Traduzir "erhebliche schäden verursachen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "erhebliche schäden verursachen" de alemão para inglês

Traduções de erhebliche schäden verursachen

"erhebliche schäden verursachen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

erhebliche all considerable greatly major more significant some substantial
schäden damage damages harm injury loss losses
verursachen all and and create any are as at be by cause causing could create even for from has have how in in the into is it make may of of the on one so some that the their to the up use what when where which will with would you

Tradução de alemão para inglês de erhebliche schäden verursachen

alemão
inglês

DE Während beispielsweise die Isolierung eines bestimmten Endpunkts in der IT im Falle eines Verstoßes als gängige Praxis angesehen wird, stört die Isolierung eines Assets in der OT die kritische Produktion und kann erhebliche Schäden verursachen

EN For example, while isolation of a specific endpoint in IT would be deemed as common practice in an event of a breach, isolating an asset in OT disrupts critical production and may cause substantial damage

alemãoinglês
isolierungisolation
gängigecommon
praxispractice
angesehendeemed
kritischecritical
produktionproduction
erheblichesubstantial
schädendamage
verursachencause
verstoßbreach
inin
itit
assetsasset
falleevent
derof
undand
einesa
kannbe
dieexample
alsas
bestimmtenspecific

DE Gewinnen Sie Einblick in nicht bösartige Probleme, die täglich auftreten und erhebliche Schäden an der Betriebsumgebung verursachen können

EN Gain insight into non-malicious issues that occur on a daily basis and can cause significant damage to the operational environment

alemãoinglês
einblickinsight
bösartigemalicious
problemeissues
auftretenoccur
erheblichesignificant
schädendamage
verursachencause
täglichdaily
könnencan
undand
derthe

DE Sie erkennen an, dass die unbefugte Nutzung oder Offenlegung vertraulicher Informationen von ServiceNow nicht wiedergutzumachenden Schaden und erhebliche Nachteile für ServiceNow verursachen könnte, die möglicherweise schwer feststellbar sind

EN You acknowledge that unauthorised disclosure or use of ServiceNow Confidential Information could cause irreparable harm and significant injury to ServiceNow that may be difficult to ascertain

alemãoinglês
offenlegungdisclosure
servicenowservicenow
schadenharm
erheblichesignificant
schwerdifficult
informationeninformation
nutzunguse
oderor
möglicherweisemay
sieyou
erkennenacknowledge
undand
dassthat
vonof

DE Sie erkennen an, dass die unbefugte Nutzung oder Offenlegung vertraulicher Informationen von ServiceNow nicht wiedergutzumachenden Schaden und erhebliche Nachteile für ServiceNow verursachen könnte, die möglicherweise schwer feststellbar sind

EN You acknowledge that unauthorised disclosure or use of ServiceNow Confidential Information could cause irreparable harm and significant injury to ServiceNow that may be difficult to ascertain

alemãoinglês
offenlegungdisclosure
servicenowservicenow
schadenharm
erheblichesignificant
schwerdifficult
informationeninformation
nutzunguse
oderor
möglicherweisemay
sieyou
erkennenacknowledge
undand
dassthat
vonof

DE Sie erkennen an, dass die unbefugte Nutzung oder Offenlegung vertraulicher Informationen von ServiceNow nicht wiedergutzumachenden Schaden und erhebliche Nachteile für ServiceNow verursachen könnte, die möglicherweise schwer feststellbar sind

EN You acknowledge that unauthorised disclosure or use of ServiceNow Confidential Information could cause irreparable harm and significant injury to ServiceNow that may be difficult to ascertain

alemãoinglês
offenlegungdisclosure
servicenowservicenow
schadenharm
erheblichesignificant
schwerdifficult
informationeninformation
nutzunguse
oderor
möglicherweisemay
sieyou
erkennenacknowledge
undand
dassthat
vonof

DE Sie erkennen an, dass die unbefugte Nutzung oder Offenlegung vertraulicher Informationen von ServiceNow nicht wiedergutzumachenden Schaden und erhebliche Nachteile für ServiceNow verursachen könnte, die möglicherweise schwer feststellbar sind

EN You acknowledge that unauthorised disclosure or use of ServiceNow Confidential Information could cause irreparable harm and significant injury to ServiceNow that may be difficult to ascertain

alemãoinglês
offenlegungdisclosure
servicenowservicenow
schadenharm
erheblichesignificant
schwerdifficult
informationeninformation
nutzunguse
oderor
möglicherweisemay
sieyou
erkennenacknowledge
undand
dassthat
vonof

DE Sie erkennen an, dass die unbefugte Nutzung oder Offenlegung vertraulicher Informationen von ServiceNow nicht wiedergutzumachenden Schaden und erhebliche Nachteile für ServiceNow verursachen könnte, die möglicherweise schwer feststellbar sind

EN You acknowledge that unauthorised disclosure or use of ServiceNow Confidential Information could cause irreparable harm and significant injury to ServiceNow that may be difficult to ascertain

alemãoinglês
offenlegungdisclosure
servicenowservicenow
schadenharm
erheblichesignificant
schwerdifficult
informationeninformation
nutzunguse
oderor
möglicherweisemay
sieyou
erkennenacknowledge
undand
dassthat
vonof

DE Sie erkennen an, dass die unbefugte Nutzung oder Offenlegung vertraulicher Informationen von ServiceNow nicht wiedergutzumachenden Schaden und erhebliche Nachteile für ServiceNow verursachen könnte, die möglicherweise schwer feststellbar sind

EN You acknowledge that unauthorised disclosure or use of ServiceNow Confidential Information could cause irreparable harm and significant injury to ServiceNow that may be difficult to ascertain

alemãoinglês
offenlegungdisclosure
servicenowservicenow
schadenharm
erheblichesignificant
schwerdifficult
informationeninformation
nutzunguse
oderor
möglicherweisemay
sieyou
erkennenacknowledge
undand
dassthat
vonof

DE Sie erkennen an, dass die unbefugte Nutzung oder Offenlegung vertraulicher Informationen von ServiceNow nicht wiedergutzumachenden Schaden und erhebliche Nachteile für ServiceNow verursachen könnte, die möglicherweise schwer feststellbar sind

EN You acknowledge that unauthorised disclosure or use of ServiceNow Confidential Information could cause irreparable harm and significant injury to ServiceNow that may be difficult to ascertain

alemãoinglês
offenlegungdisclosure
servicenowservicenow
schadenharm
erheblichesignificant
schwerdifficult
informationeninformation
nutzunguse
oderor
möglicherweisemay
sieyou
erkennenacknowledge
undand
dassthat
vonof

DE Sie erkennen an, dass die unbefugte Nutzung oder Offenlegung vertraulicher Informationen von ServiceNow nicht wiedergutzumachenden Schaden und erhebliche Nachteile für ServiceNow verursachen könnte, die möglicherweise schwer feststellbar sind

EN You acknowledge that unauthorised disclosure or use of ServiceNow Confidential Information could cause irreparable harm and significant injury to ServiceNow that may be difficult to ascertain

alemãoinglês
offenlegungdisclosure
servicenowservicenow
schadenharm
erheblichesignificant
schwerdifficult
informationeninformation
nutzunguse
oderor
möglicherweisemay
sieyou
erkennenacknowledge
undand
dassthat
vonof

DE Während beispielsweise die Isolierung eines bestimmten Endpunkts in der IT im Falle eines Verstoßes als gängige Praxis angesehen wird, stört die Isolierung eines Assets in der OT die kritische Produktion und kann erhebliche Schäden verursachen

EN For example, while isolation of a specific endpoint in IT would be deemed as common practice in an event of a breach, isolating an asset in OT disrupts critical production and may cause substantial damage

alemãoinglês
isolierungisolation
gängigecommon
praxispractice
angesehendeemed
kritischecritical
produktionproduction
erheblichesubstantial
schädendamage
verursachencause
verstoßbreach
inin
itit
assetsasset
falleevent
derof
undand
einesa
kannbe
dieexample
alsas
bestimmtenspecific

DE Gewinnen Sie Einblick in nicht bösartige Probleme, die täglich auftreten und erhebliche Schäden an der Betriebsumgebung verursachen können

EN Gain insight into non-malicious issues that occur on a daily basis and can cause significant damage to the operational environment

alemãoinglês
einblickinsight
bösartigemalicious
problemeissues
auftretenoccur
erheblichesignificant
schädendamage
verursachencause
täglichdaily
könnencan
undand
derthe

DE Das Verhalten des Kunden kann Hostwinds oder andere schaden, verursachen Hostwinds oder andere, um die Haftung zu verursachen, oder stören die Geschäftstätigkeit von Hostwinds (wie von Hostwinds in seinem alleinigen Ermessen festgelegt).

EN Client conduct may harm Hostwinds or others, cause Hostwinds or others to incur liability, or disrupt Hostwinds's business operations (as determined by Hostwinds in its sole discretion).

alemãoinglês
verhaltenconduct
kundenclient
hostwindshostwinds
schadenharm
haftungliability
störendisrupt
ermessendiscretion
festgelegtdetermined
oderor
andereothers
inin
kannmay
zuto
alleinigensole

DE Das Verhalten des Kunden kann Hostwinds oder andere schaden, verursachen Hostwinds oder andere, um die Haftung zu verursachen, oder stören die Geschäftstätigkeit von Hostwinds (wie von Hostwinds in seinem alleinigen Ermessen festgelegt).

EN Client conduct may harm Hostwinds or others, cause Hostwinds or others to incur liability, or disrupt Hostwinds's business operations (as determined by Hostwinds in its sole discretion).

alemãoinglês
verhaltenconduct
kundenclient
hostwindshostwinds
schadenharm
haftungliability
störendisrupt
ermessendiscretion
festgelegtdetermined
oderor
andereothers
inin
kannmay
zuto
alleinigensole

DE Bedingt durch Schäden aus Naturkatastrophen, insbesondere durch Sturmtief Bernd, stieg die Schaden-Kosten-Quote im Segment Schaden/Unfall Deutschland in Q3 auf 95,6 (90,9) %, in Q1-3 auf 94,1 (92,2) %

EN Natural catastrophe losses, particularly from Storm Bernd, were responsible for the rise in the combined ratio for Property-casualty Germany to 95.6% (90.9%) for Q3 and 94.1% (92.2%) for Q1–3

alemãoinglês
insbesondereparticularly
berndbernd
imin the
schädenlosses
deutschlandgermany
inin

DE In der Schaden/Unfall-Rückversicherung erwartet Munich Re aufgrund der in Q3 eingetretenen hohen Schäden aus Naturkatastrophen eine Schaden-Kosten-Quote von rund 100 % (vorher: 96 %) der verdienten Nettobeiträge.

EN For property-casualty reinsurance, Munich Re expects a combined ratio of around 100% (previously 96%) of net earned premium on account of the high natural catastrophe losses that occurred in Q3.

alemãoinglês
erwartetexpects
munichmunich
rere
rückversicherungreinsurance
kostenpremium
inin
schädenlosses

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment ERGO Schaden/Unfall Deutschland sollte 2017 bei einer normalen Großschadenlast 99 % betragen; im Segment ERGO International wird bei normaler Großschadenlast eine Schaden-Kosten-Quote von rund 98 % angestrebt.

EN A combined ratio of around 98% is expected for the ERGO International segment if major losses are at a normal level.

alemãoinglês
segmentsegment
ergoergo
schadenlosses
internationalinternational
sollteif
normalennormal
wirdthe
vonof
rundaround

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment ERGO Schaden/Unfall Deutschland sollte 2015 bei einer normalen Großschadenlast mit rund 93 % ein sehr gutes Niveau erreichen; im Segment ERGO International sollte die Schaden-Kosten-Quote rund 97 % betragen

EN The combined ratio for the ERGO Property-casualty Germany segment should be at a very satisfying level of around 93% in 2015 provided major losses remain within normal bounds; a combined ratio of around 97% is expected for the ERGO International segment

alemãoinglês
segmentsegment
ergoergo
schadenlosses
sollteshould
normalennormal
niveaulevel
internationalinternational
betragenbe
deutschlandgermany
mitcombined
sehrvery

DE In der Schaden- und Unfallrückversicherung strebt Munich Re eine Schaden-Kosten-Quote von rund 94 % der verdienten Nettobeiträge an, einschließlich der Abwicklung von Rückstellungen für Schäden aus früheren Anfalljahren

EN For property-casualty reinsurance, Munich Re's target is a combined ratio of around 94% of net earned premiums, taking into account the run-off of loss reserves for prior accident years

alemãoinglês
munichmunich
undtaking
ininto
schädenloss
fürfor
einea

DE Die Schaden-Kosten-Quote im Segment Schaden- und Unfallversicherung (inkl. Rechtsschutz) betrug im 1. Halbjahr 96,5 (96,6) %. Im 2. Quartal lag die Schaden-Kosten-Quote mit 94,7 (94,5) % auf einem guten Niveau.

EN In the first half-year, the combined ratio for the property-casualty segment (including legal protection insurance) amounted to 96.5% (96.6%). Its level in the second quarter was good at 94.7% (94.5%).

alemãoinglês
segmentsegment
quartalquarter
niveaulevel
imin the
undits
mitcombined
betrugwas
gutengood

DE Die Verbindungen der Spieler werden häufig gedrosselt, da sie eine erhebliche Last verursachen

EN Throttling is often done to gaming users’ connections as they take up substantial bandwidth

alemãoinglês
verbindungenconnections
spielergaming
häufigoften
erheblichesubstantial
sietake

DE Dies ist ein Social-Media-Phänomen, das erhebliche Angst und Unruhe in unserem Alltag verursachen kann

EN It is a social media phenomenon that can cause significant fear and anxiety in our daily lives

alemãoinglês
erheblichesignificant
verursachencause
socialsocial
mediamedia
phänomenphenomenon
undand
inin
kanncan
angstfear
istis
eina
alltaglives

DE Ein erfolgreicher Cyberangriff kann Ihre Gemeinschaft gefährden, die Marke Ihrer Institution schädigen und erhebliche finanzielle Verluste verursachen.

EN A successful cyber attack can expose your community, damage your institution?s brand, and cause significant financial loss.

alemãoinglês
erfolgreichersuccessful
kanncan
gemeinschaftcommunity
markebrand
institutioninstitution
erheblichesignificant
finanziellefinancial
verursachencause
eina
ihreyour
verlusteloss
schädigendamage
undand

DE Sobald Ihre Produkte in den Händen Ihrer Kunden sind, können sie durch die Nutzung erhebliche Emissionen verursachen

EN Once they are in the hands of your customers, your products are not done causing emissions

alemãoinglês
händenhands
kundencustomers
emissionenemissions
inin
ihreyour
produkteproducts
sindare
denthe
sobaldonce
durchof
verursachencausing

DE Die Verbindungen der Spieler werden häufig gedrosselt, da sie eine erhebliche Last verursachen

EN Throttling is often done to gaming users’ connections as they take up substantial bandwidth

alemãoinglês
verbindungenconnections
spielergaming
häufigoften
erheblichesubstantial
sietake

DE Obwohl der Wechsel zu TDD einige Vorlaufkosten verursachen kann, ergeben sich nachgelagerte erhebliche Vorteile in Bezug auf niedrigere Fehlerquoten, darunter:

EN Although the move to TDD can incur some upfront costs, there are significant benefits downstream in terms of lower defect rates, including:

alemãoinglês
tddtdd
erheblichesignificant
vorteilebenefits
kanncan
inin
niedrigerelower
einigesome
obwohlalthough
zuto
darunterthe

DE Nicht nur bei Datenmigrationen können doppelt und mehrfach vorhandene Datensätze erhebliche Mehraufwände verursachen.

EN New solution Uniserv identity for SAP S/4HANA® reforms automated duplicate check and fuzzy search for business partners in SAP S/4HANA.

DE Ein einziger Fehler kann kann bedeutende Schwierigkeiten verursachen oder Ihre nächste Produkteinführung verzögern und Kosten in Millionenhöhe verursachen.

EN A single mistake can be a learning experience or delay your next product launch and cost millions.

alemãoinglês
fehlermistake
produkteinführungproduct launch
kostencost
oderor
ihreyour
kanncan
einzigersingle
nächstea
undand

DE Ein einziger Fehler kann kann bedeutende Schwierigkeiten verursachen oder Ihre nächste Produkteinführung verzögern und Kosten in Millionenhöhe verursachen.

EN A single mistake can be a learning experience or delay your next product launch and cost millions.

alemãoinglês
fehlermistake
produkteinführungproduct launch
kostencost
oderor
ihreyour
kanncan
einzigersingle
nächstea
undand

DE Eine verlässliche Datensicherung sollte auch in Ihrem Unternehmen garantiert sein, denn der Schaden, der durch einen Datenverlust entstehen kann, könnte erhebliche Ausmaße annehmen

EN Reliable data backup should also be guaranteed in your organization, because the damage that can result from data loss could be significant

alemãoinglês
verlässlichereliable
unternehmenorganization
garantiertguaranteed
datenverlustdata loss
erheblichesignificant
datensicherungbackup
schadendamage
inin
sollteshould
auchalso
kanncan

DE Der Zweite Weltkrieg ging an dem Gebäude nicht spurlos vorüber. Auch wenn das Museum weniger Schaden nahm als andere Gebäude in Berlin Mitte, so sorgten die Bombardierungen der Alliierten doch für erhebliche Verluste.

EN The Second World War left its mark on the building, and although the Museum was not as badly damaged as some other buildings in central Berlin, Allied bombing took a considerable toll.

alemãoinglês
weltkriegworld war
museummuseum
berlinberlin
mittecentral
erheblicheconsiderable
gingwas
inin
nichtnot
alsas
andereother
zweitethe second
gebäudebuilding
wennalthough

DE Blockieren Sie Phishing-Angriffe und Malware, bevor sie Schaden anrichten, und isolieren Sie kompromittierte Geräte, bevor sie Sicherheitslücken verursachen

EN Block phishing and malware before they strike, and contain compromised devices before they cause breaches.

alemãoinglês
blockierenblock
malwaremalware
bevorbefore
kompromittiertecompromised
gerätedevices
verursachencause
phishingphishing
undand

DE Sichern Sie sich die Tools und Automatisierung, die Sie brauchen, um proaktiv potenzielle Sicherheitsrisiken zu erkennen und rechtzeitig darauf zu reagieren, ehe diese Schaden verursachen.

EN Get the tools and automation you need to pro-actively identify and respond to potential security issues, before they can cause harm.

alemãoinglês
automatisierungautomation
potenziellepotential
reagierenrespond
schadenharm
toolstools
zuto
erkennenidentify
daraufand

DE Es geht um die Fähigkeit, mit Schwierigkeiten oder Veränderungen so umzugehen, dass sie keinen langfristigen persönlichen Schaden verursachen, sondern man sich relativ schnell erholt und wieder handlungsfähig wird

EN It is about the ability to deal with difficulties or changes in such a way that they do not cause any long-term personal damage, but instead one recovers relatively quickly and becomes capable of acting again

alemãoinglês
fähigkeitability
schwierigkeitendifficulties
langfristigenlong-term
schadendamage
verursachencause
relativrelatively
schnellquickly
oderor
änderungenchanges
esit
mitwith
umzugehendeal
wiederagain
undand
gehtof
dassthat
wirdthe

DE Ebenfalls untersagt ist jede Handlung, die Schäden oder Veränderungen jeglicher Art, die nicht von Worldsensing genehmigt wurden, an der Website oder ihren Inhalten verursacht oder verursachen kann.

EN Also prohibited is any action that causes or may cause damage or alterations of any kind, not consented by Worldsensing, to the website or its contents.

alemãoinglês
untersagtprohibited
handlungaction
schädendamage
änderungenalterations
oderor
websitewebsite
verursachtcauses
istis
nichtnot

DE Ältere Infrastruktur, die empfindlich auf Kabelinstallationen reagiert, die weitere Schäden verursachen können.

EN Aging infrastructure that are sensitive to cable installations which may cause further damage.

alemãoinglês
infrastrukturinfrastructure
empfindlichsensitive
schädendamage
verursachencause
denwhich
weitereto

DE In diesem Artikel erfahren Sie mehr darüber, wie Sie ein Unternehmen vor einem Cyberangriff schützen können, der Schäden in Millionenhöhe verursachen kann

EN In this guide, you’ll learn more about how to protect a business from a kind of cyberattack that can cost millions in potential damages

alemãoinglês
unternehmenbusiness
schädendamages
inin
schützenprotect
diesemthis
erfahrenlearn
mehrmore
eina
derof
kanncan

DE Aber Nachtara-VMAX ist ein Fokussierter-Angriff-Pokémon! Das bedeutet, dass es mit Hundemon kompatibel ist, das Fokussierter-Angriff-Energie an Nachtara-VMAX beschleunigen kann, um dann mehr Schaden zu verursachen.

EN However, Umbreon VMAX is a Single Strike Pokémon! This means it is compatible with Houndoom, which can accelerate Single Strike Energy to Umbreon VMAX, in turn allowing it to hit for more damage.

alemãoinglês
beschleunigenaccelerate
schadendamage
vmaxvmax
angriffstrike
pokémonpokémon
esit
energieenergy
kanncan
bedeutetto
mitwith
mehrmore
umfor
eina
istis

DE ESD-sichere Barcode-Lesegeräte bieten Schutz gegen elektrostatische Entladung, die kostspielige Schäden verursachen kann.

EN ESD-safe barcode readers offer protection against electrostatic discharge that can cause costly damage.

alemãoinglês
bietenoffer
elektrostatischeelectrostatic
kostspieligecostly
schädendamage
verursachencause
barcodebarcode
schutzprotection
gegenagainst
kanncan
diethat

DE Hoher Blutdruck, auch als Hypertonie bekannt, gilt als die häufigste vermeidbare Ursache von Herz-Kreislauf-Erkrankungen. Oftmals ohne auffällige Symptome, kann Hypertonie dauerhafte Schäden am Herzen verursachen.

EN High blood pressure, also known as hypertension, is considered to be the most common preventable cause of cardiovascular disease. It often has no noticeable symptoms, but it can cause permanent damage to your heart.

alemãoinglês
hoherhigh
blutdruckblood pressure
bekanntknown
häufigstemost common
oftmalsoften
symptomesymptoms
dauerhaftepermanent
schädendamage
herz-kreislaufcardiovascular
erkrankungendisease
ohneno
kanncan
herzenheart
denmost
alsas
diethe
ursachecause
vonof

DE (4) Erstellen und löschen Sie regelmäßig regelmäßig eine große Anzahl von Dateien oder verursachen Sie Schäden am Dateisystem.

EN (4) Constantly create and delete large numbers of files on a regular basis, or cause file system damage.

alemãoinglês
löschendelete
regelmäßigregular
schädendamage
oderor
dateienfiles
großelarge
erstellencreate
sienumbers
vonof
undand

DE Ein einziger erfolgreicher Cyber-Angriff reicht aus, um die Daten von Bürgern offenzulegen, Dienste offline zu nehmen und verheerende finanzielle Schäden zu verursachen.

EN All it takes is one successful cyber attack to expose citizen data, take services offline, and cause devastating financial damage.

alemãoinglês
erfolgreichersuccessful
diensteservices
offlineoffline
verheerendedevastating
finanziellefinancial
schädendamage
cybercyber
angriffattack
datendata
einzigerone
undand
zuto

DE Cookies können keine Viren enthalten und auch keinen sonstigen Schaden auf Ihrem Endgerät verursachen.

EN Cookies cannot contain viruses or cause any other damage to your end device.

alemãoinglês
cookiescookies
virenviruses
sonstigenother
schadendamage
verursachencause
undany
keinecannot
auchto

DE Zum Glück können nahe Raketen sie so weit tragen, dass sie keinen Schaden mehr verursachen können.

EN Fortunately, a nearby set of rockets can carry them away from harm.

alemãoinglês
nahenearby
tragencarry
schadenharm
mehrset
könnencan
zumof
weitaway
siea

DE Eine überlaufende Badewanne, eine auslaufende Waschmaschine oder defekte Gas- und Wasserleitungen – Schäden können an vielen Stellen auftreten und dabei immense Kosten verursachen

EN Overflowing bathtubs, leaking washing machines or defects to gas and water pipelines – damages can occur almost anywhere and cause immense costs

DE Bauen Sie sich nicht Ihre eigene Hintertür in einem Informationssystem in der Absicht, diese dann zu nutzen, um die Anfälligkeit zu demonstrieren, weil dies zusätzlichen Schaden verursachen kann und unnötige Sicherheitsrisiken kreiert.

EN Build your own backdoor in an information system with the intention of then using it to demonstrate the vulnerability, because doing so can cause additional damage and create unnecessary security risks.

alemãoinglês
hintertürbackdoor
absichtintention
anfälligkeitvulnerability
schadendamage
unnötigeunnecessary
sicherheitsrisikensecurity risks
kanncan
inin
demonstrierendemonstrate
zuto
ihreyour
dannthen
nutzenwith
zusätzlichenthe
undand

DE Leckt das Wasser erst einmal, kann es rasch eine ganze Wohnung unbewohnbar machen und Schäden von hunderttausenden Euros verursachen

EN Once the water starts leaking, it can quickly make an entire apartment uninhabitable and cause damage worth hundreds of thousands of euros

alemãoinglês
wasserwater
raschquickly
wohnungapartment
schädendamage
euroseuros
kanncan
esit
einmalthe
undand
vonof

DE Feinstaub kann also enorme physische Schäden verursachen. Forschungsergebnisse gehen aber noch deutlich weiter und haben Feinstaub auch mit diversen mentalen und psychischen Krankheiten in Verbindung gebracht.

EN So particulate matter can cause enormous physical damage. But research goes much further and has also linked particulate matter to various mental and psychological illnesses.

alemãoinglês
enormeenormous
physischephysical
schädendamage
verursachencause
diversenvarious
psychischenmental
krankheitenillnesses
verbindunglinked
kanncan
aberbut
undand
alsoto

DE Sichern Sie sich die Tools und Automatisierung, die Sie brauchen, um proaktiv potenzielle Sicherheitsrisiken zu erkennen und rechtzeitig darauf zu reagieren, ehe diese Schaden verursachen.

EN Get the tools and automation you need to pro-actively identify and respond to potential security issues, before they can cause harm.

alemãoinglês
automatisierungautomation
potenziellepotential
reagierenrespond
schadenharm
toolstools
zuto
erkennenidentify
daraufand

DE Ransomware-Angriffe sind seit vielen Jahren ein Problem, aber besonders in jüngster Zeit verursachen sie deutlich mehr Schäden

EN Ransomware attacks have been a problem for years, but they have recently become a lot more damaging, with criminals targeting everything from critical infrastructure to hospitals and retailers, and demanding tens of millions of dollars in ransom

alemãoinglês
problemproblem
ransomwareransomware
angriffeattacks
zeitrecently
jahrenyears
inin
sieeverything
mehrmore
eina
denthey
aberbut
sindbecome

Mostrando 50 de 50 traduções