DE Diese Vereinbarung stellt die endgültige Vereinbarung zwischen Ihnen und Zoom dar und enthält den vollständigen und ausschließlichen Wortlaut Ihrer und unserer Vereinbarung in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung
"kunde die vereinbarung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Diese Vereinbarung stellt die endgültige Vereinbarung zwischen Ihnen und Zoom dar und enthält den vollständigen und ausschließlichen Wortlaut Ihrer und unserer Vereinbarung in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung
EN This Agreement constitutes and embodies the final agreement between you and Zoom and contains the complete and exclusive expression of your and our agreement pertaining to its subject matter
DE Die Parteien sollten sich an die Bedingungen halten, die in der Einführungs-Vereinbarung festgelegt sind. Falls der Vermittler einen wesentlichen Verstoß gegen die Vereinbarung begeht, ist das Unternehmen berechtigt, die Vereinbarung zu kündigen.
EN The parties should adhere to the conditions stipulated in the Introducer agreement. In case the agent commits a material breach of the agreement, the company is entitled to terminate the agreement.
alemão | inglês |
---|---|
parteien | parties |
vermittler | agent |
verstoß | breach |
bedingungen | conditions |
unternehmen | company |
in | in |
vereinbarung | agreement |
ist | is |
zu | to |
sollten | should |
falls | the |
DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.
EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.
alemão | inglês |
---|---|
berechnet | calculated |
begonnen | began |
ursprüngliche | original |
beendet | terminated |
laufzeit | term |
vereinbarung | agreement |
als | as |
und | and |
wird | the |
an | on |
würde | be |
DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.
EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.
alemão | inglês |
---|---|
berechnet | calculated |
begonnen | began |
ursprüngliche | original |
beendet | terminated |
laufzeit | term |
vereinbarung | agreement |
als | as |
und | and |
wird | the |
an | on |
würde | be |
DE (7) Die Laufzeit der ersetzten Vereinbarung wird so berechnet, als würde sie an dem Tag begonnen, an dem die ursprüngliche Vereinbarung begonnen hat, und die ursprüngliche Vereinbarung gilt als beendet.
EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.
alemão | inglês |
---|---|
berechnet | calculated |
begonnen | began |
ursprüngliche | original |
beendet | terminated |
laufzeit | term |
vereinbarung | agreement |
als | as |
und | and |
wird | the |
an | on |
würde | be |
DE Wenn eine Vereinbarung keine Bedingungen für die Unity-Markenzeichen vorsieht, gelten diese Richtlinien; im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen einer Vereinbarung und diesen Richtlinien gelten die Bedingungen der Vereinbarung.
EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
im | in the |
richtlinien | guidelines |
bedingungen | terms |
gelten | apply |
für | for |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
wenn | if |
vereinbarung | agreement |
keine | not |
DE Diese Vereinbarung für das Programm für Agenturpartner von Sprout Social (die „Vereinbarung“) tritt am 27. Mai 2021 in Kraft. BITTE LESEN SIE DIESE VEREINBARUNG SORGFÄLTIG DURCH.
EN This Agency Partner Program Agreement (this “Agreement”) is effective as of May 27, 2021. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY.
DE Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar und ersetzt alle vorherigen mündlichen oder schriftlichen Übereinkünfte zwischen Ihnen und Sprout Social
EN This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all previous understandings whether oral or written between You and Sprout Social
alemão | inglês |
---|---|
vereinbarung | agreement |
parteien | parties |
vorherigen | previous |
sprout | sprout |
social | social |
oder | or |
gegenstand | subject matter |
bezug | subject |
zwischen | between |
alle | all |
gesamte | entire |
dar | the |
DE Bei Abschluss dieser Vereinbarung haben weder Sie noch Zoom sich auf eine Erklärung, Zusicherung, Garantie oder Vereinbarung der anderen Partei verlassen, die nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung enthalten ist.
EN In entering into this Agreement, neither you nor Zoom has relied upon any statement, representation, warranty, or agreement of the other party except to the extent expressly contained in this Agreement.
DE 1.6 Für den Fall, dass der Kunde gegen diese Vereinbarung verstößt, hat Cultures Connection das Recht, sofort zu kündigen, woraufhin der Kunde den vollen Kaufpreis zahlt, zur Deckung der erbrachten Leistungen und aller laufenden Arbeiten
EN 1.6 In the event that the Client breaches this Agreement, Cultures Connection shall have the right to terminate immediately, whereupon the Client shall pay the full purchase price provided hereunder for the services completed and for all work in progress
alemão | inglês |
---|---|
cultures | cultures |
connection | connection |
kaufpreis | purchase price |
zahlt | pay |
leistungen | services |
arbeiten | work |
recht | right |
kunde | client |
vereinbarung | agreement |
sofort | immediately |
zu | to |
und | and |
fall | the |
vollen | completed |
für | for |
dass | that |
DE 1.6 Für den Fall, dass der Kunde gegen diese Vereinbarung verstößt, hat Cultures Connection das Recht, sofort zu kündigen, woraufhin der Kunde den vollen Kaufpreis zahlt, zur Deckung der erbrachten Leistungen und aller laufenden Arbeiten
EN 1.6 In the event that the Client breaches this Agreement, Cultures Connection shall have the right to terminate immediately, whereupon the Client shall pay the full purchase price provided hereunder for the services completed and for all work in progress
DE Bsp.: Benennt der Kunde den Kunden-Account „Kunde“, erfolgt der Log in in das System von Zammad über „https://kunde.zammad.com“
EN e.g.: Should the customer name the customer account “Customer“, logging into the Zammad system is affected via “https://customer.zammad.com”
DE Bsp.: Benennt der Kunde den Kunden-Account „Kunde“, erfolgt der Log in in das System von Zammad über „https://kunde.zammad.com“
EN e.g.: Should the customer name the customer account “Customer“, logging into the Zammad system is affected via “https://customer.zammad.com”
DE Bitte auswählen Dienstleister Importeur Kunde (Gewerblich) Kunde (Onlineshop) Kunde (Andere) Künstler/Kreativer Lehrer/Referendar Lieferant Organisation/Verein Presse Werbehändler Andere
EN Please select Service Importer Customer (Commercial) Customer (online shop) Customer (Other) Artist/Creative Teachers Supplier Organization/Association Press/ Media Advertising agencies; dealers Others
alemão | inglês |
---|---|
kunde | customer |
gewerblich | commercial |
onlineshop | online shop |
lehrer | teachers |
lieferant | supplier |
bitte | please |
auswählen | select |
künstler | artist |
organisation | organization |
kreativer | creative |
verein | association |
andere | other |
presse | media |
DE VIP-Kunde, B2B-Kunde oder internationaler Kunde? Erstelle verschiedenste Kundengruppen und ordne diesen beispielsweise bestimmte Verkaufskanäle oder Steuerregelungen zu
EN VIP customers, B2B customers, or international customers? Create a wide range of customer groups and assign certain sales channels or tax regulations to them
alemão | inglês |
---|---|
internationaler | international |
kundengruppen | customer groups |
verkaufskanäle | sales channels |
vip | vip |
oder | or |
b | a |
zu | to |
kunde | customer |
bestimmte | certain |
und | and |
DE Lesen Sie als Nächstes die Bedingungen, klicken Sie danach auf "Ich akzeptiere alle Bedingungen" und im Anschluss auf die die Schaltfläche "Vereinbarung akzeptieren", um die Vereinbarung zu akzeptieren
EN Next, review the terms, then check the 'I agree to all these terms and conditions' and click the ‘Accept agreement’ button to accept the agreement
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
klicken | click |
akzeptieren | accept |
schaltfläche | button |
bedingungen | conditions |
alle | all |
vereinbarung | agreement |
zu | to |
DE Diese Driftrock-Datenverarbeitungs-Vereinbarung ("DPA") spiegelt die Vereinbarung der Parteien hinsichtlich der Bedingungen wider, die die Verarbeitung personenbezogener Daten gemäß den Driftrock-Servicebedingungen (die "AGB") regeln
EN This Driftrock Data Processing DPA (“DPA”) reflects the parties’ agreement with respect to the terms governing the Processing of Personal Data under the Driftrock Terms of Service (the “ToS”)
DE Sofern in dieser Vereinbarung nicht ausdrücklich etwas anderes vorgesehen ist, haben die in dieser Vereinbarung verwendeten Definitionen die Bedeutung, die in den Bedingungen oder wie unten angegeben definiert ist:
EN Unless expressly otherwise provided in this Agreement, definitions and (or) capitalized words used in this Agreement shall have the meaning as defined in Terms or as indicated below:
alemão | inglês |
---|---|
ausdrücklich | expressly |
definitionen | definitions |
bedeutung | meaning |
angegeben | indicated |
definiert | defined |
verwendeten | used |
in | in |
bedingungen | terms |
haben | have |
oder | or |
ist | shall |
vereinbarung | agreement |
DE Diese Vereinbarung gilt, wenn die Verarbeitung personenbezogener Daten durch die DSGVO geregelt ist. Wenn die Vereinbarung gilt, ist sie zwischen den Parteien rechtsverbindlich und stellt einen integralen Bestandteil der Bedingungen dar.
EN This Agreement applies if the Processing of Personal Data is governed by the GDPR. If the Agreement applies, it shall be legally binding between the Parties and constitute an integral part of the Terms.
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
verarbeitung | processing |
dsgvo | gdpr |
parteien | parties |
bestandteil | of |
bedingungen | terms |
wenn | if |
daten | data |
zwischen | between |
und | and |
ist | is |
vereinbarung | agreement |
dar | the |
DE 1.1 Die Reolink-Benutzerservicevereinbarung (in unten als „diese Vereinbarung“ bezeichnet) ist die Vereinbarung zwischen dem Benutzer und Reolink über die Nutzung der Produkte und/oder Dienstleistungen von Reolink
EN 1.1 Reolink User Service Agreement (“Agreement”) shall mean the agreement between the user and Reolink on the use of products and/or services of Reolink
DE Die Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und Corel bezüglich Ihres Zugriffs auf oder Ihrer Nutzung der Dienste und des Materials dar und ersetzten alle solche Vereinbarung, die zu einem früheren Zeitpunkt getroffen wurden
EN The Terms constitute the entire agreement between Corel and you with respect to your access to or use of the Services and Materials and supersede any prior agreements between you and Corel on such subject matter
alemão | inglês |
---|---|
corel | corel |
zugriffs | access |
materials | materials |
oder | or |
bedingungen | terms |
stellen | constitute |
zwischen | between |
dienste | services |
dar | the |
zu | to |
und | and |
gesamte | entire |
vereinbarung | agreement |
nutzung | use |
DE Die Ungültigkeit oder Undurchsetzbarkeit einer bestimmten Bestimmung dieser Vereinbarung berührt nicht die anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung, die in vollem Umfang in Kraft bleiben.
EN The invalidity or unenforceability of any particular provision of this Agreement shall not affect the other provisions hereof, which shall continue in full force and effect.
DE Ryte behält sich das Recht vor, Maßnahmen zu ergreifen, die Ryte für vernünftigerweise erforderlich oder angemessen hält, um diese Vereinbarung durchzusetzen und die Einhaltung dieser Vereinbarung sicherzustellen
EN Ryte reserves the right to adopt measures Ryte deems reasonably necessary or appropriate to enforce this agreement and to ensure the compliance with this agreement
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | necessary |
durchzusetzen | enforce |
ergreifen | adopt |
ryte | ryte |
oder | or |
einhaltung | compliance |
vereinbarung | agreement |
sicherzustellen | to ensure |
maßnahmen | measures |
zu | to |
und | and |
recht | right |
die | appropriate |
DE Die Vereinbarung wird auf unbestimmte Zeit geschlossen. Jede Partei kann die Vereinbarung jederzeit mit Wirkung zum Ende des laufenden Abrechnungszeitraums kündigen.
EN The Agreement is concluded for an indefinite period of time. Each Party may terminate the Agreement at any time with effect to the end of the current billing period.
alemão | inglês |
---|---|
vereinbarung | agreement |
partei | party |
wirkung | effect |
abrechnungszeitraums | billing period |
zeit | time |
jederzeit | at any time |
geschlossen | the |
mit | with |
kann | may |
laufenden | current |
ende | the end |
DE Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den beteiligten Parteien in Bezug auf die Online-Evaluierung dar
EN This Agreement constitutes the entire understanding of the parties hereto with respect to the Online Evaluation
alemão | inglês |
---|---|
vereinbarung | agreement |
parteien | parties |
online | online |
evaluierung | evaluation |
gesamte | entire |
dar | the |
DE Für das Produkt „Thawte“ gilt die ältere Fassung der Vereinbarung, die in Anhang A dieser Vereinbarung aufgeführt ist.
EN For the product “Thawte” the older version of the agreement shall be applicable which has been set forth in the Annexure A hereof.
DE Ryte behält sich das Recht vor, Maßnahmen zu ergreifen, die Ryte für vernünftigerweise erforderlich oder angemessen hält, um diese Vereinbarung durchzusetzen und die Einhaltung dieser Vereinbarung sicherzustellen
EN Ryte reserves the right to adopt measures Ryte deems reasonably necessary or appropriate to enforce this agreement and to ensure the compliance with this agreement
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | necessary |
durchzusetzen | enforce |
ergreifen | adopt |
ryte | ryte |
oder | or |
einhaltung | compliance |
vereinbarung | agreement |
sicherzustellen | to ensure |
maßnahmen | measures |
zu | to |
und | and |
recht | right |
die | appropriate |
DE Ryte behält sich das Recht vor, Maßnahmen zu ergreifen, die Ryte für vernünftigerweise erforderlich oder angemessen hält, um diese Vereinbarung durchzusetzen und die Einhaltung dieser Vereinbarung sicherzustellen
EN Ryte reserves the right to adopt measures Ryte deems reasonably necessary or appropriate to enforce this agreement and to ensure the compliance with this agreement
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | necessary |
durchzusetzen | enforce |
ergreifen | adopt |
ryte | ryte |
oder | or |
einhaltung | compliance |
vereinbarung | agreement |
sicherzustellen | to ensure |
maßnahmen | measures |
zu | to |
und | and |
recht | right |
die | appropriate |
DE Ryte behält sich das Recht vor, Maßnahmen zu ergreifen, die Ryte für vernünftigerweise erforderlich oder angemessen hält, um diese Vereinbarung durchzusetzen und die Einhaltung dieser Vereinbarung sicherzustellen
EN Ryte reserves the right to adopt measures Ryte deems reasonably necessary or appropriate to enforce this agreement and to ensure the compliance with this agreement
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | necessary |
durchzusetzen | enforce |
ergreifen | adopt |
ryte | ryte |
oder | or |
einhaltung | compliance |
vereinbarung | agreement |
sicherzustellen | to ensure |
maßnahmen | measures |
zu | to |
und | and |
recht | right |
die | appropriate |
DE Ryte behält sich das Recht vor, Maßnahmen zu ergreifen, die Ryte für vernünftigerweise erforderlich oder angemessen hält, um diese Vereinbarung durchzusetzen und die Einhaltung dieser Vereinbarung sicherzustellen
EN Ryte reserves the right to adopt measures Ryte deems reasonably necessary or appropriate to enforce this agreement and to ensure the compliance with this agreement
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | necessary |
durchzusetzen | enforce |
ergreifen | adopt |
ryte | ryte |
oder | or |
einhaltung | compliance |
vereinbarung | agreement |
sicherzustellen | to ensure |
maßnahmen | measures |
zu | to |
und | and |
recht | right |
die | appropriate |
DE Ryte behält sich das Recht vor, Maßnahmen zu ergreifen, die Ryte für vernünftigerweise erforderlich oder angemessen hält, um diese Vereinbarung durchzusetzen und die Einhaltung dieser Vereinbarung sicherzustellen
EN Ryte reserves the right to adopt measures Ryte deems reasonably necessary or appropriate to enforce this agreement and to ensure the compliance with this agreement
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | necessary |
durchzusetzen | enforce |
ergreifen | adopt |
ryte | ryte |
oder | or |
einhaltung | compliance |
vereinbarung | agreement |
sicherzustellen | to ensure |
maßnahmen | measures |
zu | to |
und | and |
recht | right |
die | appropriate |
DE Ryte behält sich das Recht vor, Maßnahmen zu ergreifen, die Ryte für vernünftigerweise erforderlich oder angemessen hält, um diese Vereinbarung durchzusetzen und die Einhaltung dieser Vereinbarung sicherzustellen
EN Ryte reserves the right to adopt measures Ryte deems reasonably necessary or appropriate to enforce this agreement and to ensure the compliance with this agreement
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | necessary |
durchzusetzen | enforce |
ergreifen | adopt |
ryte | ryte |
oder | or |
einhaltung | compliance |
vereinbarung | agreement |
sicherzustellen | to ensure |
maßnahmen | measures |
zu | to |
und | and |
recht | right |
die | appropriate |
DE Ryte behält sich das Recht vor, Maßnahmen zu ergreifen, die Ryte für vernünftigerweise erforderlich oder angemessen hält, um diese Vereinbarung durchzusetzen und die Einhaltung dieser Vereinbarung sicherzustellen
EN Ryte reserves the right to adopt measures Ryte deems reasonably necessary or appropriate to enforce this agreement and to ensure the compliance with this agreement
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | necessary |
durchzusetzen | enforce |
ergreifen | adopt |
ryte | ryte |
oder | or |
einhaltung | compliance |
vereinbarung | agreement |
sicherzustellen | to ensure |
maßnahmen | measures |
zu | to |
und | and |
recht | right |
die | appropriate |
DE Ich akzeptiere die Vereinbarung für MSP-/MSSP-Partner von Thales einschließlich aller Bedingungen, auf die in der Vereinbarung hingewiesen wird
EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
thales | thales |
partner | partner |
einschließlich | including |
msp | msp |
mssp | mssp |
in | in |
bedingungen | conditions |
vereinbarung | agreement |
wird | the |
DE Ich akzeptiere die Vereinbarung für Technologiepartner von Thales einschließlich aller Bedingungen, auf die in der Vereinbarung hingewiesen wird
EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
technologiepartner | technology partner |
thales | thales |
einschließlich | including |
in | in |
bedingungen | conditions |
vereinbarung | agreement |
wird | the |
DE Im Falle von Widersprüchen zwischen dieser Vereinbarung, den Bedingungen und anderen Verträgen, die Datenschutzfragen zwischen den Parteien regeln, haben die Bestimmungen dieser Vereinbarung Vorrang vor allen anderen vertraglichen Bestimmungen.
EN In case of any discrepancies between this Agreement, Terms and any other contracts which regulate data protection matters between the Parties, the provisions of this Agreement shall prevail over any other contractual provisions.
alemão | inglês |
---|---|
parteien | parties |
anderen | other |
bedingungen | terms |
bestimmungen | provisions |
falle | the |
zwischen | between |
vertraglichen | contractual |
und | and |
von | of |
vereinbarung | agreement |
allen | in |
DE Für das Produkt „Thawte“ gilt die ältere Fassung der Vereinbarung, die in Anhang A dieser Vereinbarung aufgeführt ist.
EN For the product “Thawte” the older version of the agreement shall be applicable which has been set forth in the Annexure A hereof.
DE Für das Produkt „Thawte“ gilt die ältere Fassung der Vereinbarung, die in Anhang A dieser Vereinbarung aufgeführt ist.
EN For the product “Thawte” the older version of the agreement shall be applicable which has been set forth in the Annexure A hereof.
DE Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den beteiligten Parteien in Bezug auf die Online-Evaluierung dar
EN This Agreement constitutes the entire understanding of the parties hereto with respect to the Online Evaluation
alemão | inglês |
---|---|
vereinbarung | agreement |
parteien | parties |
online | online |
evaluierung | evaluation |
gesamte | entire |
dar | the |
DE Sollten Sie mit einer Bestimmung dieser Vereinbarung oder mit Änderungen, die wir an dieser Vereinbarung vornehmen, nicht einverstanden sein, bitten wir Sie und raten Ihnen, die Plattform sofort nicht mehr zu nutzen oder weiter darauf zuzugreifen.
EN Should you not agree to any provision of this Agreement or any changes we make to this Agreement, we ask and advise that you do not use or continue to access the platform immediately.
alemão | inglês |
---|---|
bestimmung | provision |
Änderungen | changes |
raten | advise |
oder | or |
plattform | platform |
nutzen | use |
zuzugreifen | to access |
sofort | immediately |
wir | we |
vereinbarung | agreement |
nicht | not |
bitten | ask |
einverstanden | agree |
zu | to |
darauf | and |
DE Jede Partei kann diese Vereinbarung kündigen, wenn die andere Partei diese Vereinbarung wesentlich verletzt und diese Verletzung nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach schriftlicher Mitteilung, in der die Verletzung angegeben ist, geheilt hat
EN Either party may terminate this Agreement if the other party is in material breach of this Agreement and has not cured such breach within thirty (30) days of written notice specifying the breach
DE Zendesk kann diese Vereinbarung von Zeit zu Zeit ändern; in diesem Fall ersetzt die neue Vereinbarung die vorherigen Versionen
EN Zendesk may amend this Agreement from time to time, in which case the new Agreement will supersede prior versions
DE Zendesk kann diese Vereinbarung von Zeit zu Zeit ändern; in diesem Fall ersetzt die neue Vereinbarung die vorherigen Versionen
EN Zendesk may amend this Agreement from time to time, in which case the new Agreement will supersede prior versions
DE Im Falle von Konflikten zwischen diesem Datenschutzhinweis und einer separaten Vereinbarung zwischen Ihnen und uns gelten die Bedingungen der separaten Vereinbarung im gesetzlich zulässigen Umfang.
EN In the event of any conflicts between this Privacy Notice and a separate agreement between you and us, the terms of the separate agreement shall apply to the extent permitted by law.
alemão | inglês |
---|---|
konflikten | conflicts |
datenschutzhinweis | privacy notice |
separaten | separate |
gelten | apply |
umfang | extent |
im | in the |
gesetzlich | by law |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
diesem | this |
zulässigen | permitted |
und | and |
uns | us |
einer | a |
vereinbarung | agreement |
DE Die Bedeutung der in dieser Vereinbarung groß geschriebenen Begriffe werden im Folgenden oder in einem anderen Bereich der Vereinbarung definiert.
EN When used in this Agreement with the initial letters capitalized, in addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, the following terms have the following meanings:
alemão | inglês |
---|---|
definiert | defined |
anderen | elsewhere |
in | in |
folgenden | following |
oder | have |
der | the |
vereinbarung | agreement |
begriffe | terms |
DE Sofern hier nicht anders angegeben, unterliegt dieses SLA den Bedingungen der Prerender-Vereinbarung und großgeschriebene Begriffe haben die in der Prerender-Vereinbarung angegebene Bedeutung
EN Unless otherwise provided herein, this SLA is subject to the terms of the Prerender Agreement and capitalized terms will have the meaning specified in the Prerender Agreement
alemão | inglês |
---|---|
sla | sla |
bedeutung | meaning |
unterliegt | is subject to |
in | in |
hier | herein |
bedingungen | terms |
vereinbarung | agreement |
angegeben | specified |
und | and |
dieses | this |
DE Diese Vereinbarung kann in verschiedene Sprachen übersetzt werden. Im Falle von Konflikten oder Widersprüchen zwischen der englischen Fassung und einer Übersetzung dieser Vereinbarung ist die englische Fassung maßgebend.
EN This agreement may be translated into different languages. In case of any conflicts or inconsistencies between the English version or any translation hereof, the English version shall prevail and govern.
alemão | inglês |
---|---|
vereinbarung | agreement |
konflikten | conflicts |
verschiedene | different |
in | in |
sprachen | languages |
oder | or |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
die | version |
DE Bitte lesen Sie diese Vereinbarung sorgfältig durch. Wenn Sie der Vereinbarung nicht zustimmen, klicken Sie bitte auf „Abbrechen“, und die Installation wird abgebrochen.
EN Read this agreement carefully. If you do not agree to its terms, abort the installation by clicking on the Cancel button.
alemão | inglês |
---|---|
sorgfältig | carefully |
installation | installation |
durch | by |
abbrechen | cancel |
wenn | if |
vereinbarung | agreement |
nicht | not |
klicken | clicking |
zustimmen | agree |
lesen | read |
auf | on |
die | to |
DE Diese Vereinbarung stellt die vollständige Vereinbarung der Vertragsparteien zu diesem Thema dar und ersetzt alle vorherigen Vereinbarungen, Bestellungen und Verträge zu diesem Thema
EN This Agreement is the complete statement of the Agreement between the parties on the subject matter, and merges and supersedes all other or prior understandings, purchase orders, agreements and arrangements
alemão | inglês |
---|---|
bestellungen | orders |
vereinbarung | agreement |
thema | subject |
vereinbarungen | agreements |
diesem | this |
alle | all |
und | and |
dar | the |
DE “). Im Falle eines Widerspruchs oder Konflikts zwischen den Richtlinien in den Nutzungsbedingungen oder der Datenschutzrichtlinie und dieser Vereinbarung, haben die Richtlinien dieser Vereinbarung Vorrang.
EN ”) will also govern the relationship between You and GoPro. In the event of any inconsistency or conflict between the terms and conditions of the TOU or Privacy Policy and this Agreement, the terms and conditions of this Agreement shall prevail.
Mostrando 50 de 50 traduções