DE Die jetzt vorhandenen fünf Schnitte werden bald 12 Schnitte umfassen, die ich heute mit dem Fontographer herstelle
"schnelle schnitte setzen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die jetzt vorhandenen fünf Schnitte werden bald 12 Schnitte umfassen, die ich heute mit dem Fontographer herstelle
EN In 1991, I lectured about my type design on the computer in Boston and Montreal
alemão | inglês |
---|---|
werden | design |
ich | i |
jetzt | about |
dem | the |
mit | in |
DE Jump Cuts selber zu machen ist technisch gesehen ganz leicht: Sie benötigen eine gute Videoschnittsoftware wie MAGIX Video Pro X, mit der Sie bequem nach passenden Schnittpositionen suchen und schnelle Schnitte setzen können
EN Creating your own jump cuts doesn't take much in terms of equipment or software: All you need is a good video editing program like MAGIX Video Pro X which lets you easily search through your material to find suitable positions to add cuts to
alemão | inglês |
---|---|
jump | jump |
technisch | software |
magix | magix |
video | video |
x | x |
schnitte | cuts |
passenden | suitable |
leicht | easily |
zu | to |
gute | good |
benötigen | you need |
eine | a |
ist | is |
der | of |
DE Jump Cuts selber zu machen ist technisch gesehen ganz leicht: Sie benötigen eine gute Videoschnittsoftware wie MAGIX Video Pro X, mit der Sie bequem nach passenden Schnittpositionen suchen und schnelle Schnitte setzen können
EN Creating your own jump cuts doesn't take much in terms of equipment or software: All you need is a good video editing program like MAGIX Video Pro X which lets you easily search through your material to find suitable positions to add cuts to
alemão | inglês |
---|---|
jump | jump |
technisch | software |
magix | magix |
video | video |
x | x |
schnitte | cuts |
passenden | suitable |
leicht | easily |
zu | to |
gute | good |
benötigen | you need |
eine | a |
ist | is |
der | of |
DE Berücksichtigen Sie Übergänge und vermeiden Sie schnelle Schnitte oder übermäßiges Schwenken. Scheinbar springende Videos können für die Besucher störend wirken.
EN Consider transitions and avoid quick cuts or excessive panning. Videos that appear to jump around are jarring to visitors.
alemão | inglês |
---|---|
berücksichtigen | consider |
vermeiden | avoid |
schnelle | quick |
schnitte | cuts |
videos | videos |
besucher | visitors |
oder | or |
wirken | are |
und | and |
für | around |
DE Sie enthalten neben einem effektvollen Intro schnelle Schnitte und eine Musikuntermalung, ein paar Titel-Einblendungen und manchmal auch eine Sprecherstimme
EN They usually contain a captivating intro, fast cuts, music score, a few titles that fade in and occasionally a voice-over
alemão | inglês |
---|---|
enthalten | contain |
intro | intro |
schnelle | fast |
schnitte | cuts |
titel | titles |
und | and |
sie | music |
neben | in |
DE Sie enthalten neben einem effektvollen Intro schnelle Schnitte und eine Musikuntermalung, ein paar Titel-Einblendungen und manchmal auch eine Sprecherstimme
EN They usually contain a captivating intro, fast cuts, music score, a few titles that fade in and occasionally a voice-over
alemão | inglês |
---|---|
enthalten | contain |
intro | intro |
schnelle | fast |
schnitte | cuts |
titel | titles |
und | and |
sie | music |
neben | in |
DE Berücksichtige Übergänge und vermeide schnelle Schnitte oder übermäßiges Schwenken. Scheinbar springende Videos können für die Besucher störend wirken.
EN Consider transitions and avoid quick cuts or excessive panning. Videos that appear to jump around are jarring to visitors.
DE Alternativ können Sie auch alle Schnitte selber setzen und mit beliebiger Musik, Titeln, Blenden oder spannenden Effekten unterlegen. Dazu benutzen Sie die Hauptoberfläche von Video deluxe. Lesen Sie dazu bitte den Hauptartikel auf dieser Seite.
EN Alternatively, you can set all cuts yourself and then add any music, titles, transitions or exciting effects you like. You can use the main interface in Movie Edit Pro for this – please read the main article on this page.
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
musik | music |
spannenden | exciting |
video | movie |
effekten | effects |
benutzen | use |
seite | page |
können | can |
alle | all |
beliebiger | any |
oder | or |
alternativ | alternatively |
bitte | please |
den | the |
lesen | read |
DE Entweder Sie starten die Wiedergabe und schneiden live per Mausklick auf die beiden Vorschaubilder oder Sie verschieben den Abspielmarker per Hand an die nächste Schnittstelle und setzen Ihre Schnitte in Ruhe.
EN You can either start playback and edit live by clicking with the mouse on one of the two preview pictures, or you can move the playback marker manually to the next cut and place your edits at your own pace.
alemão | inglês |
---|---|
wiedergabe | playback |
mausklick | clicking |
live | live |
schneiden | cut |
verschieben | move |
ihre | your |
und | and |
beiden | one |
starten | start |
oder | or |
nächste | the |
DE Als Nächstes setzen Sie die Schnitte für die Jump Cuts. Hierfür gibt es mehrere Methoden.
EN Next, you need to cut your material. There are several ways to do this.
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cut |
methoden | ways |
mehrere | to |
DE Als Nächstes setzen Sie die Schnitte für die Jump Cuts. Hierfür gibt es mehrere Methoden.
EN Next, you need to cut your material. There are several ways to do this.
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cut |
methoden | ways |
mehrere | to |
DE Alternativ können Sie auch alle Schnitte selber setzen und mit beliebiger Musik, Titeln, Blenden oder spannenden Effekten unterlegen. Dazu benutzen Sie die Hauptoberfläche von Video deluxe. Lesen Sie dazu bitte den Hauptartikel auf dieser Seite.
EN Alternatively, you can set all cuts yourself and then add any music, titles, transitions or exciting effects you like. You can use the main interface in Movie Edit Pro for this – please read the main article on this page.
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
musik | music |
spannenden | exciting |
video | movie |
effekten | effects |
benutzen | use |
seite | page |
können | can |
alle | all |
beliebiger | any |
oder | or |
alternativ | alternatively |
bitte | please |
den | the |
lesen | read |
DE Entweder Sie starten die Wiedergabe und schneiden live per Mausklick auf die beiden Vorschaubilder oder Sie verschieben den Abspielmarker per Hand an die nächste Schnittstelle und setzen Ihre Schnitte in Ruhe.
EN You can either start playback and edit live by clicking with the mouse on one of the two preview pictures, or you can move the playback marker manually to the next cut and place your edits at your own pace.
alemão | inglês |
---|---|
wiedergabe | playback |
mausklick | clicking |
live | live |
schneiden | cut |
verschieben | move |
ihre | your |
und | and |
beiden | one |
starten | start |
oder | or |
nächste | the |
DE Sollten Sie den Originalton gar nicht verwenden wollen, können Sie ein oder mehrere Lieder in Ihr Videobearbeitungsprogramm einfügen und die Schnitte auf den Takt der Musik an.
EN If you don't want to use the original sound at all, just add some songs to your video software and match the cuts to the beat of the music.
alemão | inglês |
---|---|
einfügen | add |
schnitte | cuts |
nicht | dont |
ihr | your |
verwenden | use |
und | and |
gar | to |
musik | music |
den | the |
DE Wenn Sie alle Schnitte gesetzt haben, wechseln Sie wie oben den Mausmodus, um die Lücken zu schließen.
EN Once you have made all the cuts desired, switch to the aforementioned mouse mode to close the gaps in the timeline.
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
wechseln | switch |
lücken | gaps |
schließen | the |
zu | to |
alle | all |
DE Können interne Schnitte bei personalisierten Schlüsselanhängern vorgenommen werden?
EN Can you print poly mailers in full color?
alemão | inglês |
---|---|
interne | in |
können | can |
DE Ob bei der Durchführung hochpräziser Schnitte während einer OP, dem Meistern gefährlicher Situationen oder auch die Übernahme von Arbeiten im Alltag: Robotik ist in Industrie, Gesundheitswesen, gewerblichem Einsatz und Privathaushalten angekommen
EN Whether it is carrying out highly precise incisions during an operation, mastering dangerous situations, or taking over everyday tasks: Robotics has made its mark in industry, healthcare, business and even our homes
alemão | inglês |
---|---|
meistern | mastering |
situationen | situations |
alltag | everyday |
robotik | robotics |
gesundheitswesen | healthcare |
einsatz | operation |
oder | or |
industrie | industry |
in | in |
ob | whether |
und | taking |
während | during |
ist | is |
die | and |
auch | even |
DE DJI-Angebote: Mavic Mini, Osmo Pocket und Action-Cam erhalten Prime Day-Schnitte
EN DJI deals: Mavic Mini, Osmo Pocket, and action cam all get Prime Day cuts
alemão | inglês |
---|---|
mavic | mavic |
mini | mini |
erhalten | get |
prime | prime |
dji | dji |
angebote | deals |
und | and |
action | action |
day | day |
schnitte | cuts |
DE Schnelles Bearbeiten von Filmen. Wir fügen automatisch Marker, Untertitel hinzu und führen grobe Audio/Video-Schnitte für Sie durch.
EN Quickly edit movies. We'll automatically add markers, captions, and do rough audio/video cuts for you.
alemão | inglês |
---|---|
schnelles | quickly |
bearbeiten | edit |
automatisch | automatically |
marker | markers |
untertitel | captions |
führen | do |
grobe | rough |
schnitte | cuts |
audio | audio |
für | for |
video | video |
filmen | movies |
hinzu | add |
und | and |
DE Laden Sie Ihre Videos und frühen Schnitte Ihres Films auf unsere sicheren Server hoch. Wir akzeptieren die meisten Dateiformate.
EN Upload your videos and early cuts of your film to our secure servers. We accept most file formats.
alemão | inglês |
---|---|
frühen | early |
schnitte | cuts |
server | servers |
akzeptieren | accept |
dateiformate | file formats |
videos | videos |
films | film |
ihre | your |
und | and |
unsere | our |
wir | we |
meisten | of |
die meisten | most |
hoch | to |
DE Funktionalität, hochwertige Materialien, modische Schnitte und leuchtende Farben werden Sie überzeugen
EN The functionality, high-quality materials, fashionable cuts and bright colours will convince you
alemão | inglês |
---|---|
funktionalität | functionality |
materialien | materials |
schnitte | cuts |
leuchtende | bright |
werden | will |
überzeugen | convince |
und | and |
farben | the |
DE Diese sind durch verschiedene Schnitte und Materialien, wie Performance-Tights, Shorts oder Sweathosen, optimal abgestimmt auf Ihre Bedürfnisse
EN Thanks to different cuts and materials, such as performance tights, shorts or sweatpants, these are optimally tailored to your needs
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
materialien | materials |
shorts | shorts |
optimal | optimally |
bedürfnisse | needs |
performance | performance |
verschiedene | different |
oder | or |
sind | are |
ihre | your |
diese | these |
und | and |
DE Funktionalität, innovative Materialen, ein hoher Tragekomfort sowie modische Schnitte und leuchtende Farben werden Sie überzeugen
EN Functionality, innovative materials, great wearing comfort, as well as fashionable cuts and bright colours will convince you
alemão | inglês |
---|---|
funktionalität | functionality |
innovative | innovative |
hoher | great |
tragekomfort | wearing comfort |
schnitte | cuts |
leuchtende | bright |
farben | colours |
überzeugen | convince |
und | and |
sie | you |
werden | will |
sowie | as |
DE Ihre modernen, sportiven Schnitte gewährleisten höchsten Komfort für einen stilvollen Auftritt.
EN The modern, sporty cuts ensure maximum comfort for a stylish look.
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
gewährleisten | ensure |
höchsten | maximum |
komfort | comfort |
modernen | modern |
stilvollen | stylish |
für | for |
DE Aufwendige Schnitte und Kanten zieren die Wände wie Schatten, in denen die Überreste einer vielfältigen Vergangenheit noch verweilen
EN Elaborate cuttings and edges adorn the walls like shadows, where the remains of a checkered past still linger
alemão | inglês |
---|---|
kanten | edges |
wände | walls |
schatten | shadows |
verweilen | linger |
und | and |
in | past |
noch | remains |
einer | a |
die | the |
DE Kreative Schnitte & Übergänge? Hier lang!
EN Get inspired with creative cuts & transitions
alemão | inglês |
---|---|
kreative | creative |
schnitte | cuts |
amp | amp |
DE Zudem wählen Sie die Schnitte zwischen Charakteren, Orten und Handlungen
EN They choose how to cut between characters, places, and events
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cut |
charakteren | characters |
orten | places |
wählen | choose |
zwischen | between |
und | and |
DE Die meisten davon sollten nur gerade Schnitte zwischen Clips sein, bei denen ein Clip beginnt, sobald der vorherige endet
EN Most of these should just be straight cuts between clips where one clip starts as soon as the previous one ends
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
beginnt | starts |
sollten | should |
endet | ends |
zwischen | between |
clips | clips |
sein | be |
clip | clip |
DE Schneiden Sie Inhalte. Synchronisieren Sie nicht nur Schnitte. Wenn zum Beispiel im Video eine Tür aufgeht, legen Sie die Szene so, dass die Tür bei der "1" im Takt aufgeht.
EN Cut based on your content. Your transitions and cuts shouldn't be the only things that get synchronized to the music. If there's a scene in your video where a door opens, arrange the clip so that the door opens on beat 1.
alemão | inglês |
---|---|
szene | scene |
inhalte | content |
so | so |
video | video |
schneiden | cut |
beispiel | in |
tür | door |
schnitte | cuts |
nur | only |
dass | that |
eine | a |
DE Das bedeutet: Alle Schnitte, Optimierungen, Titel, Blenden, Special FX und andere Bearbeitungen werden programmintern nicht in das Originalmaterial hineingerechnet, sondern vom Computer beim Abspielen in Echtzeit hinzugefügt
EN This means that all cuts, enhancements, titles, transitions, special effects and other editing changes made within the program will not be factored into the original material, but will be added by the computer in realtime when the video is played back
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
special | special |
abspielen | played |
computer | computer |
hinzugefügt | added |
und | and |
alle | all |
bedeutet | means |
werden | be |
nicht | not |
sondern | but |
andere | other |
vom | the |
in | in |
DE Um die Schnitte zwischen den Szenen anzupassen, fahren Sie mit der Maus auf eine Schnittstelle zwischen den Objekten, bis der Mauszeiger zu einem Doppelpfeil wird. Nun können Sie die Grenzen der Objekte anpassen.
EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
szenen | scenes |
schnittstelle | interface |
grenzen | borders |
nun | now |
maus | mouse |
zwischen | between |
zu | to |
können | can |
die | adjust |
eine | a |
mauszeiger | mouse pointer |
objekte | objects |
DE Mit gehaltener Umschalttaste fixieren Sie die horizontale Position der Videos, so dass die Schnitte nicht durcheinander kommen.
EN By holding down the shift key, you can adjust the video horizontally so that the cuts don't get mixed up.
alemão | inglês |
---|---|
umschalttaste | shift key |
schnitte | cuts |
so | so |
videos | video |
nicht | dont |
dass | that |
die | adjust |
der | the |
mit | get |
DE Mit gehaltener Umschalttaste fixieren Sie dabei die horizontale Position, so dass die Schnitte nicht durcheinander kommen.
EN By holding down the shift key, you can adjust the videos horizontally so that the cuts don't get mixed up.
alemão | inglês |
---|---|
umschalttaste | shift key |
schnitte | cuts |
so | so |
mit | get |
nicht | dont |
dass | that |
die | adjust |
DE Wenn alle Schnitte gesetzt sind, wechseln Sie wieder in den normalen "Stretchen"-Mausmodus und löschen die überflüssigen Passagen aus der Spur.
EN When you have set all cuts, switch to the normal "Stretch" mouse mode in the context menu and delete all the unnecessary sections from the track.
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
wechseln | switch |
normalen | normal |
löschen | delete |
spur | track |
gesetzt | set |
in | in |
und | and |
alle | all |
aus | from |
den | the |
wenn | to |
DE Wie viele Schnitte verträgt die jeweilige Szene, ohne dass sie zu hektisch wirkt?
EN How many cuts can be made in a scene without it coming across as too hectic?
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
szene | scene |
hektisch | hectic |
viele | many |
ohne | without |
wie | how |
dass | be |
DE Hier sind alle Schnitte bereits passend zur Musik eingestellt
EN All cuts in the template are already set to match the music's beat
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
sind | are |
eingestellt | set |
alle | all |
DE Jump Cuts sind Bewegungseffekte, die durch Schnitte erzeugt werden
EN Jump cuts are motion effects created when a shot is broken into parts using cuts
alemão | inglês |
---|---|
jump | jump |
schnitte | cuts |
erzeugt | created |
durch | a |
sind | are |
DE Beim Jump Cut werden die Schnitte mitten in die Bewegungen gesetzt, so dass auffällige Bildsprünge entstehen - daher der Name
EN With a jump cut, the video is edited in the middle of the action to create striking jumps between images – hence the name
alemão | inglês |
---|---|
jump | jump |
daher | hence |
cut | cut |
name | name |
in | in |
gesetzt | with |
dass | to |
DE Jump Cuts drehen dabei das traditionelle Schnitt-Prinzip um, demzufolge Schnitte so unauffällig wie möglich gesetzt werden sollten
EN Jump cuts go against the traditional editing principle that edits should be as unnoticeable as possible
alemão | inglês |
---|---|
jump | jump |
traditionelle | traditional |
schnitte | cuts |
um | against |
prinzip | principle |
möglich | possible |
sollten | should |
werden | be |
DE Falls Sie vorher noch Bearbeitungen wie Schnitte oder Optimierungen anbringen oder mehrere Videoaufnahmen kombinieren wollen, laden Sie die benötigten Dateien in ein Projekt
EN In case you want to edit or optimize files beforehand or want to combine several video recordings, you should load the files you need into a single project
alemão | inglês |
---|---|
laden | load |
projekt | project |
oder | or |
dateien | files |
kombinieren | combine |
in | in |
falls | the |
benötigten | need |
mehrere | to |
ein | a |
DE Netflix erwägt, verschiedene Schnitte von TV-Shows und Filmen speziell für mobile Benutzer zu präsentieren. Es hat ein wachsendes Publikum von Zuschau...
EN Reed Hastings, Netflix CEO, confirmed at a press conference on 18 March that it won't be part of Apple's new video streaming service
alemão | inglês |
---|---|
netflix | netflix |
filmen | video |
präsentieren | service |
es | it |
ein | a |
von | of |
speziell | at |
DE Beide erlauben es Benutzern, ihre Videos mehr oder weniger gründlich zu bearbeiten, indem sie Musik, Übergänge, Schnitte und mehr hinzufügen
EN Both allow users to edit their videos more or less thoroughly by adding music, transitions, cutting, and more
alemão | inglês |
---|---|
erlauben | allow |
benutzern | users |
videos | videos |
weniger | less |
gründlich | thoroughly |
oder | or |
bearbeiten | edit |
indem | by |
musik | music |
hinzufügen | adding |
mehr | more |
zu | to |
und | and |
DE Ob bei der Durchführung hochpräziser Schnitte während einer OP, dem Meistern gefährlicher Situationen oder auch die Übernahme von Arbeiten im Alltag: Robotik ist in Industrie, Gesundheitswesen, gewerblichem Einsatz und Privathaushalten angekommen
EN Whether it is carrying out highly precise incisions during an operation, mastering dangerous situations, or taking over everyday tasks: Robotics has made its mark in industry, healthcare, business and even our homes
alemão | inglês |
---|---|
meistern | mastering |
situationen | situations |
alltag | everyday |
robotik | robotics |
gesundheitswesen | healthcare |
einsatz | operation |
oder | or |
industrie | industry |
in | in |
ob | whether |
und | taking |
während | during |
ist | is |
die | and |
auch | even |
DE Funktionalität, hochwertige Materialien, modische Schnitte und leuchtende Farben werden Sie überzeugen
EN The functionality, high-quality materials, fashionable cuts and bright colours will convince you
alemão | inglês |
---|---|
funktionalität | functionality |
materialien | materials |
schnitte | cuts |
leuchtende | bright |
werden | will |
überzeugen | convince |
und | and |
farben | the |
DE Diese sind durch verschiedene Schnitte und Materialien, wie Performance-Tights, Shorts oder Sweathosen, optimal abgestimmt auf Ihre Bedürfnisse
EN Thanks to different cuts and materials, such as performance tights, shorts or sweatpants, these are optimally tailored to your needs
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
materialien | materials |
shorts | shorts |
optimal | optimally |
bedürfnisse | needs |
performance | performance |
verschiedene | different |
oder | or |
sind | are |
ihre | your |
diese | these |
und | and |
DE Funktionalität, innovative Materialen, ein hoher Tragekomfort sowie modische Schnitte und leuchtende Farben werden Sie überzeugen
EN Functionality, innovative materials, great wearing comfort, as well as fashionable cuts and bright colours will convince you
alemão | inglês |
---|---|
funktionalität | functionality |
innovative | innovative |
hoher | great |
tragekomfort | wearing comfort |
schnitte | cuts |
leuchtende | bright |
farben | colours |
überzeugen | convince |
und | and |
sie | you |
werden | will |
sowie | as |
DE Ihre modernen, sportiven Schnitte gewährleisten höchsten Komfort für einen stilvollen Auftritt.
EN The modern, sporty cuts ensure maximum comfort for a stylish look.
alemão | inglês |
---|---|
schnitte | cuts |
gewährleisten | ensure |
höchsten | maximum |
komfort | comfort |
modernen | modern |
stilvollen | stylish |
für | for |
DE Um diesen Anforderungen gerecht zu werden, nutzt Horse Pilot alle Techniken der Textiltechnologie : Design, Schnitte und Materialien, die Halt, Atmungsaktivität, Isolierung und Schutz bieten.
EN To meet these demands, Horse Pilot uses all the available fabric technology tools at its disposal: materials, cuts and constructions that provide support, breathability, insulation, and protection.
alemão | inglês |
---|---|
anforderungen | demands |
nutzt | uses |
horse | horse |
pilot | pilot |
schnitte | cuts |
isolierung | insulation |
schutz | protection |
bieten | provide |
materialien | materials |
zu | to |
techniken | tools |
und | and |
alle | all |
der | the |
DE Sollten Sie den Originalton gar nicht verwenden wollen, können Sie ein oder mehrere Lieder in Ihr Videobearbeitungsprogramm einfügen und die Schnitte auf den Takt der Musik an.
EN If you don't want to use the original sound at all, just add some songs to your video software and match the cuts to the beat of the music.
alemão | inglês |
---|---|
einfügen | add |
schnitte | cuts |
nicht | dont |
ihr | your |
verwenden | use |
und | and |
gar | to |
musik | music |
den | the |
DE Schneiden Sie Inhalte. Synchronisieren Sie nicht nur Schnitte. Wenn zum Beispiel im Video eine Tür aufgeht, legen Sie die Szene so, dass die Tür bei der "1" im Takt aufgeht.
EN Cut based on your content. Your transitions and cuts shouldn't be the only things that get synchronized to the music. If there's a scene in your video where a door opens, arrange the clip so that the door opens on beat 1.
alemão | inglês |
---|---|
szene | scene |
inhalte | content |
so | so |
video | video |
schneiden | cut |
beispiel | in |
tür | door |
schnitte | cuts |
nur | only |
dass | that |
eine | a |
Mostrando 50 de 50 traduções