Traduzir "selecionar uma marca" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "selecionar uma marca" de português para inglês

Traduções de selecionar uma marca

"selecionar uma marca" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

selecionar a and are but button by can choose click configuration enter every for from the have here if is it its like many may no of one option options out possible select selected selecting settings the their there these to select to the type which will with your
uma a a single about above add after all already also among an and and the another any are as at at the available back based be been before best better but by can date day different do don down during each even every experience first following food for for the free from from the front full get go good great group has have having her high home how i if in in order to in the individual into is it it is its it’s just large like ll look make making many may more more than most much my need needs new next no not now number of of the on on the once one only open or other our out over own pages part people person personal pre product re read room s same section see set she single so some specific stands start such such as system take team than that that you the the best the same their them then there there is these they this this is through time to to create to do to get to make to the together top unique up us using variety very view want was way we we are we have what when where whether which while who will will be with within without work working you you are you can you have your you’ll you’re
marca a about across after all also an and any are around as at be because best between brand brand name branded branding brands business businesses but by company create design even every first fonts for for the from have how if image images in in the industry information into it label like ll logo mark market marketing media need to of of the on on the one out over own plan professional program projects promote re reach sales see service services should signature site so than that the them then there these this through to to the trademark under up us use used using video we what when where which while who with within work you your company your logo

Tradução de português para inglês de selecionar uma marca

português
inglês

PT Para selecionar vários itens para transferir, clique na caixa ao lado de cada item; ou clique em Selecionar tudo para selecionar todos os itens.

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

PT Para selecionar vários itens, pressione Shift e clique nos itens desejados. Para selecionar todos os itens da coleção, clique em Selecionar tudo.

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

PT Uma identidade de marca é a expressão externa de tudo o que uma marca representa - toda a razão de ser da marca e um componente crítico de uma estratégia de marca eficaz e duradoura.

EN A brand identity is the outward expression of everything that a brand stands for-the entire reason for a brands being and is a critical component of a lasting and effective brand strategy.

portuguêsinglês
identidadeidentity
marcabrand
expressãoexpression
razãoreason
componentecomponent
críticocritical
estratégiastrategy
eficazeffective
duradouralasting

PT O widget de atalho permite criar um link ou uma lista de links para URLs, arquivos ou itens do Smartsheet específicos. Após selecionar este widget, clique em Adicionar atalho. Ao lado de Selecionar Tipo de Atalho, escolha uma das seguintes opções:

EN The Shortcut widget allows you to create a link or a list of links to specific URLs, files, or Smartsheet items. After selecting this widget, click Add Shortcut. Next to Select Shortcut Type, choose one of the following:

portuguêsinglês
widgetwidget
atalhoshortcut
permiteallows
ouor
listalist
arquivosfiles
smartsheetsmartsheet
específicosspecific
adicionaradd

PT O widget de atalho permite criar um link ou uma lista de links para URLs, arquivos ou itens do Smartsheet específicos. Após selecionar este widget, clique em Adicionar atalho. Ao lado de Selecionar Tipo de Atalho, escolha uma das seguintes opções:

EN The Shortcut widget allows you to create a link or a list of links to specific URLs, files, or Smartsheet items. After selecting this widget, click Add Shortcut. Next to Select Shortcut Type, choose one of the following:

PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local.Você também pode escolher se isso deve ou não de uma imagem instantânea existente.

EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location. You can also choose whether or not this should be from an existing Snapshot image.

portuguêsinglês
nomename
locallocation
existenteexisting

PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local.Você também pode escolher se isso deve ou não de uma imagem instantânea existente.

EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location. You can also choose whether or not this should be from an existing Snapshot image.

portuguêsinglês
nomename
locallocation
existenteexisting

PT Para selecionar o ativo, marque a caixa no canto superior esquerdo da imagem ou vídeo. Você pode selecionar vários ativos de uma vez.

EN Select the asset by checking the box in the top-left corner of an image or video. You can select multiple assets at a time.

PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local

EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location

portuguêsinglês
uma
nomename
locallocation

PT Em primeiro lugar, precisamos selecionar 'Assistant Manager' no menu suspenso superior direito e, em seguida, adicionar o endereço de e-mail do usuário e selecionar as ferramentas às quais deseja fornecer acesso e clicar em enviar

EN First of all we need to select ‘Assistant Manager’ from the top-right drop-down menu and then add the email address of the user and select the tools to which you would like to provide access, then click send

portuguêsinglês
precisamoswe need
assistantassistant
managermanager
menumenu
suspensodrop-down
direitoright
adicionaradd
ferramentastools
acessoaccess

PT Após escolher criar um vídeo do zero e selecionar sua filmagem e reordenar suas imagens, o próximo passo é selecionar um estilo.

EN After you've chosen to create a video from scratch and selected your footage and reordered your images, the next step is to select your a Style. A

portuguêsinglês
othe
estilostyle

PT Após escolher criar um vídeo do zero e selecionar sua filmagem, o próximo passo é selecionar um estilo.

EN After you've chosen to create a video from scratch and selected your footage, the next step is to select your a Style. A

portuguêsinglês
othe
estilostyle

PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.

EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.

portuguêsinglês
urlurl
desejawants
formatoformat
destinotarget

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

portuguêsinglês
ouor
editeedit
textotext
notanote
obrigatóriorequired
smartsheetsmartsheet

PT No formulário Compartilhamento de planilhas, na caixa Convidar colaboradores, digite o nome do grupo (ou clique em Selecionar contatos para selecionar o nome do grupo na lista de contatos)

EN In the Sheet Sharing form, in the Invite Collaborators box, type the group name (or click Select Contacts   to select the group name from your list of contacts)

portuguêsinglês
formulárioform
compartilhamentosharing
caixabox
convidarinvite
colaboradorescollaborators
ouor
contatoscontacts

PT Depois de autenticar no Brandfolder, você pode selecionar a Organização, Brandfolder e Seção para onde o arquivo deve ser enviado e selecionar Aceitar arquivo.

EN Once you authenticate into Brandfolder, you can select the Organization, Brandfolder, and Section where the file should be sent and select Accept File.

portuguêsinglês
autenticarauthenticate
brandfolderbrandfolder
vocêyou
selecionarselect
organizaçãoorganization
ondewhere
enviadosent
aceitaraccept

PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.

EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.

portuguêsinglês
urlurl
desejawants
formatoformat
destinotarget

PT Pode ainda utilizar "Selecionar todos", "Inverter seleção", "Selecionar filtrados", etc.

EN Moreover you can useSelect all’, ‘Invert selection’, ‘Select filtered’ and etc.

portuguêsinglês
utilizaruse
etcetc

PT Selecionar o tamanho da empresa * Selecionar o tamanho da empresa * 1-10 11-50 51-250 251-1K 1K-5K 5K-10K 10K-50K 50K-100K 100K+

EN Select your Company Size * Select your Company Size * 1-10 11-50 51-250 251-1K 1K-5K 5K-10K 10K-50K 50K-100K 100K+

portuguêsinglês
selecionarselect

PT para ver mais opções. Você pode então selecionar um evento que já tenha criado em sua página ou perfil do LinkedIn ou selecionar

EN toggle switch to see more options. You can then either select an event you already created on your LinkedIn page or profile, or select

portuguêsinglês
eventoevent
criadocreated
perfilprofile
linkedinlinkedin

PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local

EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location

portuguêsinglês
uma
nomename
locallocation

PT Para selecionar o item a ser restaurado, marque a caixa ao lado da imagem, vídeo ou pasta. Você pode selecionar vários ativos por vez.

EN Select the item to restore by checking the box next to the image, video, or folder. You can select multiple assets at a time.

PT Dependendo do número de complementos que você tenha, pode ser necessário selecionar o ícone de complementos no e-mail, ao lado dos outros complementos, depois selecionar Smartsheet.

EN Depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

PT Ao usar o Outlook para Web, dependendo do número de complementos que você possua, pode ser necessário selecionar o ícone de complementos no e-mail, ao lado dos outros complementos, depois selecionar Smartsheet.

EN When in Outlook for Web, depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

PT Selecionar aplicativo Selecionar aplicativo Revestimento em Pó Revestimento do Recipiente Revestimento Líquido Automotiva Montagem Bateria EV Dispensação de Material Frio 1K e 2K Vários aplicativos Ir

EN Select Application Select Application Request Quote for Part Numbers / Spare Parts Powder Coating Container Coating Liquid Coating Automotive Assembly Battery EV Cold Material 1K and 2K Dispensing Multiple Applications Go

PT Quando a marca é tão vital em vários canais, ter esse alinhamento de marca com as roupas de ar livre da marca Marmot é uma escolha que sempre vale a pena dar uma olhada mais de perto.

EN When branding is so vital across multiple channels, having that brand alignment with branded Marmot outdoor clothes is a choice that's always worth taking a closer look at.

portuguêsinglês
vitalvital
canaischannels
alinhamentoalignment
roupasclothes
marmotmarmot
escolhachoice
pertocloser

PT Quando a marca é tão vital em vários canais, ter esse alinhamento de marca com as roupas de ar livre da marca Marmot é uma escolha que sempre vale a pena dar uma olhada mais de perto.

EN When branding is so vital across multiple channels, having that brand alignment with branded Marmot outdoor clothes is a choice that's always worth taking a closer look at.

portuguêsinglês
vitalvital
canaischannels
alinhamentoalignment
roupasclothes
marmotmarmot
escolhachoice
pertocloser

PT Construir uma história de marca significa mergulhar no âmago do seu negócio. Desenvolva uma grande história de marca com este simples guia, mais exemplos de marca.

EN Building a brand story means diving into the core of your business. Develop a great brand story with this simple guide, plus brand examples.

PT Quer esteja a começar uma marca de autocolantes do zero, usando os seus próprios designs ou à procura de aumentar o reconhecimento de uma marca existente que administra, vender autocolantes na Etsy é o impulso perfeito que a sua marca precisa.

EN Whether youre starting a sticker brand from scratch, using your own designs, or youre looking to increase awareness for an existing brand you run, selling stickers on Etsy is the perfect boost to your brand needs.

PT A fidelidade à marca também é pessoal. Os clientes valorizam não apenas o produto em si, mas as experiências que eles têm com uma marca e como sua associação com a marca se reflete em sua própria identidade.

EN Brand loyalty is also personal. Customers value not only the product itself, but the experiences they have with a brand and how their association with the brand reflects back on their own identity.

portuguêsinglês
marcabrand
clientescustomers
experiênciasexperiences
associaçãoassociation
refletereflects
identidadeidentity

PT Em uma pesquisa, 46% da Geração Z disseram ter uma forte conexão ou lealdade a uma marca e 66% também disseram que, uma vez que encontrem uma marca que gostem, continuarão comprando por um longo tempo

EN In a survey, 46% of Gen Z said they have a strong connection or loyalty to a brand, and 66% also said that once they find a brand they like they will continue to buy for a long time

portuguêsinglês
zz
fortestrong
conexãoconnection
lealdadeloyalty
longolong
continuarcontinue

PT Nesta sessão de perguntas e respostas, Leslie Philipsen, diretora da marca DOVE®, e Caitlin Yacey, gerente da marca DOVE®, percorrem a jornada da marca de parceria com a CARE e empoderamento das mulheres em sua cadeia de suprimentos.

EN In this Q&A, Leslie Philipsen, Director of the DOVE® Brand, and Caitlin Yacey, DOVE® Brand Manager, walk through the brands journey of partnering with CARE and empowering women within their supply chain.

portuguêsinglês
jornadajourney
parceriapartnering
carecare
mulhereswomen
cadeiachain
suprimentossupply

PT Use modelos de marca de alta resolução para finalizar sua identidade de marca com um design que se destaca. Crie modelos de logotipo, cartões de visita e ativos de marca em alguns minutos, diretamente do seu navegador.

EN Use high-resolution branding mockups to wrap up your brand identity with a design that stands out. Create logo mockups, business cards, and branding assets in a few minutes right from your browser.

portuguêsinglês
resoluçãoresolution
identidadeidentity
ativosassets
minutosminutes
navegadorbrowser

PT No longo prazo, o monitoramento de marca pode determinar se os valores da marca atingem o público-alvo e resultam em reconhecimento, preferência e, por fim, fidelidade à marca

EN Long-term, brand tracking can measure whether brand values resonate with target consumers and trickle down into awareness, preference, and ultimately, loyalty

portuguêsinglês
longolong
prazoterm
monitoramentotracking
marcabrand
podecan
sewhether
valoresvalues
preferênciapreference
fidelidadeloyalty
longo prazolong-term
alvotarget
por fimultimately

PT (iii) usar qualquer marca registrada, marca de serviço ou logotipo da Brookfield ou um terceiro que apareça no Site sem o consentimento prévio por escrito ou remover ou ocultar qualquer marca registrada ou outros avisos no Site ou no Conteúdo;

EN (iii) use any trade mark, service mark or logo of Brookfield or any third party that appears on the Website without prior written consent or remove or obscure any copyright or other notices contained in the Website or the Content;

portuguêsinglês
ouor
sitewebsite
consentimentoconsent
prévioprior
removerremove
outrosother
brookfieldbrookfield

PT "Software da Marca ZipShare" designa o Software com a marca "ZipShare" ou a marca "ZipShare Pro" conforme estabelecido no Site ZipShare e

EN "ZipShare Branded Software" means the Software under the brand name "ZipShare" or the brand name "ZipShare Pro" as set out at the ZipShare Website; and

portuguêsinglês
softwaresoftware
ouor
estabelecidoset
sitewebsite

PT BIMI, ou Indicadores de Marca para Identificação de Mensagens é um novo padrão de autenticação de e-mail que afixa o logotipo exclusivo da sua marca a todos os e-mails que envia através do domínio de e-mail da sua marca

EN BIMI, or Brand Indicators for Message Identification is a new email authentication standard that affixes your exclusive brand logo to all the emails you send out via your brands email domain

portuguêsinglês
bimibimi
ouor
indicadoresindicators
identificaçãoidentification
novonew
padrãostandard
autenticaçãoauthentication
exclusivoexclusive
domíniodomain
ss

PT Obtenha o Plano da Marca e configure a sua marca instantaneamente com modelos que são pré-cheios com o seu logotipo, cores da marca, e fontes.

EN Get the Brand Plan and set up your brand instantly with templates that are pre-filled with your logo, brand colors, and fonts.

portuguêsinglês
obtenhaget
instantaneamenteinstantly
modelostemplates
corescolors

PT A opção marca branca está incluída na assinatura do Revendedor. A marca da GoodBarber não aparece nos projetos que você cria. Os apps e sua interface de gerenciamento exibem sua marca em vez da nossa.

EN The white label option is included in the Reseller subscription. The GoodBarber brand does not appear on the projects you create. The apps and their management interface display your brand instead of ours.

PT A opção marca branca está incluída na assinatura do Revendedor. A marca da GoodBarber não aparece nos projetos que você cria. Os apps e sua interface de gerenciamento exibem sua marca em vez da nossa.

EN The white label option is included in the Reseller subscription. The GoodBarber brand does not appear on the projects you create. The apps and their management interface display your brand instead of ours.

PT A opção marca branca está incluída na assinatura do Revendedor. A marca da GoodBarber não aparece nos projetos que você cria. Os apps e sua interface de gerenciamento exibem sua marca em vez da nossa.

EN The white label option is included in the Reseller subscription. The GoodBarber brand does not appear on the projects you create. The apps and their management interface display your brand instead of ours.

PT A opção marca branca está incluída na assinatura do Revendedor. A marca da GoodBarber não aparece nos projetos que você cria. Os apps e sua interface de gerenciamento exibem sua marca em vez da nossa.

EN The white label option is included in the Reseller subscription. The GoodBarber brand does not appear on the projects you create. The apps and their management interface display your brand instead of ours.

PT No longo prazo, o monitoramento de marca pode determinar se os valores da marca atingem o público-alvo e resultam em reconhecimento, preferência e, por fim, fidelidade à marca

EN Long-term, brand tracking can measure whether brand values resonate with target consumers and trickle down into awareness, preference, and ultimately, loyalty

PT Ele contém o domínio, utk, marca temporal inicial (primeira visita), marca temporal final (última visita), marca temporal atual (a presente visita) e número da sessão (incrementos para cada sessão subsequente).

EN It contains the domain, utk, initial timestamp (first visit), last timestamp (last visit), current timestamp (this visit), and session number (increments for each subsequent session).

PT Além disso, se você selecionar o plano Básico, seu curso incluirá a marca d'água ensinável

EN Furthermore, if you select the Basic plan, your course will include the Teachable watermark

portuguêsinglês
seif
selecionarselect
básicobasic
ensinávelteachable
além dissofurthermore

PT Fazer uma pesquisa de marcas registadas com a página de pesquisa do US Patent and Trademark Office. É uma boa ideia registar uma marca registada para o seu nome de marca para garantir que mais ninguém a possa utilizar no futuro.

EN Do a trademark search with the US Patent and Trademark Office Search page. It is a good idea to register a trademark for your brand name to make sure no-one else can use it in the future.

portuguêsinglês
pesquisasearch
officeoffice
boagood
ideiaidea
nomename

PT Ter que percorrer cada uma de suas páginas, selecionar uma palavra-chave e, em seguida, realizar uma análise pode levar uma eternidade

EN Having to go through each of your pages, selecting a keyword, and then conducting an analysis could take forever

portuguêsinglês
páginaspages
selecionarselecting
análiseanalysis

PT Como o Influencer Marketing retrata uma representação autêntica e não corporativa de uma marca e seu produto, é mais provável que o público confie mais em um influenciador do que em um marketing de marca nativa

EN Because influencer marketing portrays an authentic, non-corporate representation of a brand and its product, the audience is more likely to trust an influencer than native brand marketing

portuguêsinglês
representaçãorepresentation
corporativacorporate
provávellikely
públicoaudience
confietrust
influenciadorinfluencer
nativanative

PT Sabe-se que as vendas geram lucros e o atendimento pós-venda ajuda a reter clientes. A diferença entre uma marca bem-sucedida e uma marca malsucedida costuma ser o atendimento ao cliente.

EN It is known that sales generate profits, and post-sales customer service helps retain customers. The difference between a successful and unsuccessful brand is often customer service.

portuguêsinglês
geramgenerate
lucrosprofits
reterretain
marcabrand
costumaoften

Mostrando 50 de 50 traduções