Traduzir "email address in combination" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "email address in combination" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de email address in combination

inglês
francês

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

FR Si vous avez besoin d’une adresse e-mail pour recevoir des reçus par e-mail, utilisez une adresse e-mail gratuite, d’un site comme Gmail ou Yahoo, et créez-en une spécialement à cette fin

inglêsfrancês
freegratuite
especiallyspécialement
purposefin
yahooyahoo
sitesite
gmailgmail
orou
addressadresse
receiptsreçus
useutilisez
needbesoin
toà
aune
youvous
forpour
thatcette
examplesi
likecomme
receiverecevoir
emailmail
viades
email addresse-mail

EN Changing email addresses is a tedious process, because you have to send your new address to all your contacts and retrieve the content from your old email address at his new email address.

FR Changer d’adresse email est un processus fastidieux, car il faut transmettre sa nouvelle adresse à l’ensemble de ses contacts et récupérer le contenu de son ancienne adresse email sur sa nouvelle adresse de messagerie.

inglêsfrancês
tediousfastidieux
contactscontacts
retrieverécupérer
oldancienne
processprocessus
newnouvelle
addressadresse
contentcontenu
changingchanger
emailmessagerie
aun
thele
email addressemail
toà
isest

EN However, you can decide yourself whether it is your real email address or whether you want to use a random email address suggested by Apple in which your real email address is hidden

FR Cependant, vous pouvez décider vous-même s’il s’agit de votre réelle adresse e-mail ou si vous souhaitez utiliser une adresse e-mail aléatoire propose par Apple, dans laquelle votre vraie adresse e-mail est cachée

inglêsfrancês
decidedécider
randomaléatoire
appleapple
hiddencaché
orou
addressadresse
yourvotre
aune
whichde
isest
bypar
indans
howevercependant
emailmail
email addresse-mail

EN Changing email addresses is a tedious process, because you have to send your new address to all your contacts and retrieve the content from your old email address at his new email address.

FR Changer d’adresse email est un processus fastidieux, car il faut transmettre sa nouvelle adresse à l’ensemble de ses contacts et récupérer le contenu de son ancienne adresse email sur sa nouvelle adresse de messagerie.

inglêsfrancês
tediousfastidieux
contactscontacts
retrieverécupérer
oldancienne
processprocessus
newnouvelle
addressadresse
contentcontenu
changingchanger
emailmessagerie
aun
thele
email addressemail
toà
isest

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

FR Si vous avez besoin d’une adresse e-mail pour recevoir des reçus par e-mail, utilisez une adresse e-mail gratuite, d’un site comme Gmail ou Yahoo, et créez-en une spécialement à cette fin

inglêsfrancês
freegratuite
especiallyspécialement
purposefin
yahooyahoo
sitesite
gmailgmail
orou
addressadresse
receiptsreçus
useutilisez
needbesoin
toà
aune
youvous
forpour
thatcette
examplesi
likecomme
receiverecevoir
emailmail
viades
email addresse-mail

EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:

FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.

inglêsfrancês
accountscomptes
letpermettent
clientclient
domaindomaine
easilyfacilement
managegérer
orou
addressadresse
choosechoisissez
choicechoix
based onbasée
ofde
securesécurisé
youvous
thatqui
anune
emailmessagerie
onsur

EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:

FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.

inglêsfrancês
accountscomptes
letpermettent
clientclient
domaindomaine
easilyfacilement
managegérer
orou
addressadresse
choosechoisissez
choicechoix
based onbasée
ofde
securesécurisé
youvous
thatqui
anune
emailmessagerie
onsur

EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.

FR Pour recevoir un e-mail à chaque fois que quelqu’un envoie un formulaire, utilisez l’option de stockage par e-mail. L’adresse e-mail par défaut est l'adresse e-mail du compte de l’administrateur.

inglêsfrancês
storagestockage
defaultdéfaut
formformulaire
toà
aun
accountcompte
receiverecevoir
emailmail
useutilisez
email addresse-mail

EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.

FR Le champ E-mail invite le visiteur à saisir son adresse e-mail. Le format de l’adresse doit être valide pour être accepté. L’adresse e-mail test@test.com ne sera pas acceptée.

inglêsfrancês
fieldchamp
visitorvisiteur
addressadresse
validvalide
formatformat
testtest
toà
theirde
acceptedaccepté
thele
mustdoit
emailmail
enterpour
email addresse-mail
to entersaisir

EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.

FR Vous pouvez également saisir le corps de texte et des adresses e-mail en Cc et en Cci. Sachez que les visiteurs qui cliquent sur le lien d’e-mail peuvent modifier les champs préremplis avant d’envoyer l’e-mail.

inglêsfrancês
visitorsvisiteurs
fieldschamps
clickcliquent
editmodifier
bodycorps
inen
linklien
thele
texttexte
alsoégalement
addressadresses
beforede
entersaisir
aavant
whoqui
emailmail
andet
email addresse-mail

EN To change your address by telephone, contact the transfer agent in your country of residence. You can also change your email address or mailing address online using the AST address changes form.

FR Pour changer votre adresse par téléphone, communiquez avec l'agent des transferts pour le pays vous résidez. Vous pouvez également modifier votre adresse électronique ou postale en ligne au moyen du formulaire de changement d'adresse d'AST.

inglêsfrancês
telephonetéléphone
contactcommuniquez
transfertransferts
countrypays
orou
onlineen ligne
formformulaire
addressadresse
ofde
thele
inen
alsoégalement
to changechanger
emailélectronique
yourvotre
bypar
tomodifier
youvous

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.

inglêsfrancês
managegérer
addajouter
primaryprincipale
addressesadresses
addressadresse
associatedassocié
thela
clickcliquez
accountcompte
andpuis
emailmail
email addresse-mail

EN We will review the email address you provide for the purpose of determining whether you are in fact the owner of the email address provided or whether the actual owner of said address is authorized to receive the newsletter

FR Nous vérifions l?adresse électronique que vous avez fournie afin de déterminer si vous en êtes bien le propriétaire, ou si son propriétaire est autorisé à recevoir notre newsletter

inglêsfrancês
determiningdéterminer
newsletternewsletter
emailélectronique
authorizedautorisé
orou
addressadresse
toà
inen
thele
ownerpropriétaire
ofde
isest
receiverecevoir
wenous
youvous
areêtes

EN An address, telephone number, and email address where we can contact you and, if different, an email address where the alleged infringing party, if not Zebra, can contact you;

FR Une adresse, un numéro de téléphone et une adresse e-mail nous pouvons vous contacter et, si elle est différente, l’adresse e-mail à laquelle la partie soupçonnée de violation, si ce n’est pas Zebra, peut vous contacter ;

inglêsfrancês
addressadresse
telephonetéléphone
partypartie
zebrazebra
numbernuméro
differentdifférente
contactcontacter
andet
emaile-mail
thela
wenous
notpas
ifsi
anun

EN We will review the email address you provide for the purpose of determining whether you are in fact the owner of the email address provided or whether the actual owner of said address is authorized to receive the newsletter

FR Nous vérifions l?adresse électronique que vous avez fournie afin de déterminer si vous en êtes bien le propriétaire, ou si son propriétaire est autorisé à recevoir notre newsletter

inglêsfrancês
determiningdéterminer
newsletternewsletter
emailélectronique
authorizedautorisé
orou
addressadresse
toà
inen
thele
ownerpropriétaire
ofde
isest
receiverecevoir
wenous
youvous
areêtes

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.

inglêsfrancês
managegérer
addajouter
primaryprincipale
addressesadresses
addressadresse
associatedassocié
thela
clickcliquez
accountcompte
andpuis
emailmail
email addresse-mail

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

FR Les e-mails que vous envoyez via les Services doivent comporter une adresse de réponse valide dont vous êtes propriétaire ou responsable. Vous ne pouvez pas utiliser d’adresse « ne pas répondre » comme adresse e-mail d’expédition.

inglêsfrancês
validvalide
orou
sendenvoyez
useutiliser
servicesservices
addressadresse
mustdoivent
ascomme
replyréponse
aune
notne
maypouvez
emaile-mails
viavia

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

FR Tous les comptes sur my.atlassian.com utilisent l'adresse e-mail associée à votre compte Atlassian comme nom d'utilisateur. Vous pouvez mettre à jour votre adresse e-mail sur la page Change Email (Modifier l'e-mail) sur ID.Atlassian.com.

inglêsfrancês
atlassianatlassian
idid
mymy
accountscomptes
updatemettre à jour
addressadresse
accountcompte
changemodifier
pagepage
thela
yourvotre
youvous
emailemail
onle
alltous
formettre

EN Why create a personal email address? You might just want to have an email address of your own, or maybe you want email addresses for your family members, your group of friends, or even your club

FR Pourquoi créer une adresse email personnelle ? Vous voudrez peut-être simplement avoir votre propre adresse email, ou peut-être souhaitez-vous des adresses email pour les membres de votre famille, votre groupe d'amis ou même votre club

inglêsfrancês
membersmembres
orou
addressesadresses
familyfamille
groupgroupe
clubclub
addressadresse
want tovoudrez
ofde
yourvotre
createcréer
aune
emailemail
evenmême

EN Creating an email address on you own domain name at Gandi will enable you to benefit from all the free email services available at Gandi — including web mail — and from our secure email address hosting options.

FR Créer une adresse email sur votre propre nom de domaine chez Gandi vous permettra de profiter de tous les services gratuits disponibles chez Gandi — y compris les webmail — et des options d'hébergement d'adresses email sécurisé.

EN Email Address: Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

FR Adresse e-mail : adresse e-mail de l’entreprise uniquement. Les adresses e-mail de domaine public (Gmail, Hotmail, etc.) ne seront pas acceptées.

inglêsfrancês
publicpublic
hotmailhotmail
etcetc
addressadresse
domaindomaine
gmailgmail
acceptedaccepté
emailmail
suchde
email addresse-mail

EN Email address:Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

FR Adresse e-mail : adresse e-mail de l’entreprise uniquement. Les adresses e-mail de domaine public (Gmail, Hotmail, etc.) ne seront pas acceptées.

inglêsfrancês
publicpublic
hotmailhotmail
etcetc
addressadresse
domaindomaine
gmailgmail
acceptedaccepté
emailmail
suchde
email addresse-mail

EN Email forwarding. Create a forwarding address or alias that matches your domain (like contact@mydomain.com), and messages to this email address with automatically forward to your own existing email account.

FR Redirection d'e-mail : créez une adresse e-mail de redirection ou un alias lié(e) à votre nom de domaine (par exemple : contact@mondomaine.fr). Les messages envoyés à cette adresse e-mail seront automatiquement transférés vers votre compte e-mail.

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
orou
contactcontact
addressadresse
aliasalias
yourvotre
domaindomaine
messagesmessages
createcréez
aun
toà
accountcompte
thiscette
forwardpar
emailmail
email addresse-mail

EN Your account can have one primary email address, which is the email address used to log in, to track in Resource Management, and for email notifications

FR Votre compte ne peut avoir qu'une seule adresse e-mail principale, qui est l'adresse e-mail utilisée pour se connecter, pour effectuer un suivi dans la gestion des ressources et pour les notifications par e-mail

inglêsfrancês
resourceressources
notificationsnotifications
canpeut
addressadresse
log inconnecter
thela
yourvotre
tracksuivi
accountcompte
isest
usedutilisé
indans
managementgestion
andet
primaryprincipale
emailmail
forpour
email addresse-mail

EN with the following information: full name, date of birth, email address used for registration and a new alternative email address to be used for resending you the confirmation email.

FR avec les informations suivantes : Nom, prénom, date de naissance, adresse email utilisée lors de l’inscription et une adresse email alternative pour vous renvoyer votre confirmation.

inglêsfrancês
birthnaissance
alternativealternative
confirmationconfirmation
informationinformations
addressadresse
usedutilisé
namenom
ofde
datedate
withavec
emailemail
aune
andet
youvous

EN Add alternate email addresses to the user’s account, or make an alternate email address their primary email address.

FR Ajoutez des adresses e-mail alternatives au compte de l’utilisateur ou définissez une adresse e-mail alternative comme adresse e-mail principale.

inglêsfrancês
addajoutez
primaryprincipale
addressesadresses
addressadresse
orou
accountcompte
theirde
theune
emailmail
email addresse-mail

EN The email change request is sent to Smartsheet and their primary email address is updated with the new email address

FR La demande de changement d’e-mail est envoyée à Smartsheet et l’adresse e-mail principale est remplacée par la nouvelle adresse

inglêsfrancês
changechangement
requestdemande
smartsheetsmartsheet
primaryprincipale
addressadresse
sentenvoyé
newnouvelle
thela
isest
toà
emailmail
email addresse-mail

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and add the third email address—the one that's not currently used anywhere in Smartsheet

FR À partir de Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail et ajoutez la troisième adresse e-mail, celle qui n’est actuellement utilisée nulle part dans Smartsheet

EN Allows you to create an email address that will be forwarded to one or more other email addresses. From then on, any email received by this address will be forwarded to the different recipients.

FR Permet de créer une adresse e-mail qui sera redirigée vers une ou plusieurs autres adresses e-mails. Dès lors, tout e-mail reçu par une adresse de redirection sera transféré vers les différents destinataires.

inglêsfrancês
allowspermet
forwardedredirigé
recipientsdestinataires
orou
addressesadresses
addressadresse
receivedreçu
createcréer
bypar
otherautres
differentdifférents
email addresse-mail

EN Email address Comments (optional) First and Last name Email address Any content included in the email Use of Personal Information

FR Adresse électronique Commentaires (facultatif) Prénom et nom de famille Adresse électronique Tout contenu inclus dans le courriel Utilisation des informations personnelles

inglêsfrancês
optionalfacultatif
addressadresse
contentcontenu
useutilisation
informationinformations
emailélectronique
commentscommentaires
namenom
email addresscourriel
firstprénom
includedinclus
ofde
thele
indans
andet

EN Why create a personal email address? You might just want to have an email address of your own, or maybe you want email addresses for your family members, your group of friends, or even your club

FR Pourquoi créer une adresse email personnelle ? Vous voudrez peut-être simplement avoir votre propre adresse email, ou peut-être souhaitez-vous des adresses email pour les membres de votre famille, votre groupe d'amis ou même votre club

inglêsfrancês
emailemail
familyfamille
membersmembres
createcréer
orou
groupgroupe
clubclub
addressesadresses
addressadresse
evenmême
whypourquoi
anune
ofde
topour

EN Creating an email address on you own domain name at Gandi will enable you to benefit from all the free email services available at Gandi — including web mail — and from our secure email address hosting options.

FR Créer une adresse email sur votre propre nom de domaine chez Gandi vous permettra de profiter de tous les services gratuits disponibles chez Gandi — y compris les webmail — et des options d'hébergement d'adresses email sécurisé.

EN Email forwarding. Create a forwarding address or alias that matches your domain (like contact@mydomain.com), and messages to this email address with automatically forward to your own existing email account.

FR Redirection d'e-mail : créez une adresse e-mail de redirection ou un alias lié(e) à votre nom de domaine (par exemple : contact@mondomaine.fr). Les messages envoyés à cette adresse e-mail seront automatiquement transférés vers votre compte e-mail.

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
orou
contactcontact
addressadresse
aliasalias
yourvotre
domaindomaine
messagesmessages
createcréez
aun
toà
accountcompte
thiscette
forwardpar
emailmail
email addresse-mail

EN In order to ensure you are the owner of the email address, you must respond to a confirmation email that we will send to such email address

FR Afin de nous assurer que vous êtes le/la propriétaire de cette adresse courriel, vous devez répondre au courriel de confirmation que nous vous enverrons à ladite adresse

inglêsfrancês
addressadresse
confirmationconfirmation
respondrépondre
toà
ofde
ensureassurer
wenous
ownerpropriétaire
email addresscourriel
youvous
you mustdevez
areêtes

EN with the following information: full name, date of birth, email address used for registration and a new alternative email address to be used for resending you the confirmation email.

FR avec les informations suivantes : Nom, prénom, date de naissance, adresse email utilisée lors de l’inscription et une adresse email alternative pour vous renvoyer votre confirmation.

inglêsfrancês
birthnaissance
alternativealternative
confirmationconfirmation
informationinformations
addressadresse
usedutilisé
namenom
ofde
datedate
withavec
emailemail
aune
andet
youvous

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

FR Tous les comptes sur my.atlassian.com utilisent l'adresse e-mail associée à votre compte Atlassian comme nom d'utilisateur. Vous pouvez mettre à jour votre adresse e-mail sur la page Change Email (Modifier l'e-mail) sur ID.Atlassian.com.

inglêsfrancês
atlassianatlassian
idid
mymy
accountscomptes
updatemettre à jour
addressadresse
accountcompte
changemodifier
pagepage
thela
yourvotre
youvous
emailemail
onle
alltous
formettre

EN Your account can have one primary email address, which is the email address used to log in, to track in Resource Management, and for email notifications

FR Votre compte ne peut avoir quune seule adresse e-mail principale, qui est l’adresse e-mail utilisée pour se connecter, pour effectuer un suivi dans Resource Management et pour les notifications par e-mail

inglêsfrancês
resourceresource
notificationsnotifications
canpeut
addressadresse
log inconnecter
managementmanagement
tracksuivi
yourvotre
accountcompte
usedutilisé
indans
andet
primaryprincipale
emailmail
forpour
email addresse-mail

EN * If you add an alternate email address, a confirmation email will be sent to that address. The user must confirm the change before the alternate email is successfully added.

FR * Si vous ajoutez une adresse e-mail alternative, un e-mail de confirmation est envoyé à cette adresse. L’utilisateur doit confirmer la modification avant que l’adresse e-mail alternative ne soit ajoutée.

inglêsfrancês
alternatealternative
addressadresse
sentenvoyé
ifsi
confirmationconfirmation
confirmconfirmer
toà
beforede
thela
youvous
aun
changemodification
mustdoit
isest
addedajoutée
emailmail
email addresse-mail

Mostrando 50 de 50 traduções