Traduzir "tragen den dialog" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tragen den dialog" de alemão para inglês

Traduções de tragen den dialog

"tragen den dialog" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

tragen a after all also and any are as at available be bear been being both bring but by can carry carrying customer customers design do even every for get go has have how i if is it its it’s just keep like ll make many may more most must need needs no not of of the one or our over own process receive service services so style such support system take than that the their them there these they they are this through to to be to make to the us use users want we wear wearing what when where which who will with you you are you can your
den a able about above across address after all already also among an and and the any are around as as well as well as at at the available back be before best between both business but by by the can can be check complete content create day days do down each end first following for for the from from the full get give got group has have he here high how i if in in the in this including individual information into is it it is its just like line ll located location made make many may more most must need needs no not now of of the on on the one only open or other our out over page part people please re read receive right s see service set should site so such such as sure system take team than that that you the the best the first the most their them then there these they this three through time to to be to create to get to see to the top two up us use used user using via want was way we website were we’ve what when where which while who will will be wish with work would years you you are you can you have you want your
dialog communication conversation dialog dialogue

Tradução de alemão para inglês de tragen den dialog

alemão
inglês

DE Nun erscheint ein Info-Dialog, der Ihnen erklärt, wie Sie den Weißpunkt im Bild definieren. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen. Der Mauszeiger ist nun zu einem Pipettensymbol geworden.

EN An info dialog now appears and explains how to define the white point in the image. Click OK to close the dialog. The mouse cursor should now change to a pipette.

alemão inglês
erscheint appears
erklärt explains
bild image
klicken click
ok ok
dialog dialog
punkt point
nun now
im in the
weiß white
schließen the
definieren define
zu to
ein a

DE Nun erscheint ein Info-Dialog, der Ihnen erklärt, wie Sie den Weißpunkt im Bild definieren. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen. Der Mauszeiger ist nun zu einem Pipettensymbol geworden.

EN An info dialog now appears and explains how to define the white point in the image. Click OK to close the dialog. The mouse cursor should now change to a pipette.

alemão inglês
erscheint appears
erklärt explains
bild image
klicken click
ok ok
dialog dialog
punkt point
nun now
im in the
weiß white
schließen the
definieren define
zu to
ein a

DE Öffnen Sie den Dialog "360°-Bearbeitung". Aktivieren Sie oben im Dialog zunächst die 360-Grad-Bearbeitung und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Auf Blickrichtung".

EN Open the "360 degree editing" dialog. Above in the dialog, activate 360 degree video editing and then click on the button "Orient to perspective".

alemão inglês
dialog dialog
grad degree
bearbeitung editing
im in the
klicken click
schaltfläche button
und and
aktivieren activate
dann then

DE Öffnen Sie den Dialog im Dialog "Helligkeit / Kontrast" und regeln Sie Helligkeit, Kontrast und Gamma (bzw. HDR-Gamma und HDR-Blur in der Version Video deluxe Plus).

EN Open the dialog within the dialog "Brightness/Contrast" and adjust brightness, contrast and gamma (or HDR gamma and HDR Plus in the Movie Edit Pro Plus version).

alemão inglês
dialog dialog
helligkeit brightness
kontrast contrast
video movie
gamma gamma
hdr hdr
im in the
in in
version version
und and
bzw or

DE Öffnen Sie den Dialog "360°-Bearbeitung". Aktivieren Sie oben im Dialog zunächst die 360-Grad-Bearbeitung und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Auf Blickrichtung".

EN Open the "360 degree editing" dialog. Above in the dialog, activate 360 degree video editing and then click on the button "Orient to perspective".

alemão inglês
dialog dialog
grad degree
bearbeitung editing
im in the
klicken click
schaltfläche button
und and
aktivieren activate
dann then

DE Öffnen Sie den Dialog im Dialog "Helligkeit / Kontrast" und regeln Sie Helligkeit, Kontrast und Gamma (bzw. HDR-Gamma und HDR-Blur in der Version Video deluxe Plus).

EN Open the dialog within the dialog "Brightness/Contrast" and adjust brightness, contrast and gamma (or HDR gamma and HDR Plus in the Movie Edit Pro Plus version).

alemão inglês
dialog dialog
helligkeit brightness
kontrast contrast
video movie
gamma gamma
hdr hdr
im in the
in in
version version
und and
bzw or

DE Dialog mit Interessengruppen: offener Dialog zwischen der EFSA und den Interessengruppen, um ein gemeinsames Verständnis von Rollen, Zuständigkeiten und Prioritäten zu erlangen.

EN Dialogue with stakeholders: open dialogue between EFSA and stakeholders to build mutual understanding of roles, responsibilities and priorities.

DE „SocAIty“-Studie 2021: „Wir verlassen den Elfenbeinturm und tragen den Dialog in die Öffentlichkeit“

EN The 2021 “SocAIty” study: “We are leaving the ivory tower and moving the dialog into the public sphere”

DE Als Teil des Projekts "Generation A=Algorithmus" wird ein AI Residency Programm sowohl einen Dialog zwischen Kunst und Technologie als auch einen Dialog über die Grenzen der europäischen Länder hinaus initiieren

EN As part of the "Generation A=Algorithm" project, an AI residency program will initiate both a dialogue between art and technology and a dialogue beyond the borders of European countries

alemão inglês
projekts project
generation generation
algorithmus algorithm
programm program
dialog dialogue
kunst art
technologie technology
grenzen borders
europäischen european
länder countries
initiieren initiate
ai ai
a a
als as
zwischen between
und and
wird the

DE Als Teil des Projekts "Generation A=Algorithmus" wird ein AI Residency Programm sowohl einen Dialog zwischen Kunst und Technologie als auch einen Dialog über die Grenzen der europäischen Länder hinaus initiieren

EN As part of the "Generation A=Algorithm" project, an AI residency program will initiate both a dialogue between art and technology and a dialogue beyond the borders of European countries

DE Indische und kaukasische Geschäftsfrauen tragen medizinische Gesichtsmasken, die zusammen im Büro mit Ellenbogenhaube Gruß tragen. Zwei weibliche Kollegen vermeiden den Kontakt für den Coronavirus-Schutz Covid 19 Ausbreitungsvorbeugung.

EN Indian and caucasian businesswomen wear medical face masks greeting with elbow bump work together in office. Two female colleagues avoid touch for coronavirus protection covid 19 spreading prevention.

alemão inglês
indische indian
tragen wear
medizinische medical
gesichtsmasken masks
büro office
weibliche female
kollegen colleagues
vermeiden avoid
kontakt touch
covid covid
coronavirus coronavirus
schutz protection
zusammen with
zwei two
für for
und and

DE Dank ihrer schlichten Linien und Farben lassen sich die Starters perfekt zu allen Looks kombinieren und den verschiedensten Anlässen tragen: zu Jeans oder klassischen Chinos – die Mutigen tragen sie auch zu eleganten Anzügen

EN The understated lines and colour schemes mean that Starter sneakers can be combined perfectly with every look and are suited to every occasion: with jeans, classic chinos and elegant suits for the bold

alemão inglês
perfekt perfectly
jeans jeans
klassischen classic
chinos chinos
eleganten elegant
und and
linien lines
sie be
zu to

DE Alle Beiträge tragen einen Autorenvermerk. Bezahlte Promotions tragen den Zusatz "Pocket-lint Promotion".

EN All stories carry an author byline. Paid for promotions will carry a "Pocket-lint Promotion" byline.

alemão inglês
tragen carry
bezahlte paid
promotions promotions
promotion promotion
alle all
einen a
den for

DE empathie, sei freundlich, freundlichkeit, groovig, retro, text, blume, geblümt, sei nett, eine tragen, tragen ist fürsorglich, psychische gesundheit, psychische gesundheit ist wichtig, aktivismus, aktivist, egal sein

EN empathy, be kind, kindness, groovy, retro, text, flower, floral, be nice, wear a, wearing is caring, mental health, mental health matters, activism, activist, give a damn

alemão inglês
empathie empathy
freundlichkeit kindness
retro retro
blume flower
geblümt floral
psychische mental
gesundheit health
wichtig matters
aktivismus activism
text text
sein be
eine a
tragen wear
nett nice
freundlich kind

DE NHS COVID-19 weist die Mitarbeiter des Gesundheitswesens an, Bluetooth auf ihrem Gerät auszuschalten, während sie PSA tragen, und erklärt: „Ihre Interaktionen bei der Arbeit sollten nicht erfasst werden, wenn Sie PSA tragen.“

EN NHS COVID-19 instructs healthcare workers to turn off Bluetooth on their device whilst wearing PPE, explaining “your interactions at work should not be captured when you are wearing PPE”

DE Maskenerkennung (Personen, die eine Maske tragen/nicht tragen)

EN Mask detection (people wearing/not wearing mask)

alemão inglês
maske mask
tragen wearing
personen people
nicht not

DE 4.8. Wenn Sie mit Kreditkarte zahlen, tragen wir alle Transaktionskosten. Wenn Sie per Banküberweisung auf eines unserer Konten in Deutschland oder Dänemark zahlen, müssen Sie alle Transaktionskosten tragen.

EN 4.8. If you pay by credit card, we will defray all transaction fees. If you pay by bank transfer to our accounts in Germany or Denmark, you are required to defray all transaction costs.

alemão inglês
banküberweisung bank transfer
konten accounts
oder or
dänemark denmark
bank bank
überweisung transfer
in in
kreditkarte credit card
zahlen pay
deutschland germany
alle all
sie you

DE 4.8. Wenn Sie mit Kreditkarte zahlen, tragen wir alle Transaktionskosten. Wenn Sie per Banküberweisung auf eines unserer Konten in Deutschland oder Dänemark zahlen, müssen Sie alle Transaktionskosten tragen.

EN 4.8. If you pay by credit card, we will defray all transaction fees. If you pay by bank transfer to our accounts in Germany or Denmark, you are required to defray all transaction costs.

alemão inglês
banküberweisung bank transfer
konten accounts
oder or
dänemark denmark
bank bank
überweisung transfer
in in
kreditkarte credit card
zahlen pay
deutschland germany
alle all
sie you

DE Maskenerkennung (Personen, die eine Maske tragen/nicht tragen)

EN Mask detection (people wearing/not wearing mask)

alemão inglês
maske mask
tragen wearing
personen people
nicht not

DE Anzugunterbekleidung Dainese D-CORE DRY SUIT. Absolut technisches Bekleidungsstück, unter dem Anzug zu tragen, über das ganze Jahr zu tragen, bei Temperaturen ab 0° C.

EN Dainese D-CORE DRY SUIT undersuit. Highly technical underwear to be worn under a racing suit, for an all-year round use with temperatures above 0°C.

alemão inglês
dainese dainese
dry dry
technisches technical
jahr year
temperaturen temperatures
c c
tragen use
zu to
suit suit

DE zu jedem Outfit tragen: mit einer Motorradjacke, einem Regenmantel, einem Kleid, einem Shirt, einem Hemd. Ganz wie Sie wollen. Entscheiden Sie in völliger Freiheit, ob Sie sie darüber oder darunter tragen wollen.

EN is so versatile you can wear it with any outfit: motorcycle jacket, rain jacket, suit, T-shirt, shirt. Whatever you want. You're totally free to wear it over or under any other clothes.

alemão inglês
tragen wear
oder or
outfit outfit
zu to
freiheit free
über over
mit with
shirt shirt

DE NHS COVID-19 weist die Mitarbeiter des Gesundheitswesens an, Bluetooth auf ihrem Gerät auszuschalten, während sie PSA tragen, und erklärt: „Ihre Interaktionen bei der Arbeit sollten nicht erfasst werden, wenn Sie PSA tragen.“

EN NHS COVID-19 instructs healthcare workers to turn off Bluetooth on their device whilst wearing PPE, explaining “your interactions at work should not be captured when you are wearing PPE”

DE Für mich ist die Uhr voller Widersprüche. Ich habe es genossen, es zu tragen, und ich werde wahrscheinlich wieder eins tragen, obwohl sie jetzt vorerst vom Team von Reincubate getragen und verwendet werden, da sie mehr über sie erfahren.

EN For me, the Watch is full of contradictions. I enjoyed wearing it, and I shall likely wear one again, although for now they are being worn and used by the team at Reincubate as they learn more about them.

alemão inglês
genossen enjoyed
wahrscheinlich likely
vorerst for now
reincubate reincubate
verwendet used
es it
team team
uhr watch
voller full of
ich i
getragen worn
obwohl although
jetzt now
mehr more
für for
wieder again
mich me
ist is
tragen wear
eins the
von of

DE Öffnen Sie im Media Pool den Effektdialog "Farbe" und ziehen Sie den Farbsättigungsregler im Dialog "Farbe" ganz nach links auf den Wert -100%. Dadurch erhalten Sie ein Graustufen-Bild.

EN In the Media Pool open the effect dialog "Color" and drag the color saturation controller the whole way to the left to the value -100%. This creates a gray scale image.

alemão inglês
media media
pool pool
ziehen drag
dialog dialog
bild image
im in the
und and
den the
farbe color

DE Im folgenden Dialog können Sie den Proxy-Host, den Port, den Benutzernamen (optional) und das Passwort (optional) einstellen

EN In the following dialog you can set the proxy host, port, user name (optional) and password (optional)

alemão inglês
im in the
dialog dialog
port port
optional optional
passwort password
einstellen set
proxy proxy
host host
folgenden following
können can
benutzernamen user
und and
den the

DE Öffnen Sie im Media Pool den Effektdialog "Farbe" und ziehen Sie den Farbsättigungsregler im Dialog "Farbe" ganz nach links auf den Wert -100%. Dadurch erhalten Sie ein Graustufen-Bild.

EN In the Media Pool open the effect dialog "Color" and drag the color saturation controller the whole way to the left to the value -100%. This creates a gray scale image.

alemão inglês
media media
pool pool
ziehen drag
dialog dialog
bild image
im in the
und and
den the
farbe color

DE Im folgenden Dialog können Sie den Proxy-Host, den Port, den Benutzernamen (optional) und das Passwort (optional) einstellen

EN In the following dialog you can set the proxy host, port, user name (optional) and password (optional)

alemão inglês
im in the
dialog dialog
port port
optional optional
passwort password
einstellen set
proxy proxy
host host
folgenden following
können can
benutzernamen user
und and
den the

DE Das Schwarze wäre dabei das Schweigen, die Primärfarben repräsentieren den Monolog, die Sekundärfarben den Dialog und Weiß stünde für den Chor.

EN Black would here be silence, with the primary colours representing a monologue, the secondary colours dialogue, and white the choir.

alemão inglês
schwarze black
schweigen silence
repräsentieren representing
dialog dialogue
chor choir
dabei with
wäre be
weiß white
den the
und and
die colours

DE Kombiniert fördert der vollständige Name des Maskottchens den Wunsch nach mehr Inklusion für Menschen mit Beeinträchtigungen in der gesamten Gesellschaft und nach mehr Dialog und Verständnis zwischen den Kulturen der Welt.

EN Combined, the full name of the mascot promotes the desire of having greater inclusion for people with impairments throughout society, and more dialogue and understanding between the cultures of the world.

alemão inglês
fördert promotes
wunsch desire
inklusion inclusion
gesellschaft society
dialog dialogue
kulturen cultures
welt world
menschen people
vollständige full
mehr more
name name
für for
zwischen between
den the
verständnis understanding

DE Setzen Sie mit Ihren Kunden den Dialog fort, wo immer sie sind und verwenden Sie den Kanal, der Ihnen zur Hand ist.

EN Continue the conversations with your customers wherever they go, using the channel thats always in their pocket.

alemão inglês
kunden customers
kanal channel
immer always
ihren your
mit with
wo wherever
setzen in
den the

DE Neben den Metriken bietet EcoVadis einen Einstiegspunkt für die Diskussion mit unseren Lieferanten und ermöglicht den Dialog über Innovationen

EN Besides the metrics, EcoVadis provides a point of entry for discussion with our suppliers, enabling dialogue about innovation

alemão inglês
metriken metrics
ecovadis ecovadis
diskussion discussion
lieferanten suppliers
dialog dialogue
innovationen innovation
bietet provides
und besides
für for
ermöglicht enabling
den the
mit with

DE Unternehmen unterschiedlichster Branchen wollen ihren Absatzmarkt erweitern und den Dialog mit den Kunden vertiefen, und zwar vor allem in der Sprache ihrer Kunden

EN Companies operating in a wide range of sectors seek to expand their market and develop close interaction with their customers, particularly in their customers own language

alemão inglês
kunden customers
erweitern expand
unternehmen companies
in in
branchen sectors
mit with
vor allem particularly

DE Während der Virtual Guided Tours haben Sie die Möglichkeit, sich mit den Expertinnen und Experten von Bosch über Ihre Erfahrungen und Herausforderungen auszutauschen. Wir freuen uns auf Ihre Teilnahme und den Dialog mit Ihnen!

EN During the Virtual Guided Tours, you will have the opportunity to discuss your experiences and challenges with Bosch experts. We look forward to your participation and to the virtual exchange with you!

alemão inglês
virtual virtual
guided guided
tours tours
möglichkeit opportunity
bosch bosch
herausforderungen challenges
auszutauschen exchange
teilnahme participation
erfahrungen experiences
mit with
ihre your
während during
den the
expertinnen experts
wir we
und discuss

DE Mit der „journey2progress“ geht Audi in den Dialog mit den IAA-Besucher_innen: Die interaktive Schnitzeljagd bringt die vier Markenwerte Sustainability (Nachhaltigkeit), Digitalisierung, Performance und Design näher.

EN Audi is also engaging IAA visitors in a dialog through its interactive “journey2progress” scavenger hunt that introduces them to the brand’s four key values: sustainability, digitalization, performance, and design.

DE Klicken Sie auf den Pfeil-Button rechts oben und öffnen Sie den Dialog "Film fertigstellen".

EN Click on the arrow button top right and open the dialog "Finish movie".

alemão inglês
dialog dialog
film movie
fertigstellen finish
pfeil arrow
klicken click
button button
öffnen open
und and

DE Für den Rotationseffekt öffnen Sie anschließend den Effektdialog "Rotation/Spiegelung" und öffnen unten im Dialog die Keyframe-Animation.

EN For the rotation effect, go to the "Rotation/Mirror" effects dialog and below in the dialog, open the keyframe animation.

alemão inglês
rotation rotation
dialog dialog
animation animation
im in the
für for
öffnen open
und and

DE Rechts oben erreichen Sie den Dialog "Film fertigstellen". Hier können Sie den Trailer zum Beispiel an ein angeschlossenes Smartphone übertragen oder direkt in das eigene YouTube-Konto hochladen.

EN Above right, you will see the dialog "Finish movie" top right. You can now transfer the trailer to a connected smartphone, for instance, or upload it directly to your YouTube account.

alemão inglês
dialog dialog
film movie
fertigstellen finish
trailer trailer
beispiel instance
smartphone smartphone
hochladen upload
konto account
direkt directly
youtube youtube
oder or
können can
eigene your
ein a
übertragen to

DE Zum Überspielen auf ein Smartphone klicken Sie auf den Pfeil-Button rechts oben und öffnen den Dialog "Film fertigstellen". Wählen Sie die Option "Auf mobiles Gerät ausgeben".

EN To transfer to a smartphone, click on the arrow button top right and open the dialog "Finish movie". Select "Export to mobile device".

alemão inglês
dialog dialog
film movie
fertigstellen finish
gerät device
pfeil arrow
smartphone smartphone
klicken click
button button
öffnen open
wählen select
und and
rechts to

DE Für eine stärkere Einbindung der Wissenschaft in den G20-Prozess hat die deutsche Bundesregierung den Science20-Dialog etabliert

EN The German Federal Government has established a Science20-Dialogue during the German G20 Presidency, in order to strengthen the role of scientific expertise in the G20 format

alemão inglês
etabliert established
in in
bundesregierung federal government
wissenschaft science
der german
eine a
hat has
deutsche the

DE Eingesetzt als Kommunales Informationssystem für Städte (KISS) erleichtern digitale Medien im öffentlichen Raum den Informationsfluss und den Dialog zwischen der Stadt und ihren Bürger:innen

EN Used as municipal information systems, digital media in public spaces facilitate the flow of information and dialogue between the city and its residents

alemão inglês
eingesetzt used
erleichtern facilitate
digitale digital
medien media
öffentlichen public
informationsfluss flow of information
dialog dialogue
bürger residents
stadt city
raum spaces
zwischen between
und and
innen in
als as
den the

DE Kultur bei Audi steht für den Dialog mit Künstler_innen und Kreativen aus den Feldern Musik, Design und Bildender Kunst sowie Film und Theater

EN Culture at Audi stands for the dialog with artists and creative minds from the fields of music, design and visual arts as well as film and theater

alemão inglês
audi audi
steht stands
dialog dialog
feldern fields
kultur culture
künstler artists
kreativen creative
musik music
film film
theater theater
design design
für for
den the
mit with
kunst arts
und and
aus from

DE Die Reaktion der Algenblasen auf die menschliche Sprache wird dann aufgezeichnet und an den Besucher zurückgeschickt, um einen reflektierenden Dialog mit den Algenarten zu führen.

EN The response of the algae bubble response to human speech is then recorded and sent back to the visitor to engage in a reflective dialog with algal species.

alemão inglês
aufgezeichnet recorded
besucher visitor
dialog dialog
mit with
zu to
menschliche human
dann then

DE Um den Lichteinfall optimal zu gestalten und zentral zu halten, das die Achse sich um das Meer dreht, hat sich 353 Architects versichert, den konstanten und harmonischen Dialog des Haues mit seinem Umfeld wiederzugewinnen.

EN Seeking to shed light on its essence, whose central axis revolves around the sea, 353 Architects made sure that the constant and harmonious dialogue of the house with its surroundings was recovered.

alemão inglês
zentral central
achse axis
meer sea
architects architects
konstanten constant
harmonischen harmonious
dialog dialogue
zu to
mit with
und and
den the

DE Bei Ihrer Anmeldung erhalten Sie eine kurze Gebrauchsanweisung und Interaktionskarten, um während des Rundganges mit den Kunstvermittler:innen jederzeit in den Dialog treten zu können.

EN When you register, you will receive a brief instruction manual and interaction cards so you can enter into dialogue with the art educators at any time during the tour.

alemão inglês
kurze brief
dialog dialogue
anmeldung register
jederzeit at any time
können can
mit with
treten the
und and
eine a
während during
in into

DE Die Unternehmenskultur von Swisscom ist geprägt durch den stetigen Dialog und Austausch mit den Mitarbeitenden

EN Swisscom's corporate culture is shaped by a constant dialogue and exchange with employees

alemão inglês
geprägt shaped
dialog dialogue
austausch exchange
mitarbeitenden employees
unternehmenskultur corporate culture
ist is
mit with
und and
durch by

DE Klicken Sie auf den Pfeil-Button rechts oben und öffnen Sie den Dialog "Film fertigstellen".

EN Click on the arrow button top right and open the dialog "Finish movie".

alemão inglês
dialog dialog
film movie
fertigstellen finish
pfeil arrow
klicken click
button button
öffnen open
und and

DE Für den Rotationseffekt öffnen Sie anschließend den Effektdialog "Rotation/Spiegelung" und öffnen unten im Dialog die Keyframe-Animation.

EN For the rotation effect, go to the "Rotation/Mirror" effects dialog and below in the dialog, open the keyframe animation.

alemão inglês
rotation rotation
dialog dialog
animation animation
im in the
für for
öffnen open
und and

DE Zum Überspielen auf ein Smartphone klicken Sie auf den Pfeil-Button rechts oben und öffnen den Dialog "Film fertigstellen". Wählen Sie die Option "Auf mobiles Gerät ausgeben".

EN To transfer to a smartphone, click on the arrow button top right and open the dialog "Finish movie". Select "Export to mobile device".

alemão inglês
dialog dialog
film movie
fertigstellen finish
gerät device
pfeil arrow
smartphone smartphone
klicken click
button button
öffnen open
wählen select
und and
rechts to

DE Rechts oben erreichen Sie den Dialog "Film fertigstellen". Hier können Sie den Trailer zum Beispiel an ein angeschlossenes Smartphone übertragen oder direkt in das eigene YouTube-Konto hochladen.

EN Above right, you will see the dialog "Finish movie" top right. You can now transfer the trailer to a connected smartphone, for instance, or upload it directly to your YouTube account.

alemão inglês
dialog dialog
film movie
fertigstellen finish
trailer trailer
beispiel instance
smartphone smartphone
hochladen upload
konto account
direkt directly
youtube youtube
oder or
können can
eigene your
ein a
übertragen to

DE Genau dieser UN-Migrationspakt könnte nun den Anlass geben, den Dialog in Deutschland über eine kohärentere Migrationspolitik zu vertiefen und über die Ministerien und Sektoren hinweg neue Ideen, Lösungen und Maßnahmen zu entwickeln und umzusetzen

EN The UN Global Compact for Migration could now provide the opportunity to step up the discussion of a more coherent migration policy in Germany and to develop and implement new ideas, solutions, and activities across government departments and sectors

alemão inglês
könnte could
sektoren sectors
lösungen solutions
un un
neue new
in in
entwickeln develop
nun now
deutschland germany
hinweg and
geben for
eine a
ideen ideas
den the
zu to

Mostrando 50 de 50 traduções