez que les visiteurs qui cliquent sur le lien d’e-mail peuvent modifier les champs préremplis avant d’envoyer l’e-mail.

inglês francês
visitors visiteurs
fields champs
click cliquent
edit modifier
body corps
in en
link lien
the le
text texte
also également
address adresses
before de
enter saisir
a avant
who qui
email mail
and et
email address e-mail

EN Verify the email address matches the email you entered in the Request updates view, and that the content of the email matches the text you entered in the Send email step configuration.

FR Vérifiez que l’adresse e-mail correspond à celle que vous avez indiquée dans la vue Request updates, et que le contenu de l’e-mail correspond au texte que vous avez saisi lors de la configuration de l’étape Send email.

inglês francês
matches correspond
view vue
configuration configuration
updates updates
content contenu
verify vérifiez
of de
text texte
step étape
you vous
email email
and à
in dans
request request

EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing

FR Email - 20 $ par mois pour Marketing par e-mail, modèles d'e-mails illimités, renvoi d'e-mails automatisé aux non-ouvriers, test A / B de la ligne d'objet

inglês francês
month mois
marketing marketing
templates modèles
testing test
automated automatisé
b b
unlimited illimité
email email
per de
a s

EN In the context of marketing, an email header (also called email header image or email banner) is the visual that is located at the top of your email

FR Dans le contexte du marketing, un en-tête d’e-mail (également appelé image d’en-tête d’e-mail ou bannière d’e-mail) est le visuel situé en haut de votre e-mail

inglês francês
marketing marketing
banner bannière
called appelé
image image
or ou
visual visuel
of de
also également
context contexte
in en
your votre
the le
an un
header en-tête
located situé
email mail

EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.

FR Un scanner de messagerie peut analyser les pièces jointes d'un e-mail à la recherche d'éventuels malwares. Investir dans un scanner de messagerie vous aidera à vous protéger contre les tentatives de phishing par e-mail.

inglês francês
attachments pièces jointes
malware malwares
investing investir
protect protéger
phishing phishing
attempts tentatives
scanner scanner
will help aidera
email messagerie
a un
you vous
that peut
is dun
in dans
from de

EN Usually, this happens due to a phishing email being sent to the victim. This email appears to come from an official organization or business but was actually sent by a criminal.

FR En règle générale, cela se produit à cause d’un courriel d’hameçonnage envoyé à la victime. Ce courriel semble provenir d’une organisation ou d’une entreprise officielle, mais il a en réalité été envoyé par un criminel.

inglês francês
happens se produit
email courriel
victim victime
appears semble
official officielle
criminal criminel
usually générale
sent envoyé
organization organisation
or ou
this ce
was été
business entreprise
to à
the la
a un
by par
due en

EN PowerDMARC helps your organization achieve DMARC Compliance by protecting your email domain against email spoofing attacks, impersonation, or abuse by unauthorized users!

FR PowerDMARC aide votre organisation à atteindre la conformité DMARC en protégeant votre domaine de messagerie contre les attaques de spoofing, l'usurpation d'identité ou l'abus par des utilisateurs non autorisés !

inglês francês
powerdmarc powerdmarc
helps aide
organization organisation
achieve atteindre
dmarc dmarc
protecting protégeant
email messagerie
spoofing spoofing
attacks attaques
compliance conformité
domain domaine
or ou
your votre
users utilisateurs
unauthorized non autorisé
against de
by par

EN Your email may be shared with appropriate people within the Manitoba Arts Council organization to help us respond to your email.

FR L’adresse de courriel du requérant peut être communiquée à d’autres personnes au sein de l’organisation du Conseil des arts du Manitoba aux seules fins de parvenir à répondre aux questions du requérant.

inglês francês
email courriel
manitoba manitoba
arts arts
council conseil
people personnes
respond répondre
to à
the aux

EN 4) In the ‘Senders’ section, you can invite senders from within your organization to become OneSpan Sign users. In the ‘Invite by email’ field, simply enter the email address and click the envelope icon.

FR 4) Dans la section 'Senders', vous pouvez inviter des expéditeurs de votre organisation à devenir des utilisateurs de OneSpan Sign. Dans le champ «Inviter par e-mail», il suffit d'entrer l'adresse e-mail et cliquez sur l'icône de l'enveloppe.

inglês francês
invite inviter
organization organisation
sign sign
users utilisateurs
field champ
your votre
onespan onespan
click cliquez
within de
by par
in dans
you vous
become devenir
email mail
email address e-mail

EN We will notify the concerned party through email (using the primary email address) for incidents specific to an individual user or an organization.

FR Nous informerons la partie concernée par courrier électronique (à l'aide de l'adresse électronique principale) pour les incidents spécifiques à un utilisateur individuel ou à une organisation.

inglês francês
notify informerons
party partie
incidents incidents
or ou
organization organisation
email électronique
user utilisateur
to à
the la
we nous
concerned concerné
primary principale
specific spécifiques

EN PowerDMARC helps your organization achieve DMARC Compliance by protecting your email domain against email spoofing attacks, impersonation, or abuse by unauthorized users!

FR PowerDMARC aide votre organisation à atteindre la conformité DMARC en protégeant votre domaine de messagerie contre les attaques de spoofing, l'usurpation d'identité ou l'abus par des utilisateurs non autorisés !

inglês francês
powerdmarc powerdmarc
helps aide
organization organisation
achieve atteindre
dmarc dmarc
protecting protégeant
email messagerie
spoofing spoofing
attacks attaques
compliance conformité
domain domaine
or ou
your votre
users utilisateurs
unauthorized non autorisé
against de
by par

EN Your email may be shared with appropriate people within the Manitoba Arts Council organization to help us respond to your email.

FR L’adresse de courriel du requérant peut être communiquée à d’autres personnes au sein de l’organisation du Conseil des arts du Manitoba aux seules fins de parvenir à répondre aux questions du requérant.

inglês francês
email courriel
manitoba manitoba
arts arts
council conseil
people personnes
respond répondre
to à
the aux

Mostrando 50 de 50 traduções