Traduzir "accurately classify bots" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "accurately classify bots" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de accurately classify bots

inglês
alemão

EN Cloudflare uses fingerprinting from millions of Internet properties to accurately classify bots

DE Cloudflare nutzt Fingerprinting von Millionen Websites und Webapplikationen, um Bots genau zu klassifizieren

inglêsalemão
cloudflarecloudflare
usesnutzt
internetwebsites
classifyklassifizieren
botsbots
tozu
millionsmillionen
ofvon

EN But the questions then become: What types of business bots exist? How do bots save time and create a better experience? What do end users want to achieve when using these bots?

DE Doch anschließend gehen die Fragen über zu: Welche Arten von Business-Bots gibt es? Wie können Bots Zeit sparen und ein besseres Erlebnis schaffen? Was wollen Endanwender mit der Nutzung dieser Bots erreichen?

inglêsalemão
typesarten
businessbusiness
botsbots
savesparen
betterbesseres
experienceerlebnis
questionsfragen
timezeit
butes
endend
tozu
wantwollen
andund

EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.

DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.

inglêsalemão
collectionsammlung
chooseauswählen
classifyklassifizieren
sortedsortiert
pricepreis
cataloguekatalog
manuallymanuell
inin
productsprodukte
namename
andund
cankönnen
toaufnahme
bewerden
alsoauch
aeiner
theden
yousie
datedatum
ofder
howwie

EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.

DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.

inglêsalemão
collectionsammlung
chooseauswählen
classifyklassifizieren
sortedsortiert
pricepreis
cataloguekatalog
manuallymanuell
inin
productsprodukte
namename
andund
cankönnen
toaufnahme
bewerden
alsoauch
aeiner
theden
yousie
datedatum
ofder
howwie

EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.

DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.

inglêsalemão
collectionsammlung
chooseauswählen
classifyklassifizieren
sortedsortiert
pricepreis
cataloguekatalog
manuallymanuell
inin
productsprodukte
namename
andund
cankönnen
toaufnahme
bewerden
alsoauch
aeiner
theden
yousie
datedatum
ofder
howwie

EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.

DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.

inglêsalemão
collectionsammlung
chooseauswählen
classifyklassifizieren
sortedsortiert
pricepreis
cataloguekatalog
manuallymanuell
inin
productsprodukte
namename
andund
cankönnen
toaufnahme
bewerden
alsoauch
aeiner
theden
yousie
datedatum
ofder
howwie

EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.

DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.

inglêsalemão
collectionsammlung
chooseauswählen
classifyklassifizieren
sortedsortiert
pricepreis
cataloguekatalog
manuallymanuell
inin
productsprodukte
namename
andund
cankönnen
toaufnahme
bewerden
alsoauch
aeiner
theden
yousie
datedatum
ofder
howwie

EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.

DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.

inglêsalemão
collectionsammlung
chooseauswählen
classifyklassifizieren
sortedsortiert
pricepreis
cataloguekatalog
manuallymanuell
inin
productsprodukte
namename
andund
cankönnen
toaufnahme
bewerden
alsoauch
aeiner
theden
yousie
datedatum
ofder
howwie

EN Our platform leverages signals that detect malicious behavior patterns to classify bot traffic and separate the bad bots from the benign.

DE Unsere Plattform erkennt bösartige Verhaltensmuster, um Bot-Traffic zu klassifizieren und gute von schlechten Bots zu unterscheiden.

inglêsalemão
platformplattform
maliciousbösartige
classifyklassifizieren
traffictraffic
badschlechten
detecterkennt
andund
botsbots
ourunsere
tozu
botbot
fromvon

EN Productivity revolution: The confluence of multiple technologies and trends that help organisations quickly, accurately and in greater volume, classify, predict and solve problems that humans cannot.

DE Produktivitätsrevolution: Das Zusammenfließen mehrerer Technologien und Trends, die Unternehmen helfen, von Menschen nicht kontrollierbare Probleme schnell, akkurat und in größerer Menge zu klassifizieren, vorherzusagen und zu lösen.

inglêsalemão
multiplemehrerer
technologiestechnologien
trendstrends
helphelfen
quicklyschnell
greatergrößerer
volumemenge
classifyklassifizieren
predictvorherzusagen
solvelösen
problemsprobleme
humansmenschen
productivityunternehmen
inin
andund
ofvon
cannotdie

EN Productivity revolution: The confluence of multiple technologies and trends that help organisations quickly, accurately and in greater volume, classify, predict and solve problems that humans cannot.

DE Produktivitätsrevolution: Das Zusammenfließen mehrerer Technologien und Trends, die Unternehmen helfen, von Menschen nicht kontrollierbare Probleme schnell, akkurat und in größerer Menge zu klassifizieren, vorherzusagen und zu lösen.

inglêsalemão
multiplemehrerer
technologiestechnologien
trendstrends
helphelfen
quicklyschnell
greatergrößerer
volumemenge
classifyklassifizieren
predictvorherzusagen
solvelösen
problemsprobleme
humansmenschen
productivityunternehmen
inin
andund
ofvon
cannotdie

EN Accurately classify and sort electronic capacitors within a single image using deep learning

DE Genaue Klassifizierung und Sortierung von elektronischen Kondensatoren in einem einzigen Bild mit Deep Learning

inglêsalemão
accuratelygenaue
electronicelektronischen
capacitorskondensatoren
imagebild
aeinzigen
withinmit
andund

EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.

DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.

inglêsalemão
desktopdesktop
mobilemobile
botsbots
understandverstehe
vsund

EN And there are also business bots for satisfying customers. Facebook recently released a host of data proving the value of bots for business:

DE Und es gibt auch Business-Bots, die dazu dienen, die Zufriedenheit der Kunden sicherzustellen. Facebook hat kürzlich eine Fülle an Daten veröffentlicht, die den Wert von Bots für Unternehmen belegen:

inglêsalemão
botsbots
customerskunden
facebookfacebook
releasedveröffentlicht
alsoauch
recentlykürzlich
andund
datadaten
valuewert
forfür
businessbusiness

EN Drift isn’t just building bots–they’re leading the conversational marketing revolution. That’s because bots have the ability to make engaging with prospects and customers as seamless as possible.

DE Drift entwickelt nicht nur Botsdas Unternehmen steht außerdem an der Spitze der Konversationsmarketing-Revolution. Das liegt daran, dass Bots in der Lage sind, die Interaktion mit Interessenten und Kunden so nahtlos wie möglich zu gestalten.

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel — use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Admin Center > Channels > Bots and automations > Bots

DE Admin Center > Kanäle > Bots und Automatisierungen > Bots

inglêsalemão
adminadmin
centercenter
gtgt
channelskanäle
botsbots
andund
automationsautomatisierungen

EN They are the same for you, and in fact, they are the same destination URL. But search engine bots don?t see it the same way and consider them as different URLs. So, when bots find the same content in two URLs, they treat it as a duplicate.

DE Für Sie sind sie gleich, und in der Tat sind sie die gleiche Ziel-URL. Aber Suchmaschinen-Bots sehen das nicht so und betrachten sie als unterschiedliche URLs. Wenn Bots also denselben Inhalt in zwei URLs finden, behandeln sie ihn als Duplikat.

inglêsalemão
destinationziel
botsbots
treatbehandeln
facttat
findfinden
contentinhalt
inin
urlurl
soso
urlsurls
duplicateduplikat
andund
asals
forfür
aresind
itihn
butaber
whenwenn

EN Conversational AI bots lie poles apart from simple FAQ bots. Here are the leading factors that set them apart:

DE Conversational AI Bots unterscheiden sich durch folgende Faktoren deutlich von einfachen FAQ-Bots:

inglêsalemão
aiai
botsbots
faqfaq
factorsfaktoren
conversationalconversational
thefolgende
simpleeinfachen
fromvon
aresich

EN Add language assistants, chat bots, and social bots to you channel mix.

DE Nehmen Sie Sprachassistenten, Chatbots und Social Bots in Ihren Kanalmix auf.

inglêsalemão
botsbots
socialsocial
yousie
andund

EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.

DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.

inglêsalemão
desktopdesktop
mobilemobile
botsbots
understandverstehe
vsund

EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.

DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.

inglêsalemão
desktopdesktop
mobilemobile
botsbots
understandverstehe
vsund

EN Some bots are good. Some bots are bad. Learn the difference and how to stop the bad ones.

DE Es gibt gut- und bösartige Bots. Lernen Sie, die Unterschiede zu erkennen und die bösartigen zu stoppen.

inglêsalemão
botsbots
aregibt
tozu
to stopstoppen
differenceunterschiede
goodgut

EN Programming bots that harm/break Reddit, including bots intended to promote content/products/services.

DE Bots programmieren, die Reddit schaden/zerstören können, einschließlich Bots, die der Werbung für Inhalte/Produkte/Services dienen.

inglêsalemão
programmingprogrammieren
botsbots
harmschaden
redditreddit
promotewerbung
contentinhalte
servicesservices
includingeinschließlich
intendedfür
productsprodukte

EN Programming bots that harm/break Reddit, including bots intended to promote content/products/services.

DE Bots programmieren, die Reddit schaden/zerstören können, einschließlich Bots, die der Werbung für Inhalte/Produkte/Services dienen.

inglêsalemão
programmingprogrammieren
botsbots
harmschaden
redditreddit
promotewerbung
contentinhalte
servicesservices
includingeinschließlich
intendedfür
productsprodukte

EN They are the same for you, and in fact, they are the same destination URL. But search engine bots don?t see it the same way and consider them as different URLs. So, when bots find the same content in two URLs, they treat it as a duplicate.

DE Für Sie sind sie gleich, und in der Tat sind sie die gleiche Ziel-URL. Aber Suchmaschinen-Bots sehen das nicht so und betrachten sie als unterschiedliche URLs. Wenn Bots also denselben Inhalt in zwei URLs finden, behandeln sie ihn als Duplikat.

inglêsalemão
destinationziel
botsbots
treatbehandeln
facttat
findfinden
contentinhalt
inin
urlurl
soso
urlsurls
duplicateduplikat
andund
asals
forfür
aresind
itihn
butaber
whenwenn

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Accurately identify bots by applying behavioral analysis, machine learning and fingerprinting to a diverse and vast volume of globally distributed data.

DE Durch die Anwendung von Verhaltensanalyse, Machine Learning und Fingerprinting auf eine große Menge an global verteilten, vielfältigen Daten können Bots zielgenau identifiziert werden.

inglêsalemão
identifyidentifiziert
botsbots
applyinganwendung
machinemachine
vastgroße
volumemenge
globallyglobal
distributedverteilten
datadaten
aeine
diversevielfältigen
andund
ofvon
bydurch

EN The more accurately a setting device measures, the more accurately a customer?s systems work

DE Je genauer ein Einstellgerät misst, desto genauer arbeiten die Anlagen eines Kunden

inglêsalemão
measuresmisst
customerkunden
accuratelygenauer
systemsanlagen
workarbeiten
thedesto

EN Create custom hierarchical taxonomies of content tags that make it easy to classify and organize when you create or import content.

DE Erstellen Sie benutzerdefinierte hierarchische Taxonomien aus Inhalts-Tags, die das Klassifizieren und Organisieren beim Erstellen oder Importieren von Inhalten erleichtern.

inglêsalemão
taxonomiestaxonomien
tagstags
classifyklassifizieren
importimportieren
easyerleichtern
organizeorganisieren
oroder
contentinhalten
yousie
customdie
createerstellen
ofvon
andund

EN There are different ways to classify big data

DE Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Big Data zu kategorisieren

inglêsalemão
differentverschiedene
waysmöglichkeiten
tozu
bigbig
datadata

EN VOD / AOD is a platform for storing, encoding and webcasting video and audio. You can also archive and classify your media with a tree structure, as you would on your computer.

DE VOD / AOD ist eine Plattform für Speicherung, Kodierung und Übertragung von Video- und Audio-Inhalten. Sie können Ihre Medien ebenfalls mit einer Baumstruktur archivieren und sortieren – so wie auf Ihrem Computer.

inglêsalemão
vodvod
aodaod
platformplattform
storingspeicherung
encodingkodierung
videovideo
archivearchivieren
mediamedien
computercomputer
cankönnen
isist
audioaudio
aswie
andund
yourihre
onauf

EN Secondly, webmasters should help Google to classify and "recognize" the content (indexing)

DE Zweitens sollten Webmaster Google beim Zuordnen und “Erkennen” der Inhalte helfen (Indexing)

inglêsalemão
secondlyzweitens
webmasterswebmaster
shouldsollten
helphelfen
googlegoogle
recognizeerkennen
contentinhalte
andund

EN Structured data helps Google understand and classify pages and their content. Squarespace automatically generates structured data using these schemas:

DE Strukturierte Daten helfen Google dabei, Seiten und deren Inhalte zu verstehen und zu klassifizieren. Squarespace generiert automatisch strukturierte Daten unter Verwendung dieser Schemata:

inglêsalemão
structuredstrukturierte
helpshelfen
googlegoogle
classifyklassifizieren
automaticallyautomatisch
generatesgeneriert
schemasschemata
squarespacesquarespace
datadaten
contentinhalte
pagesseiten
usingzu
andund

EN Segregate or classify individuals or groups of people by race, religion, ethnicity, sexual origin, color, age, gender identity, family status, disability, or medical condition

DE Einzelne oder Gruppen von Menschen aufgrund von Rasse, Religion, ethnischer Zugehörigkeit, sexueller Orientierung, Hautfarbe, Alter, geschlechtlicher Identität, Familienstand, Behinderung oder Erkrankung isolieren oder klassifizieren

inglêsalemão
classifyklassifizieren
groupsgruppen
racerasse
religionreligion
agealter
disabilitybehinderung
sexualsexueller
oroder
peoplemenschen
identityidentität

EN Content management depends on organized content. A world class taxonomy framework designed to make it easier for you to classify and tag content, support faceted search, and maximize your SEO potential.

DE Mit unserem Service können Sie die Drupal-Suche aufwerten, sodass Sie Ihre Inhalte bis zu fünfmal schneller finden können. Komplett verwaltet, einfach zu konfigurieren und mit Solr ausgestattet.

inglêsalemão
contentinhalte
searchsuche
andund
yourihre

EN Multi-everything — classify, measure, and analyze your business globally while still meeting local requirements locally.

DE Umfassender Einblick – Klassifizieren, messen und analysieren Sie Ihr Unternehmen auf globaler Ebene und erfüllen Sie gleichzeitig die lokalen Anforderungen vor Ort.

EN Classify data automatically with advanced metadata searching, indexing and analysis while detecting content-based compliance issues and opportunities

DE Klassifizieren Sie Ihre Daten automatisch über eine erweiterte Metadaten-Suche; indexieren und analysieren Sie die Metadaten – für das Aufspüren von Compliance-Problemen wie von potenziellen Chancen

inglêsalemão
classifyklassifizieren
automaticallyautomatisch
advancederweiterte
compliancecompliance
opportunitieschancen
metadatametadaten
searchingsuche
datadaten
analysisanalysieren
andund
issuesproblemen
whiledie

EN We classify cookies in the following categories:

DE Wir unterscheiden zwischen folgenden Kategorien von Cookies:

inglêsalemão
cookiescookies
categorieskategorien
followingfolgenden
wewir
thezwischen

EN Presence or absence of HTTP headers (X-Frame-Options, CSP, nosniff, etc.). These are considered security best practices and therefore we do not classify them as vulnerabilities.

DE Das Vorhandensein oder Fehlen von HTTP-Headern (X-Frame-Options, CSP, nosniff usw.). Hierbei handelt es sich um Sicherheitsempfehlungen, nicht um Schwachstellen.

inglêsalemão
presencevorhandensein
httphttp
cspcsp
etcusw
vulnerabilitiesschwachstellen
oroder
ofvon
aresich
thereforees

EN There are different types of issues IT teams typically encounter, and we classify them so we can apply the appropriate management techniques to them.

DE Es gibt verschiedene Arten von Problemen, denen IT-Teams typischerweise begegnen. Wir klassifizieren sie, damit wir die entsprechenden Managementtechniken auf sie anwenden können.

inglêsalemão
issuesproblemen
teamsteams
typicallytypischerweise
encounterbegegnen
classifyklassifizieren
applyanwenden
typesarten
ites
wewir
differentverschiedene
cankönnen
todamit
ofvon
appropriatedie

Mostrando 50 de 50 traduções