DE Pig Latin ist SQL zwar relativ ähnlich, dennoch gibt es einige Unterschiede, die für eine gewisse Lernkurve sorgen.
"zwar sorgen relativ" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Pig Latin ist SQL zwar relativ ähnlich, dennoch gibt es einige Unterschiede, die für eine gewisse Lernkurve sorgen.
EN Pig Latin is closer to SQL but also varies from SQL enough for it to have a learning curve.
alemão | inglês |
---|---|
latin | latin |
sql | sql |
lernkurve | learning curve |
es | it |
ähnlich | a |
für | for |
zwar | to |
DE Zwar sorgen relativ langen Speichen im Zipp-Laufradsatz und die Carbon-Sattelstütze für etwas Komfort am Heck, doch bleibt dieses sehr direkt in Sachen Stoßübertragung an den Fahrer
EN Though the relatively long spokes in the Zipp wheelset and the carbon seat post provide some comfort at the rear, there is very little in the way of shock absorption
alemão | inglês |
---|---|
relativ | relatively |
langen | long |
speichen | spokes |
komfort | comfort |
heck | rear |
laufradsatz | wheelset |
carbon | carbon |
im | in the |
am | at the |
in | in |
sehr | very |
und | and |
zwar | the |
etwas | little |
bleibt | is |
DE Denn in der Schweizer wie auch in der europäischen Produktion ist die Qualität des Materials relativ hoch, die Zusammensetzung weitgehend bekannt, und es fallen relativ grosse Mengen desselben Materials an.
EN After all, in Swiss as well as in European production, the quality of the materials is relatively high, the composition is largely known, and relatively large quantities of the same material are produced.
alemão | inglês |
---|---|
schweizer | swiss |
europäischen | european |
relativ | relatively |
zusammensetzung | composition |
weitgehend | largely |
bekannt | known |
in | in |
produktion | production |
mengen | quantities |
desselben | the same |
qualität | quality |
ist | is |
materials | material |
und | and |
hoch | the |
grosse | high |
DE Denn in der Schweizer wie auch in der europäischen Produktion ist die Qualität des Materials relativ hoch, die Zusammensetzung weitgehend bekannt, und es fallen relativ grosse Mengen desselben Materials an.
EN After all, in Swiss as well as in European production, the quality of the materials is relatively high, the composition is largely known, and relatively large quantities of the same material are produced.
alemão | inglês |
---|---|
schweizer | swiss |
europäischen | european |
relativ | relatively |
zusammensetzung | composition |
weitgehend | largely |
bekannt | known |
in | in |
produktion | production |
mengen | quantities |
desselben | the same |
qualität | quality |
ist | is |
materials | material |
und | and |
hoch | the |
grosse | high |
DE Der relativ flache Lenkwinkel und das relativ tiefe Tretlager machen das Bike leichtfüßig und gut kontrollierbar
EN A 140mm-travel fork is paired with 130mm at the rear, the lower-link VPPTM configuration of which leaves you feeling there’s a lot more travel at hand
alemão | inglês |
---|---|
und | you |
gut | at |
DE Das Standardausgabeverzeichnis für alle Ergebnisse, die als Teil eines Beispielskripts heruntergeladen wurden. Wenn der Verzeichnispfad relativ ist, wird er relativ zum aktuellen Arbeitsverzeichnis erstellt.
EN The default output directory for any results downloaded as part of a sample script. If the directory path is relative it will be created relative to the current working directory.
alemão | inglês |
---|---|
heruntergeladen | downloaded |
arbeitsverzeichnis | working directory |
ergebnisse | results |
erstellt | created |
aktuellen | current |
für | for |
als | as |
relativ | relative |
wird | the |
DE Zwar gibt es als Validierungsregelsprache bereits XBRL Formula, doch ist diese relativ kompliziert und kann nur verwendet werden, wenn die zur Verfügung gestellte Taxonomie XBRL Formula-Regeln enthält.
EN While XBRL Formula already exists as a validation rule language, it is not easy to use and can, in fact, only be used if the regulator includes XBRL Formula rules inside the published taxonomy.
alemão | inglês |
---|---|
xbrl | xbrl |
formula | formula |
taxonomie | taxonomy |
es | it |
verwendet | used |
regeln | rules |
kann | can |
enthält | includes |
verfügung | is |
und | and |
zwar | the |
als | as |
nur | only |
DE Künstliche Intelligenz in der Hochschulbildung ist zwar ein bisher noch relativ wenig erforschtes Gebiet, weckt gleichzeitig aber große Erwartungen an eine verbesserte Qualität des Lehrens und…
EN Although there has been relatively little research on artificial intelligence in higher education so far, the possibility raises high expectations for improvements in teaching and learning quality. In…
DE Ein solches Raumkonzept ist zwar westlichen Kulturen vertraut, aber in Japan, wo Hotels im Allgemeinen als Ort für besondere Anlässe betrachtet werden, ist das relativ neu
EN While the concept of the space may seem familiar in Western culture, it’s relatively new to Japan where hotels are generally viewed as a special occasion
alemão | inglês |
---|---|
westlichen | western |
vertraut | familiar |
japan | japan |
hotels | hotels |
anlässe | occasion |
betrachtet | viewed |
relativ | relatively |
kulturen | culture |
wo | where |
in | in |
zwar | the |
im | while |
als | as |
werden | to |
DE Ein solches Raumkonzept ist zwar westlichen Kulturen vertraut, aber in Japan, wo Hotels im Allgemeinen als Ort für besondere Anlässe betrachtet werden, ist das relativ neu
EN While the concept of the space may seem familiar in Western culture, it’s relatively new to Japan where hotels are generally viewed as a special occasion
alemão | inglês |
---|---|
westlichen | western |
vertraut | familiar |
japan | japan |
hotels | hotels |
anlässe | occasion |
betrachtet | viewed |
relativ | relatively |
kulturen | culture |
wo | where |
in | in |
zwar | the |
im | while |
als | as |
werden | to |
DE Bereits beim ersten Anfassen steht jedoch fest: Die Ergonomie der STIs ist top! Die Hoods stehen zwar relativ weit nach oben, bieten im Gegenzug aber viel Sicherheit, wenn es bergab geht und die Strecke ruppiger wird
EN However, the moment you lay your hands on them you?ll notice their excellent ergonomics! The hoods are relatively tall but they offer a very secure grip on the descents and rough terrain
alemão | inglês |
---|---|
ergonomie | ergonomics |
relativ | relatively |
bieten | offer |
top | on |
stehen | are |
ersten | a |
jedoch | however |
zwar | the |
aber | but |
viel | very |
DE Zwar ist das Mason für einen Alu-Rahmen relativ komfortabel, doch gibt es einige Bikes im Testfeld, die über deutlich mehr Compliance und Fahrkomfort verfügen
EN While the Mason is relatively comfortable for an aluminum frame, there are other bikes in the test field that offer significantly more compliance
alemão | inglês |
---|---|
mason | mason |
relativ | relatively |
komfortabel | comfortable |
bikes | bikes |
compliance | compliance |
alu | aluminum |
rahmen | frame |
im | in the |
mehr | more |
für | for |
zwar | the |
DE Zwar gibt es als Validierungsregelsprache bereits XBRL Formula, doch ist diese relativ kompliziert und kann nur verwendet werden, wenn die zur Verfügung gestellte Taxonomie XBRL Formula-Regeln enthält.
EN While XBRL Formula already exists as a validation rule language, it is not easy to use and can, in fact, only be used if the regulator includes XBRL Formula rules inside the published taxonomy.
alemão | inglês |
---|---|
xbrl | xbrl |
formula | formula |
taxonomie | taxonomy |
es | it |
verwendet | used |
regeln | rules |
kann | can |
enthält | includes |
verfügung | is |
und | and |
zwar | the |
als | as |
nur | only |
DE Dann bleibt nur noch ein relativ kurzes Zeitfenster (maximal zehn Jahre), um für Furore zu sorgen und die Kosten wieder hereinzuholen.
EN Then, there is a relatively short window of opportunity (ten years max) to make a splash and recoup expenses.
alemão | inglês |
---|---|
relativ | relatively |
kurzes | short |
maximal | max |
kosten | expenses |
jahre | years |
dann | then |
zehn | ten |
zu | to |
und | and |
bleibt | is |
ein | a |
DE Man kann das Wetter zwar nicht vorhersagen, aber man kann sich darauf vorbereiten – und zwar mit unserer brandneuen Trail Pants, die selbst auf den nassesten Wintertouren zuverlässigen Schutz, höchsten Komfort und absolute Bewegungsfreiheit bietet.
EN You can’t predict the weather, but you can prepare for it with our all-new Trail Pants designed to offer durable protection, consistent comfort and complete freedom of movement on even the wettest winter rides.
alemão | inglês |
---|---|
vorhersagen | predict |
wetter | weather |
kann | can |
vorbereiten | prepare |
bietet | offer |
schutz | protection |
komfort | comfort |
die | it |
und | and |
selbst | even |
aber | but |
auf | on |
DE Dazu ist eine Automatisierung erforderlich – eine wesentliche Komponente, und zwar nicht nur, um zu skalieren, sondern auch, um die Markteinführungszeit zu verkürzen und für eine konsequente Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften zu sorgen.
EN To do this requires automation, an essential component to not only scale up but to reduce time to market and ensure consistency for regulatory compliance.
alemão | inglês |
---|---|
automatisierung | automation |
komponente | component |
skalieren | scale |
verkürzen | reduce |
einhaltung | compliance |
eine | an |
erforderlich | requires |
wesentliche | essential |
nicht | not |
nur | only |
um | up |
und | and |
zu | to |
DE Wir sorgen dafür, dass Ihre Kunden den Service erhalten, den sie erwarten, und zwar dann, wenn sie ihn brauchen
EN We put the right experiences in front of your customers so they can get what they need when they need it
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
wir | we |
ihre | your |
ihn | it |
sorgen | can |
zwar | the |
erhalten | get |
wenn | when |
DE Zwar sorgen all diese elektronischen Methoden für mehr Effizienz und Mobilität, jedoch erhöhen sie gleichzeitig drastisch die Sicherheitsrisiken für die Gesundheitsdaten.7 Und durch diese neuen Risiken ist die Einhaltung des HIPAA wichtiger denn je.
EN While all of these electronic methods provide increased efficiency and mobility, they also drastically increase the security risks facing healthcare data.7 And these new risks make HIPAA compliance more important than ever.
alemão | inglês |
---|---|
elektronischen | electronic |
methoden | methods |
effizienz | efficiency |
mobilität | mobility |
drastisch | drastically |
sicherheitsrisiken | security risks |
neuen | new |
risiken | risks |
einhaltung | compliance |
hipaa | hipaa |
erhöhen | increase |
je | ever |
mehr | more |
und | and |
zwar | the |
für | facing |
wichtiger | important |
sorgen | all |
die | increased |
DE Sorgen Sie dafür, dass Sie weiterhin mit einem schlanken Team auskommen, und zwar unabhängig von der Anzahl der Sprachen, die Sie unterstützen.
EN Keep your team lean, no matter the number of languages you support.
alemão | inglês |
---|---|
unabhängig | no matter |
unterstützen | support |
team | team |
sprachen | languages |
zwar | the |
anzahl | number of |
DE Die Schwalbe-Reifen erhöhen zwar den Rollwiderstand auf Asphalt deutlich, sorgen aber auf losem Untergrund für gute Traktion und Reserven beim Kurvengrip.
EN Although the Schwalbe tires increase rolling resistance significantly on asphalt, they offer plenty of traction and cornering reserves on loose surfaces.
alemão | inglês |
---|---|
erhöhen | increase |
asphalt | asphalt |
traktion | traction |
reserven | reserves |
schwalbe | schwalbe |
reifen | tires |
und | and |
zwar | the |
aber | although |
DE Sorgen Sie dafür, dass Ihre Produkte aus der Führungsetage ins digitale Regal gelangen, und zwar genau so, wie Sie es geplant haben
EN Get your products from the boardroom to the digital shelf exactly how you planned
alemão | inglês |
---|---|
digitale | digital |
regal | shelf |
geplant | planned |
ihre | your |
produkte | products |
aus | from |
DE Die Konjunkturverlangsamung und die Immobilienprobleme in China verursachen zwar Sorgen, doch Anfang des neuen Jahres dürfte eine Verbesserung eintreten.
EN China’s economic slowdown and real estate woes are a concern, but Carlos believes they will be resolved early in in the new year.
alemão | inglês |
---|---|
jahres | year |
sorgen | concern |
in | in |
neuen | new |
zwar | the |
und | and |
DE Es ist zwar sinnvoll, sich Sorgen um den Planeten zu machen, aber es ist kontraproduktiv, von Klima-Ängsten erdrückt zu werden
EN While it makes sense to worry about the planet, it is counterproductive to become overwhelmed by climate anxiety
alemão | inglês |
---|---|
planeten | planet |
klima | climate |
es | it |
sorgen | worry |
ist | is |
zu | to |
zwar | the |
DE Die Schwalbe-Reifen erhöhen zwar den Rollwiderstand auf Asphalt deutlich, sorgen aber auf losem Untergrund für gute Traktion und Reserven beim Kurvengrip.
EN Although the Schwalbe tires increase rolling resistance significantly on asphalt, they offer plenty of traction and cornering reserves on loose surfaces.
alemão | inglês |
---|---|
erhöhen | increase |
asphalt | asphalt |
traktion | traction |
reserven | reserves |
schwalbe | schwalbe |
reifen | tires |
und | and |
zwar | the |
aber | although |
DE Wir sorgen dafür, dass Ihre Kunden den Service erhalten, den sie erwarten, und zwar dann, wenn sie ihn brauchen
EN We put the right experiences in front of your customers so they can get what they need when they need it
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
wir | we |
ihre | your |
ihn | it |
sorgen | can |
zwar | the |
erhalten | get |
wenn | when |
DE Erreichen Sie Ihre gesamte Belegschaft auf jedem Gerät. Sorgen Sie dafür, Sorgen Sie dafür, dass alle Mitarbeiter*innen sicher vernetzt und auf dem neuesten Stand sind – mit der Staffbase-Plattform.
EN Keep your entire workforce connected, aligned, and safe, with the Staffbase platform.
alemão | inglês |
---|---|
vernetzt | connected |
plattform | platform |
und | and |
gesamte | entire |
sicher | safe |
ihre | your |
mitarbeiter | workforce |
DE Wenn Sie sich über den Preis von Rosetta Stone Sorgen machen, machen Sie sich keine Sorgen – er ist jeden Cent wert!
EN If you?re worried about the price tag on Rosetta Stone, don?t be ? it?s worth every cent!
alemão | inglês |
---|---|
rosetta | rosetta |
cent | cent |
wenn | if |
preis | price |
wert | worth |
sie | it |
jeden | every |
DE Die Leute machen sich viel zu viele Sorgen über Änderungen des Google-Algorithmus. Wenn du dir darüber Sorgen machst, bloggst du nicht richtig!
EN People worry about Google algorithm changes far too much. If you’re worried about this, you’re not blogging right!
alemão | inglês |
---|---|
sorgen | worry |
Änderungen | changes |
algorithmus | algorithm |
leute | people |
wenn | if |
nicht | not |
die | too |
viel | much |
des | far |
darüber | about |
DE Wenn Menschen noch keine Erfahrung mit Outreach-Anrufen haben, machen sie sich oft Sorgen darüber, „eine Last zu sein“ - Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen
EN Often, when people are new to making outreach calls, they worry about “being a burden” ? you needn’t worry
DE Erreichen Sie Ihre gesamte Belegschaft auf jedem Gerät. Sorgen Sie dafür, Sorgen Sie dafür, dass alle Mitarbeiter*innen sicher vernetzt und auf dem neuesten Stand sind – mit der Staffbase-Plattform.
EN Keep your entire workforce connected, aligned, and safe, with the Staffbase platform.
alemão | inglês |
---|---|
vernetzt | connected |
plattform | platform |
und | and |
gesamte | entire |
sicher | safe |
ihre | your |
mitarbeiter | workforce |
DE Im Moment machen sich viele Migrantinnen und Migranten Sorgen – und die Coronakrise hat die Sorgen weiter wachsen lassen
EN At the moment many migrants are worried, and the Covid-19 crisis is increasing their worries
alemão | inglês |
---|---|
viele | many |
sorgen | worries |
die | is |
DE Wenn Sie eine große Familie haben und sich Sorgen machen, ob die Villa alle Mitglieder bequem beherbergen kann, brauchen Sie sich keine Sorgen zu machen!
EN If you have a large family and are concerned whether the villa can accommodate all members comfortably, there is no need to worry!
alemão | inglês |
---|---|
familie | family |
villa | villa |
mitglieder | members |
bequem | comfortably |
beherbergen | accommodate |
kann | can |
große | large |
keine | no |
ob | if |
eine | a |
sorgen | worry |
alle | all |
zu | to |
und | and |
DE Wenn Menschen noch keine Erfahrung mit Outreach-Anrufen haben, machen sie sich oft Sorgen darüber, „eine Last zu sein“ - Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen
EN Often, when people are new to making outreach calls, they worry about “being a burden” ? you needn’t worry
DE Um die besten Ergebnisse durch Zotrim zu erzielen, empfehlen wir dir die volle Dosis zu nehmen. Weil es dazu gedacht ist, für gesteigerte Sättigung zu sorgen, könnte die Absenkung der Dosis für eine verlangsamte Gewichtsabnahme sorgen.
EN To achieve the best results from Zotrim we recommend that you take the full recommended dose. Because it’s designed to offer increased satiety, missing the odd dose could slow down your rate of weight loss.
DE Der Preis bleibt relativ zur Klangqualität (d.h
EN The price tends to stay relative with sound quality (ie
alemão | inglês |
---|---|
relativ | relative |
klangqualität | sound quality |
preis | price |
bleibt | stay |
DE Beispielsweise sollte keine URL relativ verlinkt werden.
EN URLs, for example, should never be linked relatively.
alemão | inglês |
---|---|
url | urls |
relativ | relatively |
verlinkt | linked |
sollte | should |
werden | be |
keine | for |
beispielsweise | example |
DE Es gibt zwei Möglichkeiten; entweder Du verwendest ? ? ? und verwendest danach die URLs relativ zum Stammverzeichnis Deines Servers ODER oder Du arbeitest mit Deinem Stammverzeichnis (z.B. de.ryte.com, kein http(s)) und verwendest danach ganze URLs.
EN There are two ways to do this - either you just enter ? ? ? and add your allowed/disallowed URLS relative to the root folder of your server OR you enter your root directory (e.g. en.ryte.com) here and use full URLS below.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeiten | ways |
urls | urls |
servers | server |
ryte | ryte |
verwendest | use |
deines | your |
danach | to |
und | and |
relativ | relative |
oder | or |
DE Die Erstellung von Display-Bannern in verschiedenen Größen und ihre Bereitstellung als 'publish-ready' ging relativ schnell
EN Creating different-sized display banners and rolling them out as ‘publish-ready’ has been relatively quick
alemão | inglês |
---|---|
erstellung | creating |
verschiedenen | different |
relativ | relatively |
schnell | quick |
display | display |
bannern | banners |
in | out |
als | as |
ging | been |
und | and |
DE Internet- und Softwareunternehmen stellen einen relativ großen Teil der Kleinunternehmenskunden von Sprout Social dar, wie beispielsweise Trello
EN Internet and Software organizations make up a good deal of Sprout Social’s small business clients, like Trello
alemão | inglês |
---|---|
sprout | sprout |
trello | trello |
internet | internet |
und | and |
einen | a |
teil | of |
wie | like |
DE Geschwindigkeit: Dieser Provider zeigt relativ gute Geschwindigkeiten für ein VPN, ist aber nicht ganz so schnell wie die oben genannten Provider. Unsere Tests zeigten eine leichte Verzögerung beim Herunterladen und Spielen.
EN Speed: This provider shows relatively good speeds for a VPN, but isn?t quite as fast as the providers above. Our testing showed a slight lag with downloading and gaming.
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | shows |
vpn | vpn |
tests | testing |
verzögerung | lag |
herunterladen | downloading |
relativ | relatively |
gute | good |
leichte | slight |
geschwindigkeit | speed |
provider | provider |
geschwindigkeiten | speeds |
schnell | fast |
unsere | our |
für | for |
und | and |
oben | the |
ganz | with |
aber | but |
DE So gilt in Europa beispielsweise ein relativ strenges Gesetz zum Schutz der Privatsphäre der Verbraucher, die Allgemeine Datenschutzverordnung (GDPR)
EN For instance, in Europe a relatively strict consumer privacy law called the General Data Protection Regulation (GDPR) is in force
alemão | inglês |
---|---|
europa | europe |
relativ | relatively |
verbraucher | consumer |
allgemeine | general |
gesetz | law |
in | in |
datenschutzverordnung | data protection regulation |
gdpr | gdpr |
schutz | protection |
privatsphäre | privacy |
die | instance |
ein | a |
DE Außerdem ist er relativ einfach zu navigieren und zu installieren, was ihn zu einer guten Wahl sowohl für VPN-Neulinge als auch für erfahrene Benutzer macht.
EN It’s also fairly easy to navigate and install, which makes it a good choice for VPN novices as well as more experienced users.
alemão | inglês |
---|---|
navigieren | navigate |
installieren | install |
erfahrene | experienced |
benutzer | users |
vpn | vpn |
wahl | choice |
relativ | fairly |
einfach | easy |
guten | good |
für | for |
ihn | it |
zu | to |
als | as |
und | and |
macht | makes |
einer | a |
DE YouTubeTV ist im Vergleich relativ teuer, funktioniert aber auch etwas anders als die anderen Dienste
EN YouTube TV is definitely one of the more expensive streaming services out there, but for good reason
alemão | inglês |
---|---|
teuer | expensive |
dienste | services |
ist | is |
anders | the |
im | out |
aber | but |
DE Jeder Streaming-Dienst, ob kostenlos oder kostenpflichtig, steht oder fällt mit seiner Bibliothek. Welche Inhalte sind auf dieser relativ neuen Plattform verfügbar? Lohnen sie sich?
EN Any streaming service, whether free or paid, will either rise or fall with its library. What content is available on this fairly new platform? Is it worth your money?
alemão | inglês |
---|---|
kostenpflichtig | paid |
bibliothek | library |
inhalte | content |
relativ | fairly |
neuen | new |
lohnen | worth |
streaming | streaming |
plattform | platform |
dienst | service |
ob | whether |
oder | or |
kostenlos | free |
mit | with |
welche | what |
dieser | this |
verfügbar | available |
steht | is |
auf | on |
DE Der einzige Nachteil sind die relativ hohen Abokosten, Qualität hat eben seinen Preis.
EN The only drawback of ExpressVPN is that it?s quite an expensive VPN: the high level of quality they offer comes with a price tag.
alemão | inglês |
---|---|
nachteil | drawback |
relativ | quite |
hohen | high |
qualität | quality |
preis | price |
DE Diese Websites oder Dienste verlangen einen relativ geringen Geldbetrag für eine große Datenbank mit Filmen und Serien
EN These websites or services ask a relatively small amount of money for a large database of movies and shows
alemão | inglês |
---|---|
websites | websites |
dienste | services |
verlangen | ask |
relativ | relatively |
geringen | small |
filmen | movies |
oder | or |
datenbank | database |
und | and |
diese | these |
für | for |
große | large |
mit | of |
einen | a |
DE Wir sind relativ klein, daher können einzelne Beiträge eine große Wirkung haben
EN We are relatively small, so individual contributions can have a large impact
alemão | inglês |
---|---|
relativ | relatively |
klein | small |
beiträge | contributions |
wirkung | impact |
daher | so |
können | can |
wir | we |
sind | are |
große | large |
haben | have |
DE Aber das Problem bei diesen Ressourcen ist, dass sie relativ unorganisiert sind. Es gibt keinen klaren Einstieg oder Wegweiser.
EN But the issue with these resources is that their content is unorganized. There's no clear starting point or pathway to SEO knowledge.
alemão | inglês |
---|---|
klaren | clear |
einstieg | starting |
ressourcen | resources |
oder | or |
problem | issue |
aber | but |
dass | that |
DE Riverside ist relativ neu, aber sie haben eine beeindruckende und nützliche Liste von Funktionen:
EN Riverside is relatively new but they have an impressive and useful list of features:
alemão | inglês |
---|---|
riverside | riverside |
relativ | relatively |
neu | new |
beeindruckende | impressive |
nützliche | useful |
funktionen | features |
aber | but |
und | and |
haben | have |
liste | list |
ist | is |
von | of |
DE Der Compass Boom Arm ist ein relativ neues Produkt von Blue.
EN The Compass Boom Arm is a relatively new product from Blue.
alemão | inglês |
---|---|
compass | compass |
boom | boom |
arm | arm |
relativ | relatively |
neues | new |
produkt | product |
blue | the |
ist | is |
ein | a |
von | from |
Mostrando 50 de 50 traduções