Traduzir "ccts will communicate" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ccts will communicate" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de ccts will communicate

inglês
francês

EN Howard represents the CCTS regularly at CRTC proceedings, in which the CCTS is an active participant. The CCTS administers four CRTC-issued industry codes of conduct.

FR M. Maker représente régulièrement l’organisme aux audiences du CRTC, auxquelles la CPRST participe activement. La CPRST administre en effet quatre codes de conduite émis par le CRTC et appliqués dans tout le secteur.

inglês francês
represents représente
active activement
administers administre
industry secteur
codes codes
conduct conduite
issued émis
regularly régulièrement
of de
in en

EN July 23, 2007 — CCTS begins operations. CCTS retains David McKendry, who formerly served as long-distance ombudsman, as CCTS’ interim Commissioner.

FR 23 juillet 2007 : Le CPRST commence ses activités. David McKendry, ombudsman des services interurbains, est nommé au poste de commissaire intérimaire.

inglês francês
july juillet
begins commence
operations activités
david david
ombudsman ombudsman
commissioner commissaire
interim intérimaire
as ses

EN This includes complying with the CCTS Procedural Code which contains rules for the CCTS’s complaint-handling process, disclosing financial information, and paying CCTS fees.

FR Cela comprend le respect du Code de procédures de la CPRST, qui contient les règles à suivre dans le cadre du processus de traitement des plaintes de la CPRST, de la communication de renseignements financiers et du paiement de frais à la CPRST.

inglês francês
code code
financial financiers
complaint plaintes
rules règles
includes comprend
information renseignements
contains contient
process processus
fees frais
handling traitement
procedural procédures
and à
for de

EN Howard represents the CCTS regularly at CRTC proceedings, in which the CCTS is an active participant. The CCTS administers four CRTC-issued industry codes of conduct.

FR M. Maker représente régulièrement l’organisme aux audiences du CRTC, auxquelles la CPRST participe activement. La CPRST administre en effet quatre codes de conduite émis par le CRTC et appliqués dans tout le secteur.

inglês francês
represents représente
active activement
administers administre
industry secteur
codes codes
conduct conduite
issued émis
regularly régulièrement
of de
in en

EN July 23, 2007 — CCTS begins operations. CCTS retains David McKendry, who formerly served as long-distance ombudsman, as CCTS’ interim Commissioner.

FR 23 juillet 2007 : Le CPRST commence ses activités. David McKendry, ombudsman des services interurbains, est nommé au poste de commissaire intérimaire.

inglês francês
july juillet
begins commence
operations activités
david david
ombudsman ombudsman
commissioner commissaire
interim intérimaire
as ses

EN This includes complying with the CCTS Procedural Code which contains rules for the CCTS’s complaint-handling process, disclosing financial information, and paying CCTS fees.

FR Cela comprend le respect du Code de procédures de la CPRST, qui contient les règles à suivre dans le cadre du processus de traitement des plaintes de la CPRST, de la communication de renseignements financiers et du paiement de frais à la CPRST.

inglês francês
code code
financial financiers
complaint plaintes
rules règles
includes comprend
information renseignements
contains contient
process processus
fees frais
handling traitement
procedural procédures
and à
for de

EN The CCTS has developed and implemented an Accessibility Standards for Customer Service Policy which includes details regarding how the CCTS will communicate service disruptions to the public

FR La CPRST a élaboré et mis en œuvre une politique sur les normes d’accessibilité pour les services à la clientèle qui comprend des informations sur la façon dont la CPRST communique les interruptions de service au public

inglês francês
disruptions interruptions
developed élaboré
standards normes
policy politique
includes comprend
public public
implemented mis en œuvre
service service
the la
to à
an une
details informations
regarding de

EN The CCTS has developed and implemented an Accessibility Standards for Customer Service Policy which includes details regarding how the CCTS will communicate service disruptions to the public

FR La CPRST a élaboré et mis en œuvre une politique sur les normes d’accessibilité pour les services à la clientèle qui comprend des informations sur la façon dont la CPRST communique les interruptions de service au public

inglês francês
disruptions interruptions
developed élaboré
standards normes
policy politique
includes comprend
public public
implemented mis en œuvre
service service
the la
to à
an une
details informations
regarding de

EN If this happens, the CCTS must inform the CRTC, that the service provider is now non-compliant with the CRTC’s requirement that it participate in the CCTS

FR Dans cette éventualité, la CPRST doit aviser le CRTC que le fournisseur de services ne se conforme plus à l’exigence du CRTC, soit l’obligation d’adhérer à la CPRST

inglês francês
compliant conforme
must doit
provider fournisseur
service services
now ne
in dans
with à

EN The CCTS is a not-for-profit corporation originally incorporated under Part II of the Canada Corporations Act. In January 2014 the CCTS was continued under the Canada Not-for-profit Corporations Act. The

FR La CPRST est une entreprise sans but lucratif initialement constituée en personne morale en vertu de la partie II de la Loi sur les corporations canadiennes. Depuis janvier 2014, la CPRST poursuit

inglês francês
originally initialement
incorporated constituée
ii ii
canada canadiennes
january janvier
act loi
corporation entreprise
in en
the la
is est
of de
a une
part partie

EN June 6, 2008 — CCTS governance passes to the permanent independent Board of Directors from the Provisional Board of Directors, which oversaw the start-up of CCTS.

FR 6 juin 2008 : La gouvernance du CPRST est confiée au conseil d’administration permanent et indépendant, qui prend la relève du conseil d’administration provisoire qui a supervisé le lancement des activités du CPRST.

inglês francês
june juin
governance gouvernance
permanent permanent
independent indépendant
provisional provisoire
start lancement
from du
board conseil
to au

EN March 2015 — The CRTC rules that it will issue a Television Service Provider Code of Conduct (Broadcasting Regulatory Policy CRTC 2015-104) and asks CCTS to administer it. CCTS agrees to do so.

FR Mars 2015 : Le CRTC annonce la publication prochaine du Code des fournisseurs de services de télévision (politique réglementaire de radiodiffusion CRTC 2015-104) et demande au CPRST de l’administrer.

inglês francês
march mars
issue publication
code code
service services
television télévision
regulatory réglementaire
broadcasting radiodiffusion
asks demande
a prochaine
policy politique
and et
provider fournisseurs
to au
of de

EN The CCTS is funded entirely by its Participating Service Providers, based on a formula approved by the CCTS’ members. The service is free for consumers who want to file a complaint.

FR La CPRST est entièrement financé par des fournisseurs de services participants, selon une formule approuvée par les membres de l’organisme. Le service est gratuit pour les consommateurs qui veulent déposer une plainte.

inglês francês
entirely entièrement
formula formule
free gratuit
consumers consommateurs
complaint plainte
funded financé
participating participants
members membres
want to veulent
service service
file déposer
providers fournisseurs
approved approuvé
by par
a une
its de

EN consistent with the CCTS’ internal surveys, few respondents report learning about the CCTS from their telecom provider

FR peu de répondants indiquent avoir appris l’existence de la CPRST de leur fournisseur de télécoms, ce qui correspond aux résultats du sondage interne de la CPRST

inglês francês
internal interne
surveys sondage
respondents répondants
telecom télécoms
provider fournisseur
report résultats
the la
with aux
from du
their de

EN Developing Public Awareness of the CCTS - CCTS

FR Mieux faire connaître la CPRST - CPRST

inglês francês
awareness connaître
the la
of faire

EN PSPs are required to display a specific message informing customers of the CCTS on a dedicated complaints page with information on the PSP’s internal complaint handling process and the CCTS

FR Les FSP doivent afficher un message précis qui fournit aux clients de la CPRST, sur une page réservée aux plaintes, des renseignements sur le processus interne de traitement des plaintes des FSP et la CPRST

inglês francês
required doivent
customers clients
internal interne
message message
complaints plaintes
information renseignements
display afficher
a un
page page
process processus
of de
on sur
handling traitement
and et

EN To learn more about CCTS, you may visit its website at www.ccts-cprst.ca or call toll-free at 1-888-221-1687.

FR Pour vous renseigner davantage sur la CPRST, vous pouvez consulter son site Web à www.ccts-cprst.ca, ou composer le numéro sans frais 1 888 221-1687.

inglês francês
ccts ccts
cprst cprst
free frais
or ou
to à
you vous
its la
more le
about sur
website site

EN The results of the CCTS’ public awareness survey are available at: Environics ? CCTS Awareness Survey

FR Les résultats du sondage sur la sensibilisation du public à la CPRST sont disponibles à: Environics ? Sondage sur la connaissance de la CPRST

inglês francês
survey sondage
public public
awareness sensibilisation
of de
the la
at à
results résultats
are disponibles

EN If the complaint is about a telecommunications service (and not a TV service) and the service provider does not participate in the CCTS, we will take the necessary steps to have the provider join the CCTS

FR Si la plainte porte sur un service de télécommunication (et non sur un service de télévision) et que le fournisseur de services n’est pas membre de la CPRST, nous prenons les mesures nécessaires pour quil y adhère

inglês francês
complaint plainte
telecommunications télécommunication
necessary nécessaires
if si
tv télévision
a un
service service
provider fournisseur
we nous
steps les
not pas
and et

EN The CCTS is committed to establishing policies which comply with legislated Standards and are available in accessible formats. The CCTS remains focused on ensuring that all staff are trained on the Standards, and the Human Rights Code.

FR La CPRST s’engage à établir des politiques conformes aux normes législatives et disponibles dans des formats accessibles. Elle veille à ce que tout son personnel reçoive une formation sur les normes et le Code des droits de la personne.

inglês francês
comply conformes
formats formats
code code
policies politiques
standards normes
accessible accessibles
trained formation
rights droits
that ce
to à
on sur
in dans
all de
human la personne
are disponibles

EN The CCTS’s compliance with the General Requirements of the Integrated Accessibility Standards is ongoing. The CCTS will continue to fulfill its commitment by:

FR La CPRST respecte en tout temps les dispositions générales des Normes d’accessibilité intégrées. La CPRST continuera à respecter son engagement en prenant les mesures suivantes :

inglês francês
compliance respecter
commitment engagement
continue to continuera
general générales
standards normes
to à
the la
requirements dispositions
continue n
is suivantes
integrated intégré
of son

EN The CCTS is committed to ensuring that all information and communications are available in accessible formats, including the processes the CCTS uses for receiving and responding to feedback

FR La CPRST s’engage à s’assurer que toute l’information et toutes les communications sont disponibles dans des formats accessibles, y compris les processus que la CPRST utilise pour recevoir des rétroactions et y répondre

inglês francês
formats formats
processes processus
uses utilise
accessible accessibles
communications communications
the la
receiving recevoir
to à
including compris
responding répondre
for pour
in dans
that que
are disponibles

EN The CCTS’ compliance with the Information and Communication Standards is ongoing. The CCTS will continue to fulfill its commitment by:

FR La CPRST respecte en tout temps les normes pour l’information et les communications. La CPRST continuera à respecter son engagement en prenant les mesures suivantes :

inglês francês
compliance respecter
standards normes
continue to continuera
commitment engagement
the la
is suivantes
to à
communication communications

EN The CCTS’ compliance with the Employment Standards is ongoing. To further improve its accessibility policies and processes for employees, applicants and candidates, the CCTS will continue to fulfill its commitment by:

FR La CPRST respecte en tout temps les normes pour l’emploi. Pour améliorer davantage ses politiques et processus d’accessibilité pour les employés et les candidats, la CPRST continue de respecter son engagement en prenant les mesures suivantes :

inglês francês
compliance respecter
employees employés
commitment engagement
standards normes
improve améliorer
policies politiques
processes processus
the la
candidates candidats
with mesures
is suivantes
its de
and et

EN The CCTS’ compliance with the Customer Service Standards is ongoing. The CCTS will continue to fulfill its commitment by:

FR La CPRST respecte en tout temps les normes pour les services à la clientèle. La CPRST continuera à respecter son engagement en prenant les mesures suivantes :

inglês francês
compliance respecter
service services
standards normes
commitment engagement
continue to continuera
to à
the la
is suivantes

EN Editing the CCTS company website to explicitly include the CCTS Accessibility Training Policy, content and timing.

FR Modifier le site Web de la CPRST afin d’y inclure explicitement sa Politique relative à la formation sur l’accessibilité, son contenu et son calendrier.

inglês francês
explicitly explicitement
training formation
policy politique
timing calendrier
content contenu
to à
website site

EN August 1, 2020 through July 31, 2021 The CCTS is committed to publicly reporting its performance on the measures described in this report to provide greater transparency into the CCTS

FR Du 1er août 2020 au 31 juillet 2021 La CPRST s’engage à faire état publiquement de son rendement relativement aux normes de mesures décrites dans ce rapport, afin d’assurer une

inglês francês
publicly publiquement
measures mesures
this ce
august août
july juillet
report rapport
the la
to à
performance rendement
on au
is son
its de
in dans

EN The CCTS actively monitors compliance with specific requirements and engages with non-compliant PSPs to ensure they come into compliance. When PSPs continue to be non-compliant, the CCTS has a range

FR La CPRST surveille activement la conformité d?exigences particulières et communique avec les FSP qui ne s’y conforment pas, pour veiller à ce quils le fassent. Si les FSP ne s’y

inglês francês
actively activement
monitors surveille
ensure veiller
requirements exigences
compliance conformité
to à
specific particulières
come ce
with avec

EN The CCTS is committed to publicly reporting its performance on the measures described in this report to provide greater transparency into the CCTS’ daily activities.

FR La CPRST s’engage à faire état publiquement de son rendement relativement aux normes de mesures décrites dans ce rapport, afin d’assurer une plus grande transparence à ses activités quotidiennes.

inglês francês
publicly publiquement
measures mesures
transparency transparence
daily quotidiennes
this ce
report rapport
activities activités
the la
to à
performance rendement
greater plus grande
its de
on grande
in dans

EN People who have questions regarding career opportunities with the CCTS can contact Human Resources at working@ccts-cprst.ca

FR Pour toutes questions liées aux possibilités de carrière au sein de la CPRST, rejoindre les Ressources Humaines à l?adresse emploi@ccts-cprst.ca

inglês francês
ccts ccts
cprst cprst
career carrière
resources ressources
human humaines
opportunities possibilités
the la
questions questions
regarding de
with à

EN In March 2018, the CCTS received a customer complaint about MySignal.ca that fell within the CCTS’ mandate

FR En mars 2018, la CPRST a reçu une plainte d’un client de MySignal.ca qui relevait du mandat de l’organisme

inglês francês
march mars
customer client
complaint plainte
mandate mandat
received reçu
in en
the la
a une
within de
that qui

EN As of today, MySignal.ca has not joined the CCTS, and the CCTS so notified the CRTC.

FR En date d’aujourd’hui, MySignal.ca n’a toujours pas adhéré à la CPRST, et la CPRST a avisé le CRTC.

inglês francês
not pas
and à

EN CCTS Terminates Participation of SkyChoice for Non-compliance - CCTS

FR La CPRST met fin à l’adhésion de SkyChoice pour des raisons de non-conformité - CPRST

inglês francês
of de

EN The Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC) requires all participating service providers of the CCTS to comply with the obligations imposed on them due to their participation in the CCTS

FR Le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) exige que tous les fournisseurs de services participants de la CPRST respectent les obligations qui leur sont imposées en raison de leur participation à la CPRST

inglês francês
canadian canadiennes
requires exige
comply respectent
obligations obligations
imposed imposé
radio radiodiffusion
telecommunications télécommunications
participating participants
participation participation
commission conseil
providers fournisseurs
of de
to à
in en
service services

EN In four complaints, SkyChoice refused to cooperate with the CCTS or failed to provide requested information during the complaint investigation, as required by the CCTS’s Procedural Code

FR Dans le cas de quatre plaintes, SkyChoice a refusé de coopérer avec la CPRST ou n’a pas fourni les renseignements demandés pendant l’enquête sur la plainte, comme l’exige le Code de procédures de la CPRST

inglês francês
requested demandé
information renseignements
procedural procédures
code code
or ou
complaints plaintes
complaint plainte
as comme
refused pas
with avec
during de

EN By contacting the CCTS, you acknowledge and agree that the CCTS may collect, use and disclose your personal information as follows:

FR Vous reconnaissez et acceptez que la CPRST puisse recueillir, utiliser et divulguer vos renseignements personnels comme suit :

inglês francês
collect recueillir
disclose divulguer
information renseignements
follows suit
acknowledge reconnaissez
use utiliser
agree acceptez
the la
as comme
your vos
you vous
and et
that que

EN In order to attempt to resolve your complaint, the CCTS may share your personal information with your service provider(s) and the CCTS may receive personal information about you from relevant service provider(s).

FR Afin de tenter de régler votre plainte, la CPRST peut partager les renseignements personnels avec votre fournisseur de service et la CPRST peut recevoir des renseignements personnels à votre sujet fournis par un fournisseur de service pertinent.

inglês francês
complaint plainte
share partager
information renseignements
relevant pertinent
attempt tenter
may peut
provider fournisseur
the la
service service
to à
resolve régler
your votre
receive recevoir
with avec

EN The CCTS periodically reports on its activities to the public and to the service providers who participate in the CCTS’ dispute resolution process

FR Périodiquement, la CPRST produit des rapports concernant ses activités au public et aux fournisseurs de service qui adhère au processus de résolution de différend de la CPRST

inglês francês
periodically périodiquement
reports rapports
process processus
public public
resolution résolution
the la
activities activités
service service
providers fournisseurs
on au
its de
and et

EN To this end, the CCTS’ online interactive questionnaire, found at www.ccts-cprst.ca, is encrypted using RSA 256-bit encryption to ensure the secure transfer of your personal information

FR À cette fin, le questionnaire interactif en ligne au www.ccts-cprst.ca, utilise la technologie de chiffrement 256 bits de RSA afin d’assurer le transfert sécurisé de vos renseignements personnels

inglês francês
ccts ccts
online en ligne
interactive interactif
questionnaire questionnaire
rsa rsa
transfer transfert
information renseignements
your vos
encryption chiffrement
of de

EN If any personal information that you provided to the CCTS has changed, it is your responsibility to inform the CCTS of such change and provide us with the new information.

FR Si les renseignements personnels que vous avez fournis à la CPRST ont changés, il vous incombe de nous en avertir et de nous fournir les nouveaux renseignements personnels.

inglês francês
information renseignements
changed changé
responsibility incombe
if si
it il
new nouveaux
the la
to à
of de
you vous
provide fournir
us nous
that que

EN To learn more about CCTS, you may visit its website at www.ccts-cprst.ca or call toll-free at 1-888-221-1687.

FR Pour en savoir davantage sur la CPRST, vous pouvez consulter son site Web à www.ccts-cprst.ca,ou composer le numéro sans frais 1 888 221 1687.

inglês francês
ccts ccts
cprst cprst
free frais
or ou
to à
you vous
learn savoir
its la
more le
about sur
website site

EN If this happens, the CCTS must inform the CRTC, that the service provider is now non-compliant with the CRTC’s requirement that it participate in the CCTS

FR Dans cette éventualité, la CPRST doit aviser le CRTC que le fournisseur de services ne se conforme plus à l’exigence du CRTC, soit l’obligation d’adhérer à la CPRST

inglês francês
compliant conforme
must doit
provider fournisseur
service services
now ne
in dans
with à

EN The CCTS is a not-for-profit corporation originally incorporated under Part II of the Canada Corporations Act. In January 2014 the CCTS was continued under the Canada Not-for-profit Corporations Act. The

FR La CPRST est une entreprise sans but lucratif initialement constituée en personne morale en vertu de la partie II de la Loi sur les corporations canadiennes. Depuis janvier 2014, la CPRST poursuit

inglês francês
originally initialement
incorporated constituée
ii ii
canada canadiennes
january janvier
act loi
corporation entreprise
in en
the la
is est
of de
a une
part partie

EN June 6, 2008 — CCTS governance passes to the permanent independent Board of Directors from the Provisional Board of Directors, which oversaw the start-up of CCTS.

FR 6 juin 2008 : La gouvernance du CPRST est confiée au conseil d’administration permanent et indépendant, qui prend la relève du conseil d’administration provisoire qui a supervisé le lancement des activités du CPRST.

inglês francês
june juin
governance gouvernance
permanent permanent
independent indépendant
provisional provisoire
start lancement
from du
board conseil
to au

EN March 2015 — The CRTC rules that it will issue a Television Service Provider Code of Conduct (Broadcasting Regulatory Policy CRTC 2015-104) and asks CCTS to administer it. CCTS agrees to do so.

FR Mars 2015 : Le CRTC annonce la publication prochaine du Code des fournisseurs de services de télévision (politique réglementaire de radiodiffusion CRTC 2015-104) et demande au CPRST de l’administrer.

inglês francês
march mars
issue publication
code code
service services
television télévision
regulatory réglementaire
broadcasting radiodiffusion
asks demande
a prochaine
policy politique
and et
provider fournisseurs
to au
of de

EN The CCTS is funded entirely by its Participating Service Providers, based on a formula approved by the CCTS’ members. The service is free for consumers who want to file a complaint.

FR La CPRST est entièrement financé par des fournisseurs de services participants, selon une formule approuvée par les membres de l’organisme. Le service est gratuit pour les consommateurs qui veulent déposer une plainte.

inglês francês
entirely entièrement
formula formule
free gratuit
consumers consommateurs
complaint plainte
funded financé
participating participants
members membres
want to veulent
service service
file déposer
providers fournisseurs
approved approuvé
by par
a une
its de

EN Developing Public Awareness of the CCTS - CCTS

FR Mieux faire connaître la CPRST - CPRST

inglês francês
awareness connaître
the la
of faire

EN PSPs are required to display a specific message informing customers of the CCTS on a dedicated complaints page with information on the PSP’s internal complaint handling process and the CCTS

FR Les FSP doivent afficher un message précis qui fournit aux clients de la CPRST, sur une page réservée aux plaintes, des renseignements sur le processus interne de traitement des plaintes des FSP et la CPRST

inglês francês
required doivent
customers clients
internal interne
message message
complaints plaintes
information renseignements
display afficher
a un
page page
process processus
of de
on sur
handling traitement
and et

EN To learn more about CCTS, you may visit its website at www.ccts-cprst.ca or call toll-free at 1-888-221-1687.

FR Pour vous renseigner davantage sur la CPRST, vous pouvez consulter son site Web à www.ccts-cprst.ca, ou composer le numéro sans frais 1 888 221-1687.

inglês francês
ccts ccts
cprst cprst
free frais
or ou
to à
you vous
its la
more le
about sur
website site

EN consistent with the CCTS’ internal surveys, few respondents report learning about the CCTS from their telecom provider

FR peu de répondants indiquent avoir appris l’existence de la CPRST de leur fournisseur de télécoms, ce qui correspond aux résultats du sondage interne de la CPRST

inglês francês
internal interne
surveys sondage
respondents répondants
telecom télécoms
provider fournisseur
report résultats
the la
with aux
from du
their de

Mostrando 50 de 50 traduções