DE Gesetzliche Feiertage (national) (8)Wichtige regionale Fest-/Gedenktage (0)Lokale Feiertage (41)Wichtige Fest-/Gedenktage (24)Allgemeine Fest-/Gedenktage (1)Regionale Fest-/Gedenktage (2)Jahreszeiten (4)Zeitumstellungen (2)
"fest dürfte stehen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Gesetzliche Feiertage (national) (8)Wichtige regionale Fest-/Gedenktage (0)Lokale Feiertage (41)Wichtige Fest-/Gedenktage (24)Allgemeine Fest-/Gedenktage (1)Regionale Fest-/Gedenktage (2)Jahreszeiten (4)Zeitumstellungen (2)
EN Federal/National Holidays (8)Common Local Holidays (0)Local Holidays (41)Important Observances (24)Common Observances (1)Local Observances (2)Seasons (4)Clock Change Dates (2)
alemão | inglês |
---|---|
feiertage | holidays |
national | national |
wichtige | important |
allgemeine | common |
jahreszeiten | seasons |
lokale | local |
DE Larisa durfte das Weingut Colline de Daval besuchen. Erfahre hier, wie die Weindegustation war und was sie sonst noch alles erleben durfte.
EN Larisa had the opportunity to visit the Colline de Daval vineyard. Find out here about the wine-tasting and everything else on offer.
alemão | inglês |
---|---|
erfahre | find out |
de | de |
besuchen | visit |
hier | here |
sonst | the |
alles | everything |
und | and |
DE Larisa durfte das Weingut Colline de Daval besuchen. Erfahre hier, wie die Weindegustation war und was sie sonst noch alles erleben durfte.
EN Larisa had the opportunity to visit the Colline de Daval vineyard. Find out here about the wine-tasting and everything else on offer.
alemão | inglês |
---|---|
erfahre | find out |
de | de |
besuchen | visit |
hier | here |
sonst | the |
alles | everything |
und | and |
DE Fest dürfte stehen, dass deutsche Patentverletzungs- und Nichtigkeitsverfahren in Zukunft in einem deutlich früheren Stadium mit deutlich mehr Aufwand von allen Beteiligten (den Parteien, den Gerichten und den Anwälten) betrieben werden müssen.
EN What is clear is that German patent infringement and nullity proceedings have to be conducted with considerably more effort by all involved actors (the parties, courts, and attorneys/lawyers) in a significantly earlier phase.
alemão | inglês |
---|---|
deutlich | clear |
aufwand | effort |
beteiligten | involved |
parteien | parties |
in | in |
früheren | earlier |
mit | with |
mehr | more |
und | and |
deutsche | the |
dass | that |
DE Fest dürfte stehen, dass deutsche Patentverletzungs- und Nichtigkeitsverfahren in Zukunft in einem deutlich früheren Stadium mit deutlich mehr Aufwand von allen Beteiligten (den Parteien, den Gerichten und den Anwälten) betrieben werden müssen.
EN What is clear is that German patent infringement and nullity proceedings have to be conducted with considerably more effort by all involved actors (the parties, courts, and attorneys/lawyers) in a significantly earlier phase.
alemão | inglês |
---|---|
deutlich | clear |
aufwand | effort |
beteiligten | involved |
parteien | parties |
in | in |
früheren | earlier |
mit | with |
mehr | more |
und | and |
deutsche | the |
dass | that |
DE Gesetzliche Feiertage (national) (12)Wichtige Fest-/Gedenktage (13)Allgemeine Fest-/Gedenktage (6)Sonstige Fest-/Gedenktage (1)Flag Day(s) (17)Jahreszeiten (4)Zeitumstellungen (2)
EN Federal/National Holidays (12)Important Observances (13)Common Observances (6)Other Observances (1)Flag Day(s) (17)Seasons (4)Clock Change Dates (2)
alemão | inglês |
---|---|
feiertage | holidays |
national | national |
wichtige | important |
allgemeine | common |
sonstige | other |
flag | flag |
day | day |
s | s |
jahreszeiten | seasons |
DE Gesetzliche Feiertage (national) (12)Wichtige Fest-/Gedenktage (13)Allgemeine Fest-/Gedenktage (6)Sonstige Fest-/Gedenktage (1)Flag Day(s) (16)Jahreszeiten (4)Zeitumstellungen (2)
EN Federal/National Holidays (12)Important Observances (13)Common Observances (6)Other Observances (1)Flag Day(s) (16)Seasons (4)Clock Change Dates (2)
alemão | inglês |
---|---|
feiertage | holidays |
national | national |
wichtige | important |
allgemeine | common |
sonstige | other |
flag | flag |
day | day |
s | s |
jahreszeiten | seasons |
DE Gesetzliche Feiertage (national) (12)Wichtige Fest-/Gedenktage (13)Allgemeine Fest-/Gedenktage (6)Sonstige Fest-/Gedenktage (1)Flag Day(s) (16)Jahreszeiten (4)Zeitumstellungen (2)
EN Federal/National Holidays (12)Important Observances (13)Common Observances (6)Other Observances (1)Flag Day(s) (16)Seasons (4)Clock Change Dates (2)
alemão | inglês |
---|---|
feiertage | holidays |
national | national |
wichtige | important |
allgemeine | common |
sonstige | other |
flag | flag |
day | day |
s | s |
jahreszeiten | seasons |
DE Wir entwickeln aktiv Tresore, damit Sie kDrive-Ordner Ihrer Wahl mit Ihren eigenen Chiffrierschlüsseln verschlüsseln können. Diese Funktion wird seit Langem erwartet und dürfte vor Ende des zweiten Quartals zur Verfügung stehen.
EN We’re actively developing safes that will allow you to encrypt the kDrive files of your choice with your own encryption keys. This feature is highly anticipated and should arrive before the end of the second quarter.
alemão | inglês |
---|---|
aktiv | actively |
wahl | choice |
funktion | feature |
erwartet | anticipated |
kdrive | kdrive |
ordner | files |
verschlüsseln | encrypt |
entwickeln | developing |
mit | with |
ihren | your |
ende | the end |
damit | to |
wird | the |
seit | of |
und | and |
verfügung | is |
DE Wir entwickeln aktiv Tresore, damit Sie kDrive-Ordner Ihrer Wahl mit Ihren eigenen Chiffrierschlüsseln verschlüsseln können. Diese Funktion wird seit Langem erwartet und dürfte vor Ende des zweiten Quartals zur Verfügung stehen.
EN We’re actively developing safes that will allow you to encrypt the kDrive files of your choice with your own encryption keys. This feature is highly anticipated and should arrive before the end of the second quarter.
alemão | inglês |
---|---|
aktiv | actively |
wahl | choice |
funktion | feature |
erwartet | anticipated |
kdrive | kdrive |
ordner | files |
verschlüsseln | encrypt |
entwickeln | developing |
mit | with |
ihren | your |
ende | the end |
damit | to |
wird | the |
seit | of |
und | and |
verfügung | is |
DE Status und Timer: Legen Sie fest, ob Gespräche aktiv, inaktiv oder geschlossen sind, und legen Sie fest, wann Gespräche ablaufen
EN States and timers: Define conversations as active, inactive, or closed—and set the expiration time of a conversation
alemão | inglês |
---|---|
timer | timers |
inaktiv | inactive |
aktiv | active |
oder | or |
gespräche | conversations |
fest | set |
geschlossen | the |
legen | of |
wann | time |
DE <a href="https://de.vecteezy.com/gratis-vektor/fest">Fest Vektoren von Vecteezy</a>
EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/ornament">Ornament Vectors by Vecteezy</a>
alemão | inglês |
---|---|
https | https |
gt | gt |
a | a |
vecteezy | vecteezy |
vektoren | vector |
vektor | vectors |
von | by |
DE Das zweitwichtigste Fest der Stadt ist das Fest von Sant Bartomeu, dem Schutzheiligen von Valldemossa. In der Stadt finden Konzerte und Sportveranstaltungen statt, darunter auch Aufführungen in den Kreuzgängen der Real Cartuja.
EN The second most important fiesta of the town is that of Sant Bartomeu, the patron saint of Valldemossa. Concerts and sporting events take place in the town, including performances in the cloisters of the Real Cartuja.
alemão | inglês |
---|---|
sant | sant |
sportveranstaltungen | sporting events |
aufführungen | performances |
konzerte | concerts |
finden | events |
ist | is |
und | and |
stadt | town |
real | real |
statt | the |
in | in |
DE Legen Sie Ihren Fahrplan fest, validieren Sie Ideen und legen Sie fest, was Sie erreichen wollen.
EN Establish your roadmap, validate ideas, and identify what you plan to accomplish.
alemão | inglês |
---|---|
fahrplan | roadmap |
validieren | validate |
ideen | ideas |
legen | to |
und | and |
ihren | your |
sie | you |
DE Legen Sie eine angemessene Anzahl von Screenshots pro Stunde fest, legen Sie fest, wer Zugriff auf die Mitarbeiterdaten hat, und schalten Sie die Internet- und App-Nutzung für jeden Mitarbeiter ein/aus.
EN Set an appropriate number of screenshots per hour, set who has access to view employee data, and turn on/turn off internet usage for employee.
alemão | inglês |
---|---|
screenshots | screenshots |
stunde | hour |
mitarbeiterdaten | employee data |
mitarbeiter | employee |
internet | internet |
fest | set |
zugriff | access |
nutzung | usage |
wer | who |
und | and |
hat | has |
die | appropriate |
für | for |
anzahl | number of |
pro | per |
DE Gesetzliche Feiertage (national) (13)Wichtige regionale Fest-/Gedenktage (1)Lokale Feiertage (18)Wichtige Fest-/Gedenktage (5)Jahreszeiten (4)Zeitumstellungen (2)
EN Federal/National Holidays (13)Common Local Holidays (1)Local Holidays (18)Important Observances (5)Seasons (4)Clock Change Dates (2)
alemão | inglês |
---|---|
feiertage | holidays |
national | national |
wichtige | important |
jahreszeiten | seasons |
lokale | local |
DE Das MAD//Fest wird die DMEXCO @home bereichern. Dan Brain, Co-Founder und Content & Marketing Director des britischen Festivals, gibt uns einen kleinen Vorgeschmack darauf, was uns auf dem MAD//Fest x DMEXCO @home erwartet!
EN MAD//Fest will be enriching DMEXCO @home. Dan Brain, co-founder and Content & Marketing Director of the British festival, gives us a little taste of what we can expect from MAD//Fest x DMEXCO @home!
alemão | inglês |
---|---|
dmexco | dmexco |
content | content |
amp | amp |
marketing | marketing |
director | director |
x | x |
erwartet | expect |
fest | fest |
home | home |
festivals | festival |
dan | dan |
britischen | british |
kleinen | little |
wird | the |
uns | us |
darauf | and |
DE Legen Sie fest, wie oft jeder Code genutzt werden kann, oder legen Sie einen unbegrenzten Zugriffscode fest.
EN Define how many times each code can be used or set an unlimited access code
alemão | inglês |
---|---|
code | code |
genutzt | used |
unbegrenzten | unlimited |
fest | set |
oder | or |
einen | an |
legen | define |
kann | can |
wie | how |
werden | be |
sie | many |
jeder | each |
DE legen Sie ein Fälligkeitsdatum fest (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf das Datum rechts, wählen Sie eine der vordefinierten Optionen aus: Heute, 3 Tage oder Woche oder legen Sie ein benutzerdefiniertes Datum mithilfe des Kalenders fest,
EN set a Due date: tap the None option on the right, select one of the predefined options: Today, 3 days, or Week, or set a custom date using the calendar below.
alemão | inglês |
---|---|
fälligkeitsdatum | due date |
vordefinierten | predefined |
woche | week |
fest | set |
tippen | tap |
oder | or |
heute | today |
option | option |
optionen | options |
kalenders | calendar |
wählen | select |
ein | a |
tage | days |
DE Legen Sie eine angemessene Anzahl von Screenshots pro Stunde fest, legen Sie fest, wer Zugriff auf die Mitarbeiterdaten hat, und schalten Sie die Internet- und App-Nutzung für jeden Mitarbeiter ein/aus.
EN Set an appropriate number of screenshots per hour, set who has access to view employee data, and turn on/turn off internet usage for employee.
alemão | inglês |
---|---|
screenshots | screenshots |
stunde | hour |
mitarbeiterdaten | employee data |
mitarbeiter | employee |
internet | internet |
fest | set |
zugriff | access |
nutzung | usage |
wer | who |
und | and |
hat | has |
die | appropriate |
für | for |
anzahl | number of |
pro | per |
DE Auf diese Weise stellt das Bildverarbeitungssystem fest, ob die Kappe fest mit der Sicherheitsdichtung verschraubt ist
EN In this way, the vision system determines whether the cap is screwed on tightly to the safety seal
alemão | inglês |
---|---|
weise | way |
kappe | cap |
ob | whether |
ist | is |
stellt | the |
DE Legen Sie die Menühöhe, die Menüfarbe, die Textausrichtung, den Menütyp und die Menüschriftgröße fest und legen Sie den Abstand zwischen den Seiten fest.
EN Set the Menu Height, Menu Color, Text Align, Menu Type, Menu Font Size, and set the Space Between Pages.
alemão | inglês |
---|---|
menü | menu |
höhe | height |
typ | type |
fest | set |
abstand | space |
zwischen | between |
seiten | pages |
und | and |
den | the |
farbe | color |
DE Legen Sie fest, wie viele verschiedene Symbole Sie in Ihrem Piktogramm haben möchten, legen Sie ihre Reihenfolge fest und wählen Sie aus unserer Auswahl an Vektorsymbolen.
EN Pinpoint how many different icons you want in your pictogram, set their order and choose from our selection of vector icons.
DE Um dies zu beheben, lege vorübergehend eine andere Seite als deine Startseite fest. Aktiviere anschließend die vorherige Startseite und lege sie wieder als deine Startseite fest.
EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.
DE Anstatt zum Beispiel den Text einer Blog-Listing-Schaltfläche als „Mehr lesen“ fest zu kodieren, legen Sie den Text innerhalb eines Feldes so fest, dass der Endbenutzer den Text aktualisieren kann, ohne in den Code einsteigen zu müssen.
EN For example, rather than hard-coding a blog listing button’s text as Read More, set the text within a field so that the end user can update the text without having to go into the code.
DE Wenn ich für den Rest meiner Karriere nur ein SEO-Tool nutzen dürfte, wäre es Ahrefs. Kann man ruhig zur Startseite im Browser machen.
EN If I had to choose one SEO tool for the rest of my career, it would be Ahrefs. You might as well make it your browsers’ homepage.
alemão | inglês |
---|---|
rest | rest |
startseite | homepage |
browser | browsers |
tool | tool |
karriere | career |
es | it |
seo | seo |
ahrefs | ahrefs |
ich | i |
für | for |
wäre | be |
DE An meiner Ausbildung gefällt mir besonders, dass ich von Anfang an direkt am Produkt mitarbeiten durfte. Ich habe dabei immer viel Unterstützung aber auch Vertrauen entgegengebracht bekommen.
EN What I particularly like about my training is that I was allowed to work directly on the product from the very beginning. I have always received a lot of support but also trust.
alemão | inglês |
---|---|
ausbildung | training |
besonders | particularly |
unterstützung | support |
vertrauen | trust |
direkt | directly |
mitarbeiten | work |
ich | i |
immer | always |
an | on |
anfang | beginning |
produkt | product |
gefällt | like |
dass | that |
aber | but |
bekommen | is |
DE Nachteil: Dort wird nichts gespeichert – es dürfte klar sein, warum
EN Disadvantage: Nothing is stored there - it should be clear why
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
klar | clear |
sein | be |
wird | should |
es | it |
warum | why |
nichts | nothing |
DE Wenn ein Benutzer beispielsweise 90% der Labels seiner Rechnungen entfernt, dürfte sich unser Algorithmus geirrt haben
EN If a user removes 90% of the labels from their bills, for example, this is probably because our algorithm made mistakes
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | user |
labels | labels |
rechnungen | bills |
algorithmus | algorithm |
wenn | if |
beispielsweise | example |
unser | our |
entfernt | of |
ein | a |
DE Kunstfreunde sollten sich für ihren Besuch in Portland das Portland Art Museum und das Museum of Contemporary Craft vormerken, während es Musikfans zu legendären Veranstaltungsorten wie dem Aladdin Theater und dem Crystal Ballroom ziehen dürfte
EN In Portland, you’ll find plenty of art at the Portland Art Museum and the Museum of Contemporary Craft, as well as iconic music venues such as the Aladdin Theater and the Crystal Ballroom
alemão | inglês |
---|---|
portland | portland |
art | art |
museum | museum |
contemporary | contemporary |
craft | craft |
veranstaltungsorten | venues |
aladdin | aladdin |
theater | theater |
crystal | crystal |
of | of |
in | in |
und | and |
dem | the |
DE Kunstfreunde sollten sich für ihren Besuch in Portland das Portland Art Museum und das Museum of Contemporary Craft vormerken, während es Musikfans zu legendären Veranstaltungsorten wie dem Aladdin Theater und dem Crystal Ballroom ziehen dürfte
EN In Portland, you’ll find plenty of art at the Portland Art Museum and the Museum of Contemporary Craft, as well as iconic music venues such as the Aladdin Theater and the Crystal Ballroom
alemão | inglês |
---|---|
portland | portland |
art | art |
museum | museum |
contemporary | contemporary |
craft | craft |
veranstaltungsorten | venues |
aladdin | aladdin |
theater | theater |
crystal | crystal |
of | of |
in | in |
und | and |
dem | the |
DE Die Lösung durfte keinen negativen Einfluss auf die externe Google Suche haben.
EN The integration and maintenance of the cloud search should be possible with as little effort as possible.
alemão | inglês |
---|---|
suche | search |
DE Was mich einzigartig macht, ist unter anderem mein solider technischer Hintergrund. Doch ich durfte meine zwischenmenschlichen Fähigkeiten einsetzen und bekam die Möglichkeit, das Ausbildungsprogramm Hatch zu starten.
EN One of the things that makes me unique is that I have a strong technical background but I've been allowed to flex my interpersonal skills and got the opportunity to launch the Hatch Apprenticeship Program.
alemão | inglês |
---|---|
technischer | technical |
hintergrund | background |
fähigkeiten | skills |
möglichkeit | opportunity |
hatch | hatch |
ist | is |
ich | i |
zu | to |
und | and |
starten | launch |
einzigartig | a |
macht | makes |
mich | me |
meine | my |
DE In der Marketing-Beilage der Handelszeitung Nr. 44/2019 durfte ich sechs Bausteine für eine datengetriebene Kultur aufzeigen.
EN In the marketing supplement of Handelszeitung No. 44/2019, I was able to point out six building blocks for a data-driven culture.
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
marketing | marketing |
beilage | supplement |
in | in |
kultur | culture |
sechs | six |
bausteine | blocks |
für | for |
eine | a |
DE In der Ausgabe 6-7/19 der MK Marketing & Kommunikation durfte ich meine Meinung dazu teilen – neben Samuel Leiser von Google und Lukas Nauer von Netpulse.
EN In issue 6-7/19 of MK Marketing & Kommunikation, I was able to share my opinion ? along with Samuel Leiser from Google and Lukas Nauer from Netpulse.
alemão | inglês |
---|---|
ausgabe | issue |
mk | mk |
meinung | opinion |
samuel | samuel |
lukas | lukas |
marketing | marketing |
kommunikation | kommunikation |
und | and |
in | in |
ich | i |
teilen | share |
meine | my |
von | of |
DE Schnell durfte ich daher das Team erweitern
EN So I was quickly allowed to expand the team
alemão | inglês |
---|---|
schnell | quickly |
ich | i |
erweitern | expand |
daher | so |
team | team |
das | the |
DE Unter den olympischen Locations, in denen sich die Widrigkeiten im Leben des James Bond abspielen, durfte ein Schwenk auf die Olympiaschanze „Trampolino Olimpico Italia“, eines der bekanntesten Symbole des olympischen Cortinas, nicht fehlen.
EN The Trampolino Olimpico Italia ski-jump, one of the most celebrated symbols of Olympic Cortina, could not be omitted from a review of the Olympian locations that have provided the setting for James Bond and his adventures.
alemão | inglês |
---|---|
symbole | symbols |
olympischen | olympic |
james | james |
ein | a |
nicht | not |
in | provided |
DE Es dürfte wenig überraschend sein, dass die Innenstadt Frankfurts teuerste Gegend für die Wohnungssuche ist. Die Mieten betragen durchschnittlich 1.400€ bis 1.800€ für eine möblierte Einzimmerwohnung.
EN Unsurprisingly, the Innenstadt is Frankfurt's most expensive place to look for furnished accommodation. Rents in the area average between €1.300 - €1.800.
DE Einen „europäischen Alleingang“ wie die DSGVO als Wettbewerbsnachteil zu bezeichnen, dürfte als ausnehmend dusseliger Irrtum in die Geschichte eingehen
EN To describe a ?European solo attempt? such as the GDPR as a competitive disadvantage is likely to go down in history as a particularly stupid mistake
alemão | inglês |
---|---|
europäischen | european |
dsgvo | gdpr |
geschichte | history |
einen | a |
in | in |
zu | to |
die | as |
DE Stärkerer Gleichlauf von Aktien und Staatsanleihen dürfte auch die kommenden Jahre prägen
EN European equities historically favourably valued relative to US equities
alemão | inglês |
---|---|
aktien | equities |
auch | to |
DE 1218 wurde Zürich reichsfrei, nach dem Aussterben der Zähringer, der für Zürich zuständigen Vogtsfamilie. Zürich war direkt dem Kaiser unterstellt, durfte sich aber selber regieren.
EN In 1218, Zurich gained its freedom from the Empire after the extinction of the main line of the Zähringer family, the imperial bailiffs responsible for Zurich. Zurich was placed under the direct control of the emperor, but was allowed to govern itself.
alemão | inglês |
---|---|
zürich | zurich |
zuständigen | responsible |
direkt | direct |
kaiser | emperor |
für | for |
aber | but |
DE Ich bin nicht für Oracle zuständig (sorry für das geekige Wortspiel), aber ich erkenne eine Tendenz, die sich in den kommenden Jahren verstärken dürfte:
EN I?m not Oracle (?no geek word-play intended?), but I can talk about a trend which should go from strength to strength in coming years:
alemão | inglês |
---|---|
oracle | oracle |
tendenz | trend |
ich | i |
in | in |
jahren | years |
für | intended |
nicht | not |
den | to |
aber | but |
eine | a |
DE Neben den unmittelbaren Vorteilen für die Umwelt besitzt der Schutz dieses Kohlenstoffspeichers ein hohes Potenzial, denn die CO2-Speicherung dürfte sich bis zum Jahr 2040 verdoppeln
EN In addition to the immediate benefits for the environment, preserving this real carbon sink offers strong potential because it promises to double the reduction of carbon gas by 2040
alemão | inglês |
---|---|
unmittelbaren | immediate |
potenzial | potential |
schutz | preserving |
vorteilen | benefits |
neben | in |
den | the |
für | for |
dieses | this |
DE Sky hebt sich durch seinen Stil von der Masse ab, und seine Verspieltheit dürfte Ihre Besucher erstaunen. Sky ist einzigartig, was die Funktion seiner Homepage anbelangt: Der gesamte Inhalt wird mithilfe von Ajax nahtlos geladen.
EN Sky floats above the pack in style and its sense of whimsy is sure to leave your visitors surprised and refreshed. Sky is unique in the way it's homepage operates, loading all of your content seamlessly using ajax.
alemão | inglês |
---|---|
besucher | visitors |
homepage | homepage |
inhalt | content |
ajax | ajax |
nahtlos | seamlessly |
geladen | loading |
stil | style |
sky | sky |
ihre | your |
und | and |
wird | the |
DE Massgeblich dazu beitragen dürfte auch, dass Zürich als zweitsicherste Stadt weltweit ausgezeichnet wurde
EN The fact that Zurich has been named the world’s second-safest city also makes a significant contribution to this
alemão | inglês |
---|---|
zürich | zurich |
stadt | city |
weltweit | worlds |
wurde | the |
beitragen | to |
dass | that |
DE Die Erstellung einer DRM dürfte nicht mehr als einige Wochen dauern und bedeutet für das breitere Team nur wenige Tage Arbeit
EN The DRM exercise should not last more than a few weeks and will only take a few days of work for the broader team
alemão | inglês |
---|---|
wochen | weeks |
breitere | broader |
arbeit | work |
dauern | last |
team | team |
mehr | more |
nicht | not |
und | and |
wenige | a |
bedeutet | for |
nur | only |
tage | days |
DE Wenn Unternehmen jedoch eine Unternehmenstransformation einleiten, dürfte der Fokus viel breiter ausfallen und auch Finanzen, Kultur, Kernwerte und zugrundeliegende Prozesse umfassen
EN However, when companies undertake a business transformation initiative, the scope may be much broader, involving finance, culture, core values, and underlying processes
alemão | inglês |
---|---|
unternehmenstransformation | business transformation |
breiter | broader |
finanzen | finance |
kernwerte | core values |
zugrundeliegende | underlying |
viel | much |
prozesse | processes |
und | and |
kultur | culture |
jedoch | however |
eine | a |
der | the |
wenn | when |
DE Auch wenn nicht jeder dieses neoliberale Staatsverständnis teilen dürfte, sollen auch in Deutschland zukünftig Aktenführung, Kommunikation und Bezahlung auf digitalem Wege erfolgen
EN Despite the fact that not everyone in Germany shares this neo-liberal understanding of the state, it too is planning to introduce digital file management, communication and payments in future
alemão | inglês |
---|---|
zukünftig | future |
bezahlung | payments |
auch wenn | despite |
teilen | shares |
kommunikation | communication |
digitalem | digital |
in | in |
deutschland | germany |
nicht | not |
wege | of |
dieses | this |
auf | the |
DE “Ich bin stolz auf das, was wir als Team erreicht haben und auf die persönliche und professionelle Entwicklung, die ich bei AUTO1 machen durfte. ”
EN “I'm proud of what we've achieved, as a team as well as the personal and professional development AUTO1 has given me.”
DE Der Boom bei audio-basierten sozialen Medien dürfte sich fortsetzen, da Instagram anscheinend das neueste ist, das sich dem Trend anschließt.
EN The boom in audio-based social media looks set to continue as Instagram is apparently the latest to jump aboard the trend.
alemão | inglês |
---|---|
boom | boom |
anscheinend | apparently |
trend | trend |
ist | is |
medien | media |
sozialen | social media |
fortsetzen | to continue |
Mostrando 50 de 50 traduções