EN Superior error reporting capabilities include reporting of multiple errors, detailed error descriptions, full error stacks, and links to the relevant specification.
"report an error" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Superior error reporting capabilities include reporting of multiple errors, detailed error descriptions, full error stacks, and links to the relevant specification.
DE Verfügbar sind umfangreiche Fehlerberichte, wie die Ausgabe mehrerer Fehler, ausführliche Fehlerbeschreibungen, komplette Fehlerstapel und Links zur entsprechenden Spezifikation.
inglês | alemão |
---|---|
multiple | mehrerer |
detailed | ausführliche |
specification | spezifikation |
links | links |
errors | fehler |
and | und |
the | zur |
EN why am I getting an error message - it gives an error when connecting Google My Business - I have a Google Error to contact support
DE warum erhalte ich eine Fehlermeldung - Fehler beim Verbinden von Google My Business - Aufforderung zur Kontaktaufnahme mit dem Support
inglês | alemão |
---|---|
error | fehler |
connecting | verbinden |
business | business |
support | support |
error message | fehlermeldung |
my | my |
i | ich |
a | eine |
to contact | kontaktaufnahme |
EN This error occurred after filling the authentication S3 credential fields (Access Key/ secret Key) with wrong values: in that case the error shown to the user seemed to be an unprocessed print of an error log
DE Dieser Fehler trat auf, wenn die S3-Anmeldefelder zur Authentifizierung (Access Key/ Secret Key) mit falschen Werten gefüllt wurden: In diesem Fall schien der dem Benutzer angezeigte Fehler eine unbearbeitete Kopie eines Fehlerprotokolls zu sein
inglês | alemão |
---|---|
access | access |
key | key |
seemed | schien |
error | fehler |
authentication | authentifizierung |
wrong | falschen |
in | in |
user | benutzer |
to | zu |
be | sein |
the | fall |
with | mit |
this | diesem |
values | die |
of | der |
EN Superior error reporting capabilities include reporting of multiple errors, detailed error descriptions, full error stacks, and links to the relevant specification.
DE Verfügbar sind umfangreiche Fehlerberichte, wie die Ausgabe mehrerer Fehler, ausführliche Fehlerbeschreibungen, komplette Fehlerstapel und Links zur entsprechenden Spezifikation.
inglês | alemão |
---|---|
multiple | mehrerer |
detailed | ausführliche |
specification | spezifikation |
links | links |
errors | fehler |
and | und |
the | zur |
EN If there's an error in your URL mapping, you'll see a red error message and won't be able to save your changes. Use the information below to troubleshoot error messages.
DE Wenn ein Fehler in deiner URL-Zuordnung vorliegt, wird eine rote Fehlermeldung angezeigt und du wirst nicht in der Lage sein, deine Änderungen zu speichern. Verwende die folgenden Informationen zur Fehlerbehebung bei Fehlermeldungen.
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
able | in der lage sein |
troubleshoot | fehlerbehebung |
error message | fehlermeldung |
changes | Änderungen |
information | informationen |
in | in |
save | speichern |
error | fehler |
error messages | fehlermeldungen |
a | folgenden |
to | zu |
if | wenn |
see | angezeigt |
be | sein |
and | und |
EN When choosing “Show syntax error” you will be shown a modal window with additional details about the syntax error along with the line number where the error exists.
DE Wenn Sie „Syntaxfehler anzeigen“ auswählen, wird ein Modalfenster mit zusätzlichen Details zum Syntaxfehler und der Zeilennummer, in der der Fehler auftritt, angezeigt.
EN Whether it’s a business report, an annual report, a sales report, a marketing report or a case study issued by an organization, reports are created to convey and present specific information about a given subject.
DE Ob Geschäftsbericht, Jahresbericht, Umsatzbericht, Marketingbericht oder Fallstudie einer Organisation, Berichte werden erstellt, um spezifische Informationen über ein bestimmtes Thema zu liefern oder zu präsentieren.
inglês | alemão |
---|---|
created | erstellt |
or | oder |
organization | organisation |
information | informationen |
case study | fallstudie |
whether | ob |
reports | berichte |
subject | thema |
present | präsentieren |
to | zu |
are | werden |
a | bestimmtes |
EN Whether it’s a business report, an annual report, a sales report, a marketing report or a case study issued by an organization, reports are created to convey and present specific information about a given subject.
DE Ob Geschäftsbericht, Jahresbericht, Umsatzbericht, Marketingbericht oder Fallstudie einer Organisation, Berichte werden erstellt, um spezifische Informationen über ein bestimmtes Thema zu liefern oder zu präsentieren.
inglês | alemão |
---|---|
created | erstellt |
or | oder |
organization | organisation |
information | informationen |
case study | fallstudie |
whether | ob |
reports | berichte |
subject | thema |
present | präsentieren |
to | zu |
are | werden |
a | bestimmtes |
EN When in Screaming Frog, navigate to Bulk Export, then to “Client Error (4xx) Inlinks and Server Error (5xx) Inlinks” to pull up a report for all of the 4xx or 5xx pages on your website.
DE Wenn Sie sich in Screaming Frog befinden, navigieren Sie zu "Bulk Export" und dann zu "Client Error (4xx) Inlinks and Server Error (5xx) Inlinks", um einen Bericht für alle 4xx- oder 5xx-Seiten auf Ihrer Website zu erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
frog | frog |
navigate | navigieren |
bulk | bulk |
export | export |
client | client |
error | error |
server | server |
report | bericht |
website | website |
or | oder |
all | alle |
in | in |
your | ihrer |
then | dann |
a | einen |
to | um |
EN Google Search Console will also give you a crawl error report. Just go to Index > Coverage to see how many of your web pages have error codes.
DE Google Search Console gibt Ihnen auch einen Crawl-Fehlerbericht. Gehen Sie einfach auf Index > Coverage, um zu sehen, wie viele Ihrer Webseiten Fehlercodes haben.
inglês | alemão |
---|---|
console | console |
crawl | crawl |
index | index |
gt | gt |
error codes | fehlercodes |
coverage | coverage |
many | viele |
search | search |
to | zu |
also | auch |
have | haben |
how | wie |
a | einen |
web pages | webseiten |
just | einfach |
EN The Altova CbC Reporting Solution makes it easy to create a correction report for an existing CbC message, compare changes to the original report, and generate the correction report in valid CbC XML.
DE Mit der Altova CbC-Reporting-Lösung können Sie ganz einfach einen Korrekturbericht zu einer vorhandenen CbC-Nachricht erstellen, Änderungen mit dem Originalbericht vergleichen und den Korrekturbericht in gültigem CbC-XML-Code generieren.
inglês | alemão |
---|---|
altova | altova |
cbc | cbc |
solution | lösung |
existing | vorhandenen |
message | nachricht |
compare | vergleichen |
xml | xml |
changes | Änderungen |
reporting | reporting |
in | in |
generate | generieren |
easy | einfach |
to | zu |
create | erstellen |
and | und |
the | den |
a | einen |
EN Saadia founded and co-authors the Forum?s Future of Jobs Report, Global Gender Gap Report and Human Capital Report
DE Saadia ist Gründerin und Mitverfasserin des Future of Jobs Report, des Global Gender Gap Report und des Human Capital Report des Forums
inglês | alemão |
---|---|
jobs | jobs |
report | report |
global | global |
human | human |
future | future |
gender | gender |
gap | gap |
capital | capital |
forum | forums |
and | und |
of | of |
the | des |
EN No matching reports found: No matching reports were found. Click the “Choose Report” link to manually select a report to update or add the report to the project.
DE Keine passenden Berichte gefunden: Es wurden keine übereinstimmenden Berichte gefunden. Klicken Sie auf der Link „Bericht auswählen“, um manuell einen Bericht für die Aktualisierung auszuwählen oder den Bericht zum Projekt hinzuzufügen.
EN Argos is an on-premise business intelligence (BI) solution for higher education institutions. Key features include ad hoc report creation, report filtering, report exporting, connections with multiple data sources and object and... Learn more
DE Argos ist eine On-Premise-Business-Intelligence-Lösung für Hochschuleinrichtungen. Zu den wichtigsten Funktionen gehören die Erstellung von Ad-hoc-Berichten, Berichtsfilterung und -export, Verbindungen mit mehreren Datenquellen... Mehr erfahren
inglês | alemão |
---|---|
business | business |
intelligence | intelligence |
report | berichten |
creation | erstellung |
exporting | export |
connections | verbindungen |
data sources | datenquellen |
solution | lösung |
features | funktionen |
key | wichtigsten |
hoc | hoc |
multiple | mehreren |
more | mehr |
with | mit |
is | ist |
for | für |
EN Flexible .NET Reporting - Overcome the limitations associated with traditional reporting solutions with a fully integrated set of productivity tools, report wizards, pre-built report templates and end-user report designers.
DE Report Designer - Einfache Integration einer Runtime Report-Anpassung in Ihr nächstes Projekt. Sie suchen einen vielseitigen Windows-Designer oder bevorzugen ein 100% webbasiertes Tool? Das alles ist in diesem Paket enthalten.
inglês | alemão |
---|---|
integrated | integration |
tools | tool |
designers | designer |
report | report |
set | paket |
EN The Altova CbC Reporting Solution makes it easy to create a correction report for an existing CbC message, compare changes to the original report, and generate the correction report in valid CbC XML.
DE Mit der Altova CbC-Reporting-Lösung können Sie ganz einfach einen Korrekturbericht zu einer vorhandenen CbC-Nachricht erstellen, Änderungen mit dem Originalbericht vergleichen und den Korrekturbericht in gültigem CbC-XML-Code generieren.
inglês | alemão |
---|---|
altova | altova |
cbc | cbc |
solution | lösung |
existing | vorhandenen |
message | nachricht |
compare | vergleichen |
xml | xml |
changes | Änderungen |
reporting | reporting |
in | in |
generate | generieren |
easy | einfach |
to | zu |
create | erstellen |
and | und |
the | den |
a | einen |
EN Annual Report, Financial Report, Remuneration Report.
DE Jahresbericht, Finanzbericht und Vergütungsbericht.
inglês | alemão |
---|---|
financial report | finanzbericht |
EN In addition to the automated report templates (Tool Classification Report, Tool Qualification Plan, Tool Qualification Report, and Tool Safety Manual), the Parasoft Qualification Kit includes:
DE Zusätzlich zu den automatisierten Berichtsvorlagen (Werkzeugklassifizierungsbericht, Werkzeugqualifizierungsplan, Werkzeugqualifizierungsbericht und Werkzeugsicherheitshandbuch) enthält das Parasoft-Qualifizierungskit:
inglês | alemão |
---|---|
automated | automatisierten |
parasoft | parasoft |
includes | enthält |
and | und |
the | den |
EN A sheet summary report is different from a row report; a row report uses data from the cells in a sheet. Learn more about the two types of reports.
DE Ein Bericht vom Typ „Blattzusammenfassung“ unterscheidet sich von einem Zeilenbericht. Ein Zeilenbericht verwendet Daten aus den Zellen eines Blatts. Erfahren Sie mehr über die zwei Berichtstypen.
inglês | alemão |
---|---|
uses | verwendet |
cells | zellen |
data | daten |
report | bericht |
learn | erfahren |
more | mehr |
two | zwei |
a | von |
EN Give a user access to a report outside of Smartsheet. A user not shared to an Open Requests report in Smartsheet can be granted editor access to the same report through WorkApps roles
DE Gewähren von Benutzerzugriff auf einen Bericht außerhalb von Smartsheet: Einem Benutzer ohne Freigabe für einen Bericht zu offenen Anforderungen in Smartsheet kann über WorkApps-Rollen Bearbeiterzugriff auf diesen Bericht gewährt werden
inglês | alemão |
---|---|
user | benutzer |
report | bericht |
smartsheet | smartsheet |
granted | gewährt |
roles | rollen |
user access | benutzerzugriff |
access | freigabe |
open | offenen |
not | ohne |
in | in |
can | kann |
to | zu |
of | von |
EN to complete the configuration of the chart and return to the Report Editor. The Report Editor displays a preview of the report.
DE , um die Konfiguration des Diagramms abzuschließen und zum Report Editor zurückzukehren. Der Report Editor zeigt eine Vorschau des Berichts an.
inglês | alemão |
---|---|
configuration | konfiguration |
editor | editor |
displays | zeigt |
preview | vorschau |
and | und |
report | report |
a | eine |
EN to return to the Report Browser. The report is displayed as a tile in the Report Browser.
DE , um zum Report Browser zurückzukehren. Der Bericht wird als Kachel im Report Browser angezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
browser | browser |
displayed | angezeigt |
tile | kachel |
in the | im |
report | bericht |
as | als |
the | wird |
EN Proactively review and triage errors before they affect customers. Get to the root cause faster with full error details, including stack traces, provided in the error inbox.
DE Identifizieren und analysieren Sie Fehler, bevor sie sich bei Kunden bemerkbar machen. Reduzieren Sie Alert-Rauschen durch Gruppierung von Fehlern anhand von Attributen.
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
and | und |
to | bevor |
the | sie |
EN New functions: mt-has-serveraccess, mt-refresh-userroles, mt-external-error-code, mt-external-error-text
DE Neue Funktionen: mt-has-serveraccess, mt-refresh-userroles, mt-external-error-code, mt-external-error-text
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
functions | funktionen |
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
DE Fehlerbehebung bei Website-Serverfehlern (500 Fehler, 403 Fehler usw.)
inglês | alemão |
---|---|
troubleshooting | fehlerbehebung |
website | website |
etc | usw |
errors | fehler |
EN Error "Function flxActCommonRepairLocalTrustedStorage returned error (50044, 71013, 19810)" when restoring from Time Machine on a Mac
DE Fehler „Funktion flxActCommonRepairLocalTrustedStorage gab Fehler (50044, 71013, 19810) zurück“ beim Wiederherstellen von Time Machine auf einem Mac
inglês | alemão |
---|---|
error | fehler |
returned | zurück |
restoring | wiederherstellen |
time | time |
machine | machine |
mac | mac |
function | funktion |
on | auf |
a | von |
EN Error: "Database error 0x80040154: Class not registered" when connecting to 64-bit Excel
DE Fehler „Datenbankfehler 0x80040154: Klasse nicht registriert“ beim Verbinden mit 64-Bit-Excel
inglês | alemão |
---|---|
error | fehler |
class | klasse |
registered | registriert |
connecting | verbinden |
excel | excel |
not | nicht |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging
DE Eine Seite auf deiner Website kann auch einen falschen 404-Fehler aufweisen, wenn Google den Text auf dieser Seite als Fehlermeldung falsch interpretiert
inglês | alemão |
---|---|
error | fehler |
page | seite |
can | kann |
if | wenn |
site | website |
also | auch |
text | text |
as | als |
on | auf |
a | einen |
that | deiner |
EN Enhanced Error Handling – presenting detailed messages about each error in a new validation window, including hyperlinks to errors and relevant troubleshooting information
DE Verbesserte Behandlung von Fehlern – zeigt detaillierte Informationen zu jedem Fehler - Hyperlinks zum Fehler sowie relevante Information für dessen Behebung - in einem neuen Validierungsfenster an
EN I get an "Internal error 2738" error message when installing the software. What can I do?
DE Ich erhalte bei der Installation der Software die Fehlermeldung "Interner Fehler 2738". Was kann ich tun?
inglês | alemão |
---|---|
i | ich |
error | fehler |
installing | installation |
error message | fehlermeldung |
software | software |
can | kann |
internal | interner |
do | tun |
the | der |
EN There are many factors that can cause an error to appear in the Vimeo player. The following is a list of common player error messages that can appear in desktop and mobile browsers.
DE Es gibt viele Faktoren, die einen Fehler im Vimeo-Player verursachen können. Im Folgenden findest du eine Liste der häufigsten Fehlermeldungen, die in Desktop- und mobilen Browsern angezeigt werden können.
inglês | alemão |
---|---|
factors | faktoren |
cause | verursachen |
vimeo | vimeo |
player | player |
desktop | desktop |
mobile | mobilen |
browsers | browsern |
in the | im |
in | in |
error | fehler |
a | folgenden |
error messages | fehlermeldungen |
many | viele |
can | können |
list | liste |
and | und |
EN If you are seeing this error, it’s likely that you are viewing your video in a browser tab or window that’s been left idle for an extended period of time. A quick refresh of the player or your browser should clear the error.
DE Wenn du diesen Fehler siehst, ist es wahrscheinlich, dass du dein Video in einem Browser-Tab oder -Fenster ansiehst, das längere Zeit nicht benutzt wurde. Eine prompte Aktualisierung des Players oder deines Browsers sollte den Fehler beheben.
inglês | alemão |
---|---|
seeing | siehst |
error | fehler |
tab | tab |
window | fenster |
refresh | aktualisierung |
video | video |
time | zeit |
in | in |
browser | browser |
or | oder |
your browser | browsers |
your | deines |
if | wenn |
likely | wahrscheinlich |
should | sollte |
a | eine |
EN Error pages are also part of your website. That’s why you have the option to design your 404 error page however you see fit.
DE Auch Fehlerseiten sind Teil Ihrer Website. Daher haben Sie natürlich die Möglichkeit, Ihre 404-Fehlerseite im eigenen Design zu gestalten.
inglês | alemão |
---|---|
option | möglichkeit |
website | website |
design | design |
are | sind |
your | ihre |
to | zu |
also | auch |
have | haben |
EN In the event of an error in the purchase by the customer, the return shipping costs are charged to the customer; in the event of our error or defective product, the shipping costs are borne by Shop NFC.
DE Im Falle eines Kauffehlers werden die Rücksendekosten dem Kunden in Rechnung gestellt; Im Falle eines Fehlers oder eines fehlerhaften Produkts werden die Versandkosten von Shop NFC getragen.
inglês | alemão |
---|---|
error | fehlers |
nfc | nfc |
or | oder |
shop | shop |
in the | im |
in | in |
customer | kunden |
product | produkts |
the | falle |
shipping costs | versandkosten |
of | von |
EN As no software is error-free, FOD BELEID EN ONDERSTEUNING – DG DIGITALE TRANSFORMATIE cannot guarantee that the eID Software will operate without interruption or be error free.
DE Da keine Software fehlerfrei ist, bürgt FOD BELEID EN ONDERSTEUNING – DG DIGITALE TRANSFORMATIE nicht dafür, dass der eID Software ohne Störungen oder reibungslos funktioniert.
EN The error logs let you analyze the error messages displayed on your website and make any necessary modifications to your source code quickly and easily.
DE Mit den Error Logs können Sie Ihre Fehlermeldungen auswerten, die auf Ihrer Webseite angezeigt werden, und falls nötig, nehmen Sie die entsprechenden Anpassungen an Ihrem Quellcode im Nu vor.
inglês | alemão |
---|---|
logs | logs |
analyze | auswerten |
displayed | angezeigt |
website | webseite |
necessary | nötig |
modifications | anpassungen |
source code | quellcode |
your | ihre |
source | die |
and | und |
the | falls |
error messages | fehlermeldungen |
on | auf |
EN Create custom error messages for your websites (e.g. for the 404 error page).
DE Erstellen Sie Ihre eigenen Fehlermeldungen (z. B. bei 404-Meldung) für Ihre Webseiten.
inglês | alemão |
---|---|
create | erstellen |
websites | webseiten |
for | für |
your | ihre |
messages | sie |
error messages | fehlermeldungen |
EN With the Status Code 503, Google understands that there’s a temporary error and the page will load later. For this reason, a 503 error isn’t a big issue.
DE Mit dem Statuscode 503 versteht Google, dass es einen temporären Fehler gibt und die Seite wird später geladen. Aus diesem Grund ist ein 503-Fehler kein großes Problem.
inglês | alemão |
---|---|
understands | versteht |
temporary | temporären |
error | fehler |
load | geladen |
reason | grund |
status code | statuscode |
page | seite |
big | groß |
and | und |
later | später |
with | mit |
this | diesem |
issue | problem |
that | dass |
the | wird |
EN Check the error logs for your server. Performing log file analysis, you can get extra information about your error status codes.
DE Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle für Ihren Server. Wenn Sie die Analyse der Protokolldateien durchführen, können Sie zusätzliche Informationen über Ihre Fehlerstatuscodes erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
server | server |
extra | zusätzliche |
analysis | analyse |
information | informationen |
can | können |
for | für |
about | über |
get | erhalten |
the | der |
you | sie |
EN Error message: We have detected an error while saving your content. Please try again.
DE Fehlermeldung: Wir haben einen Fehler beim Speichern deiner Inhalte festgestellt. Bitte versuche es erneut.
inglês | alemão |
---|---|
error | fehler |
detected | festgestellt |
saving | speichern |
content | inhalte |
try | versuche |
again | erneut |
error message | fehlermeldung |
an | einen |
we | wir |
have | haben |
please | bitte |
while | es |
EN Error reports: As issues occur, error reports are sent via email to the workflow owner and to the person who edited the issue/row in the workflow that caused the problem.
DE Fehlerberichte: Wenn Probleme auftreten, werden Fehlerberichte per E-Mail an den Workflow-Inhaber und die Person gesendet, die den Fehler/die Zeile im Workflow bearbeitet hat, der/die zu dem Problem geführt hat.
inglês | alemão |
---|---|
error | fehler |
occur | auftreten |
workflow | workflow |
owner | inhaber |
edited | bearbeitet |
row | zeile |
issues | probleme |
in the | im |
problem | problem |
sent | gesendet |
to | zu |
and | und |
person | person |
are | werden |
the | den |
EN You’ll receive an error if the Sync Error column is removed from the connected sheet in Smartsheet
DE Sie erhalten eine Fehlermeldung, wenn die Spalte „Synchronisierungsfehler“ aus dem verknüpften Blatt in Smartsheet entfernt wird
inglês | alemão |
---|---|
an | eine |
if | wenn |
column | spalte |
removed | entfernt |
sheet | blatt |
in | in |
smartsheet | smartsheet |
receive | erhalten |
EN SUM the “Price Per Unit” column, if there is an error produce the value "There is an Error in Price".
DE Die Spalte "Stückpreis" wird summiert, wenn ein Fehler den Wert "Der Preis ist fehlerhaft" ausgibt.
inglês | alemão |
---|---|
column | spalte |
error | fehler |
value | wert |
price | preis |
if | wenn |
EN ? Error messages from the mailbox provider (bounce message with complete/extended header) ? When the error first occurred ? Which IP addresses or IP networks are affected
DE ? Fehlermeldungen des Mailboxproviders (Bouncemessage mit vollständigem Header) ? Seit wann der Fehler auftritt ? Welche IP-Adressen oder IP-Netze betroffen sind
inglês | alemão |
---|---|
header | header |
ip | ip |
addresses | adressen |
networks | netze |
affected | betroffen |
or | oder |
when | wann |
error | fehler |
with | mit |
error messages | fehlermeldungen |
are | sind |
EN After this period, it is the buyer's responsibility to verify that the error was there originally or is the result of a production error
DE Nach diesem Zeitraum ist der Käufer dafür verantwortlich, zu beweisen, dass der Fehler ursprünglich vorhanden war oder die Folge eines Produktionsfehlers ist
inglês | alemão |
---|---|
period | zeitraum |
buyers | käufer |
responsibility | verantwortlich |
error | fehler |
originally | ursprünglich |
result | folge |
or | oder |
was | war |
to | zu |
this | diesem |
is | vorhanden |
that | dass |
EN Card revaluation error: invalid PAN or error in the PAN checksum
DE Fehler bei Kartenaufwertung: ungültige PAN bzw. Fehler in der PAN-Prüfsumme
inglês | alemão |
---|---|
error | fehler |
invalid | ungültige |
checksum | prüfsumme |
pan | pan |
in | in |
or | bzw |
the | der |
EN - Gyroscope support- Fixed virtual joystick option- [Error Correction] Voice chat not working- [Error Correction] Other small errors
DE - Gyroskop-Unterstützung- Feste Position des virtuellen Joysticks- [Fehlerkorrektur] Fehler, bei dem der Sprach-Chat nicht funktioniert.- [Fehlerkorrektur] Andere kleine Fehler
inglês | alemão |
---|---|
gyroscope | gyroskop |
fixed | feste |
virtual | virtuellen |
small | kleine |
working | funktioniert |
chat | chat |
not | nicht |
other | andere |
errors | fehler |
EN Fix Error Code 44 Valorant: The Reason behind Valorant Error Code 44 and how to Fix It.
DE Fix Fehlercode 44 Valorant: Der Grund für Valorant Fehlercode 44 und wie man ihn behebt.
inglês | alemão |
---|---|
fix | fix |
reason | grund |
and | und |
it | ihn |
EN Fix Error Code 43 Valorant: The Reason you are getting the Error Code and how to Fix It
DE Fehlercode 43 Valorant beheben: Der Grund für die Fehlermeldung und wie man sie behebt
inglês | alemão |
---|---|
fix | beheben |
reason | grund |
and | und |
EN Fix Error Code 39 Valorant: Why you are getting the Error Code and how to Fix It.
DE Fehlercode 39 Valorant beheben: Warum Sie den Fehlercode erhalten und wie Sie ihn beheben können.
inglês | alemão |
---|---|
fix | beheben |
and | und |
it | ihn |
the | den |
you | sie |
Mostrando 50 de 50 traduções