Traduzir "cliquez sur l icône" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "cliquez sur l icône" de francês para inglês

Traduções de cliquez sur l icône

"cliquez sur l icône" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

cliquez access and click are button by choose click click here clicking enter here is next one option options or order read save select settings that the the button this to type version
sur a about access across add after all also an and and the any app apps are around as as well as well as at at the available back based based on be below best between both business but by can can be check content create customer different do during each even everything first for for the from from the full further get go has have here home how how to if in in the including information into is it it is its just know latest learn like link ll made make management many market may more most my need need to needs next no not of of the on on the one only open or other our out over own page pages people personal please privacy provides questions re read right s see service set simply site so software some such such as support system take team than that the the app the best the most their them then there these they they are this through time to to be to the top two up us use used user users using view want way we web well what when where whether which while who will will be with work you you can you have you want your
icône after app at business create design folder for icon icons if image images in information logo look page preview profile project save see sign style symbol template text the video then use video view way your logo

Tradução de francês para inglês de cliquez sur l icône

francês
inglês

FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

francêsinglês
directionsdirections
stationnementparking
navetteshuttle
gratuitefree
orlandoorlando
tampatampa
unea
cliquezclick
pourfor
entrebetween
etand
suron
icihere

FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

francêsinglês
directionsdirections
stationnementparking
navetteshuttle
gratuitefree
orlandoorlando
tampatampa
unea
cliquezclick
pourfor
entrebetween
etand
suron
icihere

FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, clickLearn more”, and click the “Try it free for 30 days” button

francêsinglês
fonctionnalitésfeatures
samlsaml
cliquezclick
sécuritésecurity
boutonbutton
itit
simplementjust
moremore
learnlearn
lethe
suron
deand
freefree
daysdays
pendantfor

FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

francêsinglês
paramètressettings
statutstatus
révisionreview
enregistrersave
survolezhover
quitterexit
éditionedit
terminédone
lethe
sélectionnezselect
cliquezclick
enin
etand
modemode

FR Votre première option: Cliquez sur les ellipses verticales à l'extrême droite de votre navigateur >> Cliquez sur "Plus d'outils" >> Cliquez sur "Outils de développement".

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

francêsinglês
optionoption
verticalesvertical
gtgt
outilstools
premièrefirst
navigateurbrowser
votreyour
cliquezclick
plusmore
suron
lesthe

FR Dans le Référentiel, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Fichier délimité, puis cliquez sur Créer un fichier délimité.

EN In the Project Repository, click Metadata, right-click File delimited, and click Create file delimited.

francêsinglês
métadonnéesmetadata
délimitédelimited
lethe
référentielrepository
droitright
fichierfile
créercreate
cliquezclick
dansin
puisand

FR Dans le Référentiel de projet, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Connexions aux bases de données, puis cliquez sur Créer une connexion.

EN In the Project Repository, click Metadata, right-click Db Connections, and click Create connection.

francêsinglês
référentielrepository
métadonnéesmetadata
droitright
connexionsconnections
créercreate
connexionconnection
projetproject
lethe
cliquezclick
dansin
deand

FR Désactivez le  UN Event Pass dans le module d?enregistrement : cliquez sur Registration – cliquez sur Manage (beside the registration form)  ? cliquez sur Configure (à coté de UN Event Passes)

EN Disable the UN Event Pass in the registration module: click Registration – click Manage (beside the registration form)  ? click Configure (beside UN Event Passes)

FR Désactivez le  UN Event Pass dans le module d?enregistrement: cliquez sur Registration – cliquez sur  Manage (à côté du formulaire d?inscription)  ? cliquez sur Configure (à côté du UN Event Passes)

EN Disable the UN Event Pass in the registration module:  click Registration – click Manage (beside the registration form)  ? click Configure (beside UN Event Passes)

FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, clickLearn more”, and click the “Try it free for 30 days” button

francêsinglês
fonctionnalitésfeatures
samlsaml
cliquezclick
sécuritésecurity
boutonbutton
itit
simplementjust
moremore
learnlearn
lethe
suron
deand
freefree
daysdays
pendantfor

FR Dans les paramètres de la publication, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

francêsinglês
paramètressettings
statutstatus
révisionreview
enregistrersave
survolezhover
quitterexit
terminédone
éditionedit
sélectionnezselect
cliquezclick
enin
etand
modemode

FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.

EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.

francêsinglês
panneaupanel
latéralside
survolezhover
événementevent
supprimerdelete
unan
lethe
cliquezclick
etand
dansin

FR Survolez la page et cliquez sur Modifier pour ouvrir l’éditeur de page. Pour des éléments de collection spécifiques, tels que des articles de blog ou des événements, cliquez sur l’élément, survolez-le, puis cliquez sur Modifier.

EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.

francêsinglês
survolezhover
collectioncollection
blogblog
ouor
événementsevents
éditeureditor
pagepage
cliquezclick
lathe
etand

FR Aperçu sous Mac OS (7.0) : Cliquez sur Fichier > Ouvrir. Sélectionnez Outils > Inspecteur (s'il est masqué). Cliquez sur l'onglet Rogner de l'Inspecteur. Cliquez sur Outils > Séle…

EN Mac OS Preview (7.0): File > Open Tools > Show Inspector (if hidden) Click the Crop tab in the Inspector Tools > Rectangular Selection Under Crop in the Inspector will be the

FR Cliquez sur les boutons << / >> pour lancer le rembobinage / l'avance rapide (cliquez jusqu'à 3 fois supplémentaires pour augmenter la vitesse), puis cliquez sur le bouton « Lecture/Pause » pour revenir à la vitesse normale.

EN Click on the << / >> buttons to start rewinding / fast-forwarding (click up to 3 additional times to increase the speed) and then click on the button Play/Pause button to resume normal speed.

francêsinglês
ltlt
gtgt
jusquàup to
pausepause
normalenormal
boutonsbuttons
supplémentairesadditional
vitessespeed
boutonbutton
rapidefast
cliquezclick
augmenterincrease
àto
lectureand
suron

FR Cliquez-pour-cartographier, cliquez-pour-appeler et cliquez-pour-envoyer

EN Click-to-map, click-to-call and click-to-mail

francêsinglês
etand

FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.

EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Pagelink on the Website.

francêsinglês
témoinscookies
lienlink
utilisésuse
cliquezclick
ouor
pagepage
ento
icihere
lethe
afficherview
notreour
suron
pourfor
sitewebsite

FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.

EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Pagelink on the Website.

francêsinglês
témoinscookies
lienlink
utilisésuse
cliquezclick
ouor
pagepage
ento
icihere
lethe
afficherview
notreour
suron
pourfor
sitewebsite

FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.

EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Pagelink on the Website.

francêsinglês
témoinscookies
lienlink
utilisésuse
cliquezclick
ouor
pagepage
ento
icihere
lethe
afficherview
notreour
suron
pourfor
sitewebsite

FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.

EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Pagelink on the Website.

francêsinglês
témoinscookies
lienlink
utilisésuse
cliquezclick
ouor
pagepage
ento
icihere
lethe
afficherview
notreour
suron
pourfor
sitewebsite

FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.

EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Pagelink on the Website.

francêsinglês
témoinscookies
lienlink
utilisésuse
cliquezclick
ouor
pagepage
ento
icihere
lethe
afficherview
notreour
suron
pourfor
sitewebsite

FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.

EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Pagelink on the Website.

francêsinglês
témoinscookies
lienlink
utilisésuse
cliquezclick
ouor
pagepage
ento
icihere
lethe
afficherview
notreour
suron
pourfor
sitewebsite

FR Sur un PC, ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Programmes, puis sur Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez iMazing.exe et cliquez sur Désinstaller.

EN On a PC, go tot the Control Panel, click on Programs, and then Programs and Features. Select iMazing.exe and click Uninstall.

francêsinglês
pcpc
programmesprograms
fonctionnalitésfeatures
imazingimazing
exeexe
désinstalleruninstall
una
panneaupanel
sélectionnezselect
cliquezclick
ouvrezthe
dethen
etand
suron

FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

francêsinglês
menumenu
domainesdomains
gérermanage
dnsdns
portailportal
serveurs de nomsnameservers
menu déroulantdrop-down
cloudcloud
actionsactions
vérifiercheck
ajoutéadded
lethe
cliquezclick
vousto
dethen
une foisonce

FR Cliquez sur Livraison (sur la page e-Commerce, cliquez sur Paramètres, puis sur Livraison)

EN On the Ecommerce page click Settings then Shipping, whereas on the Pricing Table page click Shipping and Tax.

francêsinglês
livraisonshipping
e-commerceecommerce
paramètressettings
lathe
pagepage
cliquezclick
suron

FR Cliquez sur l'onglet Taxe (sur la page e-Commerce, cliquez sur Paramètres, puis sur Taxe)

EN Click the Tax tab (on the Ecommerce page, click Settings, then Tax)

francêsinglês
taxetax
e-commerceecommerce
paramètressettings
lathe
pagepage
cliquezclick
suron
puisthen

FR Cliquez sur l'onglet Configuration (sur la page e-Commerce, cliquez sur Paramètres, puis sur Configuration).

EN Click the Configuration tab (on the Ecommerce page, click Settings, then Configuration).

francêsinglês
e-commerceecommerce
configurationconfiguration
lathe
paramètressettings
pagepage
cliquezclick
suron
puisthen

FR Cliquez sur Modifier sur une page ou une publication, puis sur Ajouter un bloc ou un point d’insertion, puis cliquez sur Résumé.Pour obtenir de l’aide, consultez l’article Ajouter du contenu avec des blocs.

EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

francêsinglês
ouor
résumésummary
modifieredit
pointpoint
contenucontent
publicationpost
blocsblocks
suron
ajouteradd
blocblock
avecwith
cliquezclick
pagepage
una

FR Sur un PC, ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Programmes, puis sur Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez iMazing.exe et cliquez sur Désinstaller.

EN On a PC, go tot the Control Panel, click on Programs, and then Programs and Features. Select iMazing.exe and click Uninstall.

francêsinglês
pcpc
programmesprograms
fonctionnalitésfeatures
imazingimazing
exeexe
désinstalleruninstall
una
panneaupanel
sélectionnezselect
cliquezclick
ouvrezthe
dethen
etand
suron

FR Pour personnaliser le style d’une section spécifique, cliquez sur Modifier sur la page, survolez la section souhaitée, puis cliquez sur Modifier la section ou sur licône crayon

EN To style individual sections, click Edit on the page, hover over the section, and click Edit Section or the pencil icon

francêsinglês
stylestyle
survolezhover
crayonpencil
ouor
pagepage
cliquezclick
puisand
suron

FR Pour modifier un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Paramètres. Pour supprimer un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

francêsinglês
survolezhover
événementevent
paramètressettings
supprimerdelete
unan
cliquezclick
etand
leover

FR Si vous récupérez à partir d'iCloud, cliquez sur le bouton + (ou sur le "Cliquez ici pour ajouter un compte iCloud") sur le côté gauche de l'application, puis entrez vos informations d'identification iCloud pour ajouter votre compte iCloud.

EN If you're recovering from iCloud, click on the + button (or the "Click here to add an iCloud account") on the left-hand side of the app, then enter your iCloud credentials to add your iCloud account.

francêsinglês
icloudicloud
côtéside
lapplicationapp
siif
ouor
àto
boutonbutton
cliquezclick
lethe
ajouteradd
unan
compteaccount
gaucheleft
deof
partirfrom
suron
entrezenter

FR Cliquez sur le bouton Avancés sur le côté droit de la page de modification de la vidéo pour accéder à vos paramètres classiques, puis cliquez sur l'onglet

EN Click on the Advanced button on the right-hand side of the video edit page to go to your classic Settings, then click on the

francêsinglês
droitright
modificationedit
accédergo to
paramètressettings
classiquesclassic
côtéside
boutonbutton
àto
cliquezclick
pagepage
vidéovideo
vosyour
deof
suron
avancéadvanced

FR ✦ Supprimer votre chaîneSi vous souhaitez supprimer votre chaîne, rendez-vous sur sa page d'accueil et cliquez sur « Paramètres ». Sélectionnez l'onglet « Avancés » et cliquez sur le bouton « Supprimer cette chaîne ».

EN ✦ Deleting your channelIf you'd like to delete your channel, go to your channel homepage and click "Settings." Select the "Advanced" tab and click the "Delete this channel" button.

FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

FR Pointez le curseur sur la carte de visite souhaitée et cliquez sur «Afficher et télécharger». Dans une nouvelle fenêtre, cliquez sur «Modifier» et saisissez vos coordonnées.

EN Point the cursor at the right business card and click «View and download». In the new window, click «Edit» and type in your contact information.

francêsinglês
curseurcursor
fenêtrewindow
modifieredit
coordonnéescontact
cartecard
téléchargerdownload
afficherview
nouvellenew
cliquezclick
vosyour
dansin
etand

FR Sur la page suivante, cliquez sur "Visualiser et enregistrer" puis cliquez sur licône d’édition (crayon)

EN On the next page, click «View and Download» and then click the editing icon (Pencil)

francêsinglês
visualiserview
crayonpencil
éditionediting
lathe
pagepage
suron
cliquezclick
etand

FR Étape 3: Cliquez sur le menu déroulant 'Services' sur la barre de navigation bleu royale en haut de la page. >> Cliquez sur 'Afficher les add-ons disponibles'

EN Step 3: Click the 'Services' drop-down menu on the royal blue navigation bar to the top of the page >> Click 'View Available Add-ons'

francêsinglês
servicesservices
barrebar
royaleroyal
gtgt
disponiblesavailable
menu déroulantdrop-down
onsadd-ons
menumenu
navigationnavigation
afficherview
cliquezclick
pagepage
deof
suron

FR Étape 4: Cliquez sur le bouton Green 'Acheter et Activer' sur la carte "Surveillance du serveur". >> Remplissez vos informations et cliquez sur «commande complète»

EN Step 4: Click the green 'PURCHASE & ACTIVATE' button on the 'SERVER MONITORING' card >> Fill in your information and click 'Complete Order'

francêsinglês
cartecard
surveillancemonitoring
gtgt
informationsinformation
acheterpurchase
commandeorder
activeractivate
serveurserver
boutonbutton
cliquezclick
etand
vosyour
suron
greenthe

FR Cliquez sur l'onglet Profil de pare-feu et sur le côté droit du profil, cliquez sur le bouton Modifier.

EN Click on the Firewall Profile tab, and on the right side of the profile, click the Change button.

francêsinglês
profilprofile
pare-feufirewall
côtéside
modifierchange
lethe
deof
droitright
boutonbutton
etand
cliquezclick
suron

FR Ensuite, cliquez sur le lien pour les téléchargements de logiciels achetés et sélectionnez la dernière version de WHMC disponibles.Cliquez sur le lien de téléchargement et il téléchargera le dossier archivé sur votre machine localement.

EN Next, click on the link for Purchased Software Downloads, and select the latest version of WHMCS available. Click the Download link, and it will download the archived folder to your machine locally.

francêsinglês
logicielssoftware
versionversion
disponiblesavailable
dossierfolder
archivéarchived
machinemachine
localementlocally
téléchargementsdownloads
ilit
lienlink
téléchargementdownload
sélectionnezselect
cliquezclick
deof
votreyour
achetépurchased
etand
suron
pourfor

FR Dans le cas de billets de blog ou d’événements, survolez l’élément et cliquez sur Modifier. Si votre site utilise la version 7.1, cliquez sur  en haut à droite après avoir cliqué sur Modifier.

EN For blog posts and events, hover over the item and click Edit. If your site is on version 7.1, click in the top-right corner after clicking Edit.

francêsinglês
survolezhover
modifieredit
sitesite
blogblog
siif
droiteright
événementsevents
cliquezclick
votreyour
enin
suron
àand
versionversion

FR Cliquez sur le lien Afficher les réponses sur la vignette de votre application Form Builder ou cliquez sur trois points et sélectionnez Réponses.

EN Click on the View responses link on thumbnail of your Form Builder App or click on three dots and select Responses.

francêsinglês
afficherview
builderbuilder
pointsdots
applicationapp
formform
ouor
lienlink
vignettethumbnail
deof
sélectionnezselect
cliquezclick
votreyour
etand
lesresponses
suron
troisthree

FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé. (Pour les pages de domaine garé, cliquez sur SSL dans le menu principal.)

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

francêsinglês
paramètressettings
avancéadvanced
sslssl
menumenu
principalmain
lethe
dansin
cliquezclick
pagespages

FR Sous Windows, cliquez sur l'onglet Serveurs proxy. Sur Mac, cliquez sur l'onglet Réseau.

EN On Windows, click the Proxies tab. On Mac, click the Network tab

francêsinglês
windowswindows
proxyproxies
macmac
réseaunetwork
cliquezclick
suron

FR Cliquez sur Changer sur le pack de polices actuel pour afficher tous les packs de polices disponibles. Cliquez sur Sans serif (Sans empattement), Serif (Avec empattement) ou Mixte pour afficher différents packs de polices pour chaque style.

EN Click Switch on the current font pack to see all available font packs. Click Sans-serif, Serif, or Mixed to see different font packs for each style.

francêsinglês
changerswitch
mixtemixed
stylestyle
packpack
actuelcurrent
packspacks
disponiblesavailable
ouor
lethe
policesfont
serifserif
cliquezclick
affichersee
suron
différentsdifferent

FR Pour modifier les options d'expédition existantes, allez dans le menu d'accueil  et cliquez sur Commerce > puis sur Shipping > open a shipping method > et cliquez sur l'onglet Shipping zones

EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab

francêsinglês
existantesexisting
menumenu
commercecommerce
gtgt
shippingshipping
methodmethod
zoneszones
openopen
lethe
optionsoptions
cliquezclick
puisthen

FR Rendez-vous sur l'espace administrateur de votre site Weebly, cliquez sur le nom de votre site en haut à droite, et cliquez sur "Domain" comme indiqué ci-dessous :

EN Simply go on your Weebly website dashboard, click your website name on the top-right corner, and click on “Domain” as shown below:

francêsinglês
weeblyweebly
cliquezclick
nomname
droiteright
sitewebsite
domaindomain
etand
votreyour
suron
lethe
commeas

FR Dans votre compte SAP Commerce Cloud, cliquez sur l'icône des paramètres, puis sur « Avancé ». Cliquez sur « Edit Head Markup » et collez l'extrait à cet endroit.

EN In your SAP Commerce Cloud account click on the settings icon, then ?Advanced?. Click on ?Edit Head Markup? and paste the snippet there.

francêsinglês
compteaccount
sapsap
commercecommerce
cloudcloud
paramètressettings
avancéadvanced
editedit
headhead
markupmarkup
collezpaste
votreyour
cliquezclick
suron
cetthe
àand
dansin

FR Si vous voulez afficher l’aperçu du tableau croisé dynamique et le générer sur-le-champ, cliquez sur son lien et suivez les étapes suivantes de l’assistant. Cliquez tout d’abord sur le nom du tableau croisé dynamique dans Nom.

EN If you want to preview the pivot table and build it immediately, you can do that by clicking the link for the pivot that you want to work with and following the steps in the wizard. Start by clicking the name of the pivot under Name.

francêsinglês
tableautable
afficherpreview
siif
lethe
lienlink
nomname
étapessteps
deof
cliquez surclicking
etand
dansin
générerthat
suivezdo

Mostrando 50 de 50 traduções