Traduzir "terá que sacar" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "terá que sacar" de português para francês

Traduções de terá que sacar

"terá que sacar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

terá a accéder afin ainsi ainsi que alors après au aucune aura aurez aussi autre autres aux avant avec avez avoir base beaucoup besoin besoin de bien car ce ce que ce qui cela ces cest cette chaque ci comme contrôle créer dans dans le davantage de de la des deux devez devra devrez disposerez donc dont du déjà d’une elle en encore entre entreprise est et et de exemple faire fait faites fonctionnalités il il est il y a ils jour la laquelle le le plus les leur lorsque mais mieux mots même ne non notre nous obtenez obtenir obtiendrez ou par par exemple partir pas pendant peu peut plus plus de plusieurs pour pour le pourrez pouvez prendre pro propre qu que quelques qui quil sans se sera serez si simplement soit son sont souhaitez sur sur le temps tous tout toute toutes un un peu une va vers via vie voir vos votre voulez vous vous avez vous avez besoin vous devez vous obtenez vous pouvez vous voulez vous êtes vraiment y a à également équipe été êtes être
que a a été accès accéder afin afin de afin que ai aide aider ainsi alors applications après assurer au aucun aurez aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons beaucoup besoin besoins bien bon c car cas ce ce que ce qui cela celle celles cependant certaines certains ces cest cet cette ceux ceux qui chaque chaque fois que chez choisir chose choses ci client comme comment comprendre compte contenu cours créer c’est dans dans la dans le de de l' de la de l’ de nombreux de plus de sorte que depuis des deux devez devraient devrait devrez dire doit doivent donc donne données dont du déjà d’un elle elles en encore ensemble ensuite entre entreprise entreprises est et et de et le eux exemple facile facilement faire fait faites façon fois fonctionnalités font google grand grande ici il il a il est il y a ils ils ont ils sont informations jamais je jour jours jusqu juste l la la plupart laquelle le le plus le temps les les données leur leurs lorsque lui maintenant mais mais aussi manière meilleur meilleure mieux moment mots même même si mêmes n ne ne pas niveau nom nombre nombreux non nos notre nous nous avons nous sommes nouveau n’est obtenir offrir on ont ou outils page par par exemple pas pas de passer permet personne personnes peu peut peut être peuvent place plupart plus plus de possible pour pour le pour que pourquoi pourrait pouvez première prendre pro problème produit produits puisse puissiez qu quand que quel quelle quelqu quelque quelque chose quelques questions qui qui sont quil quoi qu’il qu’ils qu’une raison recherche résultats s sa sans savoir se selon sera service services ses seul seulement si simplement site sites soient soit sommes son sont souhaitez sous souvent sujet sur sur ce sur la sur le sur les sécurité sûr tant temps toujours tous tous les tout tout en tout le monde toute toutes toutes les travail trouve trouver très type un un peu une une fois utilisation utiliser utilisez vers vie voir vos votre voulez vous vous avez vous avez besoin vous devez vous pouvez vous voulez vous êtes vraiment vérifier y y a à à faire à la également équipe équipes était étant été êtes être

Tradução de português para francês de terá que sacar

português
francês

PT Por exemplo, um terá o número móvel do contacto, outro terá a linha terrestre, e ainda outro terá notas preciosas sobre o contacto, mas ninguém na organização terá toda esta informação no seu conjunto.

FR Par exemple, l?un aura le numéro de téléphone portable du contact, un autre aura la ligne fixe, et un autre encore aura des notes précieuses sur le contact, mais personne dans l?organisation n?aura toutes ces informations.

PT Qualquer pessoa pode rapidamente "sacar" o que você faz? O layout, o texto e os gráficos em sua página inicial devem trabalhar em prol do detalhamento daquilo que sua empresa oferece

FR Est-ce que quelquun peut rapidement comprendre ce que vous faites ? La disposition, les textes et les graphiques de votre page d’accueil doivent servir à énoncer ce que propose votre entreprise

português francês
rapidamente rapidement
layout disposition
texto textes
e et
gráficos graphiques
página page

PT Não caia na falácia dos custos irrecuperáveis, ou seja, a ideia de que você já perdeu muito dinheiro para sacar o seu investimento. [14]

FR Ne croyez pas à la théorie des couts irrécupérables, l'idée selon laquelle vous seriez trop profondément dans un investissement pour vous retirer [14]

português francês
ideia idée
investimento investissement

PT Como faço para ver ou sacar as recompensas em BATs que ganhei?

FR Comment consulter ou retirer les gains associés à mes récompenses BAT ?

português francês
ver consulter
recompensas récompenses

PT Ao contrário de outros que só se preocupam em sacar mais dinheiro após o primeiro ano.

FR Contrairement aux autres grands noms de l'industrie qui ne se soucient que de vous soutirer de l'argent après la première année.

PT Sacar Dinheiro de um Caixa Eletrônico

FR obtenir les codes promotionnels sur Amazon

PT Verificar sua conta Paypal é importante porque você não pode sacar fundos de uma conta não verificada

FR La vérification de votre compte Paypal est importante car vous ne pouvez pas retirer de fonds d'un compte non vérifié

português francês
verificar vérification
conta compte
importante importante
pode pouvez
fundos fonds
paypal paypal
verificada vérifié

PT Para sacar seus ganhos, você precisará preencher um formulário rápido.

FR Pour retirer vos gains, vous devez remplir un court formulaire.

português francês
ganhos gains
preencher remplir
formulário formulaire
precisar devez
rápido court

PT Você pode sacar seus ganhos via PayPal. Não há pagamento mínimo.

FR Vous pouvez retirer vos gains via PayPal. Il n'y a pas de paiement minimum.

português francês
ganhos gains
pagamento paiement
mínimo minimum
paypal paypal

PT Quando os clientes coletam os ganhos em uma aposta em sua carteira digital, eles têm a opção de sacar esses fundos e depositá-los em sua conta bancária por meio do processador de pagamento de sua escolha, como o PayPal

FR Lorsque les clients collectent des gains sur un pari dans leur portefeuille numérique, ils ont la possibilité de retirer ces fonds et de les déposer sur leur compte bancaire via le processeur de paiement de leur choix, tel que PayPal

português francês
ganhos gains
carteira portefeuille
digital numérique
fundos fonds
bancária bancaire
processador processeur
aposta pari
paypal paypal

PT Você pode sacar fundos a qualquer momento através do nosso formulário online em My JFD .

FR Vous pouvez retirer des fonds à tout moment via notre formulaire en ligne dans Espace JFD .

português francês
fundos fonds
momento moment
formulário formulaire
online en ligne
jfd jfd

PT Se em meio a uma viagem de aventura a milhas e milhas da civilização seu equipamento de camping acabar furando, não dá para sacar da manga uma máquina de costura

FR Si vous êtes en vadrouille, à des kilomètres de toute civilisation et que vous faites un trou dans votre équipement, vous ne pouvez pas simplement le recoudre à la machine

português francês
máquina machine
equipamento équipement

PT Para sacar seus ganhos, você precisará preencher um formulário rápido.

FR Pour retirer vos gains, vous devez remplir un court formulaire.

português francês
ganhos gains
preencher remplir
formulário formulaire
precisar devez
rápido court

PT Primeiro, use o mouse para mirar e clique para sacar

FR Tout d'abord, utilisez la souris pour viser et cliquez pour servir la balle

português francês
use utilisez
mouse souris
clique cliquez

PT Verificar sua conta Paypal é importante porque você não pode sacar fundos de uma conta não verificada

FR La vérification de votre compte Paypal est importante car vous ne pouvez pas retirer de fonds d'un compte non vérifié

português francês
verificar vérification
conta compte
importante importante
pode pouvez
fundos fonds
paypal paypal
verificada vérifié

PT Então, você poderá sacar seus ganhos através de diversos métodos, incluindo PayPal, Wise, Payoneer ou por meio do Crédito do Verbling.

FR Vous pouvez ensuite encaisser vos gains en utilisant diverses méthodes, y compris PayPal, Wise, Payoneer, ou le crédit Verbling

português francês
poderá pouvez
ganhos gains
diversos diverses
métodos méthodes
crédito crédit
paypal paypal

PT Uma vez recebido o dinheiro, você pode gastá-lo com seu cartão BC virtual ou físico. Pagar em lojas, on-line ou sacar dinheiro em caixas eletrônicos em mais de 150 países.

FR Une fois que vous avez reçu l'argent, vous pouvez le dépenser avec votre BCard virtuelle ou physique. Payez dans les magasins physiques, en ligne ou retirez de l'argent aux guichets automatiques dans plus de 150 pays.

português francês
recebido reçu
dinheiro argent
virtual virtuelle
pagar payez
lojas magasins
on-line en ligne
países pays
line ligne

PT Se quiser uma conexão com fio, você terá que conectar o USB a um adaptador Ethernet - que você terá que comprar separadamente.

FR Si vous voulez une connexion filaire, vous devrez connecter lUSB à un adaptateur Ethernet - que vous devrez acheter séparément.

português francês
quiser voulez
terá devrez
usb lusb
adaptador adaptateur
ethernet ethernet
comprar acheter
com fio filaire

PT Ele funciona muito mais rápido do que qualquer outra ferramenta de plágio. Você apenas terá que fazer o upload dos 2 documentos PDF que deseja verificar e, em poucos segundos, você terá os resultados com você.

FR Cela fonctionne vraiment plus rapidement que tout autre outil de plagiat. Vous n'aurez plus qu'à télécharger les 2 documents PDF que vous souhaitez faire vérifier, et en quelques secondes, vous aurez les résultats avec vous.

português francês
funciona fonctionne
ferramenta outil
plágio plagiat
documentos documents
pdf pdf
deseja souhaitez
verificar vérifier
e et
segundos secondes
resultados résultats

PT Assim que tiver uma categoria determinada, terá de começar a criar uma carteira que terá de colocar em várias agências, para que possa começar a obter trabalhos de modelismo.

FR Une fois que vous avez déterminé une catégorie, vous devez commencer à constituer un portfolio que vous devrez présenter à diverses agences afin de pouvoir commencer à obtenir des contrats de mannequinat.

português francês
categoria catégorie
carteira portfolio
agências agences

PT Se quiser uma conexão com fio, você terá que conectar o USB a um adaptador Ethernet - que você terá que comprar separadamente.

FR Si vous voulez une connexion filaire, vous devrez connecter lUSB à un adaptateur Ethernet - que vous devrez acheter séparément.

português francês
quiser voulez
terá devrez
usb lusb
adaptador adaptateur
ethernet ethernet
comprar acheter
com fio filaire

PT Com o Dropbox você sempre terá a versão mais recente, o que significa que pode ter certeza de que o resto da equipe também terá a versão mais recente

FR Avec Dropbox, vous disposez toujours de la dernière version des fichiers, tout comme les autres membres de votre équipe

PT Algumas das características e ferramentas de fácil desenvolvimento que você terá acesso na Kinsta, que você não necessariamente terá com o Pantheon, incluem:

FR Voici quelques-unes des fonctionnalités et des outils conviviaux pour les développeurs auxquels vous aurez accès chez Kinsta, que vous nobtiendrez pas nécessairement avec Pantheon :

português francês
características fonctionnalités
e et
ferramentas outils
acesso accès
kinsta kinsta
necessariamente nécessairement

PT As desvantagens são poucas: a falta de carrilhão na caixa significa que você terá que pagar por um separadamente, enquanto um plano Arlo Smart terá um custo contínuo para realmente obter o melhor deste modelo.

FR Les inconvénients sont rares: le manque de carillon dans la boîte signifie que vous devrez en débourser un séparément, tandis quun plan Arlo Smart verra un coût continu pour vraiment tirer le meilleur parti de ce modèle.

português francês
desvantagens inconvénients
falta manque
caixa boîte
significa signifie
terá devrez
plano plan
arlo arlo
smart smart
custo coût
contínuo continu
obter tirer
modelo modèle

PT Depois de estabelecer seu negócio e ter uma experiência de e-commerce, você terá uma ideia mais clara do que precisa e terá tempo suficiente para procurar outra solução, se necessário.

FR Une fois que vous aurez créé votre entreprise et gagné une certaine expérience en e-commerce, vous aurez une idée plus claire de ce dont vous avez besoin et disposerez de suffisamment de temps pour trouver une autre solution au besoin.

português francês
experiência expérience
e-commerce e-commerce
ideia idée
clara claire
suficiente suffisamment
procurar trouver
solução solution

PT Vamos enfrentá-lo, você provavelmente nunca terá a chance de comandar sua própria nave espacial, mas isso não significa que você não terá a chance de controlar uma

FR Avouons-le, vous naurez probablement jamais la chance de commander votre propre vaisseau spatial, mais cela ne signifie pas que vous naurez pas la chance den contrôler un

português francês
provavelmente probablement
chance chance
espacial spatial
significa signifie
controlar contrôler

PT Além disso, você não terá que se esgueirar por uma multidão para uma rápida olhada; Você terá todo o tempo da sua deliciosa refeição para poder apreciar a vista magnífica.

FR De plus, vous n'aurez pas à vous frayer un chemin à travers la foule pour jeter un coup d'œil rapide ; vous aurez tout le temps de votre délicieux repas pour profiter de la vue magnifique.

português francês
rápida rapide
deliciosa délicieux
refeição repas

PT Resumindo: não pense que conectá-lo na lateral do computador terá o mesmo resultado, porque não terá.

FR En bref: ne pensez pas que le brancher sur le côté de votre ordinateur servira au même résultat, car ce ne sera pas le cas.

português francês
computador ordinateur
lateral côté

PT Você não apenas terá um melhor equilíbrio entre vida profissional e pessoal, mas também terá mais valor no mercado de trabalho e aprenderá novas habilidades técnicas que o tornarão um funcionário melhor em geral!

FR Non seulement vous aurez un meilleur équilibre travail-vie personnelle, mais vous aurez également plus de valeur sur le marché du travail et apprendrez de nouvelles compétences techniques qui feront de vous un meilleur employé dans l?ensemble!

português francês
vida vie
e et
pessoal personnelle
novas nouvelles
equilíbrio équilibre
mercado marché
funcionário employé
geral ensemble

PT Resumindo: não pense que conectá-lo na lateral do computador terá o mesmo resultado, porque não terá.

FR En bref: ne pensez pas que le brancher sur le côté de votre ordinateur servira au même résultat, car ce ne sera pas le cas.

português francês
computador ordinateur
lateral côté

PT Com estes simples passos, terá os seus DOTs dentro da carteira e estará pronto a utilizá-los. Uma vez que tenha adquirido as suas moedas, terá a capacidade de o fazer:

FR Grâce à ces simples étapes, vous obtiendrez vos DOTs dans le portefeuille et vous serez prêt à les utiliser. Une fois que vous aurez acquis vos pièces, vous pourrez:

português francês
simples simples
carteira portefeuille
e et
adquirido acquis
moedas pièces
passos étapes

PT Com estes simples passos, terá os seus ZECs dentro da carteira e estará pronto a utilizá-los. Uma vez que tenha adquirido as suas moedas, terá a capacidade de o fazer:

FR Grâce à ces étapes simples, vous obtiendrez vos ZEC dans le portefeuille et vous serez prêt à les utiliser. Une fois que vous aurez acquis vos pièces, vous pourrez:

português francês
simples simples
carteira portefeuille
e et
adquirido acquis
moedas pièces
passos étapes

PT Com estes simples passos, terá a sua XTZ dentro da carteira e estará pronto a utilizá-la. Uma vez que tenha adquirido as suas moedas, terá a capacidade de o fazer:

FR Grâce à ces étapes simples, vos XTZ se retrouveront dans le portefeuille et vous serez prêt à les utiliser. Une fois que vous aurez acquis vos pièces, vous pourrez:

português francês
simples simples
carteira portefeuille
e et
adquirido acquis
moedas pièces
passos étapes

PT Com estas simples etapas você terá suas AAVEs dentro da carteira e estará pronto para usá-las. Uma vez que você tenha adquirido suas moedas, você terá a capacidade de fazê-lo:

FR Grâce à ces quelques étapes simples, vos AAVE se retrouveront dans le portefeuille et vous serez prêt à les utiliser. Une fois que vous aurez acquis vos pièces, vous pourrez :

português francês
simples simples
carteira portefeuille
adquirido acquis
moedas pièces
etapas étapes

PT Com estas simples etapas você terá seus MLNs dentro da carteira e estará pronto para usá-los. Uma vez que você tenha adquirido suas moedas, você terá a capacidade de fazê-lo:

FR Grâce à ces étapes simples, vos MLN se retrouveront dans votre portefeuille et vous serez prêt à les utiliser. Une fois que vous aurez acquis vos pièces, vous pourrez :

português francês
carteira portefeuille
adquirido acquis
moedas pièces

PT Com estas simples etapas você terá suas GRTs dentro da carteira e estará pronto para usá-las. Uma vez que você tenha adquirido suas moedas, você terá a capacidade de fazê-lo:

FR Grâce à ces étapes simples, vous obtiendrez vos TRG dans le portefeuille et vous serez prêt à les utiliser. Une fois que vous aurez acquis vos pièces, vous pourrez :

português francês
simples simples
carteira portefeuille
adquirido acquis
moedas pièces
etapas étapes

PT Com estes simples passos você terá seus EWTs dentro da carteira e estará pronto para usá-los. Uma vez que você tenha adquirido suas moedas, você terá a capacidade de fazê-lo:

FR Grâce à ces étapes simples, vous obtiendrez vos EWT dans le portefeuille et vous serez prêt à les utiliser. Une fois que vous aurez acquis vos pièces, vous pourrez :

português francês
simples simples
carteira portefeuille
adquirido acquis
moedas pièces
passos étapes

PT Com estes simples passos você terá seus REPs dentro da carteira e você estará pronto para usá-los. Uma vez que você tenha adquirido suas moedas, você terá a capacidade de:

FR Avec ces simples étapes, vous obtiendrez vos REPs dans le portefeuille et vous serez prêt à les utiliser. Une fois que vous aurez acquis vos pièces, vous pourrez :

português francês
simples simples
carteira portefeuille
pronto prêt
adquirido acquis
moedas pièces
passos étapes

PT Com estes simples passos, terá os seus BNTs dentro da carteira e estará pronto a utilizá-los. Uma vez que tenha adquirido as suas moedas, terá a capacidade de o fazer:

FR Grâce à ces étapes simples, vous obtiendrez vos BNT dans le portefeuille et vous serez prêt à les utiliser. Une fois que vous aurez acquis vos pièces, vous pourrez:

português francês
simples simples
carteira portefeuille
e et
adquirido acquis
moedas pièces
passos étapes

PT Com estas simples etapas você terá seus SOLs dentro da carteira e estará pronto para usá-los. Uma vez que você tenha adquirido suas moedas, você terá a capacidade de fazê-lo:

FR Grâce à ces étapes simples, vos SOLs se retrouveront dans le portefeuille et vous serez prêt à les utiliser. Une fois que vous aurez acquis vos pièces, vous aurez la possibilité de :

português francês
simples simples
carteira portefeuille
adquirido acquis
moedas pièces
etapas étapes
capacidade possibilité

PT Além disso, você não terá que se esgueirar por uma multidão para uma rápida olhada; Você terá todo o tempo da sua deliciosa refeição para poder apreciar a vista magnífica.

FR De plus, vous n'aurez pas à vous frayer un chemin à travers la foule pour jeter un coup d'œil rapide ; vous aurez tout le temps de votre délicieux repas pour profiter de la vue magnifique.

PT Muitas vezes quando você compra seguidores - você não terá contas reais. Você provavelmente terá seguidores fantasmas ou bots que não vão interagir com seus posts.

FR Souvent, lorsque vous achetez des followers, vous n'obtenez pas de vrais comptes. Vous aurez probablement des followers fantômes ou des robots qui n'interagiront pas avec vos publications.

PT O Speechelo pro fornecerá a você um recurso de voz mais longa. Na versão básica do Speechelo, você terá até 700 caracteres, enquanto no caso do Speechelo pro você terá facilidade de voz quatro vezes o tamanho padrão.

FR Speechelo pro vous fournira une voix plus longue sur une fonctionnalité. Dans la version de base de Speechelo, vous aurez jusqu'à 700 caractères alors que dans le cas de Speechelo pro, vous obtiendrez une voix off quatre fois la longueur standard.

português francês
voz voix
caracteres caractères
tamanho longueur
recurso fonctionnalité

PT O teto preto vem com o SRi Nav Premium junto com outros detalhes de corpo preto; o Elite Nav Premium terá alguns destaques cromados, enquanto o Launch Edition terá bancos de couro

FR Le toit noir est livré avec le SRi Nav Premium ainsi que dautres détails de carrosserie noirs; lElite Nav Premium obtient quelques reflets chromés, tandis que lédition de lancement aura des sièges en cuir

português francês
teto toit
premium premium
outros dautres
detalhes détails
corpo carrosserie
edition édition

PT Mostraremos a quais recursos você terá e não terá acesso após fazer downgrade

FR Nous vous indiquerons les fonctionnalités accessibles et non accessibles après votre déclassement

português francês
recursos fonctionnalités
e et
após après
acesso accessibles

PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.

FR Si vous appuyez sur Bloquer plusieurs jours, vous aurez la possibilité de choisir une date de début et de fin. Si vous ne sélectionnez pas cette option, vous aurez la possibilité de choisir un jour, ainsi quune heure de début et de fin.

português francês
bloquear bloquer
e et

PT Você ainda terá acesso aos seus arquivos no armazenamento do Dropbox, mas o dispositivo desaparecido não terá.

FR Vous aurez toujours les fichiers dans le stockage de fichiers Dropbox, mais l?appareil manquant ne le sera pas.

português francês
arquivos fichiers
armazenamento stockage
dispositivo appareil
dropbox dropbox

PT O modelo de 14 polegadas terá uma resolução de 3024 x 1964 pixels, enquanto o modelo de 16 polegadas terá 3456 x 2234 pixels

FR Le modèle 14 pouces aura une résolution de 3024 x 1964 pixels, tandis que le modèle 16 pouces mesure 3456 x 2234 pixels

português francês
modelo modèle
polegadas pouces
resolução résolution
x x
pixels pixels
de de

PT Portanto, o jogo não só funcionará bem e terá uma ótima aparência, como também terá uma vantagem competitiva se você tiver o hardware certo.

FR Ainsi, non seulement le jeu fonctionnera bien et aura fière allure, mais si vous avez le bon matériel, vous pourrez également obtenir un avantage concurrentiel.

português francês
e et
competitiva concurrentiel
hardware matériel
funcionar fonctionnera

PT O modelo de 14 polegadas terá uma resolução de 3024 x 1964 pixels, enquanto o modelo de 16 polegadas terá 3456 x 2234 pixels

FR Le modèle 14 pouces aura une résolution de 3024 x 1964 pixels, tandis que le modèle 16 pouces mesure 3456 x 2234 pixels

português francês
modelo modèle
polegadas pouces
resolução résolution
x x
pixels pixels
de de

Mostrando 50 de 50 traduções